background image

72

73

Kytkentä ja käyttö

 1.  Liitäntä sähköverkkoon
 2.  Päälle/pois -kytkin
 3.  Suojakaasun liitäntä
 4.  Hitsauspolttimen liitin
 5a.  Jäähdytysletkun liitäntä, virtaus (sininen)
 5b.  Jäähdytysletkun liitäntä, paluu (punainen)
 6.  Maakaapelin (MIG) tai puikkokaapelin liitäntä (MMA)
 7.  Maakaapelin (MMA) tai puikkokaapelin liitäntä (MMA)
 8.  CAN -liitäntä ja MWF syöttö
 9.  Välikaapelin liitäntä
10.  Jäähdytysnesteen lisäys
11.  Jäähdytysnesteen näyttö (Min/Max)

Suomi

Power

F

F

F

1

GAS 

2-6 bar

3

2

5a

6

7

9

8

10

11

Power

F

F

F

10

11

6

7

4

2

5b

1

8

3

GAS 

2-6 bar

5a

5b

5b

9
3

5b

8

4

5a

5a

Sigma One S

Sigma One C

MWF 32

Содержание SIGMA ONE 300

Страница 1: ...15070 Valid from 2021 week 17 SIGMA ONE 300 400 550 COMPACT S Brugsvejledning User guide Betriebsanleitung Guide de l utilisateur Bruksanvisning Guida per l utilizzatore Gebruikershandleiding K ytt oh...

Страница 2: ...2 Contents Dansk 3 English 13 Deutsch 23 Fran ais 33 Svenska 43 Italiano 53 Nederlands 63 Suomi 73...

Страница 3: ...lutning beskyttelsesgas 4 Tilslutning svejseslange 5a Tilslutning k leslange freml b bl 5b Tilslutning k leslange tilbagel b r d 6 Stelklemme MIG eller elektrodeholder tilslutning MMA 7 Stelklemme MMA...

Страница 4: ...gasfor bruget typisk variere fra 6 7 l min ved lave ampere 25A og op til 27 l min ved maks ampere Materialeforbrug Materialeforbrug kan beregnes ved at lave beregningen svejsetid i minutter x tr dhas...

Страница 5: ...og ryk derefter knappen ud Juster tr dbremsen ved at sp nde eller l sne l sem trik ken p tr dnavets aksel Monter drejeknappen igen MCU udluftning click air 1 2 blue pos 5a blue pos 5a click air 1 2 S...

Страница 6: ...kinen Vent indtil enheden indikerer at opdatering er afsluttet Sluk maskinen og tag SD kortet ud Maskinen er nu klar til brug Str mkilde og alle tilkoblede enheder f r den nye software indl st Softwar...

Страница 7: ...7 Specielle funktioner Setup wizard I II III IV V VI L sefunktion I II III...

Страница 8: ...oftware Licenser I II III Kabelkompensering kalibrering af modstand i svejseslange I II III IV V VI Svejseemnets overflade skal v re ren for at sikre god kontakt med br nderen Torch setup I II 1 2 Kab...

Страница 9: ...9 Specielle funktioner Kalibrering af gasflow ikke alle modeller I II III IV V min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 1 2...

Страница 10: ...K lefejlen afmeldes med et kort tryk p P knappen Gasfejl IGC Gasfejl kan skyldes for lavt eller for h jt tryk p gastilf rslen Kontroller at trykket p gastilf rslen er h jere end 2 bar og mindre end 6...

Страница 11: ...e data i ovenst ende skema Installat ren eller brugeren af udstyret er ansvarlig for at sikre evt i samr d med forsyningsdistribut ren at udstyret er tilsluttet til en netforsyning med en kortslutning...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...red 6 Connection of earth clamp MIG or electrode holder MMA 7 Connection of earth clamp MMA or electrode holder MMA 8 CAN connection and MWF supply 9 Connection of intermediary cable 10 Refill of coo...

Страница 14: ...onnect the gas hose which branches off from the back panel of the welding machine 3 to a gas supply with pressure regulator 2 6 bar Note Some types of pressure regulators require an output pressure of...

Страница 15: ...peed Factory setting is 15kg Adjustment Dismount the control knob by placing a thin screw driver behind the knob and then pull it out Adjust the wire brake by fastening or loosening the self locking n...

Страница 16: ...he SD card Turn on the machine Wait until the unit indicates that the update is complete Turn off the machine and remove the SD card The machine is now ready for use New software will be loaded into p...

Страница 17: ...17 Setup wizard I II III IV V VI Lock function I II III Special functions...

Страница 18: ...e Licenses I II III Torch setup I II 1 2 Cable compensation calibration of resistance in welding hose I II III IV V VI The surface of the workpiece must be clean to ensure good contact with the torch...

Страница 19: ...19 Calibration of gas flow not all models I II III IV V min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 1 2 Special functions...

Страница 20: ...es The cooling fault is cancelled by pressing shortly on the P key pad Gas control fault IGC Gas fault exists due to a to low or high gas flow Make sure that the pressure on the gas flow is higher tha...

Страница 21: ...oned table It is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure by consultation with the distribution network operator if necessary that the equipment is connected only to a su...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...rot 6 Anschluss f r Masseklemme MIG oder Elektrodenhalter MMA 7 Anschluss f r Masseklemme MMA oder Elektrodenhalter MMA 8 CAN Anschluss und MWF Versorgung 9 Anschluss dem Zwischenschlauchpaket 10 Nac...

Страница 24: ...uss Den Gasschlauch an der R ckseite der Maschine 3 an eine Gasversorgung mit Druckregler 2 6 bar anschlie en NB Einige Druckreglertypen fordern einen hoheren Ausgangs druck als 2 bar um optimal zu fu...

Страница 25: ...kann abmontiert werden wenn ein Schraubendreher hinter den Knopf platziert ist Danach kann der Knopf ausgezogen werden Die Drahtbremse kann durch Festspannen oder Lockern der Gegenmutter auf die Achs...

Страница 26: ...SD Karte einsetzen Die Maschine einschalten Warten Sie bis angezeigt wird dass das Update abgeschlossen ist Die Maschine ausschalten und die SD Karte entfernen Die Maschine ist einsatz bereit Neue So...

Страница 27: ...27 Sonderfunktionen Wizard Aufstellung I II III IV V VI Sperrfunktion I II III...

Страница 28: ...Schwei brenneraufstellung I II 1 2 Kabelkompensation Kalibrierung des Widerstandes im Schwei brenner I II III IV V VI Die Oberfl che des Werkst cks muss rein sein zur Sicherstellung des guten Kontakt...

Страница 29: ...29 Kalibrierung des Gasdurchflusses nicht alle Modelle I II III IV V min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 1 2 Sonderfunktionen...

Страница 30: ...Durch kurzes Dr cken auf die P Taste wird der K hlungsfehler abgemeldet Gas Fehler IGC Die Gasmenge ist zu gering oder zu gro Kontrollieren Sie bitte dass die Gaszufuhr h her als 2 bar und weniger al...

Страница 31: ...rtung des Elektroinstallateurs oder der Anwender des Ger tes zu gew hrleisten eventuell durch R cksprache mit dem Netzbetreiber dass das Ger t nur an eine Stromversorgung mit Kurzschlussleistung Ssc g...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...our rouge 6 Raccordement de la pince de mise la terre MIG ou du porte lectrode MMA 7 Raccordement de la pince de mise la terre MMA ou du porte lectrode MMA 8 Raccordement CAN et alimentation MWF 9 Rac...

Страница 34: ...corder le tuyau de gaz qui se trouve sur le panneau arri re de la machine 3 et le relier une alimentation en gaz avec r gulateur de pression 2 6 bars Remarque pour une utilisation optimale certains ty...

Страница 35: ...monter le bouton de r glage en pla ant un petit tournevis derri re le bouton puis sortir ce dernier R gler le frein en serrant ou desserrant l crou autobloquant au niveau de l axe du moyeu R installer...

Страница 36: ...ine indique la fin de la mise jour teindre la machine et retirer la carte SD La machine est d sormais pr te l emploi Le nouveau logiciel est alors charg dans le module d alimentation ainsi que dans to...

Страница 37: ...37 Assistant de configuration I II III IV V VI Fonction de verrouillage I II III Fonctions speciales...

Страница 38: ...III R glage de la torche I II 1 2 Compensation de c ble talonnage de la r sistance dans la torche de soudage I II III IV V VI La surface de la pi ce usiner doit tre propre afin de favoriser le contact...

Страница 39: ...39 Fonctions speciales R glage du d bit de gaz sur certains mod les uniquement I II III IV V min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 1 2...

Страница 40: ...e et les branchements Cette erreur peut tre annul e par une pression br ve sur la touche P Erreur de gaz IGC L erreur de gaz est due un d bit trop grand ou trop faible S assurer que le d bit de gaz es...

Страница 41: ...eau ci dessus Il incombe l installateur ou l utilisateur de l quipement de v rifier en consultant l op rateur du r seau de distribution si n cessaire que la puissance de court circuit Ssc d livr e est...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...rledarkl mma MIG eller elektrod h llaranslutning MMA 7 terledarkl mma MMA eller elektrod h llaranslutning MMA 8 Anslutning CAN och med MWF f rs rjning 9 Anslutning mellankabel 10 P fyllning av kylarv...

Страница 44: ...t n tf rs rjning Anslutning av skyddsgas Gasslangen som utg r fr n baksidan av maskinen 3 ansluts till gasf rs rjning med en reduceringsventil 2 6 bar Obs N gra typer av reduceringsventiler kan kr va...

Страница 45: ...som anv nds Fabriksinst llt till 15kg Justering Avmontera vridknappen genom att sticka in en tunn skruvmejsel bakom knappen och b nd d refter loss knappen Justera tr dbromsen genom att sp nna eller lo...

Страница 46: ...i SD kortet T nd maskinen V nta tills enheten indikerar att uppdatering r avslutad Sl ck maskinen och ta ut SD kortet Maskinen r nu klar f r anv ndning Str mk lla och alla inkopplade enheter f r den n...

Страница 47: ...47 Setup wizard I II III IV V VI L sfunktion I II III Speciella funktioner...

Страница 48: ...ftware Licenser I II III Kabelkompensation kalibrering av modst nd i slangpaketet I II III IV V VI Svets mnets ytskikt skall vara rent f r att s kra god kontakt med br nnaren Br nnar setup I II 1 2 Ka...

Страница 49: ...49 Kalibrering av gasflow ej alla modeller I II III IV V min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 1 2 Speciella funktioner...

Страница 50: ...anm ls med et kort tryck p P knappen Gasfel IGC Gasfel kan bero p f r l gt eller f r h gt tryck p gastillf rseln Kontrollera att trycket p gastillf rseln r h gre n 2 bar och mindre n 6 bar svarande ti...

Страница 51: ...givna data i ovanst ende schema Installat ren eller anv ndaren av utrustningen r ansvarig f r att s kra evt i samr d med f rs rjningsdistribut ren att utrustningen r anslutet till en n tf rs rjning me...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...o 6 Collegamento cavo di massa MIG o cavo portaelettrodo MMA 7 Collegamento cavo di massa MMA o cavo portaelettrodo MMA 8 Collegamento CAN BUS ed alimentazione MWF 9 Collegamento fascio cavi 10 Rabboc...

Страница 54: ...ione gas Collegare il tubo del gas posizionato sul pannello posteriore della saldatrice 3 ad una alimentazione di gas con regolatore di pressione 2 6 bar Nota alcuni tipi di regolatori richiedono una...

Страница 55: ...5kg Regolazione freno Smontate la manopola di blocco infilando un cacciavite sottile dietro la manopola e tiratela fuori Regolate il freno del filo stringendo o allentando il dado sull albero dell asp...

Страница 56: ...are Accendere la macchina Attendere che l unit indichi che l aggiornamento completato Spegnere la macchina e rimuovere la carta SD La macchina ora pronta all uso Il nuovo software verr caricato nella...

Страница 57: ...57 Configurazione guidata I II III IV V VI Funzione Blocco I II III Funzioni speciali...

Страница 58: ...III Configurazione Torcia I II 1 2 Compensazione fascio cavi calibrazione della resistenza del fascio cavi I II III IV V VI La superficie del pezzo deve essere pulita per assicurare un buon contatto...

Страница 59: ...59 Funzioni speciali Calibrazione del flusso di gas non presente in tutti i modelli I II III IV V min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 1 2...

Страница 60: ...mente il tasto P Errore gas IGC L errore dovuto a pressione del gas troppo bassa o troppo alta Assicurarsi che la pressione d uscita del gas sia compresa tra 2 e 6 bar corrispondenti a 5 e 27 l min L...

Страница 61: ...l valore indicato nella tabella E responsabilit dell utilizzatore o dell installatore eventualmente consultando il distributore di energia elettrica che la macchina sia collegata solo ad un alimentazi...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...rslang rood 6 Aansluiting van de aardklem MIG of de elektrodenhouder MMA 7 Aansluiting van de aardklem MMA of de elektrodenhouder MMA 8 CAN verbinding en MWF voeding 9 Aansluiting tussenpakket 10 Bijv...

Страница 64: ...t beschermgas De gasslang wordt aangesloten op het achterpaneel van de stroombron 3 en verbonden met de gasvoorziening met een gasdruk van 2 6 bar Opmerking sommige soorten drukregelaars vereisen een...

Страница 65: ...s 15 kg Afstellen Verwijder de regelknop door een dunne schroevendraaier achter de knop te plaatsen en deze er vervolgens uit te duwen Stel de draadrem af door de zelfborgende moer op de as van de has...

Страница 66: ...update Schuif de SD kaart in Schakel de machine in Wacht tot de unit aangeeft dat de update gereed is Schakel de machine uit en verwijder de SD kaart De machine is nu klaar voor gebruik Nieuwe softwar...

Страница 67: ...67 Speciale functies Wizard instelling I II III IV V VI Vergrendelfunctie I II III...

Страница 68: ...oortsinstelling I II 1 2 Kabellengte compensatie kalibratie van de weerstand van het stroomcircuit I II III IV V VI Het oppervlakte van het werkstuk dient schoon te zijn om verzekerd te zijn van goed...

Страница 69: ...69 Kalibratie van gasflow niet alle modellen I II III IV V min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 1 2 Speciale functies...

Страница 70: ...nop in te drukken Gasstoring IGC Een gasfout is te wijten aan een te lage of te hoge gasflow Overtuig u ervan dat de druk op de gasflow hoger is dan 2 bar en minder dan 6 bar want overeenkomt met resp...

Страница 71: ...verantwoordelijkheid van de installateur of de gebruiker van de installatie om zich ervan te overtuigen dat de apparatuur uitsluitend aangesloten is op een voeding met een kortsluitvermogen Ssc grote...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...nt paluu punainen 6 Maakaapelin MIG tai puikkokaapelin liit nt MMA 7 Maakaapelin MMA tai puikkokaapelin liit nt MMA 8 CAN liit nt ja MWF sy tt 9 V likaapelin liit nt 10 J hdytysnesteen lis ys 11 J hd...

Страница 74: ...iit nt Virtal hteen takapaneelista l htev suojakaasuletku 3 liitet n kaasunl hteeseen paine laskettuna 2 6 bariin Huomaa Jotkin paineens dintyypit vaativat yli 2 barin ulostulopaineen toimiakseen opti...

Страница 75: ...15 kg S t Irrota s t nuppi asettamalla ohut ruuvimeisseli nupin taakse mink j lkeen voit vet sen pois S d jarru kirist m ll tai l ys m ll lankakelan napa akselin itselukitsevaa mutteria Nuppi pit j ll...

Страница 76: ...Kone k ynnistet n t m n j lkeen Odota kunnes yksikk ilmoittaa ett p ivitys on valmis Kone pit j lleen sammuttaa kytkimest ja SD kortti poistaa Kone on k ytt valmis Uusi ohjelmisto ladataan virtal htee...

Страница 77: ...77 Erikoistoiminnot Ohjattu asennustoiminto I II III IV V VI Lukitustoiminto I II III...

Страница 78: ...t Lisenssit I II III Polttimen asetus I II 1 2 Kaapelikompensaatio Hitsauskaapelin vastuksen kalibrointi I II III IV V VI Ty kappaleen pinnan on oltava puhdas varmistaaksesi hyv n kontaktin polttimeen...

Страница 79: ...79 Erikoistoiminnot Kaasunvirtauksen kalibrointi ei kaikissa malleissa I II III IV V min L 10 min L 10 min L 20 min L 20 1 2...

Страница 80: ...rkista hitsausletku haaroineen Lyhyt painallus P n pp imell poistaa vikakoodin Vika kaasunsy t ss IGC Kaasunvirtaus on liian v h inen tai liian suuri Varmista ett kaasuvirran paine on yli 2 bar ja all...

Страница 81: ...issa tiedoissa s hk nsy t n ja julkisen s hk verkon v lisess liitynt pisteess S hk asentajan ja k ytt j n vastuulla on huolehtia tarvittaessa s hk njakelijan avustuksella ett laite on kytketty vain se...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ......

Страница 84: ...CZ a s Tolst ho 451 CZ 415 03 Teplice 3 Czech Republic Tel 420 411 135 600 www migatronic com Hungary MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT Fut utca 37 6 emelet H 1082 Budapest Hungary Tel 36 70 630 0604 www m...

Отзывы: