Migatronic GREEN POINTER PRO CUT Скачать руководство пользователя страница 26

26

Les câbles d’alimentation générale doivent être 
inspectés à intervalles réguliers et remplacés par un 
électricien agréé. Contactez Migatronic A/S pour 
obtenir de plus amples informations concernant les 
électriciens agréés.

10. Remplacement du disque d’affûtage 

Veuillez suivre cette procédure pour le démontage de 
l’affûteuse :
1.  L’alimentation de Green Pointer Pro Cut doit être 

coupée - débranchez la prise.

2.  Vidangez le liquide d’affûtage. 
3.  Retirez les deux vis, le cadre de protection et la 

vitre d’inspection en plastique.

4.  Réglez l’angle d’affûtage à 90º. Dorénavant, il est 

possible d’évaluer l’usure du disque.

5.  Pour remplacer un disque d’affûtage, il convient de 

dévisser la vis centrale (Remarque: Vis à gauche). 

6.  Retirez le disque d’affûtage pour la mise en place 

d’un nouveau disque d’affûtage.

11. Remplacement du disque de coupe

Vidangez la chambre 
d’affûtage du liquide 
d’affûtage et enlevez 
le réceptacle.
Desserrez le module 
de coupe de la table 
de travail.
Retirez les trois vis 
de l’arrière de l’unité 
de coupe et enlevez 
l’unité arrière de la plaque arrière.
Retirez les quatre 
petites vis maintenant 
le disque de coupe et 
enlevez le disque 
de coupe.
Remplacez 
le nouveau 
disque de 
coupe et montez 
à nouveau la roue 
dentée en plastique, la 
rondelle et les vis. 
Nettoyez toutes les pièces 
avec de l’eau et assurez-
vous de collecter celle-ci 
dans une bouteille. Jetez 
les eaux usées, comme 
décrit, à la section 9. 
Appliquez de la graisse à l’intérieur de la console et 
sur l’avant de la plaque arrière où les deux parties se 
rencontrent. Cela facilite le remontage et contribue à 
refermer l’appareil.
Poussez l’unité centrale sur la plaque arrière. Veillez à 
positionner la barre avec les deux roues de sorte que 
les dents des roues en plastique s’adaptent aux dents 
de la roue dentée sur l’axe du moteur.

Le service de l’unité de coupe se fait lors du 
changement du disque de coupe. (voir section 11)

Service trimestriel/ 5000 affûtages

Nettoyer la chambre d’affûtage quand la LED clignote 
jaune ou au moins tout les 3 mois en suivant les 
instructions suivantes :
Débranchez l’affûteuse Green Pointer Pro Cut de 
l’alimentation courant – débranchez la prise de 
courant !
1.  Effectuez une vidange en prélevant le liquide 

d’affûtage à travers le flexible et conservez le dans 
un réservoir consigné.

2.  Règlez l’angle d’affûtage à 90°.
3.  Enlevez le réceptacle de poussières.
4.  Placez un support d’environ 20 mm d’épaisseur 

sous le carénage du moteur. Dévissez les 3 vis Torx 
à l’arrière de la chambre d’affûtage, ainsi que 
les 2 vis sous le plan de travail. Il est maintenant 
possible de retirer la console avant de la chambre 
d’affûtage.

5.  Rincez la chambre d’affûtage à l’eau et nettoyez 

ensuite avec un chiffon en tissue ou en papier. Un 
résidu eventuel de poussière pétrifié peut être 
gratté, tout en faisant attention à ne pas rayer ou 
endommager la surface de la chambre d’affûtage.

6.  Si nécessaire, démonter le réglage de l’angle 

d’affûtage. Assurez-vous que ce dernier puisse 
glisser librement de haut en bas et inversement.

7.  Lors de l’assemblage, ajoutez de la graisse pour 

roulement à toutes les pièces mobiles, vis et joints. 
Sauf le joint pour le verre plastique de contrôle.

8.  Vérifiez les joints toriques sur la plaque arrière 

de la console d’affûtage avant de rassembler la 
chambre d’affûtage.

9.  Vissez et serrez les 3 vis torx ainsi que les 2 vis sous 

le plan de travail.

10. Vérifiez le réceptacle avant le montage de ce 

dernier.

11. Remplissez de liquide d’affûtage jusqu’au niveau 

adéquate.

12. Réinitialiser le compteur de service en démarrant 

l’àffûteuse et maintenir appuyé le bouton de 
réinitialisation (« Reset ») durant 5 secondes.

L’affûteuse Green Pointer Pro Cut doit être nettoyée 
soigneusement et méticuleusement chaque fois que la 
meule d’affûtage est remplacée, ou le réceptacle est 
rempli ou avant si nécessaire. Effectuez le nettoyage 
comme indiqué ci-dessus.
Veuillez assurer que la personne en charge du 
nettoyage de l’affûteuse Green Pointer Pro Cut, porte 
les Équipements de Protection Individuel nécessaires.
Un résidu eventuel de poussière pétrifié peut être 
gratté, tout en faisant très attention à ne pas rayer 
ou endommager la surface en aluminium. De l’eau 
bouillante peut aider à dissoudre la poussière.
Ne pas utiliser de dissolvants, produits chimiques ni 
nettoyage à haute pression !

Содержание GREEN POINTER PRO CUT

Страница 1: ...Brugsvejledning User guide Betriebsanleitung Guide de l utilisateur 50119028 B Valid from 2020 week 20 GREEN POINTER PRO CUT...

Страница 2: ...2 Dansk 3 English 9 Deutsch 15 Fran ais 21...

Страница 3: ...gt og tilbeh r 28 32 BORTSKAFFELSE If lge EU direktiv 2012 19 EU skal udtjent elektrisk udstyr indsamles separat og afleveres til genindvinding Bortskaf produktet i overensstemmelse med g ldende regle...

Страница 4: ...amlere med slibev ske 2 x 250 ml flasker med slibev ske Wolfram elektrodeholder Pickup Pickup l sner Klemt nger til 1 6 2 4 og 3 2 mm elektroder Klemt nger til cut 1 6 2 4 og 3 2 mm elektroder 2 x spi...

Страница 5: ...etaldr ber af elektroden f r slibning Metaldr berne smelter ikke sammen med elektroden og vil blive fjernet under slibning 7 Indstilling af slibevinklen Juster slibevinklen ved at placere mark ren 1 i...

Страница 6: ...i hullet p bagsiden af sk rekonsollen 7 S rg for at palen for pickup 8 holder pickup p plads Elektrodeholderen placeres i indf ringskanalen 9 p sk rekonsollen og skubbes ind mens pickup udl ses ved a...

Страница 7: ...mpen lyser gult eller mindst n gang om m neden skal slibekammeret reng res 1 Tap slibev sken ud gennem slangen ned i en tom beholder 2 Indstil vinkel indstilleren p 90 3 L sn de to skruer p rammen til...

Страница 8: ...fjern den Monter ny sk reskive og genmonter plastiktandhjul metalskive og skruer Reng r alle dele med vand og s rg for at opsamle det snavsede vand i returflasken Bortskaf det forurenede vand som bes...

Страница 9: ...e parts overview and Accessories 28 32 DISPOSAL Worn out electrical equipment must be separately collected and handed over for reuse according to EU directive 2012 19 EU Dispose of the product accordi...

Страница 10: ...collectors with liquid 2 x 250 ml bottles off grinding cutting liquid Tungsten electrode holder Pickup Pickup release Electrode clamps for 1 6 2 4 and 3 2 mm Clamps for cutting 1 6 2 4 and 3 2 mm 2 x...

Страница 11: ...etal drops do not melt together with the electrode the grinding process will remove them 7 Setting the grinding angle Adjust the grinding angle by placing the cursor 1 at the desired grinding angle Ti...

Страница 12: ...console 7 Make sure the Catch for Pickup 8 is holding the Pickup in place Place the electrode holder in the electrode guide 9 and push it in while releasing the Pickup with your fingers for short ele...

Страница 13: ...rm for cutting Monthly 1000 grind service Clean the grinding chamber when the LED lights yellow or at least once every month following these steps 1 Drain out the grinding fluid through the hose into...

Страница 14: ...from the back of the cutting house and pull the house away from the back plate Remove the four small screws that holds the cutting disc and remove the cutting disc Replace the new cutting disc and mo...

Страница 15: ...h r 28 32 ENTSORGUNG Gem ss EU Direktive 2012 19 EU m ssen ausgediente elektrischen Ausr stungen separat eingesammelt und f r Wiedergewinnung abgeliefert werden Entsorgen Sie das Produkt gem den rtlic...

Страница 16: ...cheibe 2 St ck Staubfangbeh lter mit Schleiffl ssigkeit 2 Flaschen Schleiffl ssigkeit 250 ml Wolframelektrodenhalter Pickup Pickupl ser Elektrodenspannzangen f r 1 6 2 4 und 3 2 mm Elektroden Elektrod...

Страница 17: ...schliffen werden kann 7 Einstellung des Schleifwinkels und Schleifen Der Schleifwinkel wird mit der Markierung an der Einf hrung 1 f r den Elektrodenhalter auf dem gew nschten Grad eingestellt und mit...

Страница 18: ...ickup l sen 10 bei langen Elektroden die durch das Pickup Modul durchgehen Damit wird die Elektrode in dem Pickup Modul festgehalten Nachdem der Elektrodenhalter befestigt ist die Klemme f r das Picku...

Страница 19: ...nt werden 5 Das Schauglas und Rahmen wieder montieren und Schleiffl ssigkeit wieder auff llen 6 Das Ger t einschalten und den Reset Knopf 3 Sekunden gedr ckt halten um den Service Z hler zur ckzusetze...

Страница 20: ...die Konsole R ckplatte und alle Teile zu s ubern bevor die Maschine wieder zusammengesetzt wird Wasser aus der Reinigung sollte auf der R cklaufbeh lter gesammelt und abgelegt wie in Abschnitt 9 besch...

Страница 21: ...s et Accessoires 28 32 DISPOSAL Les quipements lectriques en fin de vie doivent tre collect s et recycl s conform ment la directive europ enne 2012 19 EU Veillez respecter les normes et r glementation...

Страница 22: ...et de 90 20 C L aff teuse a t test e conform ment au standard de protection IP21 INSTRUCTION DE SECURITE IMPORTANTE Il est important de suivre les r gles de s curit expliqu e dans ce manuel concernant...

Страница 23: ...Il suffit de tourner celui ci dans le sens inverse des aiguilles d une montre Ensuite il vous suffit de retirer l lectrode L aff teuse Green Pointer Pro Cut ne contient pas de liquide d aff tage la l...

Страница 24: ...urnez ce module jusqu ce que la pointe de l lectrode touche le disque d aff tage Tournez le module en serrant vers le bas Le passage d un point l autre sur le pallier en laiton de la partie sup rieure...

Страница 25: ...liquide d aff tage ne s coule pas du tuyau de vidange c est certainement d la poussi re d aff tage l int rieur de la chambre d aff tage obstruant l vacuation Pour vacuer les poussi res il convient d...

Страница 26: ...uctions suivantes D branchez l aff teuse Green Pointer Pro Cut de l alimentation courant d branchez la prise de courant 1 Effectuez une vidange en pr levant le liquide d aff tage travers le flexible e...

Страница 27: ...ns techniques L aff teuse Green Pointer Pro Cut est prot g par le brevet aff teuse Tungst ne n 95942059 7 Classe actuelle courant alternatif monophas 1x120V ou 1x220 240V AC Selon le mod le Veuillez c...

Страница 28: ...des pi ces de rechange 2a 2b 2c 2d 3 1 4 5 6 6a 7 7a 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31a 31c 31f 31d 31b 31e 32g 32a 32b 32f 32c 32d 32e 33 34 35 36 37 38 39 40 41...

Страница 29: ...x42 Spring f stick out Feder f r Stick out 8x42 ressort f mollette 13 Gradskala Degree scale Gradskala chelle degr 14 B sning til skive Bush for wheel Buchse f r Schleifscheibe Disque 15 Sp ndeskive M...

Страница 30: ...rue M6x10 Pointed screw M6x10 Pinolschraube M6x10 Vis pointu M4x10 32f Maskinskrue Torx M4x12 Torx screw M4x12 3 pcs Torx M4x12 3 Stck Vis Torx M4x12 3 pcs 32g Styreskrue til arm Guide screw for arm F...

Страница 31: ...Klemtang cut 1 6 Clamp Cut 1 6 Elektrodenzange Cut 1 6 Pince Coupe 1 6 48 4 Klemtang cut 2 0 Clamp Cut 2 0 Elektrodenzange Cut 2 0 Pince coupe 2 0 48 5 Klemtang cut 2 4 Clamp Cut 2 4 Elektrodenzange...

Страница 32: ...korte elektroder Electrode clamp 3 2 mm short electrodes Spannh lse 3 2 mm kurze Elektroden Pince lectrode 3 2 mm lectrodes courtes 2 6 Elektrodetang 3 0 mm korte elektroder Electrode clamp 3 0 mm sho...

Страница 33: ......

Страница 34: ...411 135 600 www migatronic cz Hungary MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT Szent Mikl s u 17 a H 6000 Kecskem t Hungary Tel 36 76 505 969 www migatronic hu MIGATRONIC ASIA China SUZHOU MIGATRONIC WELDING TECHN...

Отзывы: