background image

7

Sign

Crafter

Rockford, IL 61109 • Patent Pending  • www.milescraft.com

Always the Better Idea.

SIGNCRAFTER

Malli 1256

Varoitus: 

Käytä silmä- ja hengityssuojusta.

HYÖDYLLISIÄ VIHJEITÄ

• Käytä mukana tullutta terää vain 15,9 mm:n holkin kanssa 

jyrsiäksesi suuria kirjaimia. Käytä 6 mm:n terää 11,11 mm:n
holkin kanssa jyrsiäksesi pieniä kirjaimia.

• Jyrsi aina myötäpäivään kirjainmallineen sisäreunoja pitkin.

• Käyttämäsi laudan on oltava vähintään yhtä pitkä kuin 

putkijohtimet ja päätylevyt yhteensä. Jyrsi lyhyet merkkijonot
pitkälle laudalle ja katkaise sitten sopivan pituiseksi.

KOKOAMINEN

1

Löysää ruuvit.

2

Kiinnitä 46 cm:n putkijohtimet.

3

Kiinnitä tukikappale. Lyhyille merkkijonoille: 6. Pitkille
merkkijonoille: 4.

4

Yhdistä putkijohtimet liittimillä.

5

Kiinnitä tukikappale toiseen putkijohtimeen.

6

alitse ja aseta kirjaimet.

7

Löysää säädettävää välikettä.

8

Kiinnitä oikea päätytuppilo. Kiristä säädettävä välike.

SIGNCRAFTER

Modell 1256

Sikkerhedsadvarsel: 

Vi anbefaler brug af beskyttelsesbriller og

støvmaske.

NYTTIGE TIPS

• Anvend kun den leverede bit sammen med 15,9 mm bøsning til

store bogstaver. Anvend en 6 mm bit med 11,11 mm bøsning til
små bogstaver.

• Fræs altid i urets retning indvendig i bogstavskabelonen.

• Dit bræt skal altid være mindst lige så langt som de samlede

skinner og endeplader. Ved korte skilte kan du fræse på et langt
bræt og skære til bagefter.

SAMLING

1

Løsn skruer.

2

Isæt 46 cm skinner.

3

Isæt støttebro. Til kort skilt: 6. Til langt skilt: 4.

4

Forbind skinner med skinnesamlere.

5

Sæt støttebro i anden skinne.

6

Vælg bogstaver.

7

Løsn justerbar afstandsholder.

8

Installer højre endekappe. Spænd justerbar afstandsholder.

SIGNCRAFTER

Modelo 1256

Advertencia de seguridad: 

use protección ocular y mascarilla

contra el polvo.

CONSEJOS ÚTILES

• Use la broca suministrada únicamente con un manguito de 

15,9 mm para letras grandes. Use una broca de 6 mm con un
manguito de 11,11 mm para letras pequeñas.

• Ranure siempre en el sentido de las agujas del reloj alrededor

del interior de la plantilla de la letra.

• El tablero debe tener al menos la misma longitud que las 

varillas y las cofias ensambladas. Si el letrero es corto, ranure
en un tablero largo y córtelo después a la medida.

MONTAJE

1

Afloje los tornillos.

2

Inserte las varillas de 46 cm.

3

Inserte el puente de soporte. Para letrero corto: 6. Para
letrero largo: 4.

4

Conecte las varillas con los empalmes correspondientes.

5

Inserte el puente de soporte en la segunda varilla.

6

Seleccione las letras.

7

Afloje el espaciador ajustable.

8

Coloque la cofia lateral derecha. Apriete el espaciador
ajustable.

4

3

5

6

7

8

2

1

Содержание SignCrafter 1256

Страница 1: ...t zum Fr sen und schneiden Sie es dann auf L nge MONTAGE 1L sen Sie die Schrauben 2Setzen Sie 46 cm Schienen ein 3Setzen Sie einen Halteb gel ein F r ein kurzes Schild 6 F r ein langes Schild 4 4Setze...

Страница 2: ...sie leicht fest blInstallieren Sie den Zentrierstift bmSetzen Sie die Buchse zentriert auf den Zentrierstift bnZiehen Sie die Schrauben fest Entfernen Sie die Buchse und den Zentrierstift DIE VERWENDU...

Страница 3: ...Buchstaben ffnung nach ckFahren Sie fort bis Sie alle Buchstaben in der Schablonengruppe graviert haben clNehmen Sie eine Endkappe ab um die Buchstaben gegebenenfalls durch andere zu ersetzen cmL sen...

Страница 4: ...9 mm hylsa n r du g r stora bokst ver Anv nd 6 mm bits med 11 11 mm hylsa n r du g r sm bokst ver Fr s alltid medurs runt insidan av bokstavsmallen Skivan m ste vara minst lika l ng som den monterade...

Страница 5: ...RERA BOTTENPLATTAN 9Ta bort den befintliga bottenplattan bkPassa in bottenplattan mot skruvh len Dra t n got blMontera centreringsstiftet bmMontera hylsan p centreringsstiftet bnDra t skruvarna Ta bor...

Страница 6: ...muttrarna Skjut h llarna mot skivan Dra t bsS tt i hylsa och fr sbits btS nk ned hylsan i bokstavs ppningen Fr sen f r inte g emot bokstavsmallen Starta fr smotorn K r runt innanf r bokstavs ppningen...

Страница 7: ...kabelonen Dit br t skal altid v re mindst lige s langt som de samlede skinner og endeplader Ved korte skilte kan du fr se p et langt br t og sk re til bagefter SAMLING 1L sn skruer 2Is t 46 cm skinner...

Страница 8: ...isterende plade bkJuster basisplade med skruehuller Fastsp nd uden at stramme blInstaller centreringsn l bmPlacer b sning midt p centreringsn l bnFastsp nd skruer Fjern b sning og centreringsn l BRUG...

Страница 9: ...lon Start fr sermotor F lg kanten omkring bogstav bning ckG videre til indgravering af alle bogstaver i skabelonsamling clFjern den ene endekappe hvis du snker at udskifte bogstavbakken cmL sn tilsp n...

Страница 10: ...ere 7Allentare il distanziatore regolabile 8Installare il tappo dell estremit destra Serrare il distanziatore regolabile SIGNCRAFTER Modelo 1256 Advert ncia de seguran a Utilize protec o ocular e m sc...

Страница 11: ...raggio UTILIZZO DEL SIGNCRAFTER boDeterminare il punto di partenza del segno bpAllentare le viti bqPremere i morsetti in avanti Serrare nuovamente le viti SIGNCRAFTER Modelo 1256 INSTALA O E ALINHAMEN...

Страница 12: ...are la linea a matita cnAllineare la linea a matita con la spaziatura appropriata Lettere S piccola L grande Serrare nuovamente le viti SIGNCRAFTER Modelo 1256 UTILIZA O DO SIGNCRAFTER brDesaperte as...

Отзывы: