![Migatronic Automig Pulse 300 Duo Скачать руководство пользователя страница 33](http://html1.mh-extra.com/html/migatronic/automig-pulse-300-duo/automig-pulse-300-duo_user-manual_1793391033.webp)
32
33
Caracteristiques techniques 1
1) Cet équipement est conforme à la norme CEI 61000-3-12, à condition que la puissance de court-circuit Ssc du réseau au point de service soit supérieure ou égale aux données
figurant dans le tableau ci-dessus. Il incombe à l’installateur ou à l’utilisateur de l’équipement de vérifier, en consultant l’opérateur du réseau de distribution si nécessaire, que la
puissance de court-circuit Ssc délivrée est supérieure ou égale aux données figurant dans le tableau ci-dessus.
2)
S
Cette machine est conforme aux normes exigées pour les machines fonctionnant dans des zones à risque élevé de choc électrique
3) Tout équipement portant la marque IP23S est conçu pour un usage en intérieur et extérieur
MODULE d’ALIMENTATION Automig Pulse
300 Single
300 Duo
300 Trio
Tension de secteur ±15% (50-60Hz), V
400
400
400
Phases
3
3
3
Taille minimale du générateur, kVA
16
16
16
1)
Puissance de court-circuit minimale Ssc, MVA 3,7
3,7
3,7
Fusible, A
10/16
10/16
10/16
Courant secteur efficace, A
8,5
8,5
8,5
Courant secteur max., A
15,3
15,3
15,3
Puissance nominale, kVA
5,8
5,8
5,8
Puissance max., kVA
10,6
10,6
10,6
Puissance circuit ouvert, W
30
35
40
Rendement
0,86
0,86
0,86
Facteur de puissance
0,93
0,93
0,93
Plage du courant, A
15-300
15-300
15-300
Facteur de marche 100% 20°C, A/V
250/26,5
250/26,5
250/26,5
Facteur de marche max. 20°C, A/%/V
300/60/29,0
300/60/29,0
300/60/29,0
Facteur de marche 100% 40°C, A/V
200/24,0
200/24,0
200/24,0
Facteur de march, 60% 40°C, A/V
230/25,5
230/25,5
230/25,5
Facteur de marche max. 40°C, A/%/V
300/20/29,0
300/20/29,0
300/20/29,0
Tension à vide, V
50-60
50-60
50-60
2)
Classe d’utilisation
S/CE
S/CE
S/CE
3)
Classe de protection
IP23S
IP23S
IP23S
Normes
IEC60974-1, IEC60974-5, IEC60974-10 Cl. A
Dimensions (hxlaxlo), mm
838x443x1003
1104x597x1003
1104x597x1003
Poids, kg
49
63
67
Vitesse de dévidage, m/min
0,5-30,0
0,5-30,0
0,5-30
Raccord de la torche
EURO
EURO
EURO
Diamètre de fil, mm
0,6-1,6
0,6-1,6
0,6-1,6
Diamètre bobine, mm
300
2x300
3x200
Bobine utilisable, kg
5-18
2x5-18
3x5
Pression du gaz, MPa (bar)
0,6 (6,0)
0,6 (6,0)
0,6 (6,0)
FONCTION
PROCESSUS
SPECIFICATIONS
Sélection du mode de déclenchement, 2-temps /4-temps
MIG/MAG
2/4
Pré-gaz, s
MIG/MAG
0-10
Démarrage progressif, m/min
MIG/MAG
0,5-24,0
Démarrage à chaud, %
Synergique
-99-(+)99
Temps de démarrage à chaud, s
Synergique
0-20
Evanouissement, s
Synergique
0-10
Courant de cratère, %
Synergique
0-100
Temps de courant de fin, s
Synergique
0-10
Post-gaz, s
MIG
0-20
Tempo soudage, s
MIG
0-5,0
Temps de soudage séquentiel, s
MIG
0,1-5,0
Valeur DUO Plus™
MIG
1-50
Inductance de lissage
MIG
-5-(+)5
Содержание Automig Pulse 300 Duo
Страница 6: ...6 Software licenser I II III Specielle funktioner Br nderops tning I II III IV...
Страница 14: ...14 Special functions Software Licenses I II III Torch setup I II III IV...
Страница 22: ...22 Sonderfunktionen Software Lizenzen I II III Schwei brenneraufstellung I II III IV...
Страница 30: ...30 Fonctions speciales Logiciel licences I II III R glage de la torche I II III IV...
Страница 38: ...38 Speciella funktioner Software Licenser I II III Br nnar setup I II III IV...
Страница 46: ...46 Funzioni speciali Software Licenze I II III Configurazione Torcia I II III IV...
Страница 54: ...54 Speciale functies Software Licenties I II III Toortsinstelling I II III IV...
Страница 62: ...62 Erikoistoiminnot Ohjelmistot Lisenssit I II III Polttimen asetus I II III IV...
Страница 70: ...70 Speci ln funkce Software Licence I II III Nastaven ho ku I II III IV...
Страница 78: ...78 Funkcje specjalne Oprogramowanie Licencje I II III Nastawa palnika I II III IV...
Страница 86: ...86 Funciones especiales Software Licencias I II III Configuraci n de Antorcha I II III IV...
Страница 94: ...94 Egyedi funkci k Szoftver licensz I II III Pisztoly be ll t s I II III IV...
Страница 99: ......