background image

Prijunkite kompiuterį prie Ethernet 15 prievado.

Prijunkite įrenginį prie maitinimo šaltinio.
Nustatykite savo kompiuterio IP į 192.168.88.2/24

Naudokite žiniatinklio naršyklę arba „WinBox“, kad prisijungtumėte prie numatytojo 192.168.88.1 IP adreso su vartotojo vardu:

  

admin 

ir jokio slaptažodžio.

Jei IP negalimas, naudokite „WinBox“ ir susisiekite su MAC adresu.
Atnaujinkite įrenginį spustelėdami mygtuką (Check_for_updates), kad gautumėte naujausią „RouterOS“ programinę įrangą, kad ji veiktų, jei įrenginys turi turėti 
aktyvų interneto ryšį.
Norėdami rankiniu būdu atnaujinti įrenginį be viešojo IP, eikite į mūsų atsisiuntimo puslapį 

https://mikrotik.com/download

Pasirinkite savo architektūrą, remdamiesi savo įrenginio modeliu, skiltyje (System/Resources) ir atsisiųskite naujausius paketus iš stabilaus kanalo į savo 
kompiuterį.
Atidarykite „WinBox“ ir įkelkite paketus meniu (Files).
Perkraukite įrenginį.
Nustatykite slaptažodį, kad apsaugotumėte įrenginį.

Saugumo informacija:

Prieš pradėdami dirbti su bet kuria „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine avarijų 
prevencijos praktika. Montuotojas turėtų būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
Naudokite tik gamintojo patvirtintus maitinimo šaltinius ir priedus, kuriuos galite rasti originalioje šio gaminio pakuotėje.
Šią įrangą turi montuoti apmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai, kaip numatyta šiose montavimo instrukcijose. Montuotojas yra atsakingas už tai, kad įranga būtų 

 

montuojama laikantis vietinių ir nacionalinių elektros taisyklių. Nemėginkite išardyti, taisyti ar modifikuoti įrenginio.

Šis produktas yra skirtas montuoti patalpose.

 

Laikykite gaminį atokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir karštos aplinkos.

Mes negalime garantuoti, kad dėl netinkamo prietaiso naudojimo nebus jokių avarijų ar žalos. Naudokite šį gaminį atsargiai ir dirbkite savo rizika!
Sugedus įrenginiui, atjunkite jį nuo maitinimo. Greičiausias būdas tai padaryti yra atjungus maitinimo kištuką nuo maitinimo lizdo.
Tai yra A klasės produktas. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo trikdžius; tokiu atveju gali reikėti vartotojo imtis tinkamų priemonių

Gamintojas: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ryga, Latvija, LV1039.

Kai kuriuose modeliuose patikrinkite vartotojo ir belaidžio ryšio slaptažodžius ant lipduko.

Pastaba: 

LV - Latviešu. Īsa rokasgrāmata:

Šī īsā rokasgrāmata attiecas uz modeli: CCR2004-16G-2S+PC.

 

Šī ir tīkla ierīce. Produkta modeļa nosaukumu varat atrast uz produkta iepakojuma (ID).

 

Lūdzu, apmeklējiet lietotāja rokasgrāmatas lapu 

 lai iegūtu pilnīgu un atjauninātu lietotāja rokasgrāmatu.

https://mt.lv/um-lv,

Vai arī skenējiet QR

kodu ar savu mobilo tālruni.
Vissvarīgākās šī produkta tehniskās specifikācijas ir atrodamas šīs ātrās rokasgrāmatas pēdējā lappusē.
Tehniskās specifikācijas, pilna ES atbilstības deklarācija, brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē 

https://mikrotik.com/products

 

Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē

https://mt.lv/help-lv

 

MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai. Ja jums nav kvalifikācijas, lūdzu, meklējiet konsultanta palīdzību

 

 https://mikrotik.com/consultants

Pirmie soļi:

Pievienojiet savu datoru Ethernet15 portam.
Pievienojiet ierīci strāvas avotam.
Iestatiet personālo datora IP adresi uz 192.168.88.2/24

Izmantojiet Web pārlūku vai WinBox, lai izveidotu savienojumu ar noklusējuma IP adresi 192.168.88.1, lietotājvārds:

  

admin  

un parole nav iestatīta.

Ja IP adrese nav pieejama, izmantojiet WinBox un izveidojiet savienojumu ar MAC adresi.
Atjauniniet ierīci, noklikšķinot uz pogas (Check_for_updates), lai iegūtu jaunāko RouterOS programmatūru, lai tas darbotos, ierīcei ir jābūt aktīvam interneta 
savienojumam.
Lai manuāli atjauninātu ierīci, kurai nav publiskās IP adreses, dodieties uz mūsu lejupielādes lapu 

https://mikrotik.com/download

WinBox sadaļā (System/Resources) noskaidrojiet iekārtas arhitektūru un datorā lejupielādējiet jaunākās pakas no mājas lapas.
Atveriet WinBox un augšupielādējiet pakas izvēlnē (Fails).
Restartējiet ierīci.
Iestatiet savu paroli ierīces drošībai.

Drošības informācija:

Pirms sākat strādāt ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, iepazīstieties ar briesmām, kas saistītas ar elektriskajām shēmām, un iepazīstieties ar standarta praksi 
negadījumu novēršanā. Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un koncepcijas.
Izmantojiet tikai ražotāja apstiprinātu barošanas kabeli un piederumus, kas atrodami šī produkta oriģinālajā iepakojumā.
Saskaņā ar šīm uzstādīšanas instrukcijām šo aprīkojumu jāuzstāda apmācītam un kvalificētam personālam. Instalētāja pienākums ir pārliecināties, ka iekārtas 

 

uzstādīšana atbilst vietējiem un nacionālajiem elektriskajiem noteikumiem. Nemēģiniet ierīci izjaukt, labot vai pārveidot.

Šis produkts ir paredzēts uzstādīšanai telpās.

 

Sargājiet šo izstrādājumu no ūdens, uguns, mitruma vai karstas vides.

Mēs nevaram garantēt, ka ierīces nepareizas lietošanas dēļ negadījumi vai bojājumi nenotiks. Lūdzu, izmantojiet šo produktu uzmanīgi un rīkojieties uz savu 
risku!
Ierīces kļūmes gadījumā, lūdzu, atvienojiet to no strāvas. Ātrākais veids, kā to izdarīt, ir, atvienojot strāvas spraudni no kontaktligzdas.
Šis ir A klases produkts. Sadzīves apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radio traucējumus, un tādā gadījumā lietotājam var būt jāveic atbilstoši pasākumi

Ražotājs: Mikrotikls SIA, Brīvības gatve 214i Rīga, Latvija, LV1039.

Attiecīgiem modeļiem, uz korpusa uzlīmes pārbaudiet lietotāja un bezvadu tīkla paroles.

Piezīme: 

MT - Malti. Gwida Quick:

Šīs ierīces programmatūras versiju ir jāatjaunina uz v7.4.1, vai jaunāko pieejamo, lai nodrošinātu atbilstību vietējās varas normatīviem!
Gala  lietotāju  pienākums  ir  ievērot  vietējos  valsts  normatīvus,  ieskaitot  darbību  likumīgos  frekvences  kanālos,  jaudas  izvadi,  kabeļu  prasības  un

 

dinamiskās frekvences izvēles (DFS) prasības. Visām MikroTik ierīcēm jābūt profesionāli uzstādītām.

Содержание CCR2004-16G-2S+PC

Страница 1: ...ectrical codes Do not attempt to disassemble repair or modify the device This product is intended to be installed indoors Keep this product away from water fire humidity or hot environments We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device Please use this product with care and operate at your own risk In the case of device failure please disconnect it...

Страница 2: ...oslední stránce tohoto Stručného průvodce Technické specifikace úplné EU prohlášení o shodě brožury a další informace o produktech na https mikrotik com products Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https mt lv help cs Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití Pokud nemáte kvalifikaci vyhledejte konzultanta https mikrotik com co...

Страница 3: ...tionale elektriske koder Forsøg ikke at adskille reparere eller ændre enheden Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs Hold dette produkt væk fra vand ild fugtighed eller varme omgivelser Vi kan ikke garantere at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko I tilfælde af fejl på enheden skal d...

Страница 4: ...iesem Fall muss der Benutzer möglicherweise angemessene Maßnahmen ergreifen Hersteller Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Lettland LV1039 Überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer und Wireless Passwörter auf dem Aufkleber Notiz EL Ελληνικά Γρήγορος οδηγός Αυτός ο γρήγορος οδηγός καλύπτει το μοντέλο CCR2004 16G 2S PC Αυτή είναι η συσκευή δικτύου Μπορείτε να βρείτε το όνομα του μοντέλου ...

Страница 5: ...último software RouterOS para que esto funcione el dispositivo debe tener una conexión a Internet activa Para actualizar manualmente el dispositivo sin IP pública vaya a nuestra página de descarga https mikrotik com download Elija su arquitectura según el modelo de su dispositivo en System Resources y descargue los paquetes más recientes desde un canal estable a su PC Abra WinBox y cargue paquetes...

Страница 6: ...ooluvõrgust Kiireim viis selleks on pistiku pistikupesast lahti ühendamine See on A klassi toode Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid sel juhul võidakse kasutajalt nõuda asjakohaste meetmete võtmist Tootja Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riia Läti LV1039 Mõne mudeli puhul kontrollige kleebis olevaid kasutaja ja traadita ühenduse paroole Märge FI Suomalainen Pikaopas Tämä p...

Страница 7: ...C Ouvrez WinBox et téléchargez les packages dans le menu Files Redémarrez l appareil Configurez votre mot de passe pour sécuriser l appareil Information sur la sécurité Avant de travailler sur un équipement MikroTik soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez vous avec les pratiques standard de prévention des accidents Le programme d installation doit être familiarisé...

Страница 8: ... található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók https mt lv help hu A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek Ha nem rendelkezik képesítéssel kérjen tanácsadót https mikrotik com consultants Első lépések Csatlakoztassa számítógépét az Ethernet 15 porthoz Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz Állítsa be a számítógép IP jét ...

Страница 9: ...ncidenti o danni dovuti all uso improprio del dispositivo Utilizzare questo prodotto con cura e operare a proprio rischio In caso di guasto del dispositivo scollegarlo dall alimentazione Il modo più rapido per farlo è scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente Questo è un prodotto di classe A In un ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare interferenze radio nel qual ca...

Страница 10: ...iles menyen Start enheten på nytt Sett opp passordet ditt for å sikre enheten Sikkerhetsinformasjon Før du jobber med MikroTik utstyr må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp og kjenne til standard praksis for å forhindre ulykker Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer vilkår og konsepter Bruk bare strømforsyningen og tilbehøret som er godkje...

Страница 11: ...brošūras un vairāk informācijas par produktiem vietnē https mikrotik com products Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē https mt lv help lv MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai Ja jums nav kvalifikācijas lūdzu meklējiet konsultanta palīdzību https mikrotik com consultants Pirmie soļi Pievienojiet savu datoru Ethernet15 port...

Страница 12: ...k aqla mill enerġija L iktar mod mgħaġġel biex tagħmel dan huwa billi tiftaħ il plagg tal qawwa mill iżbokk tad dawl Dan huwa prodott tal Klassi A F ambjent domestiku dan il prodott jista jikkawża interferenza bir radju f liema każ l utent jista jkun meħtieġ li jieħu miżuri adegwati Manifattur Mikrotikls SIA Brivibas Gve 214i Riga il Latvja LV1039 Għal xi mudelli iċċekkja l utent u l passwords min...

Страница 13: ...zować urządzenie bez publicznego adresu IP przejdź do naszej strony pobierania https mikrotik com download Wybierz architekturę w oparciu o model urządzenia w System Resources i pobierz najnowsze pakiety ze stabilnego kanału na komputer Otwórz WinBox i prześlij pakiety w menu Files Uruchom ponownie urządzenie Ustaw hasło aby zabezpieczyć urządzenie Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed rozpocz...

Страница 14: ...dispositivo desconecte o da energia A maneira mais rápida de fazer isso é desconectando o plugue da tomada Este é um produto de classe A Em um ambiente doméstico este produto pode causar interferência de rádio Nesse caso pode ser necessário que o usuário tome as medidas adequadas Fabricante Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Riga Letônia LV1039 Para alguns modelos verifique as senhas de usuário e ...

Страница 15: ...rte svoju architektúru na základe modelu vášho zariadenia v časti System Resource a stiahnite si najnovšie balíčky zo stabilného kanála do svojho počítača Otvorte WinBox a nahrajte balíčky v ponuke Files Reštartujte zariadenie Nastavte svoje heslo na zabezpečenie zariadenia Bezpečnostné informácie Predtým ako začnete pracovať na akomkoľvek zariadení MikroTik uvedomte si riziká spojené s elektrický...

Страница 16: ...dig EU försäkran om överensstämmelse broschyrer och mer information om produkter på https mikrotik com products Konfigurationshandbok för programvara på ditt språk med ytterligare information kan hittas på https mt lv help sv MikroTik enheter är för professionellt bruk Om du inte har behörighet sök en konsult https mikrotik com consultants Första stegen Anslut med din PC till Ethernet 15 porten An...

Страница 17: ...оответствии требованиям ЕС брошюры и дополнительная информация о продуктах на https mikrotik com products Руководство по настройке программного обеспечения на вашем языке с дополнительной информацией можно найти по адресу https mt lv help ru Устройства MikroTik предназначены для профессионального использования Если у вас нет квалификации пожалуйста обратитесь к консультанту https mikrotik com cons...

Страница 18: ...х агрессивных примесей не допускается Транспортирование Транспортируют изделия всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах в соответствии с правилами перевозки грузов действующих на данном виде транспорта Транспортирование и хранение должны осуществляться в упаковке фирмы изготовителя с соблюдением указаний по ориентации защите укладке и других нанесенных на упаковку указаний обозначен...

Страница 19: ...У побутових умовах цей продукт може спричинити радіоперешкоди і в цьому випадку від користувача може знадобитися вжити належних заходів Виробник Mikrotikls SIA Brivibas gatve 214i Рига Латвія LV1039 Для деяких моделей перевірте пароль користувача та пароль бездротової мережі на наклейці Примітка Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to com...

Страница 20: ...ности продукта EN DC Adapter Output Specification V A DE Ausgangsspezifikationen des Gleichstromadapters V A FR Spécifications de sortie de l adaptateur de courant continu V A IT Specifiche di uscita dell adattatore di corrente continua V A ES Especificaciones de salida del adaptador de corriente continua V A RU Выходные характеристики адаптера постоянного тока В А EN IP class of the enclosure DE ...

Отзывы: