background image

3

• 

When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, coins, 

keys, nails, screws or other small metal objects, 

that can make a connection from one terminal 

to another. 

Shorting the battery terminals together 

may cause burns or a fire. 

• 

Under abusive conditions, liquid may be ejected 

from the battery; avoid contact. If contact ac

-

cidentally  occurs,  flush  with  water.  If  liquid 

contacts eyes, additionally seek medical help. 

Liquid ejected from the battery may cause irritation 

or burns.

• 

Do not use a battery pack or tool that is dam

-

aged or modified. 

Damaged or modified batteries 

may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, 

explosion or risk of injury.

• 

Do not expose a battery pack or tool to fire or 

excessive temperature. 

Exposure to fire or tem

-

perature above 265°F (130°C) may cause explosion.

• Follow all charging instructions and do not charge 

the battery pack or tool outside the temperature 

range  specified  in  the  instructions. 

Charging 

improperly or at temperatures outside the specified 

range may damage the battery and increase the risk 

of fire.

SERVICE

• Have your power tool serviced by a qualified 

repair person using only identical replacement 

parts. 

This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained.

• Never service damaged battery packs. 

Service 

of battery packs should only be performed by the 

manufacturer or authorized service providers.

SPECIFIC SAFETY RULES FOR 

MAGNETIC DRILLS

 

Always use safety chain. 

Mounting can release.

 

DANGER

To  reduce  the  risk  of  injury,  always 

keep hands, gloves, rags, clothing, 

etc. away from moving parts and chips. Do not try to 

remove chips while the cutter is rotating. Chips are 

sharp and can pull objects into moving parts.

 

Clean the surface before attaching the drill stand 

to the work surface.

 Paint, rust, scale, or uneven 

surfaces decrease the holding strength of the mag-

net. Chips, burrs, dirt and other foreign matter on the 

surface of the magnet base will also decrease holding 

power.

 

Do  not  attach  magnetic  base  to  nonmagnetic 

grades of stainless steel. 

The magnet base WILL 

NOT

 hold. The permanent magnetic drill attaches 

magnetically to 1/4" or thicker ferrous stock. Do not 

use on stock less than 1/4". 

 

Hold the power tool by insulated gripping surfaces, 

when performing an operation where the cutting 

accessory may contact hidden wiring. 

Cutting 

accessory contacting a “live” wire may make exposed 

metal parts of the power tool “live” and could give the 

operator an electric shock.

 

Safety Strap

• 

Do not use near acids or bleaching agents.

• 

Do not use for overhead lifting.

• 

Do not use strap if webbing is cut.

• 

Webbing must be protected from sharp edges.

• 

All hardware must be in line with direction of 

pull for rated capacity.

• Always use common sense and be cautious when 

using tools. 

It is not possible to anticipate every 

situation that could result in a dangerous outcome. 

Do not use this tool if you do not understand these 

operating instructions or you feel the work is beyond 

your capability; contact Milwaukee Tool or a trained 

professional for additional information or training.

 

Maintain  labels  and  nameplates. 

These carry 

important  information.  If  unreadable  or  missing, 

contact a MILWAUKEE service facility for a free 

replacement.

• 

WARNING

Some dust created by power

sanding, sawing, grinding, drilling, and 

other construction activities contains chemicals known 

to cause cancer, birth defects or other reproductive 

harm. Some examples of these chemicals are:

• lead from lead-based paint

• crystalline silica from bricks and cement and other 

masonry products, and

• arsenic and chromium from chemically-treated 

lumber.

  Your risk from these exposures varies, depending on 

how often you do this type of work. To reduce your 

exposure to these chemicals: work in a well ventilated 

area, and work with approved safety equipment, such 

as those dust masks that are specially designed to 

filter out microscopic particles.

SYMBOLOGY

 

 Volts

 

 

Direct Current

 

  No Load Revolutions per Minute (RPM)

 

 

DANGER

To reduce the risk of injury, 

always keep hands, 

gloves,  rags,  clothing,  etc.  away  from 

moving parts and chips. Do not try to 

remove chips while the cutter is rotating. 

Chips are sharp and can pull objects into 

moving parts.

 

  Read Operator's Manual

 

C

US

  UL Listing for Canada and U.S.

SPECIFICATIONS

Cat. No. ...................................... 2787-20, 2788-20

Volts

..............................................................

18 DC

Battery Type

 .................................................

M18™

Charger Type

................................................

M18™

No Load RPM

 ...........................High 690 / Low 400

Twist Drill*

 ......................................................... 1/2"

HSS Cutter

 ....................................................1-1/2"

Recommended Ambient 

   Operating Temperature

 ......................

0°F to 125°F

*Requires use of 1/2" drill chuck adapter.

Содержание 2787-20

Страница 1: ... 1 1 2 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Страница 2: ...ey or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewe...

Страница 3: ...4 or thicker ferrous stock Do not use on stock less than 1 4 Holdthepowertoolbyinsulatedgrippingsurfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessorycontactinga live wiremaymakeexposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Safety Strap Do not use near acids or bleaching agents Do not use for overhead...

Страница 4: ...e away from the tool Do not use a wrench pipe or any other lever in place of the feed handle Motor adjustment lever The motor adjustment lever is used to raise and lower the motor on the slide rail Always hold the motor securely before loosening the adjustment lever Installing the Cutting Fluid Bottle 1 Ensure the valve is in the off sideways position 2 Fill the bottle with HAWG WASH cutting fluid...

Страница 5: ...not hold workpiece by hand 3 Select High Speed or Low Speed depending on your application 4 Position the tool so the center pin is directly over the desired cutting location Rotate the magnet knob to engage the magnet The magnet icons will align The drill motor will not start if the magnet icons are not aligned activating the magnet WARNING To reduce the risk of injury always use a safety strap on...

Страница 6: ...e charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program Inspect your tool for issues such as undue noise misalignment or binding of moving parts breakage of parts or any other condition ...

Страница 7: ...CLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW SUCH IMPLIED WAR RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS D...

Страница 8: ...me risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser Plusieurs accidents sont causés par des produits mal entretenus Garder les outils bien affûtés et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler Utiliser l outil électrique les accessoir...

Страница 9: ... si vous ne comprenez pas ces instructions d opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité veuillez contacter MilwaukeeTool ou un professionnel formé pour recevoir plus d information ou formation Maintenir en l état les étiquettes et les plaques d identification Des informations importantes y figurent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d e...

Страница 10: ... de l outil AVERTISSEMENT Toujours verrouiller la détente ou retirer la bat terie les fois que l outil est inutilisé Pour insérer la batterie la glisser dans le corps de l outil S assurer qu elle est fixée solidement AVERTISSEMENT L emploi d accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques Fixer la poignée d alimentation 1 Aligner l enclume et...

Страница 11: ...e sens horaire pour libérer le couteau de l arbre AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure ne pas tenir la pièce à travailler à la main 3 Sélectionner une vitesse élevée ou une vitesse faible selon l application 4 Placer l outil de manière à ce que la goupille cen trale se place directement sur l emplacement à découper souhaité Tourner le bouton de l aimant pour activer l aimant Les icônes...

Страница 12: ...aimant pour désengager l aimant 16 Pour percer un tuyau utiliser l adaptateur pour tuyau accessoire 48 10 0130 et la sangle de sécurité ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures corporelles débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l outil avant d y effectuer des travaux d entretien Ne démontez jamais l outil la batterie ou le chargeur Pour toute réparation...

Страница 13: ...TS LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE AP PLICABLES CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QU ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE DANS LAMESURE PERMISE PAR LALOI MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE DANS LA MESURE ...

Страница 14: ...s instrucciones la utilicen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin capacitación Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas y accesorios Verifique que no haya desalin eación amarre de partes móviles partes rotas o alguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si se daña asegúrese de que la herramienta eléctrica sea reparada an...

Страница 15: ...star en línea con la dirección de tiro para la capacidad nominal Válgase siempre de su sentido común y sea cuidadoso cuando utilice herramientas No es posible anticipar todas las situaciones que podrían tener un desenlace peligroso No utilice esta her ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades comuníqueseconMilwaukeeToolocon u...

Страница 16: ...amienta ADVERTENCIA Bloquee siempre el gatillo o retire la batería cada vez que la herramienta no esté en uso Para introducir la batería deslícela en el cuerpo de la herramienta Asegúrese de que quede bien firme en su posición ADVERTENCIA Utilice únicamente acceso rios específicamente reco mendados para esta herramienta El uso de ac cesorios no recomendados podría resultar peligroso Instalación de...

Страница 17: ...esperadamente Evite el contacto con las puntas de la broca Inspeccione periódicamente las puntas de la broca para detectar puntas flojas o dañadas NOTA Si el cortador no se libera del eje cuando se gira el collar use unas pinzas de presión para sujetar el cortador de arriba de las acanaladuras del cortador Sujetando el collar firmemente con una mano gire las pinzas en dirección de las manecillas d...

Страница 18: ...mpedir que las virutas y rebabas caigan debajo de los filos de corte Los desechos de corte debajo de la broca pueden dificultar o imposibilitar el corte 11 Al terminar el corte retire la broca mientras el husillo sigue girando 12 Detenga el motor del taladro oprimiendo el inter ruptor de ENCENDIDO I APAGADO O 13 Cuando el husillo haya dejado de girar use unas pinzas para retirar los desechos y las...

Страница 19: ... producto sujeto a las limitaciones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte será reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía cor respondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si no se proporciona comprobante de com...

Страница 20: ...58140033d4 961016252 03 A 07 21 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA ...

Отзывы: