Migatronic MIG 300 STB Скачать руководство пользователя страница 19

 

19

SVENSKA

 

 

 

Elektromagnetiska störfält

 

 

Denna svetsutrustning, tillägnad professionell användning, omfattar 
kraven i den europeiska standarden EN/IEC60974-10 (Class A). Stan-
darden är till för att säkra, att svetsutrustning inte stör eller blir störd av 
annan elektrisk utrustning till följd av Elektromagnetiska störfält.

 

Då 

även ljusbågen stör, förutsätter störningsfri drift, att man följer förhåll-
ningsregler vid installation och användning. 

Användaren skall säkra, 

att annan elektrisk utrustning i området inte störs

 
Följande skall överses i det angivna området: 
1.  Nätkablar och signalkablar i svetsområdet

som är anslutna till 

annan elektrisk utrustning. 

2.  Radio- och tv-sändare och mottagare. 
3.  Datorer och elektroniska styrsystem. 
4.  Säkerhetskritisk utrustning, t.ex. övervakning och processtyrning. 
5.  Användare av pacemaker och hörapparater. 
6.  Utrustning som används till kalibrering och mätning. 

7.  Tidspunkt på dagen, när svetsning och andra aktiviteter före-

kommer. 

8.  Byggningars struktur och användning. 

Om svetsutrustningen används i bostadsområden kan det vara nöd-
vändigt att iakttaga särskilda förhållningsregler (t.ex. Information om 
att svetsarbete kommer att utföras på morgonen). 

Metoder för minimering av störningar: 
1.  Undgå användning av utrustning som kan störas ut. 
2. Korta 

svetskablar. 

3.  Lägg plus- och minuskablar tätt tillsammans. 
4.  Placera svetskablarna på golvnivå. 
5.  Signalkablar i svetsområdet tas bort från nätanslutningar. 
6.  Signalkablar i svetsområdet skyddas, t.ex. med avskärmning. 
7.  Isolerad nätförsörjning av strömkänsliga apparater. 
8.  Avskärmning av den kompletta svetsinstallationen kan övervägas 

vid särskilda tillfällen. 

 

 

 

VARNING 

 

 
Ljusbågssvetsning och -skärning kan vid fel användning vara farlig för såväl användare som omgivning. Därför får 
utrustningen endast användas under iakttagande av relevanta säkerhetsföreskrifter. Var särskilt uppmärksam på 
följande:

 

 

Elektrisk störning

 

-  Svetsutrustningen skall installeras föreskriftsmässigt. Maskinen skall jordförbindas via nätkabel. 
-  Sörj för regelbunden kontroll av maskinens säkerhetstillstånd. 
-  Skadas kablar och isoleringar skall arbetet omgående avbrytas och reparation utföras. 
-  Kontroll, reparation och underhåll av utrustning skall utföras av en person med nödvändig fackmannamässig kunskap 
-  Undvik beröring av spänningsförande delar i svetskretsen eller elektroder med bara händer. Använd aldrig defekta eller 

fuktiga svetshandskar. 

-  Isolera dig själv från jord och svetsobjektet (använd t.ex. skor med gummisula). 
-  Använd en säker arbetsställning (undvik t.ex. ställning med fallrisk). 
-  Följ reglerna för "Svetsning under särskilda arbetsförhållanden" (Arbetarskyddsstyrelsen). 

 

Svets- och skärljus

  

-  Skydda ögonen då även kortvarig påverkan kan ge bestående skador på synen. Använd svetshjälm med föreskriven filter-

täthet. 

-  Skydda kroppen mot ljuset från ljusbågen då huden kan ta skada av strålningen. Använd skyddskläder som skyddar alla delar 

av kroppen. 

-  Arbetsplatsen bör om möjligt avskärmas och andra personer i området varnas för ljuset från ljusbågen. 

 

Svetsrök och gas 

-  Rök och gaser, som uppkommer vid svetsning, är farliga att inandas. Använd lämplig utsugning samt ventilation. 

 

Brandfara 

-  Strålning och gnistor från ljusbågen kan förorsaka brand. Lättantändliga saker avlägsnas från svetsplatsen. 
- Arbetskläder skall också vara skyddade från gnistor och sprut från ljusbågen (använd ev. brandsäkert förkläde och var 

aktsam för öppna fickor). 

-  Särskilda regler är gällande för rum med brand- och explosionsfara. Följ dessa föreskrifter. 

 

Störning 

-  Ljusbågen framkallar akustisk störning. Störningsnivån beror på svetsuppgiften. Det kan vid vissa tillfällen vara nödvändigt att 

använda hörselskydd. 

 

Farliga områden

 

-  Stick inte fingrarna i de roterande tandhjulen i trådmatningsenheten. 
-  Särskild försiktighet skall visas, när svetsarbetet föregår i stängda rum, eller i höjder där det är fara för att falla ned. 

 

Placering av svetsmaskinen

 

-  Placera svetsmaskinen således, att där ej är risk för, att den välter. 
-  Särskilda regler är gällande för rum med brand- och explosionsfara. Följ dessa förskrifter. 

 
Användning av maskinen till andra ändamål än det den är tillägnad (t.ex. upptining av vattenrör) undanbedes och sker i annat 
fall på egen risk. 

 

Läs igenom denna instruktionsbok noggrant 

innan utrustningen installeras och tas i bruk! 

Содержание MIG 300 STB

Страница 1: ...MIG 300 STB MIG 305 S Brugsanvisning Instruction manual Betriebsanleitung Manuel d instruction Bruksanvisning Manuale d istruzione Valid from 2008 week 47 50111812 E...

Страница 2: ...en 17 Recherche des pannes 17 Donn es techniques Garantie 18 Diagrammes de circuit 27 Liste des pi ces de rechange S INNEH LLSF RTECKNING Varning Elektromagnetiska st rf lt 19 Idrifttagning 20 Anv nda...

Страница 3: ...maskinens sikkerhedstilstand Beskadiges kabler og isoleringer skal arbejdet omg ende afbrydes og reparation foretages Kontrol reparation og vedligeholdelse af udstyret skal foretages af en person med...

Страница 4: ...sstemmelse med g ldende regler og forskrifter www migatronic com goto weee Advarsel Tilslutning til generator kan medf re at svejsemaski nen del gges Generatorer kan i forbindelse med tilslutning til...

Страница 5: ...er kun anvendt materialer af absolut topkvalitet Uanset hvor gode materialer der er an vendt og uanset hvor stor omhu der er lagt i mon teringen kr ver et s avanceret produkt som en svej semaskine Der...

Страница 6: ...punkt hvor produktet er faktureret til slutkunde Garantien bortfalder ved fejl der kan henf res til for kert installation skadedyrsangreb transportskader vand og brandskader lynnedslag anvendelse i fo...

Страница 7: ...ust be installed according to safety regulations and by a properly trained and qualified person The machine must be connected to earth through the mains cable Make sure that the welding equipment is c...

Страница 8: ...atronic com goto weee Warning Connection to generators can damage the welding machine When connected to a welding machine generators can produce large voltage pulses which can damage the welding machi...

Страница 9: ...the wire feeder see operation manual for MWF 8 11 21 5 ON Lights when the machine has been turned on 6 Overheat error MAINTENANCE Only first class materials are used in the development and production...

Страница 10: ...runs for twelve months after invoicing to end customer The warranty becomes void by faults that can be attributed to incorrect installation pests transport damages water and fire damages strokes of l...

Страница 11: ...werden um den Fehler sofort beheben zu lassen Reparatur und Wartung des Schwei ger tes d rfen nur vom Fachmann durchgef hrt werden Jeglichen Kontakt mit stromf hrenden Teilen im Schwei kreis oder den...

Страница 12: ...Entsorgen Sie das Produkt gem den rtlichen Standards www migatronic com goto weee Warnung Durch den Betrieb an Generatoren kann die Schwei maschine besch digt werden Die Gefahr liegt in zu hohen Spann...

Страница 13: ...tzungsst rungen WARTUNG Bei der Entwicklung und der Herstellung von MIGA TRONIC MIG MAG Schwei ger ten werden nur solche Materialien verwendet die sich durch hervor ragende Qualit t auszeichnen Techni...

Страница 14: ...ch dem Zeit punkt wo das Produkt f r den Endkunden fakturiert ist In der Garantie sind Fehler die auf falsche Installation Sch dlingsbef llen Transportsch den Wasser und Feuersch den Blitzschl ge Anwe...

Страница 15: ...s les gants sec et intacts Prenez soin que vous soyez isoler de la terre et le pi ce soudage utiliser par exemple les chaussures avec semelles de caoutchouc Veillez ce que votre position de travail es...

Страница 16: ...ations locales www migatronic com goto weee Avertissement Le raccordement des g n rateurs peut endommager la machine Si un g n rateur est reli une machine ce dernier peut produire de fortes impulsions...

Страница 17: ...Voir le manuel d instruction du MWF 8 11 21 5 ON S allume lorsque la machine est mise en service 6 Erreur de surchauffe ENTRETIEN Lors de la d veloppement et la production des postes de soudage MIGAT...

Страница 18: ...e la date de facturation au client final La pr sente garantie ne s applique pas en cas de fautes pouvant r sulter d une installation incorrecte de parasites de dommages survenant en cours de transport...

Страница 19: ...skinens s kerhetstillst nd Skadas kablar och isoleringar skall arbetet omg ende avbrytas och reparation utf ras Kontroll reparation och underh ll av utrustning skall utf ras av en person med n dv ndig...

Страница 20: ...verensst mmelse med g llande regler och f reskrifter www migatronic com goto weee Varning Anslutning till generator kan medf ra att svetsmaski nen del ggs Generatorer kan i samband med anslutning till...

Страница 21: ...al av funktion och tider med mera sker p tr dboxen Se bruksanvisningen f r MWF 8 11 21 5 ON Lyser n r maskinen r p slagen 6 verhettning UNDERH LL Vid utveckling och produktion av MIGATRONICs svetsmask...

Страница 22: ...produkten r fak turerat till slutkund Garantin bortfaller vid fel som kan h nf ras till felaktig installation skadedjursangrepp transportskador vatten och brandskador blixtnedslag anv ndning i f rbin...

Страница 23: ...na corretta manutenzione In caso di danni ai cavi o all isolamento il lavoro deve essere interrotto immediatamente per eseguire le opportune riparazioni La riparazione e la manutenzione dell impianto...

Страница 24: ...nti locali www migatronic com goto weee Avvertimento Il collegamento a generatori pu danneggiare la saldatrice Una volta collegati ad una saldatrice i generatori possono produrre grandi variazioni di...

Страница 25: ...ate nel separato ma nuale 5 ON La spia si illumina quando la macchina e accesa 6 Allarme di sovraccarico MANUTENZIONE Nelle macchine MIGATRONIC vengono usati materiali solo di prima qualita E tuttavia...

Страница 26: ...scoperta La garanzia dura 12 mesi dopo la consegna dell impianto all utilizzatore finale La garanzia non copre difetti derivanti da installazione non corretta trasporto incendi e allagamenti fulmini...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31 Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pi ces de rechange MIG 300 STB 305 S Valid from 2008 week 47...

Страница 32: ...la terre 5m 25mm 3c 80503503 Stelkabel 3m 35mm Earth cable 3m 35mm Massekabel 3m 35mm C ble de mise la terre 3m 35mm 3d 80560001 Stelklemme Earth clamp Masseklemme Prise de masse 3e 18120002 Dinsestik...

Страница 33: ...hwei trafo Transformateur de soudage 6 42410001 K de Chain Kette Cha ne 7a 74234052 Netkabel 4x1 5mm 5m Mains supply cable 4x1 5mm 5m Netzkabel 4x1 5mm 5m C ble d alimentation 4x1 5mm 5m 7b 74234040 N...

Страница 34: ...gsschutz RC protection contre surcharge 8 74420045 RC led RC protection berspannungsschutz RC protection contre surcharge 9 18470005 Ledningsholder Holder for wire H lter f r Leitung Appui de c ble 10...

Страница 35: ...emkabel luftk let med stikforbindelse Intermediary cable air cooled with socketoutlet and plug Zwischenschlauchpaket luftgek hlt mit Abzweigverbindung C ble d interconnexion refroidi par air avec pris...

Страница 36: ...36 MIG 300 STB MIG 305 S 74471081 Wire harness low current MIG 300 STB welding machines until 01 01 01 use 74471016...

Страница 37: ......

Страница 38: ...511 T l copie 33 478 50 1164 Hungary MIGATRONIC KFT Szent Miklos u 17 a H 6000 Kecskem t Tel 36 76 48 14 12 Fax 36 76 48 14 12 India Migatronic India Pvt Ltd No 16 Anna Salai Saidapet Chennai 600 015...

Отзывы: