background image

Notice de montage

Danger !

Le socle lave-linge/sèche-linge peut être disposé seul.

En cas de combinaison lave-linge/sèche-linge, visser les socles ensemble.

Le socle n'est pas approprié pour le montage en colonne lave-linge/sèche-linge.

Visser les machines au socle afin d'éviter tout risque de basculement.

En cas d'installation d'un sèche-linge seul, fixer le socle au sol avec le jeu de montage M.-Nr. 00253532. La fixation au sol doit être
effectuée avec au moins deux pieds du socle, dont un arrière. Une fixation diagonale au sol est optimale.

Risque de blessure, ne pas monter ou asseoir d'enfant sur le tiroir.

Le montage ne peut être effectué que si le lave-linge ou le sèche-linge ne sont pas installés, désinstallation voir le mode d'emploi de
l'appareil.

Assurez-vous que les enfants ou les animaux ne peuvent pas pénétrer dans la pièce où les travaux sont effectués.

Pour les travaux de montage, portez des gants de travail et des chaussures de sécurité. En cas de non-respect de cette consigne, des
blessures corporelles graves pourraient être occasionnées, par exemple si la machine glisse.

Ne pas mettre les mains ou les pieds sous ou entre les machines lors du montage.

Pour le montage, disposer le lave-linge et le sèche-linge sur le côté gauche. Attention, la force physique disponible doit correspondre au
poids des appareils. Si ce n'est pas le cas, de graves séquelles corporelles pourraient être occasionnées, notamment au niveau de la
colonne vertébrale. Poids des machines : voir mode d'emploi.

Risque d'incendie, ne pas ranger de substance inflammable dans le tiroir de socle.

Déconnecter impérativement tous les câbles sous tension avant d'effectuer les travaux de réparation sur l'appareil.

Attention !

Les accessoires doivent être sortis du tambour.

Remarque

Les travaux doivent être effectués exclusivement par un technicien qualifié en respectant les prescriptions de sécurité en vigueur.

Système métrique.

Ce socle est prévu pour un certain type de lave-linge et sèche-linge uniquement.

Outils nécessaires :

Tournevis Torx T 20, pour la paroi arrière du socle,

clé à fourche de 17 mm fournie avec la machine, pour les pieds de l'appareil et du socle et les boulons,

Niveau pour l'installation d'aplomb du/des socle(s),

A

Aperçu général, voir

croquis 1.

A

Enlever le tiroir du socle,

voir croquis 2

A

Tirer le tiroir jusqu'en butée.

A

Compresser les clips sur les rails du tiroir vers l'intérieur pour déverrouiller et soulever le tiroir à l'avant.

A

Enlever le tiroir.

A

Démonter la paroi arrière du socle,

voir croquis 3.

A

Avant de défaire la fixation, bloquer la paroi arrière du socle pour éviter qu'elle tombe.

A

Dévisser les vis de fixation du panneau arrière de socle (Torx T20).

A

Enlever la paroi arrière du socle.

A

Visser le socle aux lave-linge et sèche-linge,

croquis 4.

Remarque

Monter la sécurité de transport du lave-linge.

Déposer le tiroir de boîte à produits du lave-linge.

Vidanger l'eau contenue dans le filtre du lave-linge.

Product Group 19

Conversion and Fitting Instructions

6 von 10

Mat. no. 06694601

14.12.2006

This information should not be duplicated or passed on without Miele approval. All rights reserved.

Содержание WTS430

Страница 1: ...e linge sèche linge 430 es Zócalo de lavado y secado 430 1 2 3 4 Product Group 19 Conversion and Fitting Instructions 1 von 10 Mat no 06694601 14 12 2006 This information should not be duplicated or passed on without Miele approval All rights reserved RD 12428 ...

Страница 2: ...x 5 6 7 8 Product Group 19 Conversion and Fitting Instructions 2 von 10 Mat no 06694601 14 12 2006 This information should not be duplicated or passed on without Miele approval All rights reserved ...

Страница 3: ... instructions refer to the operating instructions for the appliance During the installation make sure that children or animals cannot get into the work area Wear non slip work gloves and safety shoes while doing installation work Non compliance may lead to e g slipping and result in serious injury During the installation be sure to keep your body and especially hands and feet out of the space unde...

Страница 4: ...g of the washer Warning To put the washer on its left side the transport struts have to be fitted The surface on which the washer is placed has to be level and soft such as a carpet A Tip the washer on its left side and the dryer on its right side and unscrew the appliance feet A Put two washers each on the set screws A Join the stand to the washer dryer and fasten together with the bolts A Using ...

Страница 5: ...n the retaining screws on the side of the front panel do not remove them completely A Adjust the panel on the stand A Tighten the retaining screws on the side of the front panel A Put the caps back A Set up the drawer dividers refer Abb 9 A Washer Dryer stand Disassembly A To disassemble follow the steps of these installation instructions in reverse order A Release the snap connectors using the sp...

Страница 6: ... Poids des machines voir mode d emploi Risque d incendie ne pas ranger de substance inflammable dans le tiroir de socle Déconnecter impérativement tous les câbles sous tension avant d effectuer les travaux de réparation sur l appareil Attention Les accessoires doivent être sortis du tambour Remarque Les travaux doivent être effectués exclusivement par un technicien qualifié en respectant les presc...

Страница 7: ...inge sèche linge visser les socles ensemble voir croquis 6 und croquis 7 A Enlever les quatre bouchons correspondant aux côtés qui vont être assemblés x Attention Le lave linge le sèche linge assemblés doivent être bien alignés avec leur socle A Déclencher les attaches à encliquetage sur l assemblage lave linge socle A Lorsque les deux socles lave linge sèche linge sont rapprochés ils doivent s en...

Страница 8: ... entre los aparatos Para realizar el montaje la lavadora y la secadora deben colocarse sobre el lado izquierdo del aparato Al hacerlo deberá considerarse el peso de los aparatos en relación con la fuerza corporal Si no se tienen en cuenta estas indicaciones pueden producirse daños corporales graves especialmente en la columna Datos sobre el peso de los aparatos véanse instrucciones de manejo del a...

Страница 9: ... zócalo de lavadora y secadora A Atornillar la pared posterior del zócalo de la lavadora secadora véase Figura 3 x Advertencia Tiras adhesivas hacia dentro y orificios con grabado hacia abajo A Nivelar verticalmente la combinación del zócalo de la lavadora secadora véase Figura 5 A Ajustar y asegurar las patas del zócalo de la lavadora secadora x Advertencia Desmontar el seguro de transporte de la...

Страница 10: ...tal A Colocar las tapas A Nivelar los compartimentos véase Figura 9 A Desmontaje del zócalo de la lavadora y la secadora A El desmontaje se realiza en el orden inverso que al montar A Desbloquear el conector rápido con la herramienta especial adjunta véase Figura 10 es Product Group 19 Conversion and Fitting Instructions 10 von 10 Mat no 06694601 14 12 2006 This information should not be duplicate...

Отзывы: