background image

34  HU

Üzembevétel

 

péntek  = 5 

 

szombat  = 6 

 

vasárnap  = 7

j   

A bevitele megerősítéséhez nyomja meg 
a SET-gombot 

2

j   

Ahhoz, hogy újra a 

hold-módusba

  

jusson nyomja meg 3-szor a FUNC-
gombot 

6

,. 

Q   

a lépésszámláló használata

Ehhez a funkcióhoz a készülék a 

Számlálási-  

módus 

ban kell legyen (lásd a „Hold-módus /  

Számlálási-módus“-t). 

j   

Erősítse a lépésszámlálót az övklipsz  
segítségével 

9

 szorosan az övére (lásd 

az D ábrát). 

  

FONTOS!

 A lépésszámlálót biztosan és 

szilárdan kell rögzíteni. Pontos mérés csak 
így lehetséges.

A lépésszámláló érzékeli a test ingaszerű 
mozgásait és regisztrálja a megtett lépéseket, 
az ahhoz elhasznált időt, és kiszámítja az  
aktuális sebességet, a legnagyobb sebssséget 
és az átlagsebességet, valamint az elhasznált 
kalória mennyiséget, az elégett zsírmennyiséget 
és az elégett zsírmennyiséget %-ban. A  
lépésszámláló automatikusan felismeri, hogy 
Ön áll e, vagy jár. 

Utalás: 

A meállapított értékek megközelítő 

értékek. Változó lépéshosszak, valamint külső 
tényezők, mint pld. a ruházata, a terep vagy 
hasonlók a pontos mérést nem teszik lehetővé.

 Tipp:

 A nem kívánt mérések ( aa tréninghez 

vezető út, vagy hasonlók) elkerülésére a  
kérdéses időben kapcsolja a készüléket a 

Hold-módusra

 (lásd a „

Hold-módus /  

Számlálási-módus

“-t).

Q   

aktuális edzési értékek 

lehívása 

Ehhez a funkcióhoz a készüléknek a 

Számlálási-módus

 ban kell lenni (lásd a 

„Hold-módus / Számlálási-módus“-t). 

j   

Myomja meg a MODE-gombot 

3

. A 

funkciósávon 

14

 megjelenik a STEPS kijel-

zés. Az LC-diszplé 

4

 kijelzi a megtett  

lépések számát. Az LC-diszplén 

4

 

kiegészítőleg további tréning-értékek is 
megjelennek. Az egyik tréning-értékről a 
következőre jutáshoz nyomja meg a 
MODE-gombot 

3

.  

A következő kijelzések lehetségesek:

 Time 

25

  = aktuális időpont 

 km 

16

  = megtett út 

 kcal 

20

  =  elhasznált kalória-

mennyiség

 Fat 

19

  = zsírégetés kg / lb

 

Fat in % 

21

  =  zsírégetés százalékban 

 Timer 

25

  = mért idő 

 

AVG Speed 

23

  = átlagsebesség

 

CUR Speed 

17

  = aktuális sebesség

 

MAX Speed 

18

  = legnagyobb sebesség

Utalás:

 Csak 20 – 30 perces állandó tréning 

után kezdi el a teste a testzsír elégetését. 
Ezért az LC-diszplén a zsírégetés kg / lb-ban 

19

 

és a zsírégetés %-ban 

21

 kijelzések csak egy 

bizonyos idő elteltével jelennek meg.

Q   

Heti adatáttekintés  

előhívása

Ehhez a funkcióhoz a készüléknek a 

Számlálási-módus

 ban kell lenni (lásd a 

„Hold-módus / Számlálási-módus“-t). 

Utalás:

 A lépésszámláló tárolja a folyó hét 

folyamán megtett útat, valamint az elhasznált 

Содержание H14347

Страница 1: ...y Notes Licznik kroków z radiem Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Lépésszámláló Kezelési és biztonsági utalások Števec korakov Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Krokoměr Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Krokomer Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny 4 ...

Страница 2: ...eństwa Strona 16 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 28 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 39 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 50 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 61 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 72 ...

Страница 3: ...3 A B 1 12 10 7 11 8 13 9 2 3 6 5 4 ...

Страница 4: ...4 C D 30 29 15 16 14 25 22 21 20 24 23 19 17 18 26 27 28 ...

Страница 5: ...ip Page 8 Getting started Page 8 Hold mode Count mode Page 9 Setting parameters Page 9 Setting the day of the week Page 10 Using the pedometer Page 10 Viewing current training records Page 11 Viewing the weekly record Page 11 Using the countdown function Page 12 Using the stopwatch Page 12 Alarm function Page 13 Using the panic alarm Page 13 Restore factory settings Page 13 Changing the batteries ...

Страница 6: ...er is not liable for damage caused by improper use The device is not intended for commercial use Q Description of parts Device 1 Panic alarm plug with wrist strap 2 SET button 3 MODE button 4 Display 5 CLEAR button 6 FUNC button 7 Screw 8 Battery compartment cover 9 Belt clip 10 Battery CR2032 3V lithium 11 Batteries LR44 1 5V alkali 12 RESET button 13 Battery compartment Display 14 Function bar 1...

Страница 7: ... all safety information and instructions Failure to comply with the safety information and instructions may result in an electric shock fire and or severe injuries YOU SHOULD STORE ALL SAFETY INFOR MATION AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE IN CASE YOU NEED TO REFER TO THEM AGAIN IN THE FUTURE General Safety Information J Warning RISK OF FATAL INJURY AND RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN Nev...

Страница 8: ...vice There is an increased danger of leaks J Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste J Every consumer is legally obliged to dis pose of batteries in the proper manner J Keep batteries away from children do not throw them in the fire short circuit them or take them apart J If the above instructions are not complied with the batteries may discharge them selves beyond their end...

Страница 9: ...he desired unit of measurement metric or US system j Confirm your entry by pressing the SET button 2 The word STRIDE will appear in the function bar 14 The cm symbol 16 and the preset value 60cm 25inch flash in the LC display Press the buttons MODE 3 or CLEAR 5 in order to set the de sired length of your stride Note You can specify a stride length of between 30 to 200cm 10 to 80 inch Tip Press the...

Страница 10: ...e again IMPORTANT The CLEAR button 5 has a different function after setting the alarm Press the CLEAR button 5 to activate the alarm The alarm symbol 26 will appear in the LC display Press the CLEAR button 5 again to deactivate the alarm The alarm symbol 26 will go out see also Alarm function Q Setting the day of the week j Switch the device to hold mode see Hold mode Count mode j Press the FUNC b...

Страница 11: ...ated in the LC display Q Viewing the weekly record For this function the device must be in count mode see Hold mode Count mode Note The pedometer stores the distance covered and the calories burned for the current week of training You also have the option of viewing separate training days Note The record for a week always starts on a Monday Please note that all the data recorded in the week is alw...

Страница 12: ...pressing the SET button 2 j Press the MODE button 3 to start the countdown j Press the MODE button 3 again to stop the countdown j Press the MODE button 3 again to continue the countdown j If you wish to cancel the countdown first press the MODE button 3 to stop the countdown and then press the CLEAR button 5 to set the countdown to 0 j As soon as the countdown has come to an end an acoustic signa...

Страница 13: ...plug 1 back into the device to switch off the panic alarm Note Four new LR44 batteries will sound the panic alarm for about five minutes We recommend that you test the panic alarm briefly when you wish to use the pedometer Replace the four LR44 batteries without delay if the low battery state indicator 15 illuminates Q Restore factory settings j If the equipment is exposed to a strong electro magn...

Страница 14: ... outside of the device only with a soft dry cloth Use a slightly dampened soft cloth to remove more stubborn dirt j Do not under any circumstances use liquids or cleaning agents as they will damage the device Q Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials which you may dispose of at local recycling facilities Contact your local refuse disposal authority for more details of how t...

Страница 15: ...15 GB EMC Product Description Pedometer Model no H14347 Version 11 2010 ...

Страница 16: ...enie Tryb hold Tryb liczenia Strona 20 Ustawienie parametrόw Strona 20 Ustawienie dnia tygodnia Strona 22 Użytkowanie licznika kroków Strona 22 Wywoływanie aktualnych wartości treningowych Strona 22 Wywoływanie przeglądu tygodnia Strona 23 Zastosowanie funkcji Countdown Strona 24 Zastosowanie stopera Strona 24 Funkcja alarmu Strona 25 Zastosowanie alarmu Panika Strona 25 Przywrócenie ustawień fabr...

Страница 17: ...ktowane są jako niezgodne z przeznaczeniem i mogą wiązać się z niebez pieczeństwem odniesienia obrażeń i lub uszkodzenia urządzenia Za szkody powstałe w wyniku użytkowania produktu w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem producent nie ponosi odpowiedzialności Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego Q Opis części Urządzenie 1 Wtyk alarmu Panika z bransoletką 2 Przycisk SET 3 Prz...

Страница 18: ...odziny Baterie 4x bateria LR44 1 5V alkaliczna 1x bateria CR2032 3V litowa Dopuszczalny zakres temperatury 0 50 C Wymiary ok 76 x 70 x 40mm szer x wys x głęb Ciężar Krokomierz bez baterii ok 53g Q Zakres dostawy 1 Krokomierz z odrywanym przewodem do alarmu Panika 4 Baterie LR44 1 5V alkaliczne 1 Bateria CR2032 3V litowa 1 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Ostrzeżenie Przeczytaj wszystkie wskazówki...

Страница 19: ...dku dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć z niego baterie J OSTROŻNIE NIEBEZPIE CZEŃSTWO EKSPLOZJI Nigdy nie ładować ponownie baterii J Przy wkładaniu baterii zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów Bieguny oznaczone są w gnieździe baterii 13 J W razie potrzeby oczyść zestyk baterii i urządzenia przed założeniem baterii J Należy założyć do urządzenia zarόwno baterię typu CR2032 jak r...

Страница 20: ...tkie wstępnie ustawio ne wartości Q Tryb hold Tryb liczenia W trakcie uruchomienia urządzenia krokomierz znajduje się automatycznie w trybie liczenia Wskazόwka W trybie hold funkcja pomiarowa krokomierza jest wyłączona j Należy nacisnąć i przytrzymać na czas ok 3 sekund przycisk MODE 3 Rozlega się sygnał dźwiękowy Wskaźnik miga na przemian z liczbą krokόw i w wyświetlaczu ukazuje się słowo SET j N...

Страница 21: ...3 lub CLEAR 5 aby ustawić żądany wiek Wskazόwka Wiek można ustawić w zakresie od 5 do 99 lat j Należy potwierdzić zapis naciskając przycisk SET 2 Wskaźnik MAN lub WOMAN świeci Należy nacisnąć przycisk MODE 3 lub CLEAR 5 aby ustawić żądaną płeć j Należy potwierdzić zapis naciskając przycisk SET 2 Wskaźnik Time 25 jak rόwnież format 24 godziny lub format 12 godzin świeci Należy nacisnąć przycisk MOD...

Страница 22: ...D WAŻNE Licznik kroków należy zamo cować mocno i pewnie Tylko w ten spo sób zapewnimy dokładne pomiary Krokomierz rejestruje wstrząsy ciała i ujmuje liczbę uczynionych krokόw pokonany dystans potrzebny czas i oblicza aktualne tempo maksymalne tempo oraz średnią prędkość jak rόwnież zużycie kalorii spalony tłuszcz w Krokomierz rozpoznaje automatycznie czy osoba znajduje się w marszu lub w biegu Wsk...

Страница 23: ...codziennie o godzinie 24 00 do rejestru tygodniowego i równolegle ulegają wyzero waniu Wskazόwka Do zapisywania danych używane są albo duże baterie CR2032 lub małe baterie LR44 W przypadku rόwnoczesnego usunięcia wszystkich baterii z urządzenia zapisane dane zostają usunięte j Wcisnąć przycisk FUNC 6 aby przejść do trybu funkcji Na pasku funkcji 14 pojawia się wskazanie DAY Na wyświe tlaczu LC poj...

Страница 24: ...i zamierza się zatrzymać odliczanie należy najpierw nacisnąć przycisk MODE 3 aby zatrzymać odliczanie i następnie nacisnąć przycisk CLEAR 5 aby ustawić odliczanie na 0 j Po upływie odliczania rozlega się sygnał dźwiękowy j Należy nacisnąć przycisk FUNC 6 CLEAR 5 SET 2 lub MODE 3 aby wyłączyć sygnał dźwiękowy j Należy nacisnąć 2 razy przycisk FUNC 6 aby powrόcić do trybu liczenia Q Zastosowanie sto...

Страница 25: ...yciągnięty z urządzenia j Należy wyciągnąć wtyk alarmu Panika 1 na bransoletce aby wywołać alarm Panika j Należy włożyć ponownie wtyk alarmu Panika 1 do urządzenia aby wyłą czyć alarm Wskazόwka Cztery nowe baterie LR44 wytrzymują podczas aktywnego alarmu Panika okres 5 minut Zalecamy przeprowa dzenie krόtkiego testu funkcji alarmu Panika w przypadku chęci zastosowania krokomierza Proszę niezwłoczn...

Страница 26: ... zwracać uwagę na właściwą polaryzację Jest ona oznakowana w pojemniku na baterie 13 j Należy ponownie założyć pokrywę pojemnika na baterie 13 Wyświetlacz LC załącza się automatycznie j Należy ponownie zamocować pokrywę pojemnika na baterie 8 na pojemniku na baterie 13 dokręcając śrubę 7 za pomocą śrubokręta krzyżowego Q Czyszczenie i pielęgnacja j Urządzenie czyścić tylko z zewnątrz przy pomocy m...

Страница 27: ...latego należy je traktować jak odpady niebezpieczne Chemiczne sym bole metali ciężkich są następujące Cd kadm Hg rtęć Pb ołów Dlatego też zużyte baterie należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych EMC Oznaczenie produktu Licznik kroków z radiem Nr modelu H14347 Wersja 11 2010 ...

Страница 28: ... Üzembevétel Hold módus számlálás módus Oldal 32 A paraméterek beállítása Oldal 32 A hét napjának a beállítása Oldal 33 A lépésszámláló használata Oldal 34 Aktuális edzési értékek lehívása Oldal 34 Heti adatáttekintés előhívása Oldal 34 A countdown használata Oldal 35 A stopperóra használata Oldal 36 Riasztási funkció Oldal 36 A pánik riasztás használata Oldal 37 Kiszállítási állapotba helyezés Ol...

Страница 29: ...ítanak és sérülésveszélyeket és vagy a készülék megkárosítását okozhatják A rendel tetésétől eltérő alkalmazásokból származó károkért a gyártó nem áll jót A készülék nem ipari használatra készült Q A részek megnevezése Készülék 1 pánik riasztás dugó karpánttal 2 SET gomb 3 MODE gomb 4 diszplé 5 CLEAR gomb 6 FUNC gomb 7 csavar 8 elemrekesz fedél 9 öv csíptető 10 CR2032 3V litium elem 11 LR44 1 5V a...

Страница 30: ...lkül kb 53g Q A szállítmány tartalma 1 lépésszámláló riasztó pánttal pánik riasztáshoz 4 LR44 1 5V Alkalien elem 1 CR2032 3V Lithium elem 1 Használati útmutató Biztonság Figyelmeztetés Olvassa el az összes biztonsági tudnivalót és utasítást A biztonsági tudnivalók és utasítások betartásánál elkövetett mulasztások áramütést tűz kitörését és vagy súlyos sérüléseket okozhatnak ŐRIZZE MEG JÓL A JÖVŐ S...

Страница 31: ...tt tisztítsa meg az elemek és a készülék kapcsait J Helyezze be úgy a CR2032 típusú ele met mint a négy LR44 típusú elemet a készülékbe Ellenkező esetben a lépés számláló nem működhet helyesen J A lemerült elemeket távolítsa el azonnal a készülékből Fokozott kifutásveszély áll fenn J Az elemek nem tartoznak a háztartási szemétbe J A törvény minden fogyasztót kötelez arra hogy az elemeket szabálysz...

Страница 32: ...va Felhangzik egy hangjelzés A kijelzés kialszik Q A paraméterek beállítása j Amikor a készüléket első alkalommal veszi üzembe vagy ha a készüléket a hold módusba kapcsolja lásd a Hold módus számlálás módus t a külömböző paramétereket beállíthatja vagy megváltoztathatja j Ebből a célból a bevitel módusba jutáshoz nyomja meg a SET gombot 2 Az LC diszplén megjelenik a SET kijelzés j A kg cm km ill l...

Страница 33: ... óraszámok kijelzése villog A kívánt időpont beállításához nyomogassa a MODE 3 ill CLEAR 5 gombot j Erősítse meg a bevitelét a SET gomb 2 megnyomásával A többcélú kijelző 22 percek kijelzése villog A kívánt időpont beállításához nyomogassa a MODE 3 ill CLEAR 5 gombokat j Erősítse meg a bevitelét a SET gomb 2 megnyomásával Megjelenik az Alm kijelzés 24 és a többcélú kijelző 22 óra számok kijelzése ...

Страница 34: ...nghez vezető út vagy hasonlók elkerülésére a kérdéses időben kapcsolja a készüléket a Hold módusra lásd a Hold módus Számlálási módus t Q Aktuális edzési értékek lehívása Ehhez a funkcióhoz a készüléknek a Számlálási módus ban kell lenni lásd a Hold módus Számlálási módus t j Myomja meg a MODE gombot 3 A funkciósávon 14 megjelenik a STEPS kijel zés Az LC diszplé 4 kijelzi a megtett lépések számát ...

Страница 35: ...em jelzi ki A 7 nap az aktuális nap vagy az aktuális héten még nem fordult elő j A számlálás módusba való visszajutáshoz nyomja meg 3 szor a FUNC gombot 6 Utalás Vegye figyelembe hogy csak a teljes hét folyamán regisztrált adatokat nem az egyes napokét tudja törölni lásd a Kiszállítási állapotra való visszaállítás t Q A countdown használata Utalás A countdown 23 59 59 órás időtartamot foghat át A ...

Страница 36: ... állításához nyomja meg a CLEAR gombot 5 j A számlálás módusba való visszaju táshoz nyomja meg a FUNC gombot 6 A stopperórának a lépésszámlálóval történő használata A készüléknek a számlálás módusban kell lennie j A stopperóra módusba jutáshoz nyomja meg 3 szer a FUNC gombot 6 Az LC diszplén megjelenik a Stopwatch kijelzés 28 j Az időmérés beindításához nyomja meg a MODE gombot 3 j A számlálás mód...

Страница 37: ...emek cseréje A készülék két külömböző elemtípussal van ellátva Utalás Cserélje ki azonnak a kisebb elemeket LR44 típusú ha az alacsony elem töltésálla pot kijelzés 15 kigyúl Üres vagy hiányzó kis elemek LR44 típusú esetén a pánik riasztást és a lépésszámlálót nem lehet használni Ne használja a lépésszámlálót üres ill hiányzó nagy elem CR2032 esetén Üres vagy hiányzó nagy elem CR2032 esetén az adat...

Страница 38: ...a szakszerű hulla dékkezelésről A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájéko zódhat A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 66 EC irányelv értelmébenreciklálni kell Juttassa vissza az elemeket és vagy a készüléket az ajánlott gyűjtőcégeken keresztül Pb Hg Az elemek hibás mentesítése miatt előálló környezeti károsodások Az elemeket nem szabad a háztartási sze...

Страница 39: ...porabe Stran 42 Način hold način štetja Stran 43 Nastavljanje parametrov Stran 43 Nastavljanje dneva v tednu Stran 44 Uporaba števca korakov Stran 44 Priklic aktualnih vrednosti treninga Stran 45 Priklic tedenskega pregleda Stran 45 Uporaba odštevanja časa Stran 46 Uporaba štoparice Stran 46 Funkcija alarma Stran 47 Uporaba alarma v primeru panike Stran 47 Ponovna vzpostavitev stanja dobave Stran ...

Страница 40: ...tve škode na napravi Za škodo nastalo pri nestrokovni uporabi izdelovalec ne prevzame jamstva Naprava ni namenjena za profesionalno uporabo Q Opis delov Naprava 1 vtič za alarm v primeru panike z zapestnim paščkom 2 tipka SET 3 tipka MODE 4 prikazovalnik 5 tipka CLEAR 6 tipka FUNC 7 vijak 8 pokrov predalčka za baterije 9 zaponka za pas 10 baterija CR2032 3V litij 11 baterije LR44 1 5V Alkaline 12 ...

Страница 41: ...z baterije pribl 60 g Q Obseg dobave 1 števec korakov s potezno vrvico za alarm v primeru panike 4baterije LR44 1 5V Alkaline 1 baterija CR2032 3V litij 1 navodilo za uporabo Varnost Opozorilo Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe VSA VARNOSTNA OPOZORILA IN NAVODILA SHRANITE ZA PRIHODNJO ...

Страница 42: ...te če je to potrebno J V napravo vložite tako baterijo tipa CR2032 kot tudi štiri baterije tipa LR44 V nasprotnem primeru števec korakov ne more pravilno delovati J Iztrošene baterije takoj odstranite iz naprave Obstaja povečana nevarnost iztekanja J Baterije ne sodijo med hišne odpadke J Vsak uporabnik je zakonsko zavezan da baterije odstrani skladno s predpisi J Baterije hranite zunaj dosega otr...

Страница 43: ...reminjate različne parametre j V ta namen pritisnite tipko SET 2 da pridete v način za vnos Na LC prika zovalniku se pojavi prikaz SET j Prikazi kg cm km oz lb inch mile 16 začnejo utripati Pritisnite tipko MODE 3 oz CLEAR 5 da nastavite želeno mersko enoto metrični sistem oz sistem ZDA j Vaš vnos potrdite s pritiskom na tipko SET 2 V vrstici s funkcijami 14 se prikaže prikaz STRIDE Na LC prikazov...

Страница 44: ...tisnite tipko MODE 3 oz CLEAR 5 da nastavite želen čas alarma j Vaš vnos potrdite s pritiskom na tipko SET 2 Prikaz minut na večnamenskem prikazovalniku 22 utripa Pritisnite tipko MODE 3 da nastavite želen čas alarma j Vaš vnos potrdite s pritiskom na tipko SET 2 Naprava se zdaj zopet nahaja v na činu hold POMEMBNO Tipka CLEAR 5 ima pri nastavljanju alarma drugo funkcijo Priti snite tipko CLEAR 5 ...

Страница 45: ...urni čas km 16 prehojena proga kcal 20 porabljene kalorije Fat 19 izgorevanje maščob v kg lb Fat in 21 izgorevanje maščob v odstotkih Timer 25 izmerjeni čas CUR Speed 17 aktualna hitrost MAX Speed 18 najvišja hitrost AVG Speed 23 povprečna hitrost Opozorilo Šele ko nepretrgano trenirate 20 30 minut začne vaše telo izgorevati maščobe Zaradi tega se prikaza za izgorevanje maščob v kg lb 19 in izgore...

Страница 46: ... tipko SET 2 Prikaz ur v odšte vanju časa utripa Pritisnite tipko MODE 3 oz CLEAR 5 da nastavite želeno število ur j Vaš vnos potrdite s pritiskom na tipko SET 2 Prikaz minut v odštevanju časa utripa Pritisnite tipko MODE 3 oz CLEAR 5 da nastavite želeno število minut j Vaš vnos potrdite s pritiskom na tipko SET 2 Prikaz sekund v odštevanju časa utripa Pritisnite tipko MODE 3 oz CLEAR 5 da nastavi...

Страница 47: ...onastavi na 0 samo v načinu za štoparico j Pritisnite tipko FUNC 6 da zopet pridete nazaj v način štetja Q Funkcija alarma j Nastavite želen čas alarma glejte Nastavljanje parametrov Opozorilo Nastavljeni alarm se aktivira vsak dan Alarmni signal se zasliši za pribl 1 minuto j Pritisnite tipko FUNC 6 CLEAR 5 SET 2 ali MODE 3 da signalni ton deaktivirate Q Uporaba alarma v primeru panike j Alarm se...

Страница 48: ...streznim križnim izvijačem ni vsebovan v obsegu dobave Pokrov snemite glejte sl B j Iztrošeni bateriji vzemite ven Opozorilo Uporabite nek koničast predmet npr pisarniško sponko da odstranite baterije j Vstavite štiri nove baterije tipa LR44 1 5V in ali eno baterijo tipa CR2032 3V Opozorilo Pri tem pazite na pravilno polarizacijo Ta je prikazana v predalčku za bateriji 13 j Pokrov predalčka za bat...

Страница 49: ...u zaradi napačnega odstranjevanja baterij Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki Lahko vsebujejo strupene težke kovine in so podvržene določilom za ravnanje z nevarnimi odpadki Kemični simboli težkih kovin so naslednji Cd kadmij Hg živo srebro Pb svinec Zato iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu EMC Oznaka izdelka Števec korakov Št modela H14347 Verzija 11 2010 ...

Страница 50: ...í do provozu Strana 53 Režim Hold čítací režim Strana 54 Nastavení parametrů Strana 54 Nastavení dne v týdnu Strana 55 Použití čítače kroků Strana 55 Vyvolání aktuálních hodnot tréninku Strana 56 Vyvolání týdenního přehledu Strana 56 Použití Countdown Strana 57 Použití stopek Strana 57 Funkce alarmu Strana 58 Použití alarmu paniky Strana 58 Opětné vytvoření dodávacího stavu Strana 58 Výměna bateri...

Страница 51: ...ití k nestanovenému účelu ne převezme výrobce ručení Zařízení se nehodí pro průmyslové použití Q Popis dílů Zařízení 1 Zástrčka alarmu paniky s páskem na zápěstí 2 Tlačítko SET 3 Tlačítko MODE 4 Displej 5 Tlačítko CLEAR 6 Tlačítko FUNC 7 Šroub 8 Víko schránky na baterie 9 Klips na opasek 10 Baterie CR2032 3V lithium 11 Baterie LR44 1 5V alkalická 12 Tlačítko RESET 13 Schránka na baterie Displej 14...

Страница 52: ...53g Q Rozsah dodávky 1 čítač kroků s odtrhovací šňůrou pro alarm paniky 4 baterie LR44 1 5V alkalická 1 baterie CR2032 3V lithium 1 návod k obsluze Bezpečnost Výstraha Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou způsobit úraz elektrickým proudem požár a nebo závažná poranění USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INSTRUKCE ...

Страница 53: ...pečí vytečení J Baterie nepatří do domácího odpadu J Každý spotřebitel je zákonně povinen baterie náležitě zlikvidovat J Chraňte baterie před dětmi neodhazujte je do ohně nezkratujte je a nerozebírejte je J Při nedbání pokynů se mohou baterie vybít přes jejich koncové napětí Existuje nebezpečí vytečení V případě že ve vašem zařízení vytekly baterie okamžitě je vyjměte aby se zamezilo škodám na zař...

Страница 54: ...ení STRIDE Na displeji LC se objeví symbol cm 16 jakož i přednastavená hodnota 60cm popř 25 palec Stiskněte tlačítka MODE 3 popř CLEAR 5 abyste nastavili požadovanou délku kroku Upozornění Délku kroku lze nastavit v rozmezí 30 bis 200cm popř 10 až 80 palec TIP Držte tlačítka MODE 3 popř CLEAR 5 po dobu cca 3 vteřin stisknutá Tak docílíte zrychleného nastavení hodnot Toto rychlé nastavení můžete už...

Страница 55: ...achází v režimu Hold DŮLEŽITÉ Tlačítko CLEAR 5 má při nastavení alarmu jinou funkci K aktivaci alarmu stiskněte tlačítko CLEAR 5 Na LC displeji se objeví symbol alarmu 26 K deaktivaci funkce alarmu stiskněte znovu tlačítko CLEAR 5 Symbol alarmu 26 zhasne viz také funkce alarmu Q Nastavení dne v týdnu j Zapněte zařízení do režimu Hold viz režim Hold čítací režim j Stiskněte tlačítko FUNC 6 V liště ...

Страница 56: ... teprve po určité době se objeví na dipleji LC zobrazení spalování tuku kg lb 19 a spalování tuku v 21 Q Vyvolání týdenního přehledu Pro tuto funkci se musí zařízení nacházet v čítacím režimu viz Režim Hold čítací režim Upozornění Čítač kroků uloží prošlou dráhu jakož i spotřebované kalorie tohoto týdne tréninku do paměti Volitelně můžete také vyvolat jednotlivé dny tréninku Upozornění Týdenní záz...

Страница 57: ... počet vteřin j Zadání potvrďte stisknutím tlačítka SET 2 j K zahájení countdownu stiskněte tlačítko MODE 3 j K zastavení countdownu stiskněte znovu tlačítko MODE 3 j K pokračování countdownu stiskněte znovu tlačítko MODE 3 j Chcete li countdown přerušit stiskněte nejprve tlačítko MODE 3 abyste Count down zastavili a pak tlačítko CLEAR 5 abyste Countdown nastavili na 0 j Po uplynutí countdownu zaz...

Страница 58: ...trčku paniky alarmu 1 z pásku na zápěstí j K vypnutí alarmu zastrčte zástrčku alarmu paniky 1 znovu do zařízení Upozornění Čtyři nové baterie LR44 vydrží asi pět minut při aktivovaném alarmu paniky Chcete li čítač kroků používat doporučujeme krátce testovat funkci alarmu paniky Čtyři baterie LR44 neprodleně vyměňte rozsvítí li se indikace pro nízký stav baterií 15 Q Opětné vytvoření dodávacího sta...

Страница 59: ...í a ošetřování j Zařízení čistěte jen zvenku měkkou suchou tkaninou Při silnějších znečistěných použijte mírně navlhčenou měkkou tkaninu j Nikdy nepoužívejte kapaliny a čisticí prostředky neboť tyto zařízení poškozují Q Likvidace do odpadu Balení je vyrobeno z ekologických materiálů které můžete odstranit do odpadu v místních sběrnách tříděného odpadu Informujte se o možnostech odstranění použitéh...

Страница 60: ...60 CZ EMC Označení výrobku Krokoměr Model č H14347 Verze 11 2010 ...

Страница 61: ...Uvedenie do prevádzky Režim zastavenia počítací režim Strana 65 Nastavenie parametrov Strana 65 Nastavenie dňa v týždni Strana 66 Používanie krokomera Strana 67 Zobrazenie aktuálnych tréningových hodnôt Strana 67 Zobrazenie prehľadu týždňa Strana 67 Použitie odpočítavania Strana 68 Použitie stopiek Strana 69 Funkcia alarmu Strana 69 Používanie výstražného alarmu Strana 69 Obnovenie stavu ako pri d...

Страница 62: ...ýrobca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením Prístroj nie je určený na komerčné použitie Q Opis dielov Gerät 1 zástrčka výstražného alarmu s náramkom 2 tlačidlo SET 3 tlačidlo MODE 4 displej 5 tlačidlo CLEAR 6 tlačidlo FUNC 7 skrutka 8 kryt priečinka na batérie 9 spona na pripevnenie k opasku 10 batéria CR2032 3V lítiová 11 batérie LR44 1 5V alkalické 12 tl...

Страница 63: ...rokomer bez batérie cca 60 g Q Rozsah dodávky 1 krokomer s trhacou šnúrou pre výstražný alarm 4 batérie LR44 1 5V alkalické 1 batéria CR2032 3V lítiová 1 návod na obsluhu Bezpečnosť Varovanie Prečítajte si všetky bez pečnostné upozornenia a pokyny Zanedba nie dodržiavania bezpečnostných upozornení a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo závažné poranenia USCHOVAJTE VŠETKY B...

Страница 64: ...zornená v priečinku na batérie 13 J Kontakt batérie a prístroja pred vložením v prípade potreby očistite J Vložte do prístroja batériu typu CR2032 a taktiež štyri batérie typu LR44 Inak nemôže krokomer správne fungovať J Vybité batérie ihneď vyberte z prístroja Existuje zvýšené nebezpečenstvo ich vytečenia J Batérie nepatria do domového odpadu J Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný likvidovať ba...

Страница 65: ... zhasne Q Nastavenie parametrov j Keď prístroj prvýkrát uvádzate do prevádzky alebo keď ho prepnete do režimu zastavenia pozri kapitolu Režim zastavenia počítací režim môžete nastaviť resp pozmeniť rôzne parametre j Stlačte za týmto účelom tlačidlo SET 2 pre prechod do režimu zadávania údajov Na LC displeji sa objaví ukazova teľ SET j Ukazovatele kg cm km resp lb inch mile 16 blikajú Stlačte tlači...

Страница 66: ...5 pre nastavenie požado vaného času j Potvrďte svoje zadanie stlačením tlačidla SET 2 Ukazovateľ minút viacúčelového ukazovateľa 22 bliká Stlačte tlačidlo MODE 3 resp CLEAR 5 pre nastavenie požadovaného času j Potvrďte svoje zadanie stlačením tlačidla SET 2 Objaví sa ukazovateľ Alm 24 a ukazovateľ hodín viacúčelového ukazova teľa 22 bliká Stlačte tlačidlo MODE 3 resp CLEAR 5 pre nastavenie požadov...

Страница 67: ...zri režim zastavenia počítací režim Q Zobrazenie aktuálnych tréningových hodnôt Pre používanie tejto funkcie sa musí prístroj nachádzať v počítacom režime pozri Režim zastavenia počítací režim j Stlačte tlačidlo MODE 3 Vo funkčnej lište 14 sa objaví ukazovateľ STEPS LC displej 4 zobrazí počet vykonaných kro kov Navyše sa na LC displeji 4 objavia ďalšie tréningové hodnoty Stlačte tlačidlo MODE 3 pr...

Страница 68: ...ebiehajúcom dni tréningového týždňa ešte nevyskytol j Stlačte 3 krát tlačidlo FUNC 5 pre opä tovný návrat do počítacieho režimu Upozornenie Prosím všimnite si že záznamy môžete vymazať len za celý týždeň nie za jednotlivé tréningové dni pozri kapitolu Obnovenie stavu pri dodaní Q Použitie odpočítavania Upozornenie Odpočítavanie zahŕňa časový interval až 23 59 59 hodín Oddelené používanie odpočítav...

Страница 69: ...at do počítacieho režimu Používanie stopiek s krokomerom prístroj sa musí nachádzať v počíta com režime j Stlačte 3 krát tlačidlo FUNC 6 pre prechod do režimu stopiek Na LC displeji sa objaví ukazovateľ Stopwatch 28 j Stlačte tlačidlo MODE 3 pre spustenie merania času j Stlačte tlačidlo FUNC 6 pre prechod do počítacieho režimu Krokomer je aktívny Stopky bežia na pozadí ďalej j Stlačte 3 krát tlači...

Страница 70: ...V prípade vybitej alebo chýbajúcej malej batérie typ LR44 sa výstražný alarm a krokomer nedajú použiť Krokomer by ste nemali používať s vybitou resp chýbajúcou väčšou batériou CR2032 Funkcia uloženia údajov nie je pri prázdnej alebo chýbajúcej väčšej batérii CR2032 k dispozícii Upozornenie Na uloženie údajov sa používa buď veľká batéria CR2032 alebo malé batérie LR44 Keď z prístroja vyberiete súča...

Страница 71: ...a ich otváracích hodinách získate na Vašej kompetentnej správe Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať na recykláciu podľa smernice 2006 66 EC Odovzdajte batérie a alebo prístroj prostredníctvom uvedených zberných miest Pb Hg Škody na životnom prostredí v dôsledku nesprávnej likvidácie batérií Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a podliehaj...

Страница 72: ...ernen Seite 75 Inbetriebnahme Hold Modus Zähl Modus Seite 76 Parameter einstellen Seite 76 Wochentag einstellen Seite 77 Schrittzähler verwenden Seite 78 Aktuelle Trainingswerte abrufen Seite 78 Wochenübersicht abrufen Seite 79 Countdown verwenden Seite 79 Stoppuhr verwenden Seite 80 Alarmfunktion Seite 81 Panikalarm verwenden Seite 81 Lieferzustand wiederherstellen Seite 81 Batterien wechseln Sei...

Страница 73: ...ränderungen des Geräts gelten als nicht bestimmungsgemäß und können Verletzungs gefahren und oder Beschädigungen des Gerätes nach sich ziehen Für aus bestimmungs widriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Q Teilebeschreibung Gerät 1 Panikalarm Stecker mit Armband 2 SET Taste 3 MODE Taste 4 Display 5 CLEAR...

Страница 74: ...4x Batterie LR44 1 5V Alkalien 1x Batterie CR2032 3V Lithium Zulässiger Temperaturbereich 0 50 C Maße ca 76 x 70 x 40mm B x H x T Gewicht Schrittzähler ohne Batterie ca 53g Q Lieferumfang 1 Schrittzähler mit Abreißkordel für Panikalarm 4 Batterien LR44 1 5V Alkalien 1 Batterie CR2032 3V Lithium 1 Bedienungsanleitung Sicherheit Warnung Lesen Sie alle Sicherheits hinweise und Anweisungen Versäumniss...

Страница 75: ...erien niemals wieder auf J Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität Diese wird im Batteriefach 13 angezeigt J Reinigen Sie Batterie und Gerätekontakt vor dem Einlegen falls erforderlich mit einem trockenen Tuch J Legen Sie sowohl die Batterie vom Typ CR2032 als auch die vier Batterien vom Typ LR44 in das Gerät ein Andernfalls kann der Schrittzähler nicht richtig funktio nieren J Entfern...

Страница 76: ...e blinkt wechselseitig mit der Anzahl der Schritte auf und das Wort SET erscheint im Display j Halten Sie die MODE Taste 3 ca 3 Sekun den lang gedrückt um in den Zähl Mo dus zu gelangen Es ertönt ein Signalton Die Anzeige erlischt Q Parameter einstellen j Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen oder das Gerät in den Hold Modus schalten siehe Hold Modus Zähl Modus können Sie verschieden...

Страница 77: ...tformat einzustellen Hinweis Das PM Symbol 27 steht im 12 Stunden Format für nachmittags j Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der SET Taste 2 Die Anzeige Time 25 erscheint und die Stundenanzeige der Mehrzweckanzeige 22 blinkt Drücken Sie die Tasten MODE 3 bzw CLEAR 5 um die gewünschte Zeit einzustellen j Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der SET Taste 2 Die Minutenanzeige der Mehrzw...

Страница 78: ... digkeit und die Durchschnittsgeschwindigkeit sowie den Kalorienverbrauch das verbrannte Körperfett und das verbrannte Körperfett in Der Schrittzähler erkennt automatisch ob Sie gehen oder laufen Hinweis Bei den ermittelten Werten handelt es sich um Näherungswerte Eine variierende Schrittlänge sowie externe Faktoren wie Klei dung Gelände o ä ermöglichen keine exakte Messung Tipp Schalten Sie das G...

Страница 79: ...in den Funktions Modus zu gelangen In der Funktionsleiste 14 erscheint die An zeige DAY Im LC Display erscheinen die Symbole km 16 und kcal 20 sowie die dazugehörigen Werte der gesamten Trainingswoche j Drücken Sie die MODE Taste 3 um von einem Trainingstag zum nächsten zu gelangen Im LC Display erscheinen die Symbole km 16 und kcal 20 sowie die dazugehörigen Werte der einzelnen Trainingstage Hinw...

Страница 80: ...ugelangen Q Stoppuhr verwenden Hinweis Die Stoppuhr zählt die Zeit bis zu einem Maximalwert von 59 59 99 Minuten Sekunden Wenn der Wert überschritten ist springt die Mehrzweckanzeige 22 automa tisch auf 00 00 00 zurück und zählt weiter Stoppuhr separat verwenden Das Gerät befindet sich im Zähl oder Hold Modus j Drücken Sie 3 mal die FUNC Taste 6 um in den Stoppuhr Modus zu gelangen Im LC Display e...

Страница 81: ...einem starken elektro magnetischen hochfrequenten Feld aus gesetzt ist kann es ebenso wie im Falle von elektrostatischer Entladung zu Funkti onsstörungen kommen Falls es zu solchen Funktionsstörungen kommen sollte z B die Tasten nicht mehr reagieren oder das Display Unregelmäßigkeiten aufweist versetzen Sie das Gerät durch Drücken der RESET Taste 12 in den Lieferzustand zurück Verwenden Sie dazu e...

Страница 82: ...inem Fall Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel da diese das Gerät beschädigen Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recy clingstellen entsorgen können Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedien ten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es ausgedient hat im Interesse des Umweltschutz...

Страница 83: ...lltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK by ORFGEN Marketing Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 12 2010 Ident No H14347122010 4 4 ...

Отзывы:

Похожие инструкции для H14347