MikroTik R11e-LTE6 Скачать руководство пользователя страница 5

Πριν να εργαστείτε σε οποιοδήποτε εξοπλισμό MikroTik, να είστε ενήμεροι για τους κινδύνους που σχετίζονται με τα ηλεκτρικά κυκλώματα και να είστε 

 

εξοικειωμένοι με τις συνήθεις πρακτικές για την πρόληψη ατυχημάτων. Ο εγκαταστάτης πρέπει να είναι εξοικειωμένος με τις δομές, τους όρους και τις έννοιες 
του δικτύου.
Χρησιμοποιήστε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος και τα εξαρτήματα που έχει εγκριθεί από τον κατασκευαστή και τα οποία μπορείτε να βρείτε στην αρχική 
συσκευασία αυτού του προϊόντος.

 

Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί από εκπαιδευμένο και ειδικευμένο προσωπικό, σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Ο εγκαταστάτης είναι 

 

υπεύθυνος για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης της εγκατάστασης του εξοπλισμού με τους τοπικούς και εθνικούς ηλεκτρικούς κώδικες. Μην επιχειρήσετε να 
αποσυναρμολογήσετε, να επιδιορθώσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή.

 

Το προϊόν αυτό προορίζεται για εγκατάσταση σε εσωτερικό χώρο. Κρατήστε το προϊόν μακριά από νερό, φωτιά, υγρασία ή καυτό περιβάλλον.

 

Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι δεν θα προκύψουν ατυχήματα ή ζημιές εξαιτίας της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής. Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με 
προσοχή και λειτουργείτε με δική σας ευθύνη!

 

Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής, αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία. Ο ταχύτερος τρόπος είναι να αποσυνδέσετε το τροφοδοτικό από την πρίζα.

 Αυτός ο εξοπλισμός MikroTik συμμορφώνεται με τα όρια έκθεσης ακτινοβολίας FCC, IC και Ευρωπαϊκής Ένωσης που

Έκθεση σε ακτινοβολία ραδιοσυχνοτήτων:
καθορίζονται για ανεξέλεγκτο περιβάλλον. Αυτή η συσκευή MikroTik πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργήσει σε απόσταση μικρότερη από 20 εκατοστά από το
σώμα σας, το επαγγελματικό χρήστη ή το ευρύ κοινό.
Κατασκευαστής: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ρίγα, Λετονία, LV1039.

ES - Español. Guía rápida:

Esta guía rápida de la serie "hAP ac³ LTE6" cubre los modelos: RBD53GR-5HacD2HnD y R11e-LTE6 (hAP ac³ LTE6 kit).

 

Este es un dispositivo de red inalámbrica. Puede encontrar el nombre del modelo del producto en la etiqueta del caso (ID).

 

Visite la página del manual del usuario en 

 para obtener el manual del usuario actualizado.

https://mt.lv/um-es

O escanee el código QR con su

teléfono móvil.
Las especificaciones técnicas más importantes de este producto se pueden encontrar en la última página de esta Guía rápida.
Especificaciones técnicas, folletos y más información sobre productos en https://mikrotik.com/products

 

Puede encontrar el manual de configuración del software en su idioma con información adicional en https://mt.lv/help-es

 

Los dispositivos MikroTik son para uso profesional. Si no tiene calificaciones, busque un consultor https://mikrotik.com/consultants
Este dispositivo acepta la entrada del adaptador de alimentación de 24 V CC, que se proporciona en el embalaje original de este dispositivo.
Primeros pasos:

Inserte la tarjeta micro SIM en la ranura;

 

Después de insertar la tarjeta SIM, cierre la tapa del puerto SIM. No retire la tarjeta mientras el dispositivo está encendido;
Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación;
Abra las conexiones de red en su PC y busque la red inalámbrica MikroTik; conéctese a ella;

 

La configuración debe hacerse a través de la red inalámbrica utilizando un navegador web o una aplicación móvil. Alternativamente, puede usar una 

 

herramienta de configuración de WinBox

;

https://mt.lv/winbox

 

 

 

Abierto https://192.168.88.1 en su navegador web para iniciar la configuración, nombre de usuario: a

dmin y no hay contraseña por defecto;

Cuando use una aplicación móvil, elija Configuración rápida y lo guiará a través de toda la configuración necesaria en seis sencillos pasos;
Haga clic en el botón (Check for updates) y actualice su software RouterOS a la última versión, debe tener una tarjeta SIM válida insertada;
Elija su país, para aplicar la configuración de la regulación del país;
Configure su contraseña de red inalámbrica;
Configure la contraseña de su enrutador;

Información de seguridad:

Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los riesgos relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar 

 

para prevenir accidentes. El instalador debe estar familiarizado con las estructuras de red, los términos y los conceptos.
Utilice solo la fuente de alimentación y los accesorios aprobados por el fabricante, y que se pueden encontrar en el embalaje original de este producto.

 

Este equipo debe ser instalado por personal capacitado y calificado, según estas instrucciones de instalación. El instalador es responsable de asegurarse de 

 

que la instalación del equipo cumpla con los códigos eléctricos locales y nacionales. No intente desmontar, reparar o modificar el dispositivo.

 

Este producto está diseñado para instalarse en interiores. Mantenga este producto alejado del agua, fuego, humedad o ambientes calientes.

 

No podemos garantizar que no ocurran accidentes o daños debido al uso incorrecto del dispositivo. ¡Utilice este producto con cuidado y opere bajo su propio 
riesgo!

 

En caso de falla del dispositivo, desconéctelo de la alimentación. La forma más rápida de hacerlo es desconectando el adaptador de alimentación de la toma 
de corriente.

  este  equipo  MikroTik  cumple  con  los  límites  de  exposición  a  la  radiación  de  la  FCC,  IC  y  la  Unión  Europea

Exposición  a  la  radiación  de  radiofrecuencia:
establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo MikroTik debe instalarse y operarse a no menos de 20 centímetros de su cuerpo, usuario profesional
o público en general.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letonia, LV1039.

Información México:

Módulo inalámbrico integrado que funciona a 2,4 GHz, 802.11b/g/n con antena PIFA integrada, ganancia máxima de 3,5 dBi.
Módulo inalámbrico integrado que funciona a 5 GHz, protocolo 802.11a/n/ac con antena PIFA integrada, ganancia máxima 4.5 dBi
Módulo inalámbrico integrado que funciona a 5 GHz, protocolo 802.11a/n/ac con antena Patch integrada, ganancia máxima de 4.5 dBi
Rango de frecuencia (potencia de salida máxima): 

 Los canales de frecuencia disponibles pueden variar

2400-2483.5 MHz (30 dBm), 5725-5850 MHz (30 dBm).

según el modelo y la certificación del producto.
Número de Certificado de Homologación (IFT): Ver la etiqueta del producto.
EFICIENCIA ENERGETICA CUMPLE CON LA NOM-029-ENER-2017.
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones:

Este  dispositivo  debe  actualizarse  a  RouterOS  v6.49.1  o  la  última  versión  para  garantizar  el  cumplimiento  de  las  regulaciones  de  las  autoridades
locales.
Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida 

 

alimentación,  requisitos  de  cableado  y  requisitos  de  selección  de  frecuencia  dinámica  (DFS). Todos  los  dispositivos  de  radio  MikroTik  deben  ser 
instalado profesionalmente

Содержание R11e-LTE6

Страница 1: ...epair or modify the device This product is intended to be installed indoors Keep this product away from water fire humidity or hot environments We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device Please use this product with care and operate at your own risk In the case of device failure please disconnect it from power The fastest way to do so is by unp...

Страница 2: ...e tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce Technické specifikace brožury a další informace o produktech na adrese https mikrotik com products Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https mt lv help cs Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití Pokud nemáte kvalifikaci vyhledejte konzultanta https mikroti...

Страница 3: ...parere eller ændre enheden Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs Hold dette produkt væk fra vand ild fugtighed eller varme omgivelser Vi kan ikke garantere at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen Den hurtigste måde at g...

Страница 4: ...ufsmäßigen Verwender oder der Öffentlichkeit entfernt installiert und betrieben werden Hersteller Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Lettland LV1039 EL Ελληνικά Γρήγορος οδηγός Αυτός ο γρήγορος οδηγός σειράς hAP ac LTE6 καλύπτει τα μοντέλα RBD53GR 5HacD2HnD R11e LTE6 hAP ac LTE6 kit Αυτή είναι η ασύρματη συσκευή δικτύου Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου προϊόντος στην ετικέτα της θήκης...

Страница 5: ...https mt lv winbox Abierto https 192 168 88 1 en su navegador web para iniciar la configuración nombre de usuario admin y no hay contraseña por defecto Cuando use una aplicación móvil elija Configuración rápida y lo guiará a través de toda la configuración necesaria en seis sencillos pasos Haga clic en el botón Check for updates y actualice su software RouterOS a la última versión debe tener una t...

Страница 6: ...acion no deseada Fabricante Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga LV 1039 Latvia País De Origen Letonia Lituania China Republica Popular Estados Unidos De America Mexico Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas La lista de importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio https mikrotik com buy latinamerica mexico ...

Страница 7: ...lleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine see MikroTik seade vastab FCC IC ja Euroopa Liidu kiirguskontrolli piirnormidele mis on kehtestatud kontrollimatu Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude keskkonna jaoks Seda MikroTiku seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui 20 sentimeetrit kehast tööga seotud kasutajast või üldsusest Tootja Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Ri...

Страница 8: ...es et mettez à jour votre logiciel RouterOS vers la dernière version une carte SIM valide doit être insérée Choisissez votre pays pour appliquer les paramètres de réglementation du pays Configurez votre mot de passe de réseau sans fil Configurez le mot de passe de votre routeur Information sur la sécurité Avant de travailler sur un équipement MikroTik soyez conscient des dangers liés aux circuits ...

Страница 9: ...r konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók https mt lv help hu A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek Ha nem rendelkezik képesítéssel kérjen tanácsadót https mikrotik com consultants Ez az eszköz elfogadja a 24 V os egyenáramú adapter bemeneti adatait amely a készülék eredeti csomagolásában található Első lépések Helyezze a micro SIM kárty...

Страница 10: ...o danni dovuti all uso improprio del dispositivo Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio rischio In caso di guasto del dispositivo scollegarlo dall alimentazione Il modo più rapido per farlo è scollegare l alimentatore dalla presa di corrente questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC IC e dell Unione Europea Esposizione alle radiazioni ...

Страница 11: ... Koble enheten til strømkilden Åpne nettverkstilkoblinger på din PC og søk etter det trådløse MikroTik nettverket koble til det Konfigurasjonen må gjøres gjennom det trådløse nettverket ved hjelp av en nettleser eller mobilapp Alternativt kan du bruke et WinBox konfigurasjonsverktøy https mt lv winbox Åpen https 192 168 88 1 i nettleseren din for å starte konfigurasjonen brukernavn admin og det er...

Страница 12: ...ai ir dirbkite savo rizika Sugedus įrenginiui atjunkite jį nuo maitinimo Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo adapterį nuo maitinimo lizdo Ši MikroTik įranga atitinka FCC IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas nustatytas nekontroliuojamai aplinkai Radijo dažnio spinduliuotės poveikis Šis MikroTik prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip 20 centimetrų...

Страница 13: ...l issettjar tar regolamentazzjoni tal pajjiż Twaqqaf il password tan netwerk bla fili tiegħek Twaqqaf il password tar router tiegħek Informazzjoni dwar is Sikurezza Qabel ma taħdem fuq kwalunkwe tagħmir MikroTik kun konxju tal perikli involuti fiċ ċirkwiti elettriċi u kun familjari mal prattiki standard għall prevenzjoni ta inċidenti L installatur għandu jkun familjari mal istrutturi termini u kun...

Страница 14: ...t lv um pl Lub zeskanuj kod QR za pomocą telefonu komórkowego Najważniejsze dane techniczne tego produktu można znaleźć na ostatniej stronie tego skróconego przewodnika Dane techniczne broszury i więcej informacji o produktach na stronie https mikrotik com products Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https mt lv help pl Urządzen...

Страница 15: ...oduto Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado de acordo com estas instruções de instalação O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais Não tente desmontar reparar ou modificar o dispositivo Este produto deve ser instalado em ambiente interno Mantenha este produto longe de á...

Страница 16: ... produktoch nájdete na adrese https mikrotik com products Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete na https mt lv help sk Zariadenia MikroTik sú určené pre profesionálne použitie Ak nemáte kvalifikáciu obráťte sa na konzultanta https mikrotik com consultants Toto zariadenie prijíma vstup 24V DC napájacieho adaptéra ktorý je súčasťou originálneho balenia toht...

Страница 17: ...z vtičnice Ta oprema MikroTik ustreza mejam izpostavljenosti sevanju FCC IC in Evropske unije določenim za nenadzorovano Izpostavljenost radiofrekvenčnim sevanjem okolje To napravo MikroTik je treba namestiti in uporabljati največ 20 centimetrov od vašega telesa poklicnega uporabnika ali splošne javnosti Proizvajalec Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Latvija LV1039 SV Svenska Snabb guide Den...

Страница 18: ...序时 选择 快速设置 它将通过六个简单的步骤指导您完成所有必要的配置 单击 Check for updates 按钮 然后将RouterOS软件更新到最新版本 必须插入有效的SIM卡 选择您的国家 地区 以应用国家 地区法规设置 设置您的无线网络密码 设置您的路由器密码 安全信息 在使用任何MikroTik设备之前 请注意电路所涉及的危险 并熟悉防止事故的标准做法 安装程序应熟悉网络结构 术语和概念 仅使用制造商认可的电源和附件 这些电源和附件可在该产品的原始包装中找到 根据这些安装说明 应由经过培训的合格人员来安装本设备 安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规 请勿尝试拆卸 修理或改装设备 该产品旨在安装在室内 请将本产品远离水 火 潮湿或高温的环境 由于设备使用不当 我们不能保证不会发生任何事故或损坏 请谨慎使用本产品 风险自负 如果设备发生故障 请断开电源 最快的方法是从...

Страница 19: ... корпусах Открыватькорпус изделия разбирать извлекать электронные модули и проводить какие либо ремонтные работы вне условий ремонтной организации Техническое обслуживание Роутер точка доступа не требует проведения профилактических работ и постоянного присутствия эксплуатационного персонала Чистка корпуса от пыли и загрязнений выполняется бумажными безворсовыми салфетками Не брызгайте водой в щели...

Страница 20: ...іться до неї Конфігурацію потрібно виконати через бездротову мережу за допомогою веб браузера або мобільного додатка Крім того ви можете використовувати інструмент налаштування WinBox https mt lv winbox відчинено https 192 168 88 1 у веб браузері для запуску конфігурації ім я користувача admin і немає пароля за замовчуванням Під час використання мобільного додатка виберіть Швидке налаштування і во...

Страница 21: ...ence that may cause undesired operation Note This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices Shielded cables must be used with the unit to ensure compliance Innovation Science and Economic Development Canada Model IC Contains IC RBD53GR 5HacD2HnD US R11e LTE6 7442A D53AC 7442A R11ELTE6 This device contains license exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Scie...

Страница 22: ... SIA dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RouterBOARD è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet https mikrotik com products IS Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RouterBOARD er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur sem gerðar eru í tilskipun 2014 53 EU Fullur texti ESB samræmisyfirlýsi...

Страница 23: ...a déclaration de conformité ci dessus Questo dispositivo MikroTik è conforme ai limiti massimi di potenza di trasmissione WLAN e LTE in conformità con le normative ETSI Per ulteriori informazioni consultare la dichiarazione di conformità sopra Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia de transmisión WLAN y LTE de acuerdo con las regulaciones ETSI Para obtener más informa...

Страница 24: ...sspezifikationen des Gleichstromadapters V A FR Spécifications de sortie de l adaptateur de courant continu V A IT Specifiche di uscita dell adattatore di corrente continua V A ES Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua V A RU Выходные характеристики адаптера постоянного тока В А EN IP class of the enclosure DE IP Klasse des Gehäuses FR Classe IP du boîtier IT Classe IP dell...

Отзывы: