background image

19-­‐febr.-­‐14

   

CE   Declaration   of   Conformity   

Full   Declaration   of   Conformity   (DoC)   may   be   obtained   by   visiting   this   web   page:   

http://routerboard.com/doc/

   

[EN]   English   

Hereby,   MIKROTĪKLS   SIA   declares   that   this   ROUTERBOARD   is   in   compliance   with   the   essential   requirements   and   other   relevant   provisions   of   
Directive   1999/5/EC.   

[BG]   Bulgarian    С   настоящето,   MIKROTĪKLS   SIA   декларира,   че   ROUTERBOARD   е   в   съответствие   със   съществените   изисквания   и   другитеприложими   раз-­‐

поредби   на   Директива   1999/5/EC.   

[CZ]   Czech   

MIKROTĪKLS   SIA   tímto   prohlašuje,   že   ROUTERBOARD   splňuje   základní   požadavky   a   všechna   příslušná   ustanoveni   Směrnice   1999/5/ES.   

[DK]   Danish   

Undertegnede   MIKROTĪKLS   SIA   erklærer   herved,   at   følgende   udstyr   ROUTERBOARD   overholder   de   væsentlige   krav   og   øvrige   relevante   krav   i   
direktiv   1999/5/EF.   

[DE]   German   

Hiermit   erklärt   MIKROTĪKLS   SIA   dass   sich   das   Gerät   ROUTERBOARD   in   Übereinstimmung   mit   den   grundlegenden   Anforderungen   und   den   
übrigen   einschlägigen   Bestimmungen   der   Richtlinie   1999/5/EG   befindet.   

[EE]   Estonian   

Käesolevaga   kinnitab   MIKROTĪKLS   SIA   seadme   ROUTERBOARD   vastavust   direktiivi   1999/5/EÜ   põhinõuetele   ja   nimetatud   direktiivist   

tulenevatele   teistele   asjakohastele   sätetele.   

[GR]   Greek   

ΜΕ   ΤΗΝ   ΠΑΡΟΥΣΑ   Ο   ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ   MIKROTĪKLS   SIA   ΔΗΛΩΝΕΙ   ΟΤΙ   ROUTERBOARD   ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ   ΠΡΟΣ   ΤΙΣ   ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ   ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ   ΚΑΙ   
ΤΙΣ   ΛΟΙΠΕΣ   ΣΧΕΤΙΚΕΣ   ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ   ΤΗΣ   ΟΔΗΓΙΑΣ   1999/5/ΕΚ   

[ES]   Spanish   

Por   la   presente,   MIKROTĪKLS   SIA   declara   que   este   ROUTERBOARD   cumple   con   los   requisitos   esenciales   y   otras   exigencias   relevantes   de   la   

Directiva   1999/5/EC.   

[IT]   Italian   

Con   la   presente   MIKROTĪKLS   SIA   dichiara   che   questo   ROUTERBOARD   è   conforme   ai   requisiti   essenziali   ed   alle   altre   disposizioni   pertinenti   
stabilite   dalla   direttiva   1999/5/CE.   

[LV]   Latvian   

Ar   šo   MIKROTĪKLS   SIA   deklarē,   ka   ROUTERBOARD   atbilst   Direktīvas   1999/5/EK   būtiskajām   prasībām   un   citiem   ar   to   saistītajiem   noteikumiem.   

[LT]   Lithuanian    Šiuo   MIKROTĪKLS   SIA   deklaruoja,   kad   šis   ROUTERBOARD   atitinka   esminius   reikalavimus   ir   kitas   1999/5/EB   Direktyvos   nuostatas   
[HU]   Hungarian    A   MIKROTĪKLS   SIA   ezzennel   kijelenti,   hogy   a   ROUTERBOARD   típusú   beren-­‐dezés   teljesíti   az   alapvető   követelményeket   és   más   1999/5/EK   

irányelvben   meghatározott   vonatkozó   rendelkezéseket.   

[NL]   Dutch   

Hierbij   verklaart   MIKROTĪKLS   SIA   dat   het   toestel   l   ROUTERBOARD   in   overeenstemming   is   met   de   essentiële   eisen   en   de   andere   relevante   

bepalin-­‐gen   van   richtlijn   1999/5/EG.   

[PL]   Polish   

Niniejszym   MIKROTĪKLS   SIA   deklaruje   że   ROUTERBOARD   jest   zgodny   z   zasadniczymi   wymaganiami   i   innymi   właściwymi   postanowieniami   
Dyrektywy   1999/5/EC.   

[PT]   Portuguese    Eu,   MIKROTĪKLS   SIA   declaro   que   o   ROUTERBOARD   cumpre   os   requisitos   essenciais   e   outras   provisões   relevantes   da   Directiva   1999/5/EC.   
[RO]   Romanian    Prin   prezenta,   MIKROTĪKLS   SIA   declară   că   aparatul   ROUTERBOARD   este   în   conformitate   cu   cerinţele   esenţiale   şi   cu   alte   prevederi   pertinente   

ale   Directivei   1999/5/CE..   

[SK]   Slovak   

MIKROTĪKLS   SIA   týmto   vyhlasuje,   že   ROUTERBOARD   spĺňa   základné   požiadavky   a   všetky   príslušné   ustanovenia   Smernice   1999/5/ES.   

[SI]   Slovenian   

MIKROTĪKLS   SIA   izjavlja,   da   je   ta   ROUTERBOARD   v   skladu   z   bistvenimi   zahtevami   in   drugimi   relevantnimi   določili   direktive   1999/5/ES.   

[FI]   Finish   

MIKROTĪKLS   SIA   vakuuttaa   täten   että   ROUTERBOARD   tyyppinen   laite   on   direktiivin   1999/5/EY   oleellisten   vaatimusten   ja   sitä   koskevien   
direktiivin   muiden   ehtojen   mukainen.   

[SE]   Swedish   

Härmed   intygar   MIKROTĪKLS   SIA   att   denna   RouterBOARD   är   i   överensstämmelse   med   de   väsentliga   egenskapskrav   och   övriga   relevanta   be-­‐
stämmelser   som   framgår   av   direktiv   1999/5/EG.   

[NO]   Norwegian    MIKROTĪKLS   SIA   Erklærer   herved   at   ROUTERBOARD   er   i   samsvar   med   de   grunnleggende   krav   og   øvrige   relevante   krav   i   direktiv   1999/5/EF.   

   

EN.   Instruction   manual:

   

Connect   the   power   adapter   to   turn   on   the   device.   Open   192.168.88.1   in   your   web   browser,   to   configure   it.   More   information   on   

http://wiki.mikrotik.com

 

BG.   Инструкция

:   Свържете   адаптера   на   захранване,   за   да   включите   устройството.   Отворете   192.168.88.1   в   уеб   браузър,   за   да   

настроите   продукта.   Повече   информация   в   

http://wiki.mikrotik.com   

CZ.   Návod   k   použití

:   Připojte   napájecí   adaptér   k   zapnutí   přístroje.   Otevřete   

192.168.88.1   ve   webovém   prohlížeči   pro   konfiguraci   produktu.   Více   informací   najdete   v   

http://wiki.mikrotik.com   

DK.   Instruktionsbog

:   Tilslut   strømadapteren   

for   at   tænde   for   enheden.   Åbn   192.168.88.1   i   en   webbrowser   til   at   konfigurere   produktet.   Mere   information   i   

http://wiki.mikrotik.com

   

FR.   Mode   d'emploi

:   

Connectez   l'adaptateur   d'alimentation   pour   allumer   l'appareil.   Ouvrez   192.168.88.1   dans   un   navigateur   Web   pour   configurer   le   produit.   Plus   d'informations   
dans   

http://wiki.mikrotik.com   

DE.   Bedienungsanleitung

:   Verbinden   Sie   das   Netzteil,   um   das   Gerät   einzuschalten.   Öffnen   Sie   192.168.88.1   in   einem   Web-­‐

Browser,   um   das   Produkt   zu   konfigurieren.      Weitere   Informationen   im   

http://wiki.mikrotik.com   

EE.   Kasutusjuhend

:   Ühendage   toiteadapter   seadme   

sisselülitamiseks.   Avatud   192.168.88.1   in   veebilehitseja   seadistada   toodet.   Rohkem   teavet   

http://wiki.mikrotik.com   

ES.   Manual   de   instrucciones

:   Conecte   el   

adaptador   de   alimentación   para   encender   la   unidad.   Abra   192.168.88.1   en   un   navegador   web   para   configurar   el   producto.   Más   información   en   

http://wiki.mikrotik.com   

IT.   Manuale   di   istruzioni

:   Collegare   l'adattatore   di   alimentazione   per   accendere   l'unità.   Aprire   192.168.88.1   in   un   browser   Web   per   

configurare   il   prodotto.   Maggiori   informazioni   in   

http://wiki.mikrotik.com   

LV.   Lietošanas   instrukcija

:   Pievienojiet   Strāvas   adapteri,   lai   ieslēgtu   ierīci.   Atvērt   

192.168.88.1   ar   interneta   pārlūku,   lai   konfigurētu   produktu.   Plašāka   informācija   

http://wiki.mikrotik.com   

LT.   Naudojimosi   instrukcija

:   Prijunkite   maitinimo   

adapterį   įjunkite   įrenginį.   Į   interneto   naršyklę   192.168.88.1   Atidarykite   galite   konfigūruoti   gaminį.   Daugiau   informacijos   rasite   

http://wiki.mikrotik.com   

HU.   

Használati   utasítás

:   Csatlakoztassa   a   hálózati   adaptert   a   készülék   bekapcsolásához.   Megnyitása   192.168.88.1   egy   webböngészőben   beállítani   a   terméket.   Több   

információ   

http://wiki.mikrotik.com   

NL.   Handleiding

:   Sluit   voedingsadapter   aan   op   het   apparaat   in   te   schakelen.   Open   192.168.88.1   in   een   webbrowser   om   

het   product   te   configureren.   Meer   informatie   in   

http://wiki.mikrotik.com   

PL.   Instrukcja   obsługi

:   Podłącz   adapter   zasilania,   aby   włączyć   urządzenie.   Otwórz   

192.168.88.1   w   przeglądarce   internetowej,   aby   skonfigurować   urządzenie.   Więcej   informacji   w   

http://wiki.mikrotik.com   

PT.   Manual   de   instruções

:   Conecte   o   

adaptador   de   alimentação   para   ligar   o   aparelho.   Abra   192.168.88.1   em   um   navegador   da   web   para   configurar   o   produto.   Mais   informações   em   

http://wiki.mikrotik.com

   

RO.   Instrucțiuni   de   utilizare

   :   Conectați   adaptorul   de   alimentare   pentru   a   porni   aparatul.   Deschide   192.168.88.1   într-­‐un   browser   web   

pentru   a   configura   produsul.   Mai   multe   informații   în   

http://wiki.mikrotik.com   

SK.   Návod   na

   

použitie

:   Pripojte   napájací   adaptér   k   zapnutiu   prístroja.   Otvorte   

192.168.88.1   vo   webovom   prehliadači   pre   konfiguráciu   produktu.   Viac   informácií   nájdete   v   

http://wiki.mikrotik.com   

SI.   Navodila

:   Priključite   napajalnik   za   

vklop   naprave.   Odprite   192.168.88.1   v   spletnem   brskalniku   nastaviti   izdelek.   Več   informacij   v   

http://wiki.mikrotik.com   

FI.   Käyttöohje

:   Kytke   virtalähde   päälle   

laitteen.   Avaa   192.168.88.1   in   selaimen   määrittää   tuotteen.   Lisää   tietoa   

http://wiki.mikrotik.com   

SE.   Instruktionsmanual

:   Anslut   nätadaptern   för   att   slå   på   

enheten.   Öppna   192.168.88.1   i   en   webbläsare   för   att   konfigurera   produkten.   Mer   information   på   

http://wiki.mikrotik.com      

NO.   Bruksanvisningen

:   Koble   

strømadapteren   for   å   slå   på   enheten.   Åpne   192.168.88.1   i   en   nettleser   for   å   konfigurere   produktet.   Mer   informasjon   på   

http://wiki.mikrotik.com   

GR.   

εγχειρίδιο

   

οδηγιών

:   Συνδέστε   τον   προσαρμογέα   τροφοδοσίας   για   να   ενεργοποιήσετε   τη   μονάδα.   Ανοίξτε   192.168.88.1   σε   ένα   πρόγραμμα   περιήγησης   στο   

Web   για   να   διαμορφώσετε   το   προϊόν.   Περισσότερες   πληροφορίες   στο   

http://wiki.mikrotik.com   

   

VoIPon www.voipon.co.uk [email protected] Tel: +44 (0)1245 808195 Fax: +44 (0)1245 808299

Отзывы: