background image

CE Declaration of Conformity

Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting this web page: 

http://routerboard.com/doc/

[EN] English

Hereby,  MIKROTĪKLS  SIA  declares  that  this ROUTERBOARD  is  in  compliance  with  the  essential  requirements  and  other  relevant  provisions  of
Directive 1999/5/EC.

[BG] Bulgarian С  настоящето,  MIKROTĪKLS  SIA  декларира,  че ROUTERBOARD  е  в  съответствие  със  съществените  изисквания  и  другитеприложими

разпоредби на Директива 1999/5/EC.

[CZ] Czech

MIKROTĪKLS SIA tímto prohlašuje, že ROUTERBOARD splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES.

[DK] Danish

Undertegnede  MIKROTĪKLS  SIA  erklærer  herved,  at  følgende  udstyr ROUTERBOARD  overholder  de  væsentlige  krav  og  øvrige  relevante  krav  i
direktiv 1999/5/EF.

[DE] German

Hiermit  erklärt  MIKROTĪKLS  SIA  dass  sich  das  Gerät ROUTERBOARD  in  Übereinstimmung  mit  den  grundlegenden  Anforderungen  und  den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

[EE] Estonian

Käesolevaga kinnitab MIKROTĪKLS SIA seadme ROUTERBOARD vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.

[GR] Greek

ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ MIKROTĪKLS SIA ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ROUTERBOARD ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ

[ES] Spanish

Por  la  presente,  MIKROTĪKLS  SIA  declara  que  este ROUTERBOARD  cumple  con  los  requisitos  esenciales  y  otras  exigencias  relevantes  de  la
Directiva 1999/5/EC.

[IT] Italian

Con  la  presente  MIKROTĪKLS  SIA  dichiara  che  questo ROUTERBOARD  è  conforme  ai  requisiti  essenziali  ed  alle  altre  disposizioni  pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

[LV] Latvian

Ar šo MIKROTĪKLS SIA deklarē, ka ROUTERBOARD atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.

[LT] Lithuanian Šiuo MIKROTĪKLS SIA deklaruoja, kad šis ROUTERBOARD atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas
[HU] Hungarian A  MIKROTĪKLS  SIA  ezzennel  kijelenti,  hogy  a ROUTERBOARD  típusú  beren-dezés  teljesíti  az  alapvető  követelményeket  és  más  1999/5/EK

irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.

[NL] Dutch

Hierbij  verklaart  MIKROTĪKLS  SIA  dat  het  toestel  l ROUTERBOARD  in  overeenstemming  is  met  de  essentiële  eisen  en  de  andere  relevante
bepalin-gen van richtlijn 1999/5/EG.

[PL] Polish

Niniejszym  MIKROTĪKLS  SIA  deklaruje  że ROUTERBOARD  jest  zgodny  z  zasadniczymi  wymaganiami  i  innymi  właściwymi  postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.

[PT] Portuguese Eu, MIKROTĪKLS SIA declaro que o ROUTERBOARD cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
[RO] Romanian Prin prezenta, MIKROTĪKLS SIA declară că aparatul ROUTERBOARD este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale

Directivei 1999/5/CE..

[SK] Slovak

MIKROTĪKLS SIA týmto vyhlasuje, že ROUTERBOARD spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

[SI] Slovenian

MIKROTĪKLS SIA izjavlja, da je ta ROUTERBOARD v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.

[FI] Finish

MIKROTĪKLS SIA vakuuttaa täten että ROUTERBOARD tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
muiden ehtojen mukainen.

[SE] Swedish

Härmed intygar MIKROTĪKLS SIA att denna RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

[NO] Norwegian MIKROTĪKLS SIA Erklærer herved at ROUTERBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

EN. Instruction manual:

 

Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More information on

http://wiki.mikrotik.com

 

BG. Инструкция

: Свържете

 

адаптера на захранване

, за да включите 

устройството.

 

Отворете

 

192.168.88.1

 

в уеб браузър

, за да

настроите 

продукта.

 

Повече  информация

 

в

  http://wiki.mikrotik.com

  

 

CZ.  Návod  k  použití

:  Připojte

 

napájecí  adaptér  k

 

zapnutí

 

přístroje.

 

Otevřete

192.168.88.1

 

ve  webovém  prohlížeči

 

pro  konfiguraci

 

produktu.

 

Více  informací  najdete  v

  http://wiki.mikrotik.com

  

 

D K . Instruktionsbog

:  Tilslut

strømadapteren

 

for at tænde

 

for enheden

Åbn

 

192.168.88.1

 

i en webbrowser

 

til at konfigurere produktet

Mere information i

 http://wiki.mikrotik.com

 

FR.

Mode d'emploi

: Connectez l'adaptateur

 

d'

alimentation pour allumer 

l'appareil.

 

Ouvrez

 

192.168.88.1

 

dans un navigateur

 

Web pour

 

configurer le produit.

 

Plus

d'informations

 

dans

 http://wiki.mikrotik.com

  

 

DE. Bedienungsanleitung

: Verbinden Sie

 das 

Netzteil

, um das Gerät 

einzuschalten.

 

Öffnen Sie

 

192.168.88.1

 

in

einem  Web-

Browser,  um  das 

Produkt  zu  konfigurieren

.  

Weitere  Informationen  im

  http://wiki.mikrotik.com

  

 

EE.  Kasutusjuhend

:  Ühendage

 

toiteadapter

seadme  sisselülitamiseks

Avatud

 

192.168.88.1

 

in

 

veebilehitseja

 

seadistada

 

toodet.

 

Rohkem

 

teavet

  http://wiki.mikrotik.com

  

 

ES.  Manual  de  instrucciones

:

Conecte  el  adaptador

 

de  alimentación  para  encender

 

la  unidad.

 

Abra

 

192.168.88.1

 

en  un  navegador

 

web

 

para  configurar  el  producto

Más  información  en

http://wiki.mikrotik.com

  

 

IT. Manuale di istruzioni

: Collegare

 

l'adattatore

 

di alimentazione per accendere

 

l'unità

Aprire

 

192.168.88.1

 

in un browser Web

 

per

configurare il prodotto

Maggiori informazioni

 

in

 http://wiki.mikrotik.com

  

 

LV. Lietošanas instrukcija

: Pievienojiet Strāvas

 

adapteri

, lai ieslēgtu 

ierīci.

 

Atvērt

192.168.88.1

 

ar

 

interneta pārlūku

, lai konfigurētu 

produktu.

 

Plašāka

 

informācija

 http://wiki.mikrotik.com

  

 

LT. Naudojimosi instrukcija

: Prijunkite

 

maitinimo

adapterį

 

įjunkite įrenginį

Į interneto

 

naršyklę

 

192.168.88.1

 

Atidarykite

 

galite konfigūruoti gaminį

Daugiau informacijos rasite

 http://wiki.mikrotik.com

  

 

HU.

Használati  utasítás

:  Csatlakoztassa  a  hálózati

 

adaptert

 

a  készülék  bekapcsolásához

Megnyitása

 

192.168.88.1

 

egy  webböngészőben

 

beállítani  a

 

terméket.

Több

 

információ

 http://wiki.mikrotik.com

  

 

NL. Handleiding

: Sluit

 

voedingsadapter

 

aan

 

op

 

het

 

apparaat in te schakelen

Open

 

192.168.88.1

 

in

 

een webbrowser

om

 

het

 

product  te  configureren

Meer  informatie  in

  http://wiki.mikrotik.com

  

 

PL.  Instrukcja  obsługi

:  Podłącz

 

adapter

 

zasilania,  aby  włączyć

 

urządzenie.

Otwórz

 

192.168.88.1

 

w przeglądarce internetowej

, aby 

skonfigurować urządzenie

Więcej informacji w

 http://wiki.mikrotik.com

  

 

PT. Manual de instruções

:

Conecte  o  adaptador

 

de  alimentação  para  ligar

 

o  aparelho.

 

Abra

 

192.168.88.1

 

em  um  navegador  da

 

web

 

para  configurar  o  produto

Mais  informações

 

em

http://wiki.mikrotik.com

 

RO. Instrucțiuni  de  utilizare

 : 

Conectați

 

adaptorul de

 

alimentare  pentru  a  porni

 

aparatul

Deschide

 

192.168.88.1

 

într-un  browser

web  pentru  a

 

configura  produsul

Mai  multe

 

informații

 

în

  http://wiki.mikrotik.com

  

 

SK. Návod  na

 

použitie

Pripojte

 

napájací

 

adaptér

 

k  zapnutiu

 

prístroja

.

Otvorte

 

192.168.88.1

 

vo

 

webovom

 

prehliadači

 

pre

 

konfiguráciu

 

produktu

Viac

 

informácií

 

nájdete

 

v

  http://wiki.mikrotik.com

  

 

S I. Navodila

:  Priključite

napajalnik

 

za vklop

 

naprave.

 

Odprite

 

192.168.88.1

 

v spletnem brskalniku

 

nastaviti

 

izdelek.

 

Več informacij

 

v

 http://wiki.mikrotik.com

  

 

FI. Käyttöohje

Kytke

virtalähde

 

päälle

 

laitteen

Avaa

 

192.168.88.1

 

in

 

selaimen

 

määrittää  tuotteen

Lisää

 

tietoa

  http://wiki.mikrotik.com

  

 

S E . Instruktionsmanual

:  Anslut

nätadaptern

 

för  att

 

slå  på  enheten

Öppna

 

192.168.88.1

 

i

 

en  webbläsare

 

för  att

 

konfigurera  produkten

Mer

 

information  på

  http://wiki.mikrotik.com

  

  

NO.

Bruksanvisningen

:  Koble

 

strømadapteren

 

for  å  slå  på

 

enheten.

 

Åpne

 

192.168.88.1

 

i

 

en  nettleser  for  å

 

konfigurere  produktet

Mer

 

informasjon  på

http://wiki.mikrotik.com

  

 

GR. εγχειρίδιο

 

οδηγιών

: Συνδέστε τον προσαρμογέα

 

τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε

 

τη μονάδα

Ανοίξτε

 

192.168.88.1

 

σε ένα

πρόγραμμα περιήγησης

 

στο Web για να

 

διαμορφώσετε το προϊόν

Περισσότερες πληροφορίες

 

στο

 http://wiki.mikrotik.com 

See 

www.routerboard.com

 for more information. Contact 

[email protected]

 for support questions. 

28/10/14

https://arttel.ru/

https://arttel.ru/

Содержание SXTG-5HPacD-HG

Страница 1: ...e default IP address of 192 168 88 1 with the username admin and no password In case IP connection is not available Winbox can also be used to connect to the MAC address of the device More information here http wiki mikrotik com wiki First_time_startup In case you wish to boot the device from network for example to use MikroTik Netinstall hold the RESET button of the device when starting it until ...

Страница 2: ...ur product from a MikroTik Reseller please contact the Reseller company regarding all warranty and repair issues the following instructions apply ONLY if you purchased your equipment directly from MikroTik in Latvia 2 MikroTik does not offer repairs for products that are not covered by warranty Exceptions can be made for CCR1016 12G CCR1016 12G BU CCR1036 12G 4S RB1100 RB1100AH RB1100AHx2 RB1200 R...

Страница 3: ...Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help FCC Caution Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this equipment This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is sub...

Страница 4: ...ра на захранване за да включите устройството Отворете 192 168 88 1 в уеб браузър за да настроите продукта Повече информация в http wiki mikrotik com CZ Návod k použití Připojte napájecí adaptér k zapnutí přístroje Otevřete 192 168 88 1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu Více informací najdete v http wiki mikrotik com D K Instruktionsbog Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden Å...

Отзывы: