background image

20 Manual 

Instrucţiuni Privind Siguranţa

Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a folosi aparatul pentru prima 

dată. Utilizarea neconformă cu următoarele instrucţiuni nu implică responsabilitatea 

companiei 

 şi anulează garanţia produsului.

 

Ÿ

Păstraţi instrucţiunile, cartea de garanţie, 

chitanţa de achiziţie şi, dacă este posibil, 

cutia împreună cu ambalajul interior.

 

Ÿ

Aparatul poate fi folosit de persoanele 

cu capacităţi fizice, senzoriale sau 

mentale reduse, sau lipsite de 

experienţă şi cunoştinţe, cu condiţia să 

fie supervizate sau instruite cu privire la 

utilizarea aparatului de către o persoană 

responsabilă pentru siguranţa acestora. 

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă 

asigura că nu se joacă cu aparatul.

 

Ÿ

Nu folosiţi aceeaşi priză cu alte parate 

electrice de înaltă putere.

 

Ÿ

Utilizaţi aparatul cu atenţie deoarece 

când este pornit prin orificiile mici pentru 

aburi poate ţâşni apă fierbinte.

 

Ÿ

Manevraţi întotdeauna aparatul vertical. 

Nu utilizaţi fierul de călcat vertical cu 

aburi în poziţie orizontală şi nici nu-l 

înclinaţi în faţă - procedând astfel poate 

conduce la evacuarea apei.

 

Ÿ

Nu atingeţi partea fierbinte a duzei 

de aburi sau aburul fierbinte evacuat 

deoarece poate cauza arsuri severe ale 

pielii.

 

Ÿ

Pentru a vă reduce riscul de 

electrocutare, nu introduceţi aparatul, 

ştecherul sau cablul de alimentare în 

apă sau alt lichid.

 

Ÿ

În timpul utilizării, nu lăsaţi niciodată 

aparatul la îndemâna copiilor.

 

Ÿ

Nu umpleţi rezervorul de apă cu apă 

fierbinte sau agenţi de curăţare abrazivi 

care pot deteriora rezervorul. Apa 

distilată sau filtrată este recomandată.

 

Ÿ

Nu călcaţi rufele când le purtaţi pentru a 

evita arsurile.

 

Ÿ

Nu utilizaţi niciodată aparatul dacă 

nu funcţionează adecvat sau prezintă 

semne de deteriorare. În astfel de cazuri 

contactaţi direct centrul de service 

 pentru a evita orice pericole. 

Service-ul sau reparaţiile realizate de 

persoane neautorizate pot conduce la 

daune, incendii şi electrocutare.

 

Ÿ

Nu lăsaţi aparatul şi cablul acestuia la 

îndemâna copiilor.

 

Ÿ

Fiţi atenţi la abur deoarece poate cauza 

arsuri. Astfel, eliminaţi apa reziduală 

folosind dopul de golire.

 

Ÿ

Când este folosit, aparatul va pulveriza 

abur fierbinte din duza de abur. Pentru a 

evita leziunile cauzate de aerul fierbinte, 

nu orientaţi duza către persoane sau 

animale sau alte componente electrice.

 

Ÿ

Pentru rezultate de călcare adecvate, nu 

lăsaţi ca unghiul de înclinare între duza 

de abur şi obiectul călcat să depăşească 

20 de grade.

 

Ÿ

Opriţi, scoateţi din priză aparatul şi 

lăsaţi-l să se răcească înainte de 

a elimina apa din rezervor anterior 

depozitării.

 

Ÿ

Opriţi şi scoateţi întotdeauna din priză 

aparatul înainte de a completa cu apă, 

goli, curăţa, deplasa sau când acesta nu 

este în folosit.

 

Ÿ

Când aparatul nu este folosit, nu 

îndepărtaţi niciodată ţeava pentru abur.

 

Ÿ

În cazul în care cablul de alimentare 

sau ştecherul aparatului este deteriorat, 

acestea trebuie înlocuite doar de centrul 

de service autorizat 

.

 

Ÿ

Umpleţi cu apă până la nivelul MAX 

înainte de utilizare şi urmăriţi nivelul apei 

în timpul utilizării. NU FOLOSIŢI 

FIERUL DE CĂLCAT VERTICAL 

Содержание GS42306A

Страница 1: ...1 Instruction Manual Garment Steamer Mist GS42306A Instruction Manual ...

Страница 2: ...2 Instruction Manual ...

Страница 3: ...tical cu aburi Mist GS42306A Εγχειρίδιο Οδηγιών Ανοξείδωτος Ηλεκτρικός Βραστήρας Mist GS42306A Руководство по эксплуатации Отпариватель для одежды Mist GS42306A নির দেশনা ম যানুয াল গার মেন ট স টিমার Mist GS42306A االستخدام كتيب بالبخار مالبس مكواة Mist GS42306A استفاده راهنمای البسه بخارگر Mist GS42306A EN FR RO EL RU BN AR FA 04 12 20 28 36 44 59 66 ...

Страница 4: ...liance within children s reach Do not fill the water tank with hot water or corrosive cleaning agents which could cause damage of the tank Distilled or filtered water is strongly recommended Do not iron your clothes when wearing them to avoid being burned Never use this appliance if it is not working properly or presents signs of damages In such cases directly contact an approved service center to...

Страница 5: ...or failure to conform to the instructions cancels the warranty and frees from all responsibility Any connection error cancels the appliance s warranty This appliance matches the current security directives Components Brush Splint for trousers seam Locking clamp Telescopic pole up down Telescopic pole screw lock unlock Water tank Water tank Water tank cover Ironing board Power indicator Drain hole ...

Страница 6: ... fig 4 5 Insert the brush on the steam nozzle like fig 5 6 Open the water tank cover like fig 6 and fill the water tank with only filtered water Then place it in place like fig 7 Note Usage of filtered water ensures enhanced life of heating element 7 Plug in the appliance and select the steam level using the steam knob according to the fabric to be ironed The steam is generated after approximately...

Страница 7: ...nd nozzle can be decided according to the thickness and type of garment Nozzle can be placed closer to the garment in case of collars or hard fabrics Caution Prolonged nozzle concentration at a single place might result in burning the fabric in case of silk synthetic or similar fabrics 5 5 Unplug the power cord after use The Hem The Edge The Back Side The Neckline Put the ironing paddle beneath th...

Страница 8: ...ours of usage to prolong the life time of your garment steamer or depending on how hard the water is in your area and how often you use your garment steamer Varaible Steam Knob Positions Power off when you turn the variable steam knob to the position OFF Turn the variable steam knob to Nylon position Turn the variable steam knob to Synthetic position Turn the variable steam knob to Silk position T...

Страница 9: ...mpact height 7 Roll the unit to a convenient storage location Long Term Storage We recommend you follow this procedure at least once a week Use of Distilled or De mineralized water reduces the need to clean and prolongs the life of your garment steamer 1 Turn the knob to Off position 2 Unplug the power cord from the mains 3 Wait for the unit to completely cool down at least 30 minutes 4 Remove the...

Страница 10: ...from the steam tube or the steam is weak There is a steam leakage from the steam nozzle The steam nozzle is damaged Sometimes this sound is normal Contact an approved service center to replace the steam nozzle The sealing ring is old Replace the sealing ring There is a steam leakage from the steam tube screw The steam tube screw is not closed well Screw the steam tube screw tightly The water tank ...

Страница 11: ...es that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your use device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can tak...

Страница 12: ...nettoyage corrosifs qui pourraient endommager le réservoir L eau distillée ou filtrée est fortement recommandée Ne défroissez jamais votre vêtement lorsque vous le portez pour éviter d être brûlé N utilisez jamais l appareil s il ne fonctionne pas correctement ou présente un défaut quelconque Dans de tels cas contactez directement un centre de service agréé pour éviter tout risque Tous services ou...

Страница 13: ...areil correspond à la tension nominale de votre réseau Ne laissez pas votre appareil sans surveillance lorsqu il est connecté à l alimentation électrique Pour votre propre sécurité n utilisez que des accessoires et pièces de rechange conçus pour votre appareil Cet appareil est conçu à des fins domestiques uniquement Toute utilisation commercial de l appareil mauvais usage ou non respect des instru...

Страница 14: ...la brosse à étoffe sur le bec de la vapeur comme fig 5 6 Ouvrez le couvercle du réservoir d eau comme fig 6 puis remplissez le réservoir d eau uniquement avec de l eau filtrée et placez le en place comme fig 7 Utilisation de l eau filtrée assure une meilleure vie de l élément chauffante 7 Branchez l appareil et choisissez le niveau de la vapeur désiré selon le tissu à repasser en tournant le bouto...

Страница 15: ...le cintre 4 La distance entre le vêtement et le bec du vapeur peut être décidée selon l épaisseur et le type de vêtement Le bec peut être placé plus près du vêtement dans le cas de colliers ou de tissus rugueux Attention la concentration prolongée du bec dans un seul endroit peut à la combustion du tissu dans le cas de la soie des tissus synthétiques ou similaires 5 Débranchez la fiche de la prise...

Страница 16: ...es d utilisation pour prolonger la durée de vie du défroisseur ou selon la dureté de l eau dans votre région et la fréquence d utilisation de votre appareil Varaible Steam Knob Positions Éteignez lorsque vous tournez le bouton du vapeur variable à la position OFF Tournez le bouton du vapeur variable à la position Nylon Tournez le bouton du vapeur variable à la position Synthetic Tournez le bouton ...

Страница 17: ...gement pratique Rangement à long terme Nous vous recommandons de suivre cette procédure au moins une fois par semaine L utilisation d eau distillée ou minéralisée réduit la nécessité de nettoyer et prolonger la durée de vie de votre défroisseur 1 Tournez le bouton du vapeur variable sur la position OFF 2 Débranchez l appareil du courant électrique 3 Attendez que votre appareil refroidisse complète...

Страница 18: ...loqué Il y a un bruit ennuyeux du tuyau du vapeur ou la vapeur est faible Il y a une fuite de vapeur du bec Le bec du vapeur est endommagé Contactez un centre de service agréé La bague d étanchéité est vieille Remplacez la bague d étanchéité Il y a une fuite de vapeur à partir de la vis du tuyau de vapeur La vis du tuyau de vapeur n est pas bien vissée fermement Vissez fermement la vis du tuyau de...

Страница 19: ...té avec les déchets urbains à travers l UE Pour éviter tout dommage possible dû à l élimination incontrôlée de déchets faites recycler de façon responsable pour encourager la réutilisation des ressources matérielles Pour se débarrasser de votre appareil utilisé s il vous plaît utilisez les systèmes de renvoi et de ramassage ou contactez le commerçant où l appareil a été acheté Ils peuvent prendre ...

Страница 20: ...lor Nu umpleţi rezervorul de apă cu apă fierbinte sau agenţi de curăţare abrazivi care pot deteriora rezervorul Apa distilată sau filtrată este recomandată Nu călcaţi rufele când le purtaţi pentru a evita arsurile Nu utilizaţi niciodată aparatul dacă nu funcţionează adecvat sau prezintă semne de deteriorare În astfel de cazuri contactaţi direct centrul de service pentru a evita orice pericole Serv...

Страница 21: ...nală a aparatului este compatibilă cu cea a sursei de alimentare a locuinţei Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat când este conectat la priză Pentru siguranţa dvs folosiţi doar piesele de schimb şi accesoriile originale şi adecvate pentru aparat Aparatul a fost proiectat exclusiv pentru utilizare casnică Orice utilizare comercială folosire necorespunzătoare sau nerespectare a instrucţiunilor anulează...

Страница 22: ...5 Introduceţi peria pe duza pentru abur ca în fig 5 6 Deschideţi capacul rezervorului de apă ca în fig 6 şi umpleţi rezervorul de apă doar cu apă filtrată Apoi aşezaţi l pe poziţie ca în fig 7 Notă Utilizarea apei filtrate asigură o durată de viaţă mai lungă a elementului 7 Conectaţi aparatul la priză şi selectaţi nivelul aburului folosind butonul pentru abur conform materialului de călcat Aburul ...

Страница 23: ...ă şi duză poate fi stabilită în funcţie de grosimea şi tipul de haină Duza poate fi aşezată mai aproape de haină în cazul gulerelor şi a materialelor aspre Atenţie Menţinerea prelungită a dusei într un singur loc poate conduce la arderea materialului dacă este vorba despre mătase materiale sintetice sau alte materiale similare 5 Scoateţi cablul de alimentare din priză după utilizare Introduceţi pa...

Страница 24: ...re pentru a prelungi durata de viaţă a fierului de călcat vertical cu aburi sau în funcţie de duritatea apei în zona dvs și de frecvenţa de utilizare a fierului de călcat vertical cu aburi Poziţiile butonului pentru abur variabil Opriţi aparatul când rotiţi butonul pentru abur variabil în poziţia OPRIT Rotiţi butonul pentru abur variabil în poziţia Nylon Rotiţi butonul pentru abur variabil în pozi...

Страница 25: ...tea într o locaţie de depozitare adecvată Depozitare pe termen lung Vă recomandăm să efectuaţi procedura cel puţin o dată pe săptămână Utilizarea apei distilate sau demineralizate reduce nevoia de curăţare și prelungește durata de viaţă a fierului de călcat vertical cu aburi 1 Rotiţi butonul în poziţia oprit 2 Decuplaţi cablul de alimentare de la priză 3 Așteptaţi ca unitatea să se răcească comple...

Страница 26: ...ce un zgomot enervant sau volumul de abur este redus Există o scurgere de abur din duza pentru abur Duza pentru abur este deteriorată Contactaţi direct un centru de service autorizat pentru a înlocui duza pentru abur Inelul de etanșare este vechi Înlocuiți inelul de etanșare Există o scurgere de abur din șurubul tubului de abur Șurubul tubului de abur nu este strâns bine Strângeți bine șurubul tub...

Страница 27: ...ere pe teritoriul UE Pentru a preveni daunele posibile aduse mediului sau sănătății umane cauzate de eliminarea necontrolată a deșeurilor reciclați le responsibil pentru a facilita reutilizarea durabilă a resurselor materiale Pentru a returna dispozitivul uzat vă rugăm să folosiți sistemele de returnare și colectare sau să contactați revânzătorul de unde a fost cumpărat produsul Aceștia pot prelua...

Страница 28: ...έ μην αφήνετε τη συσκευή σας σε σημεία όπου φτάνουν παιδιά Μη γεμίζετε το δοχείο νερού με καυτό νερό ή διαβρωτικά καθαριστικά που θα μπορούσαν να προκαλέσουν βλάβη στο δοχείο Συνιστούμε έντονα τη χρήση αποσταγμένου ή φιλτραρισμένου νερού Μη σιδερώνετε τα ρούχα σας όταν τα φοράτε για να μην καείτε Ποτέ μη χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή εάν δεν λειτουργεί σωστά ή παρουσιάζει σημάδια βλαβών Σε τέτοι...

Страница 29: ...ΕΙΟ ΔΟΧΕΙΟ ΚΑΘΩΣ ΑΥΤΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΕΙ ΤΗ ΜΟΝΑΔΑ Μην τη χρησιμοποιείτε σε εξωτερικό χώρο Βεβαιωθείτε πως η τάση της συσκευής σας είναι συμβατή με την ηλεκτρική τάση του νοικοκυριού σας Μην αφήνετε τη συσκευή σας χωρίς εποπτεία όταν είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα Για τη δική σας ασφάλεια χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά και αξεσουάρ που είναι κατάλληλα για τη συσκευή σας Αυτή η συσκευή έχε...

Страница 30: ...άγετε τη βούρτσα στο ακροφύσιο ατμού όπως στην εικ 5 6 Ανοίξτε το καπάκι του δοχείου νερού όπως στην εικ 6 και γεμίστε το δοχείο νερού μόνο με φιλτραρισμένο νερό Έπειτα τοποθετήστε το στη θέση του όπως στην εικ 7 Σημείωση Η χρήση φιλτραρισμένου νερού εξασφαλίζει μεγαλύτερη διάρκεια ζωής του θερμαντικού στοιχείου 7 Βάλτε τη συσκευή στην πρίζα και επιλέξτε το επίπεδο ατμού χρησιμοποιώντας το κουμπί ...

Страница 31: ...σιο μπορεί να αποφασιστεί ανάλογα με το πάχος και τον τύπο του ρούχου Το ακροφύσιο μπορεί να τοποθετηθεί πιο κοντά στο ρούχο σε περίπτωση κολάρων ή σκληρών υφασμάτων Προσοχή Η παρατεταμένη επικέντρωση του ακροφυσίου σε ένα μεμονωμένο σημείο μπορεί να οδηγήσει σε κάψιμο του υφάσματος σε περίπτωση μεταξιού συνθετικού ή παρόμοιων υφασμάτων 5 Βγάλτε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα μετά τη χρήση ...

Страница 32: ...ρκεια ζωής του συστήματος ατμού για ρούχα ή ανάλογα με το πόσο σκληρό είναι το νερό στην περιοχή σας και πόσο συχνά χρησιμοποιείτε το σύστημα ατμού ρούχων Θέσεις διακόπτη ρυθμιζόμενου ατμού Απενεργοποιήστε όταν στρέφετε τον διακόπτη ρυθμιζόμενου ατμού στη θέση OFF Στρέψτε τον διακόπτη ρυθμιζόμενου ατμού στη θέση Nylon Νάιλον Στρέψτε τον διακόπτη ρυθμιζόμενου ατμού στη θέση Synthetic Συνθετικό Στρέ...

Страница 33: ...σία αποθήκευσης Μακροχρόνια αποθήκευση Συνιστούμε να ακολουθείτε αυτήν τη διαδικασία τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα Η χρήση αποσταγμένου ή απομεταλλοποιημένου νερού μειώνει την ανάγκη να καθαρίζετε και παρατείνει τη διάρκεια ζωής του συστήματος ατμού ρούχων 1 Στρέψτε το κουμπί στη θέση Off 2 Βγάλτε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα 3 Περιμένετε έως ότου κρυώσει τελείως η μονάδα τουλάχιστον 30 λ...

Страница 34: ...ικός θόρυβος από τον σωλήνα ατμού ή ο ατμός είναι αδύναμος Υπάρχει διαρροή νερού από το ακροφύσιο ατμού Το ακροφύσιο ατμού έχει καταστραφεί Επικοινωνήστε με εγκεκριμένο κέντρο εξυπηρέτησης της για να αντικαταστήσετε το ακροφύσιο ατμού Ο στεγανωτικός δακτύλιος είναι παλιός Αντικαταστήστε τον στεγανωτικό δακτύλιο Υπάρχει διαρροή ατμού από τη βίδα του σωλήνα ατμού Η βίδα του σωλήνα ατμού δεν έχει κλε...

Страница 35: ...ρίμματα σε καμία χώρα της ΕΕ Προκειμένου να αποφύγετε πιθανές βλαβερές συνέπειες για το περιβάλλον ή για την ανθρώπινη υγεία λόγω των απορριμμάτων ανακυκλώστε υπεύθυνα ενισχύοντας τη βιώσιμη επανάχρηση των υλικών πόρων Για να επιστρέψετε τη χρησιμοποιημένη συσκευή σας παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τα συστήματα επιστροφής και συλλογής ή επικοινωνήστε με το σημείο λιανικής πώλησης απ όπου αγοράσατε το ...

Страница 36: ...идкость Во время использования ни в коем случае не оставляйте прибор в пределах досягаемости детей Не наливайте в емкость для воды горячую воду или едкие чистящие средства которые могут повредить емкость Настоятельно рекомендует использовать дистиллированную или фильтрованную воду Не гладьте одежду на себе во избежание получения ожога Не эксплуатируйте прибор при сбоях в его работе или признаках п...

Страница 37: ...налейте воду до уровня MAX и затем следите за ее уровнем НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ОТПАРИВАТЕЛЬ ДЛЯ ОДЕЖДЫ С ПУСТОЙ ЕМКОСТЬЮ ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ УСТРОЙСТВА Не использовать вне помещения Убедитесь в том что напряжение вашего прибора соответствует напряжения в вашей домашней сети Не оставляйте без присмотра подключенный к сети прибор Для вашей же безопасности используйте только оригинальны...

Страница 38: ...а рис 4 5 Вставьте щетку в головку отпаривателя как показано на рис 5 6 Откройте крышку емкости для воды рис 6 и залейте в емкость для воды фильтрованную воду Затем установите ее на место рис 7 Примечание использование фильтрованной воды продлевает срок службы нагревательного элемента 7 Подключите прибор к сети питания и с помощью ручки регулировки пара выберите уровень его подачи в соответствии с...

Страница 39: ...стояние от головки до одежды определяется в зависимости от толщины и типа ткани Головку можно поднести ближе к одежде при отпаривании воротника или плотных тканей Предупреждение продолжительное нахождение головки на одном месте может вызвать повреждение ткани в случае с шелковыми синтетическими и подобными изделиями 5 После использования отсоединяйте шнур питания Подложите дощечку для глажки под с...

Страница 40: ...т Положения рукоятки регулировки подачи пара При переводе рукоятки регулировки подачи пара в положение OFF питание отключается Переведите ручку регулировки пара в положение Nylon нейлон Переведите ручку регулировки пара в положение Synthetic синтетика Переведите ручку регулировки пара в положение Silk шелк Переведите ручку регулировки пара в положение Wool шерсть Переведите ручку регулировки пара ...

Страница 41: ...омендуем производить эти действия по меньшей мере раз в неделю Использование дистиллированной и деминерализованной воды уменьшает необходимость в очистке и продлевает срок службы вашего отпаривателя для одежды 1 Переведите ручку в положение Off 2 Достаньте штепсель из розетки 3 Дождитесь полного остывания по меньшей мере 30 минут 4 Снимите и отложите в сторону шланг и телескопическую штангу 5 Пере...

Страница 42: ...ерекрыта Паровая трубка издает неприятный звук или слабая подача пара Утечка пара из головки отпаривателя Уплотнительное кольцо изношено Замените уплотнительное кольцо Утечка пара из винта паровой трубки Винт паровой трубки плохо закручен Плотно закрутите винт паровой трубки Емкость для воды повреждена Для замены емкости для воды обратитесь в один из авторизованных сервисных центров Протечка воды ...

Страница 43: ...товыми отходами Во избежание возможного нанесения вреда окружающей среде или здоровью человека в результате неконтролируемого выброса отходов утилизируйте его соответствующим образом позволяющим экологически безопасное повторное использование материальных ресурсов Для утилизации вашего использованного устройства пожалуйста воспользуйтесь системами сбора и утилизации или свяжитесь с организацией гд...

Страница 44: ...রী পরিষ কারক দিয়ে পূর ণ করবেন না যা ট যাংকের ক ষতি করতে পারে সবসময় পাতিত বা পরিশ রুত পানি ব যবহার করুন পুড়ে যাওয়ার হাত থেকে রক ষা পেতে পরিহিত অব স থায় পোশাক ইস ত রি করবেন না যন ত রটি যদি সঠিকভাবে কাজ না করে বা বিপজ জনক চিহ ন দেখা দেয় তাহলে কখনই এ অবস থায় যন ত রটি ব যবহার করবেন না সে ক ষেত রে যেক োন ো প রকার ঝ ু ঁকি এড়াতে সরাসরি অনুমোদিত সার ভিস সেন টারে যোগাযোগ করুন অননুম োদিত ব যক তির কাছ থেক...

Страница 45: ...র করবেন না আপনার যন ত রে ব যবহৃত ভ োল টেজের পরিমাণ যেন আপনার বাড়ির বিদ যুৎ সংয োগের ভ োল টেজের সাথে সামঞ জস যপূর ণ হয় এ ব যাপারে নিশ চিত হয়ে নিন আপনার যন ত রটি বিদ যুৎ সংয োগের সাথে যুক ত থাকলে তা অব যবহৃত অবস থায় রাখবেন না আপনার নিজের নিরাপত তার স বার থে কেবলমাত র আসল এবং পণ যের সাথে সামাঞ জস যপূর ণ যন ত রাংশ এবং আনুষঙ গিক সরঞ জাম ব যবহার করুন এই যন ত রটি শুধুমাত র গৃহস থালীর কাজে ব যবহারের জন য ...

Страница 46: ...িয়ে এটি ঐ স থানেই আটকে রাখুন 5 চিত র 5 এর মত ো করে স টীম নজেলের উপর ব রাশটি সংযোজন করুন 6 পানির ট যাংকের ঢাকনা খুলুন চিত র 6 এর মত ো এবং শুধুমাত র পরিশোধিত পানি ব যবহার করে পানির ট যাংকটি পূর ণ করুন তারপর তা ঐ স থানেই স থাপন করুন চিত র 7 এর মত ো টীকা পরিশোধিত পানির ব যবহার তাপ উৎপাদনকারী উপাদানগুল োর স থায়িত ব নিশ চিত করে 7 যন ত রটির প লাগ সংযোগ করুন এবং কাপড়ের ধরন অনুসারে স টীম নব ব যবহার করে...

Страница 47: ...অবস থায় স টিম নজলটিকে ডানে বামে ঘুরান 4 কাপড় এবং নজলের মধ যকার দূরত ব নির ধারিত হবে কাপড়ের পুরুত ব এবং কাপড়ের ধরনের ভিত তিতে কলার এবং শক ত কাপড়ের ক ষেত রে নজলটিকে তুলনামূলকভাবে কাপড়ের খুব নিকটে রাখতে হবে সতর কতা দীর ঘ সময় ধরে একই স থানে নজলের উপস থিতির ফলে সিল ক সিনথেটিক বা এ ধরনের কাপড় পুড়ে যেতে পারে 5 ব যবহারের পর পাওয়ার কর ডটি খুলে ফেলুন আয়রন প যাডলটিকে কলার ব যান ডের নিচে নিয়ে যান আয়রন প যাডলট...

Страница 48: ...ণ টা ব যবহারের পর একবার উত তাপক যন ত রটি পরিষ কার করার পরামর শ প রদান করছি অথবা এটি নির ভর করবে আপনার এলাকার পানি কতটা খর এবং আপনি কতবার আপনার গার মেন ট স টিমারটি ব যবহার করছেন তার উপর ভেরিয়েবল স টিম নবের অবস থান ভেরিয়েবল স টিম নবটি OFF অবস থানে রেখে পাওয়ার সুইচটি বন ধ করুন ভেরিয়েবল স টিম নবটি Nylon অবস থানের দিকে ঘ োরান ভেরিয়েবল স টিম নবটি Synthetic অবস থানের দিকে ঘ োরান ভেরিয়েবল স টিম নবটি Silk ...

Страница 49: ...রক ষণ স থানের জন য ইউনিটটিকে ঘ োরান দীর ঘকাল সংরক ষণের জন য আমরা সুপারিশ করছি আপনি অন তত সপ তাহে একবার এই পদ ধতি অনুসরণ করবেন বিশুদ ধ পানি অথবা খনিজমুক ত পানির ব যবহার আপনার গার মেন ট স টিমারকে পরিষ কার করার প রয় োজন কমায় ও তার সময়কাল দীর ঘায়িত করে 1 1 ভেরিয়েবল স টিম নবটিকে Off অবস থানে রাখুন 2 2 প রধান সংয োগ হতে পাওয়ার কর ডটি খুলে ফেলুন 3 3 যন ত রটি সম পূর ণ ঠাণ ডা হওয়া পর যন ত অপেক ষা করুন কমপক...

Страница 50: ...ি বরং স োজা আছে এ ব যাপারে নিশ চিত হতে হবে স টিম টিউব হতে বিরক তিকর শব দ বের হচ ছে বা কম ধ োঁয়া বের হচ ছে স টিম নজলের ছিদ র দিয়ে ধ োঁয়া বের হয় স টিম নজেলটি ক ষতিগ রস থ স ট রিম নজেলটি পরিবর তন করার জন য অনুম োদিত সার ভিস সেন টারের সাথে য োগায োগ করুন সীলিং রিংটি পুরন ো সীলিং রিংটি বদলে নিন স টিম টিউব স ক রুর ছিদ র হতে ধ োঁয়া বের হয় স টিম টিউব স ক রুটি ভাল োভাবে বন ধ করা হয়নি স টিম টিউবটির স ক রু শক...

Страница 51: ...যগুলির মত ো ফেলে দেওয া উচিত নয পরিবেশে অথবা মানব স বাস থ যে অনিয ন ত রিত বর জ য অপসারণের ফলে সম ভাব য ক ষতি প রতির োধ করতে দায িত বের সাথে সেগুল ো পুনর ব যবহার করুন যাতে করে সেগুল োর পুনর ব যবহার নিশ চিত হয আপনার ব যবহৃত ডিভাইসটি ফেরত দেওয ার জন য অনুগ রহপূর বক ফেরত প রদান এবং সংগ রহের পদ ধতিগুল ো অনুসরণ করুন বা যেখান থেকে পণ যটি কেনা হয েছিল সেই খুচরা বিক রেতার সাথে য োগায োগ করুন পরিবেশগত নিরাপ...

Страница 52: ...ج هذا من التخلص ينبغي ال أن إلى تشير العالمة هذه اإلنسان صحة و البيئة على ضرر أي تمنع لكي األوروبي االتحاد أنحاء جميع في األخرى لتشجيع مسؤولة بطريقة تدويرها بإعادة قم للنفايات منضبط الغير التخلص من أنظمة استخدام برجاء المستخدم جهازك إلعادة المادية الموارد استخدام إعادة هذا أخذ يمكنه حيث الجهاز شراء تم حيث بالبائع باالتصال قم أو التجميع و االرجاع للبيئة آمنه بطريقة تدويره إلعادة المنتج الفنية الموا...

Страница 53: ...مسدود البخار خرطوم ملتوي أو تالفة البخار فوهة صامولة داخل الجوان قديم الربط أنبوب ربط صامولة ًا د جي مربوطة غير البخار مكسور الماء خزان بالماء الخزان ملء تم وضع تم أو الساخن في كيمايئية منظفات الخزان غير الصرف سدادة ًا د جي مغلقة بقابس الفيشة بتوصيل قم الكهربي التيار خدمة بمركز االتصال يرجى من معتمد بالماء الخزان بملء قم خدمة بمركز االتصال يرجى من معتمد نتيجة طبيعي الصوت يكون أحيانًا لكن و البخار ...

Страница 54: ...ح ـرة ـ م ـراء ـ اإلج ـذا ـ ه ـاع ـ باتب ـي ـ نوص مــن الترســبات إلزالــة الحاجــة مــن يقلــل الشــوائب مــن المنــزوع المــاء أو المقطــر ـك ـ ب ـاص ـ الخ ـاز ـ الجه ـر ـ عم ـل ـ ويطي ـخين ـ التس ـر ـ عنص OFF الوضعية على البخار في التحكم أكرة بلف قم 1 الكهربي التيار من الجهاز بفصل قم 2 دقيقة 30 األقل على تماما الجهاز يبرد حتى انتظر 3 جانبًا بوضعهما قم و التليسكوبي العامود و البخار خرطوم بإزالة ...

Страница 55: ...ـتخدام ـ باس ـي ـ نوص ـك ـ ب ـة ـ الخاص ـية ـ الرأس ـار ـ البخ ـواة ـ مك ـر ـ عم ـة ـ إلطال ـة ـ ملحوظ ـى ـ صف ُ الم ـوائب ـ الش ـن ـ م ـزوع ـ من ـاء ـ الم أو ـر ـ المقط ـاء ـ الم ـط ـ فق ألن ـاء ـ بالم ـوء ـ ممل ـر ـ غي ـاف ـ ج ـزان ـ الخ و ـار ـ البخ ـواة ـ مك ـغيل ـ بتش ـوم ـ تق ال ـر ـ تحذي ـواة ـ المك ـخان ـ س ـف ـ تل ـى ـ إل ـؤدي ـ ي ـد ـ ق ـك ـ ذل بالمنتج العناية و التنظيف أو أشــهر 6 8 كل ...

Страница 56: ...ــمك وفقــا البخــار فوهــة و المالبــس بيــن المســافة تحديــد يمكنــك 4 ـي ـ ف ـس ـ المالب ـن ـ م ـرب ـ بالق ـار ـ البخ ـة ـ فوه ـع ـ تض أن ـن ـ يمك ـا ـ كيه ـراد ـ الم ـس ـ المالب الســميكة األقمشــة أو الياقــات كــي حالــة المالبس ـي ـ ف ـكان ـ الم ـس ـ نف ـى ـ عل ـار ـ البخ ـة ـ فوه ـة ـ وضعي ـز ـ تركي ـت ـ وق ـة ـ إطال ـر ـ تحذي أو االصطناعيــة واألقمشــة الحريــر حالــة فــي مثــل المالبــ...

Страница 57: ...ربط قم و ليه الشكل في موضح هو كما الساعة عقارب اتجاه 4 رقم البخار فوهة على االقمشة فرشاة بتثبيت قم 5 5 رقم الشكل في موضح هو كما ثم 6 رقم الشكل الخزان غطاء بفتح قم 6 قم ثم فقط صفى ُ الم بالماء الخزان بملء قم ملحوظة 7 رقم الشكل مكانه في بوضعه أطول عمر يضمن صفى ُ الم المياه إستخدام للسخان قم و الكهربي بالتيار الجهاز توصيل قم 7 طريق عن للبخار المطلوب المستوى بإختيار كيه المراد القماش وضعية على البخار ...

Страница 58: ...م قبــل للجهــاز المختلفــة المكونات إلى يؤدي قد ألنه فارغ الماء خزان و الوحدة تلف الهواء في الجهاز بإستخدام تقوم ال الطلق الخاص الكهربي التيار قوة أن تأكد الشبكة تيار قوة نفس هو بالجهاز المنزل في عندك الكهربائية توصيله عند مراقب غير األجهزة تترك ال الكهربي بالتيار باستخدام قم الشخصية لسالمتك للجهاز ألصلية والملحقات الغيار قطع الجهاز تتلف ال حتى المنزلي لالستخدام الجهاز هذا صمم أو مهنية ألغراض إست...

Страница 59: ...لء تقوم ال للتآكل المسببة التنظيف مواد أو الخزان تلف تسبب أن يمكن التي الماء أو المقطر الماء بإستخدام ينصح صفى ُ الم أثناء مالبسك على البخار بتوجيه تقوم ال للحروق التعرض لتجنب إرتدائها لم إذا أبدا الجهاز هذا بإستخدام تقوم ال عليه يظهر أو صحيح بشكل يعمل يكن قم الحاالت هذه مثل في ضرر عالمات أي خدمة مركز أقرب إلى مباشرة بالتوجه كافة مخاطر أي لتجنب من معتمد قبل من تتم التي اإلصالحات أو الخدمات حدوث إل...

Страница 60: ...فروش از پس خدمات مجاز مراکز با تعویض برایتان را آب مخزن تا بگیرید تماس کنند ندارد تأثیری تان دستگاه کاربرد بر امر این کنید تعویض را آب مخزن کنید پیچ محکم را آب خروج والو آن بندی بسته در موجود مواد و دستگاه انداختن دور زیست محیط به آسیبی هیچ که است شده تشکیل موادی از انحصاری طور به دستگاه بندی بسته بیندازید دور را آن تان سکونت محل در مواد بازیافت مقررات با مطابق توانید می لذا و نکرده وارد بگیرید تم...

Страница 61: ...یی سینک سر را دستگاه 5 کنید خالی کامل طور به را آن داخل آب و کرده جدا را بخار مخزن 6 در را مانده باقی آب و برداشته را آب خروجی درپوش بخارگر در موجود آب کردن خالی برای 7 کج آب خروجی درپوش سمت به را دستگاه کنید خالی کامل طور به وان یا ظرفشویی سینک شود انجام تر راحت آب خروج تا کنید را آن کامل طور به و داده شو و شست تازه شیرین آب با را خرطومی لوله پایه و آب مخزن 8 بگذارید سرجایش را آب خروجی درپوش کنید...

Страница 62: ...نخ موقعیت روی را بخار تنظیم پیچ دهید قرار کتان موقعیت روی را بخار تنظیم پیچ نگهداری و کردن تمیز نحوه گرم المنت دستگاه از استفاده ساعت 100 هر از بعد یا بار یک ماه 8 تا 6 هر که شود می توصیه زمان مدت این یابد افزایش تان البسه بخارگر دستگاه عمر تا کنید گیری جرم را دستگاه کننده باشد می دستگاه از تان استفاده میزان و شما منطقه در آب سختی میزان به وابسته البسه بخارگر دستگاه گیری جرم نحوه کنید پر سفید سرکه...

Страница 63: ...اس که درحالی 3 دهید حرکت آن روی چپ به ها یقه برای کنید تنظیم لباس نوع و ضخامت اساس بر توانید می را نازل و لباس میان فاصله 4 دهید قرار لباس از تری نزدیک فاصله در را نازل توانید می خشن های پارچه یا ابریشمی های پارچه سوختن موجب تواند می نقطه یک روی نازل طوالنی داشتن نگاه هشدار شود مشابه های پارچه یا ترکیبی گردن خط لباس پشت لبه حاشیه نوار زیر را اتو دسته دهید قرار یقه داخل را اتو دسته دهید قرار کت جیب...

Страница 64: ...ر نازل وارد را برس یک 5 شکل با مطابق 5 آب مخزن و 6 شکل با مطابق کنید باز را آب مخزن در 6 در را آن سپس کنید پر شده تصفیه آب از استفاده با فقط را آب از استفاده با توجه 7 شکل مثل دهید قرار خود جای پیدا اطمینان گرمکن المنت عمر طول افزایش از شده تصفیه کنید ی م تنظیم پیچ از استفاده با و کنید وصل برق به را دستگاه 7 پس کنید انتخاب را بخار سطح پارچه الیاف به توجه با بخار کند ی م تولید بخار دستگاه بودن روشن...

Страница 65: ...تاژ متصل برق منبع به دستگاه که هنگامی نکنید رها را آن است یدکی قطعات از تنها خودتان ایمنی برای استفاده است تان دستگاه مناسب که اصل کنید طراحی خانگی مصرف برای ً ا صرف دستگاه این عدم تجاری استفاده گونه هر است شده راهنمای به توجه عدم یا آن از صحیح استفاده و شده گارانتی لغو به منجر دستگاه با کار می معاف مسئولیت گونه هر از را کند گارانتی لغو به منجر اتصال خطای گونه هر شود می دستگاه های دستورالعمل با مط...

Страница 66: ...کنید استفاده شده تصفیه یا مقطر اتو را آن دارید تن به را لباس که هنگامی شما سوختگی موجب تواند می زیرا نکنید شود های نشانه یا نکرد کار درستی به دستگاه اگر استفاده آن از هرگز دیدید آن در را آسیب مراکز به ً ا مستقیم مواردی چنین در نکنید تماس فروش از پس خدمات مجاز هر شود جلوگیری خطر بروز از تا بگیرید غیرمجاز افراد توسط تعمیر یا خدمات گونه و گرفتن آتش آسیب به منجر تواند می شود الکتریکی شوک دسترس از دور ...

Страница 67: ...67 Instruction Manual ...

Страница 68: ...68 Instruction Manual Garment Steamer Mist GS42306A Instruction Manual ...

Отзывы: