background image

Badregal

 

˜

Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz 
bestimmt.

Sicherheitshinweise

VOR GEBRAUCH BITTE DIE 
MONTAGEANLEITUNG LESEN! 
MONTAGEANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG 
AUFBEWAHREN!

 

WARNUNG!

 LEBENS- UND 

UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER 

UND KINDER! 

Lassen Sie Kinder niemals 

unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. 
Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie 
Kinder vom Produkt fern.

  VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! 

Stellen Sie sicher, dass alle Teile 
unbeschädigt und sachgerecht montiert 
sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht 
Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können 
die Sicherheit und Funktion beeinflussen.

  VORSICHT!

 Lassen Sie Kinder nicht 

unbeaufsichtigt! Das Produkt ist kein Kletter- 
oder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass sich 
Personen, insbesondere Kinder nicht auf das 
Produkt stellen oder daran hochziehen. Das 
Produkt kann umfallen. Verletzungen und / 
oder Sachschäden können die Folgen sein.

 

¾

Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem 
festen, ebenen Untergrund steht. Andernfalls 
können Verletzungen und / oder Sachschäden 
die Folgen sein.

 

¾

 

Stellen Sie sicher, dass die 
Regalfächer bis max. 4 kg pro
Regalfach belastet werden. Das 
Produkt kann sonst umfallen.
Verletzungen und / oder 
Sachschäden können die Folgen sein.

 

¾

Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von 
fachkundigen Personen montiert wird.

 

¾

Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest 
miteinander verbunden sind und überprüfen 
Sie alle Verbindungsstellen auf Stabilität.

 

¾

Befestigen Sie das Regal an der 

Wand. 

Das Regal kann sonst umkippen, 

Verletzungen und / oder Sachschäden 
können die Folge sein. 

 

 

Hinweis: 

Eine Schraube 

3

 und ein Dübel 

5

 zur Wandmontage sind im Lieferumfang 

enthalten.

  VORSICHT! GEFAHR DES 

ELEKTRISCHEN SCHLAGES!

 Vergewissern 

Sie sich vor dem Bohren, dass sich keine 
Leitungen an der Bohrstelle befinden.

  VORSICHT! WASSERSCHADEN! 

Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass 
sich keine Rohre an der Bohrstelle befinden.

 

˜

Reinigung und Pflege

 

¾

Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein 
trockenes, fusselfreies Tuch.

 

˜

Entsorgung

 

Die Verpackung besteht aus 
umweltfreundlichen Materialien. 
Entsorgen Sie diese in den örtlichen 
Recyclingbehältern.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.

DE/AT/CH

   7

15/09/11   4:47 PM

Содержание Z31067

Страница 1: ...5 5HP UK Model No Z31067 Version 09 2011 5 ESTANTERÍA DE BAÑO Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad SCAFFALE DA BAGNO Istruzioni di sicurezza e montaggio ESTANTE DE CASA DE BANHO Indicações de montagem e segurança BATHROOM STORAGE UNIT Assembly and safety advice BADREGAL Montage und Sicherheitshinweise Z31067 5 1 2 15 09 11 4 47 PM ...

Страница 2: ...iones de montaje y de advertencias de seguridad Página 3 IT MT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 4 PT Indicações de montagem e segurança Página 5 GB MT Assembly and safety advice Page 6 DE AT CH Montage und Sicherheitshinweise Seite 7 3 4 15 09 11 4 47 PM ...

Страница 3: ...narse lesiones y o daños materiales Asegúrese de que la estantería no se cargue con más de 4 kg por estante El producto podría volcarse Esto podría ocasionar lesiones y o daños materiales Tenga en cuenta que el producto sólo debe ser montado por personas competentes Asegúrese de que todas las conexiones están bien unidas entre si y compruebe la estabilidad de todos los puntos de unión Fije la esta...

Страница 4: ...be provocare lesioni e o danneggiamenti Si assicuri che sugli scaffali si trovi un carico massimo di 4 kg per scaffale Il prodotto altrimenti potrebbe ribaltarsi Si possono causare in questo modo ferite e o danni materiali Fare attenzione a che l articolo sia montato solamente da persone qualificate Assicurarsi che tutti gli elementi di collegamento siano collegati in modo ben fermo e verificarne ...

Страница 5: ...rio pode provocar ferimentos e ou danos materiais Certifique se de que a carga máxima da estante de 4 kg por prateleira não é ultrapassada Caso contrário o produto pode cair Isto pode provocar ferimentos e ou danos materiais Certifique se de que o produto é montado apenas por pessoas experientes Certifique se de que todas as uniões estão bem fixas entre si e verifique a estabilidade de todos os po...

Страница 6: ...rty may otherwise occur Make sure that the shelves are loaded to a maximum of 4 kg per shelf The product may otherwise fall over This can result in injury and or damage to property Make sure that the product is only assembled by competent persons Make sure that all connections are fitted together securely and check all joints for stability Fasten the stand shelf unit to the wall The stand shelf un...

Страница 7: ... und oder Sachschäden die Folgen sein Stellen Sie sicher dass die Regalfächer bis max 4 kg pro Regalfach belastet werden Das Produkt kann sonst umfallen Verletzungen und oder Sachschäden können die Folgen sein Achten Sie darauf dass das Produkt nur von fachkundigen Personen montiert wird Stellen Sie sicher dass alle Verbindungen fest miteinander verbunden sind und überprüfen Sie alle Verbindungsst...

Страница 8: ...8 A x 5 x 2 x 1 2 x 1 x 1 1 2 3 4 5 1 3 2 4 x 5 x 2 20 x x 1 1 1 1 1 1 2 2 4 2 6mm ø 3 Necesita Vi servono Necessita de You need Sie benötigen 8 15 09 11 4 47 PM ...

Страница 9: ...9 B 3 5 x 1 x 1 4 kg 4 kg 4 kg 4 kg 4 kg 5 3 9 15 09 11 4 47 PM ...

Отзывы: