background image

H

-A

 4

7

2

8

 0

2

 0

0

-1

Antes de iniciar el montaje, identifique todos
los components con ayuda de la nota.

Avant de débuter le montage, identifiez tous
les composants a l'aide de la notice.

Vor der montage, sind die einzelteile anhand
der montageanleitung zu identifizieren.

- I

- GB

- D

- F

- E

Before starting to assembly, please identify
all components .

Prima di iniziare il montaggio, identificare
tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.

C

o

p

y

ri

g

h

©

 C

a

lli

g

a

ri

s

 S

.p

.a

 T

u

tt

d

ir

it

ti

 r

is

e

rv

a

ti

 -

 A

ll 

ri

g

h

re

s

e

rv

e

d

F-4728

C

o

p

y

ri

g

h

©

 C

a

lli

g

a

ri

s

 S

.p

.a

 T

u

tt

d

ir

it

ti

 r

is

e

rv

a

ti

 -

 A

ll 

ri

g

h

re

s

e

rv

e

d

a

x n°8

C

o

p

y

ri

g

h

©

 C

a

lli

g

a

ri

s

 S

.p

.a

 T

u

tt

d

ir

it

ti

 r

is

e

rv

a

ti

 -

 A

ll 

ri

g

h

re

s

e

rv

e

d

MIKADO

CB/4728-V 120
CB/4728-V 140
CB/4728-RC 130 V
CB/4728-RC 160 V
CB/4728-RC 180 V

b

x n°8

c

x n°8

d

x n°16

e

x n°16

f

x n°4

x n°1

g

x n°1

Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención

Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.

Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l’assemblage.

Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.

- I
- GB
- D
- F
- E

It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.

Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.

Repuesto

Pièce en échange / s.a.v.

Ersatzteil.

Spare part.

Pezzo di ricambio.

- I
- GB
- D
- F
- E

1

a/j

c/n

e

d

CB/4728-V 120
CB/4728-V 140

d

e

g

f

2A

3A

CB/4728-V 120
CB/4728-V 140
CB/4728-RC 130 V
CB/4728-RC 160 V
CB/4728-RC 180 V

b

CB/4728-V 120
CB/4728-V 140

4A

CB/4728-RC 130 V

2B

3B

F-4728A

h

x n°12

i

x n°4

j

x n°8

k

x n°20

x n°1

l

x n°1

m

x n°1

h

x2

i

l

V-0470025772

V-0440065772

n

 x n°8

o

x n°20

x4

k

o

x n°1

Отзывы: