background image

fr

75

Système de fixation de tube pour
rangement (croquis 21)

Risque d’électrocution lié à la

tension réseau.
Lorsque l'appareil est hors tension, la
tension du réseau est tout de même
présente.
Débranchez la fiche de la prise sec-
teur après utilisation.

Posez l’aspirateur à la verticale.

Emboîtez à fond les éléments du tube
télescopique.

Insérez la brosse à l'aide de l'ergot
dans le support de fixation de l'aspi-
rateur.

Ceci est plus pratique pour transporter
ou ranger votre aspirateur.

Ne soulevez pas l'aspirateur par la
poignée de transport du collecteur.
Utilisez toujours la poignée de trans-
port de l'aspirateur.

Maintenance

Risque d’électrocution lié à la

tension réseau.
Lorsque l'appareil est hors tension, la
tension du réseau est tout de même
présente.
Débranchez la fiche de la prise sec-
teur avant chaque maintenance.

Vider le collecteur (croquis 22 - 27)

Videz le collecteur au plus tard,
lorsque la poussière a atteint le re-
père 

max.

 dans le collecteur.

Tirez la poignée vers le haut.

Sortez le collecteur par le haut.

Vous pouvez éliminer le contenu dans
vos ordures ménagères, sous réserve
qu'il ne renferme aucune substance
interdite dans les déchets ménagers.

Positionnez le collecteur au-dessus
de la poubelle de sorte que le moins
de poussières possible puisse se dis-
perser.

Appuyez sur la touche jaune de dé-
verrouillage située en dessous du col-
lecteur.

Le couvercle s'ouvre et la poussière
tombe.

Refermez le couvercle jusqu'à un en-
clenchement net.

Replacez le collecteur depuis le haut
dans l'aspirateur, jusqu'à parfait en-
clenchement.

Poussez sur la poignée.

Nettoyer le collecteur

Nettoyez si nécessaire le collecteur.

Nettoyez le collecteur avec de l'eau
et un détergent doux.

Séchez soigneusement le collecteur.

Nettoyer la grille de filtration
(croquis 28 + 29)

Dans le collecteur se trouve une grille
de filtration que l'on peut retirer. Net-
toyez-le, s'il contient de la saleté.

Videz le collecteur.

Coulissez la grille de filtration et sor-
tez-la.

Содержание SKCF3

Страница 1: ...rauchsanweisung Bodenstaubsauger en Vacuum cleaner operating instructions fr Mode d emploi aspirateur traîneau it Istruzioni d uso aspirapolvere a traino nl Gebruiksaanwijzing stofzuigers M Nr 11 288 822 HS16 ...

Страница 2: ...2 de 4 en 30 fr 59 it 85 nl 111 ...

Страница 3: ...Wartung 19 Staubbehälter leeren 19 Staubbehälter reinigen 19 Filterrahmen reinigen 19 Feinstaubfilter reinigen 20 Selbstreinigungsfunktion ComfortClean manuell starten 20 Batteriewechsel am Funkhandgriff 20 Fadenheber austauschen 21 Pflege 21 Was tun wenn 22 Störungen beseitigen 24 Vorfilter reinigen 24 Feinstaubfilter manuell reinigen 24 Kundendienst 25 Kontakt bei Störungen 25 Garantie 25 Nachka...

Страница 4: ...shinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter Schalten Sie den Staubsauger nach jedem Gebrauch vor jedem Zubehörwechsel vor jeder Wartung Pflege und Störungsbeheb...

Страница 5: ...ind unzulässig Personen einschließlich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind den Staubsauger sicher zu bedienen dürfen diesen Staubsauger nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch ei ne verantwortliche Person benutzen Kinder im Haushalt Erstickungsgefahr Kinder können sich beim Spielen in Verpack...

Страница 6: ...n Sie Kinder niemals mit dem Staubsauger spielen Bei Modellen mit Funkhandgriff Die Batterien dürfen nicht in Kinderhände gelangen Technische Sicherheit Kontrollieren Sie den Staubsauger und alle Zubehörteile vor der Benutzung auf sichtbare Schäden Nehmen Sie einen beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typen schild des Staubsaugers Netzspannung und Fr...

Страница 7: ...etzt werden Wie beispielsweise in der aktuellen Veröffentlichung der VDE AR E 2510 2 beschrieben Benutzen Sie das Anschlusskabel nicht zum Tragen des Staubsaugers und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose Ziehen Sie das An schlusskabel nicht über scharfe Kanten und quetschen Sie es nicht ein Vermeiden Sie häufiges Überfahren des An schlusskabels Anschlusskabel Netzst...

Страница 8: ...zteile ausgetauscht werden Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Transport schäden Wir empfehlen die Verpackung für Transport zwecke aufzubewahren Reinigung Tauchen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile nie mals in Wasser Reinigen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile nur trocken oder mit einem leicht feuchten Tuch Ausnahme Staubbehälter Feinstaubbehälter Reinigen Sie diese Tei le nur m...

Страница 9: ...Vorfilter Feinstaubbehälter und Feinstaubfilter Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegen stände wie z B Zigaretten oder scheinbar erloschene Asche oder Kohle auf Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf Lassen Sie feucht gereinigte oder schampu nierte Teppiche und Teppichböden vor dem Absaugen voll ständig trocknen Saugen Sie keinen Tonerstaub auf Toner der z B bei Dr...

Страница 10: ...rie und entsorgen Sie diese über das kom munale Sammelsystem Werfen Sie die Batterie nicht in den Hausmüll Zubehör Fassen Sie beim Saugen mit einer Miele Turbobürste nicht in die laufende Bürstenwalze Achten Sie beim Saugen mit dem Handgriff ohne aufge stecktes Zubehör darauf dass der Handgriff nicht beschä digt ist Verwenden Sie nur Zubehör mit dem ORIGINAL Miele Logo auf der Verpackung Nur dafür...

Страница 11: ...ger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant wortlich Bitte sorgen Sie dafür dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi cher aufbewahrt wird Rückgabe von Altbatterien und Altakkus Elektro und Elektronikgeräte enthalten vielfach Batterien und Akkus die auch nach dem Gebrauch nicht in den Haus müll dürfen Sie sind gesetzlich ver pflichtet nicht v...

Страница 12: ...de Gerätebeschreibung 12 ...

Страница 13: ...s m Tragegriff des Staubbehälters n Filterrahmen o Staubbehälter p Vorfilter q Griff des Vorfilters r Entriegelung für Staubbehälter s Bodendüse t Entriegelungstasten u Comfort Teleskoprohr v Entriegelung für Comfort Teleskoprohr w LED x Taste Standby für kurze Saugpausen y Tasten zum Einstellen der Saugleistung z Handgriff je nach Modell mit Nebenluftsteller Unterseite Parksystem zur Aufbewahrung...

Страница 14: ... for vacuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger beiliegen den Bodendüsen und Saugzubehöre sind für den in der Verordnung be schriebenen Einsatz zur intensiven Rei nigung von Teppichen oder Hartböden bestimmt Folgende Bodendüse und Einstellung wurde zur ...

Страница 15: ...hung aus der Bodendüse Verwendung des mitgelieferten Zubehörs Abb 06 Fugendüse Zum Aussaugen von Falten Fugen und Ecken Polsterdüse Zum Absaugen von Polstermö beln Matratzen Kissen Vorhän gen usw Saugpinsel lose beiliegend je nach Modell Zum Absaugen von Profilleisten sowie verzierten geschnitzten oder besonders empfindlichen Ge genständen Der Pinselkopf ist drehbar und kann dadurch in die jeweils...

Страница 16: ...e siehe Kapitel Nachkaufbares Zubehör Beachten Sie in erster Linie die Rei nigungs und Pflegeanweisung Ihres Bodenbelagherstellers Saugen Sie unempfindliche und ebene Hartböden und Böden mit Fugen mit herausgestellten Borsten Drücken Sie die Fußtaste Saugen Sie Teppiche und Teppichbö den mit versenkten Borsten Drücken Sie die Fußtaste Wenn Ihnen die Schiebekraft der um schaltbaren Bodendüse zu hoc...

Страница 17: ...tböden stark verschmutzte Teppiche und Teppichböden auch für Reinigung von Polstern und Matratzen mit der Polsterdü se Wenn Sie die umschaltbare Bodendü se nutzen und Ihnen die Schiebekraft dabei zu hoch erscheint reduzieren Sie die Saugleistung bis sich die Bo dendüse leicht schieben lässt Je nach Modell ist Ihr Staubsauger mit einem der folgenden Saugleistungs wähler ausgestattet Drehregler Funk...

Страница 18: ... starten Betrieb unterbrechen Abb 17 bei Modellen mit Funkhandgriff In kurzen Saugpausen können Sie den Betrieb des Staubsaugers unterbre chen Drücken Sie die Taste Standby am Funkhandgriff Lassen Sie den Staubsauger nicht dauerhaft im Standby Modus sondern nur für kurze Saugpausen Gefahr der Schädigung Jeder Tastendruck am Funkhandgriff wird durch Leuchten der LED angezeigt Nach der Unterbrechung...

Страница 19: ...ng max in dem Staubbehälter erreicht hat Ziehen Sie den Tragegriff des Staub behälters nach oben heraus Entnehmen Sie den Staubbehälter nach oben Den Inhalt können Sie über den Haus müll entsorgen sofern kein im Haus müll verbotener Schmutz enthalten ist Halten Sie den Staubbehälter tief über einen Abfalleimer damit mög lichst wenig Staub aufwirbeln kann Drücken Sie die gelbe Entriegelungs taste u...

Страница 20: ...sfunktion ComfortClean manuell starten Dadurch erreicht der Staubsauger sofort wieder das best mögliche Reinigungsergebnis Drücken Sie die Taste ComfortClean am eingeschalteten Staubsauger mindestens 2 Sekunden Der Staubsauger schaltet sich für ca 20 Sekunden aus und führt eine Reinigung durch die ein Betriebsgeräusch verur sacht Die Taste ComfortClean am Staubsau ger leuchtet gelb Der Staubsauger...

Страница 21: ...ndendienst Pflege Stromschlaggefahr durch Netz spannung Bei ausgeschaltetem Staubsauger ist Netzspannung vorhanden Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Staubsauger und Zubehörteile Stromschlaggefahr durch Netz spannung Feuchtigkeit im Staubsauger birgt die Gefahr eines elektrischen Schlages Tauchen Sie den Staubsauger nie mals in Wasser Beachten Sie die speziellen Reini...

Страница 22: ...stopft Schalten Sie den Staubsauger mit der Fußtaste Ein Aus aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Nach Beseitigung der Ursache und einer Wartezeit von ca 20 30 Minuten hat sich der Staubsauger so weit abgekühlt dass Sie den Staubsauger wieder einschalten und benutzen können Die Taste ComfortClean leuchtet gelb Der Staubsauger führt eine automatische Reinigung durch die ein Betriebs...

Страница 23: ... verschmutzt Reinigen Sie den Vorfilter siehe Kapitel Störun gen beseitigen Abschnitt Vorfilter reinigen Der Feinstaubbehälter ist voll Leeren und reinigen Sie den Feinstaubbehälter bei nächster Gelegenheit siehe Kapitel Störungen beseitigen Abschnitt Feinstaubfilter manuell rei nigen ...

Страница 24: ... reinigen Abb 36 41 Planen Sie eine Trocknungszeit von 24 Stunden ein Entnehmen Sie den Staubbehälter Entriegeln Sie den Feinstaubbehälter im Staubsauger in Pfeilrichtung und entnehmen Sie den Feinstaubbehäl ter Lassen Sie etwas Wasser in die Öff nung oben an dem Feinstaubbehälter laufen Schwenken Sie den Feinstaubbehäl ter leicht hin und her So wird der Staub darin gebunden Schütten Sie das Wasse...

Страница 25: ...tionen zu den Garantie bedingungen in Ihrem Land erhalten Sie beim Miele Kundendienst Nachkaufbares Zubehör Beachten Sie in erster Linie die Reini gungs und Pflegeanweisungen Ihres Bodenbelagherstellers Wir empfehlen Ihnen Zubehörteile mit dem ORIGINAL Miele Logo auf der Verpackung zu verwenden Dann kön nen Sie sicher sein dass die Saug leistung des Staubsaugers optimal ausgenutzt und das bestmögl...

Страница 26: ...nbürste Parquet Twister XL mit Drehgelenk SBB 400 3 Mit Naturborsten zum schnellen Ab saugen großer ebener Hartbodenflä chen und kleiner Nischen Sonstiges Zubehör Handturbobürste Turbo Mini STB 101 Zum Saugbürsten von Polstermöbeln Matratzen oder Autositzen Universalbürste SUB 20 Zum Absaugen von Büchern Regalbö den und Ähnlichem Lamellen Heizkörperbürste SHB 30 Zum Entstauben von Heizkörperrippen...

Страница 27: ...ser Bodenstaubsauger der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar Produkte Download auf www miele de Service Informationen anfordern Gebrauchsanweisungen auf www miele de haushalt informationsanforderung 385 htm durch Angabe des Produktnamens oder der Fabrikationsnummer ...

Страница 28: ...tainer 47 Cleaning the dust container 47 Cleaning the filter frame 47 Cleaning the fine dust filter 48 Starting the ComfortClean self cleaning function manually 48 Changing the battery in the radio control handle 48 Replacing the thread lifters 49 Cleaning and care 50 Problem solving guide 51 Fault resolution 53 Cleaning the pre filter 53 Cleaning the fine dust filter manually 53 Service 54 Contac...

Страница 29: ...en Contents 29 Technical data 57 EU Conformity declaration 57 UK Conformity declaration 57 ...

Страница 30: ...en flat batteries can still be dangerous If you suspect a child has swallowed a bat tery or placed a battery inside any part of their body seek medical advice immediately Australia Poisons In formation Centre Tel 13 11 26 NZ National Poisons Centre Tel 0800 764 766 Examine devices and make sure the battery compartment is correctly secured e g that the screw or other mechanical fastener is tightene...

Страница 31: ...ance In accordance with standard IEC 60335 1 Miele ex pressly and strongly advises that you read and follow the instructions in the Connection chapter as well as the safety instructions and warnings Miele cannot be held liable for injury or damage caused by non compliance with these instructions Keep these operating instructions in a safe place and pass them on to any future owner Always disconnec...

Страница 32: ...vacuum people or animals Any other types of use modifications or alterations are not per mitted The vacuum cleaner can only be used by people includ ing children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge if they are supervised whilst using it or have been shown how to use it in a safe way and understand and recognise the con sequences of incorrect oper...

Страница 33: ...t them play with it Models with radio controls on the handle Keep batteries out of the reach of children Technical safety Before using the vacuum cleaner and its accessories check for any visible signs of damage Do not use a dam aged appliance Compare the connection data on the data plate of the vacuum cleaner mains voltage and frequency with that of the mains electricity supply This data must mat...

Страница 34: ...d with the mains power supply or these measures must be replaced by equivalent measures in the installation As described for example in the current version of BS OHSAS 18001 2 ISO 45001 AU NZ Temporary or permanent operation with a self sufficient or non mains synchronous energy supply system e g isolated networks back up systems is possible A re quirement for the operation is that the energy supp...

Страница 35: ...ete cable rewind For safety reasons this must only be done by Miele Service or a Miele authorised service technician While the vacuum cleaner is under warranty repairs should only be undertaken by a Miele authorised service technician Otherwise the warranty will be invalidated Repairs should only be carried out by a Miele authorised service technician Repairs and other work by unqualified persons ...

Страница 36: ... then dry thor oughly Fine dust filter do not clean the inside of the fine dust filter Rinse the outside under running cold water Do not use washing up liquid Do not use any sharp or pointed objects and do not brush the fine dust filter After clean ing leave the fine dust filter to dry for a minimum of 24 hours before placing it back in the fine dust con tainer Pre filter filter frame rinse under ...

Страница 37: ...Do not use the vacuum cleaner to vacuum toner dust Toner such as that used in printers and photocopiers can conduct electricity Do not vacuum up any inflammable or combustible li quids or gases and do not vacuum in areas where such substances are stored Do not vacuum at head height and do not let the suction get anywhere near a person s head Important information on the handling of batteries for m...

Страница 38: ...the rotating roller brush It is not advisable to vacuum directly with the handle i e without an accessory attached as the rim could get dam aged and you could hurt yourself on sharp edges Only use genuine accessories with the ORIGINAL Miele logo on the packaging The manufacturer cannot otherwise guarantee the safety of the product ...

Страница 39: ...liances or contact your dealer or Miele for advice You are also respons ible by law depending on country for deleting any personal data that may be stored on the appliance being disposed of Please ensure that your old appli ance poses no risk to children while be ing stored prior to disposal Disposing of old batteries In many cases electrical and electronic appliances contain batteries which must ...

Страница 40: ...en Guide to the appliance 40 ...

Страница 41: ...f footswitch m Dust container carrying handle n Filter frame o Dust container p Pre filter q Pre filter handle r Dust container release catch s Floorhead t Release catches u Comfort telescopic suction tube v Release catch for Comfort telescopic suction tube w LED x Standby button for short pauses in vacuuming y Suction power selector buttons z Handle some models have an air inlet valve in the hand...

Страница 42: ...milar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Not all floorheads and accessories sup plied with the vacuum cleaner are inten ded for intensive cleaning of carpets or hard floors as described in the regula tion The following floorhead and setting were used to determine the values For energy consumption and cleaning class on carpe...

Страница 43: ... angle The crevice nozzle and the upholstery nozzle are located in holders at the rear of the vacuum cleaner Certain models are supplied as stand ard with a turbobrush which is not illus trated The turbobrush is supplied with its own set of operating instructions Use Adjusting the dusting brush integ rated in the Eco Comfort handle Fig 07 Some models are equipped with an Eco Comfort handle The dus...

Страница 44: ...cuuming stairs it is best to start at the bottom of the stairs and move upwards Unwinding the mains cable Fig 13 Pull the mains cable out to the re quired length Insert the plug into the socket Risk of damage due to overheat ing The mains cable may overheat after a long period of use If vacuuming for longer than 30 minutes the cable must be pulled out all the way Rewinding the cable Fig 14 Switch ...

Страница 45: ...g will be selected automatically After that the vacuum cleaner will switch on at the setting which was used previously This will flash Press the button on the handle to select a higher suction power setting Press the button on the handle to select a lower suction power setting To open the air inlet valve Fig 18 19 not on models with radio controls on the handle or on Eco Comfort handles It is easy...

Страница 46: ... va cuum cleaner back on using the low est power setting Setting down transportation and storage Park system for pauses during vacu uming Fig 20 The Park system allows you to conveni ently park the suction tube and floor head during pauses Slot the floorhead or floorbrush into the parking attachment on the va cuum cleaner If your vacuum cleaner is on a slop ing surface e g a ramp retract the teles...

Страница 47: ... Close the cover making sure it clicks into place Insert the dust container into the va cuum cleaner from above so that it audibly clicks into place Push the handle down Cleaning the dust container Clean the dust container as required Clean the dust container using water and mild washing up liquid Dry the dust container thoroughly Cleaning the filter frame Fig 28 29 A removable filter frame is loc...

Страница 48: ...ean button on the va cuum cleaner lights up yellow The vacuum cleaner will then switch back on automatically and will operate with the previously selected power level We also recommend emptying and cleaning the fine dust container once or twice a year see Fault resolution Cleaning the fine dust filter manually Changing the battery in the radio control handle Fig 31 Change the battery approximately...

Страница 49: ...ional Poisons Centre Tel 0800 764 766 Examine devices and make sure the battery compartment is correctly se cured e g that the screw or other mechanical fastener is tightened Do not use if compartment is not secure Used batteries must be kept away from children while awaiting disposal and must be disposed of in a safe manner Replacing the thread lifters Fig 32 33 not possible on EcoTeQ Plus floor ...

Страница 50: ... get wet Follow the special cleaning instruc tions for the dust container and filter frame in Maintenance and for the fine dust filter the pre filter and the fine dust container in Fault resolu tion The vacuum cleaner and all plastic ac cessories can be cleaned with a propri etary cleaner suitable for plastic Damage due to unsuitable clean ing agents All surfaces are susceptible to scratching Cont...

Страница 51: ...airways are blocked by bulky objects Switch the vacuum cleaner off immediately using the On Off footswitch Switch off at the wall socket and unplug it After removing the cause wait for approximately 20 30 minutes to allow the vacuum cleaner to cool down It can then be switched on again The ComfortClean but ton is lit up yellow The vacuum cleaner is running an automatic cleaning process which you c...

Страница 52: ...uced The pre filter is dirty Clean the pre filter see Fault resolution Cleaning the pre filter The fine dust container is full Empty and clean the fine dust container at the next available opportunity see Fault resolution Cleaning the fine dust filter manually ...

Страница 53: ...ly Fig 36 41 Allow a drying time of 24 hours Remove the dust container Release the fine dust container from the vacuum cleaner in the direction of the arrow and remove it Run a little water into the opening at the top of the fine dust container Gently shake the fine dust container back and forth This will rinse out the dust Shake to empty the water out Turn the upper part in the direction of the a...

Страница 54: ...address In the UK your appliance warranty is valid for 2 years from the date of pur chase However you must activate your cover by calling 0330 160 6640 or re gistering online at www miele co uk Warranty in the UAE The appliance warranty is valid for 2 years from date of purchase For more information on country spe cific warranty terms and conditions please contact Miele Customer Service See end of...

Страница 55: ...Twister XL floorbrush with swivel action SBB 400 3 With natural bristles for quickly vacu uming smooth hard floors and small gaps Other accessories only available in selected countries Turbo Mini hand turbobrush STB 101 For vacuuming upholstery mattresses or car seats etc Universal brush SUB 20 For dusting books shelves etc Radiator brush SHB 30 For dusting radiators narrow shelves and crevices Ma...

Страница 56: ...ied with a cable and moul ded plug ready for connection to a 230 240 V 50 Hz a c single phase sup ply Electrical connection AU NZ All work should be carried out by a suit ably qualified and competent person in strict accordance with national and local safety regulations The voltage and rated load are given on the data plate located underneath the vacuum cleaner Please ensure that these match the h...

Страница 57: ...le ie For service information operating instructions etc go to www miele ie do mestic customer information 385 htm and enter the name of the product or the serial number UK Conformity declaration Miele hereby declares that this vacuum cleaner complies with UK Radio Equip ment Regulations 2017 as amended The complete text of the UK declaration of conformity is available from one of the following in...

Страница 58: ...ur 75 Nettoyer le collecteur 75 Nettoyer la grille de filtration 75 Nettoyer le filtre à poussières fines 76 Démarrer manuellement la fonction d auto nettoyage ComfortClean 76 Remplacement des piles sur la poignée 76 Remplacer les ramasse fils 77 Entretien 77 En cas d anomalie 78 Élimination des anomalies 80 Nettoyer le préfiltre 80 Nettoyer manuellement le filtre à poussières fines 80 Service apr...

Страница 59: ...et éviterez ain si de détériorer votre matériel Conformément à la norme CEI 60335 1 Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre Rac cordement et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non respect des consignes Conservez ce mode d emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil Eteignez ...

Страница 60: ...ration quotidienne des tapis moquettes et sols durs peu fragiles N utilisez l aspirateur que dans le cadre domestique pour aspirer des poussières sèches N utilisez pas cet as pirateur sur les hommes et les animaux Toute autre appli cation adaptation ou modification de l aspirateur est inter dite Les personnes y compris les enfants qui ne sont pas en mesure d utiliser l aspirateur en toute sécurité...

Страница 61: ...oite surveillance Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser l aspirateur sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l utiliser sans danger Les enfants doivent être en mesure d appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l appareil sans être sous la surveillance d un adu...

Страница 62: ... A ou 16 A Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un sys tème d alimentation électrique autonome ou non syn chrone au réseau comme les réseaux autonomes les sys tèmes de secours est possible La condition préalable au fonctionnement est que le système d alimentation élec trique soit conforme aux spécifications de la norme EN 50160 ou comparable Les mesures de protection prévues dans l instal...

Страница 63: ... service après vente Miele doit se charger de l échange Pendant la période de garantie seul un service après vente agréé par le fabricant est habilité à réparer l aspira teur faute de quoi tout bénéfice de la garantie est perdu en cas de panne ultérieure Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens Miele agréés Les réparations non conformes peuvent entraîner de graves dangers...

Страница 64: ...lisez pas de détergent N utilisez pas d objets pointus ou coupants et ne bros sez pas le filtre à poussières fines Laissez sécher le filtre à poussières fines au moins 24 heures après le net toyage avant de le remettre dans le collecteur à pous sières fines Préfiltre Grille de filtration nettoyez ces éléments en les passant sous l eau froide N utilisez pas de déter gent N utilisez pas d objets poi...

Страница 65: ...ons importantes concernant la pile pour mo dèles avec poignées avec commande à distance Ne pas court circuiter la pile ne pas la recharger et ne pas la jeter dans le feu Elimination de la pile retirez la pile de la télécommande et débarrassez vous en auprès de la collecte de pile communale Ne jetez pas la pile dans les ordures ména gères Accessoires N introduisez pas vos doigts dans l électrobross...

Страница 66: ...ique et électro niques contiennent souvent des maté riaux précieux Cependant ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonction nement et à la sécurité des appareils Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les ma nipulez de manière inadéquate vous risquez de nuire à votre santé et à l en vironnement Ne jetez jamais vos an ciens appareils avec vos o...

Страница 67: ...tterie avec du ruban adhésif pour éviter tout court circuit Les piles et les accumulateurs peuvent contenir des substances susceptibles de nuire à votre santé et à l environne ment L étiquetage de la pile ou de l accumu lateur vous donne d autres indications Le container barré signifie que vous ne devez en aucun cas éliminer les piles et accumulateurs avec les ordures ména gères Si le container ba...

Страница 68: ...fr Description de l appareil 68 ...

Страница 69: ...ignée de commande à distance l Bouton Marche Arrêt m Poignée de transport du collecteur n Cadre de filtre o Collecteur p Préfiltre q Poignée du préfiltre r Déverrouillage pour collecteur s Brosse double position t Touches de déverrouillage u Tube télescopique Comfort v Système de déverrouillage pour tube télescopique Comfort w LED x Touche Veille pour de courtes pauses d aspiration y Touches pour ...

Страница 70: ...ilar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Toutes les brosses et les accessoires d aspiration fournis avec l aspirateur ne sont pas conçus pour l utilisation dé crite dans la directive pour le nettoyage intensif de tapis ou de sols durs La brosse et le réglage suivants ont été uti lisés pour déterminer les valeurs Pour les con...

Страница 71: ...ager la brosse double position Utilisation des accessoires fournis croquis 06 Suceur long pour aspirer plis plinthes et coins Suceur à coussins pour aspirer canapés matelas coussins doubles rideaux revête ments etc Brosse pour meubles livrée sé parément en fonction du modèle pour plinthes moulures encadre ments objets de décoration etc La tête de la brosse pivote et s adapte à la forme des objets ...

Страница 72: ...e et d entretien du fabri cant du revêtement de sol Aspirez les sols durs peu fragiles avec la brosse sortie Appuyez sur le bouton Aspirez tapis et moquettes avec la brosse rentrée Appuyez sur le bouton S il est difficile de faire glisser la brosse à double position réduisez la puissance d aspiration jusqu à ce que la brosse glisse plus facilement voir chapitre Utilisation section Sélection de la ...

Страница 73: ...issance d aspiration jusqu à ce que la brosse glisse plus facile ment En fonction du modèle votre aspirateur est équipé en série de l un des sélec teurs de puissance suivants Sélecteur rotatif Poignée avec commande à distance Variateur rotatif croquis 16 Positionnez le sélecteur rotatif sur la puissance souhaitée Poignée avec commande à distance croquis 17 Après mise en marche de l aspirateur avec...

Страница 74: ... poignée de com mande à distance Vous pouvez momentanément arrêter l aspirateur pour de courtes pauses Appuyez sur la touche Veille sur la poignée avec commande à distance Ne laissez pas l aspirateur en mode Veille pour des périodes trop longues Ne faites que de courtes pauses Risque de dommage A chaque pression sur la télécom mande la diode s allume Après la pause vous avez les possibili tés suiv...

Страница 75: ...eur au plus tard lorsque la poussière a atteint le re père max dans le collecteur Tirez la poignée vers le haut Sortez le collecteur par le haut Vous pouvez éliminer le contenu dans vos ordures ménagères sous réserve qu il ne renferme aucune substance interdite dans les déchets ménagers Positionnez le collecteur au dessus de la poubelle de sorte que le moins de poussières possible puisse se dis pe...

Страница 76: ...tats de nettoyage Appuyez au moins pendant 2 se condes sur la touche ComfortClean de l aspirateur en fonctionnement L aspirateur s arrête pendant 20 se condes environ et effectue un net toyage qui engendre un bruit de fonc tionnement La touche ComfortClean sur l aspirateur s allume en jaune L aspirateur se remet ensuite à fonc tionner au dernier niveau de puissance sélectionné Par ailleurs nous vo...

Страница 77: ...présente Débranchez la fiche de la prise sec teur avant chaque nettoyage Aspirateur et accessoires Risque d électrocution lié à la tension réseau La présence d humidité dans l ap pareil peut provoquer des décharges électriques Ne plongez jamais l aspirateur dans l eau Respectez les consignes de nettoyage spéciaux pour le collecteur et la grille de filtration au chapitre Mainte nance et pour le fil...

Страница 78: ...rsqu un ob jet obstrue le tuyau d aspiration Mettez l aspirateur hors tension à l aide de la touche Marche Arrêt et débranchez l appareil Après élimination de la cause du problème attendez env 20 30 minutes que l aspirateur ait suffisam ment refroidi avant de le remettre en marche La touche Comfort Clean s allume en jaune L aspirateur effectue un nettoyage automatique qui engendre un bruit de fonc...

Страница 79: ...z le préfiltre voir chapitre Elimination des anomalies section Nettoyer le préfiltre Le collecteur à poussières fines est plein Videz et nettoyez le collecteur à poussières fines à la prochaine occasion voir chapitre Elimination des anomalies section Nettoyer manuellement le filtre à poussières fines ...

Страница 80: ...age de 24 heures Sortez le collecteur Déverrouillez le collecteur à pous sières fines dans le sens de la flèche et sortez le Laissez couler un peu d eau dans l ouverture en haut sur le collecteur à poussières fines Basculez légèrement le collecteur à poussières fines d un côté et de l autre La poussière est ainsi compactée à l intérieur Jetez l eau depuis l ouverture Tournez la partie supérieure e...

Страница 81: ...vente par le revendeur ou par Miele pour une pé riode de 24 mois Pour plus d informations reportez vous aux conditions de garantie fournies au près du service après vente Miele Accessoires en option Toutefois veuillez vous conformer aux conseils de nettoyage et d entretien du fabricant du revêtement de sol Pour garantir des performances opti males à l aspirateur et le meilleur ré sultat possible n...

Страница 82: ...se Parquet Twister XL SBB 400 3 Avec une brosse naturelle pour un net toyage rapide des grandes surfaces avec sols durs et recoins difficiles d ac cès Autres accessoires Mini turbobrosse Turbo Mini STB 101 Pour nettoyer les coussins matelas ou sièges de voiture Brosse universelle SUB 20 Pour dépoussiérer les livres étagères etc Brosse pour radiateurs et interstices SHB 30 Pour dépoussiérer les élé...

Страница 83: ...e Miele déclare que cet aspirateur est conforme à la directive 2014 53 EU Le texte complet de la déclaration de conformité se trouve sous une des adresses Internet suivantes Page d accueil miele France sur www miele fr Onglet Services Demande de documentations Modes d emploi sur www miele fr electromenager demande d informations 385 htm en indiquant le nom du produit ou le numéro de série ...

Страница 84: ...ere 101 Pulire il contenitore polvere 101 Pulire il telaio del filtro 101 Pulire il filtro polvere fine 101 Avviare la funzione di pulizia automatica ComfortClean manualmente 102 Sostituire la batteria sul radiocomando 102 Sostituire gli alzafili 102 Pulizia Manutenzione 103 Guasti cosa fare 104 Risolvere piccole anomalie 106 Pulire il prefiltro 106 Pulire il filtro polvere fine manualmente 106 As...

Страница 85: ...sé e altre persone Ai sensi della norma IEC 60335 1 Miele avvisa espressa mente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo Allacciamento nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza Miele non risponde dei danni che derivano dall inosser vanza di queste avvertenze Conservare con cura il presente libretto d istruzioni e consegnarlo anche a eventuali...

Страница 86: ...i tudine di 4 000 m s l m Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri non delicati tappeti e moquette Utilizzare l aspirapolvere solo ed esclusivamente per aspirare oggetti asciutti Non aspirare persone e animali Qualsiasi altro impiego o altra modifica non sono ammessi Le persone compresi i bambini che per le loro capacità fisiche sensoriali o psichiche o per la loro i...

Страница 87: ... degli otto anni possono utilizzare l apparecchio senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta si curezza È importante che sappiano riconoscere e com prendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell apparecchio In ogni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione senza sorveglia...

Страница 88: ...deve essere protetta da un fusibile da 16 A oppure da 10 A ad azione ritardata È possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un sistema di alimentazione di energia elettrica autosuf ficiente o non sincrono alla rete come reti autonome siste mi di backup Requisito per il funzionamento è che il siste ma di alimentazione di energia elettrica rispetti le normati ve EN 50160 o similari Le mis...

Страница 89: ...ttuata dal servizio di assistenza tecnica auto rizzato Miele Eventuali riparazioni all aspirapolvere in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall assistenza tecnica autorizzata Miele altrimenti il diritto alla garanzia per qual siasi eventuale ulteriore danno decade Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusiva mente da un tecnico del servizio di assistenza autorizzato Miele...

Страница 90: ...n uti lizzare detersivo per i piatti Non utilizzare oggetti affilati né appuntiti e non utilizzare la spazzola per pulire il filtro polvere fine Dopo la pulizia far asciugare il filtro polvere fine per almeno 24 ore prima di reinserirlo nel contenito re polvere fine Prefiltro telaio filtro pulire questi pezzi sotto acqua fredda corrente Non utilizzare detersivo per i piatti Non utilizzare oggetti ...

Страница 91: ...zza della testa delle persone Attenzione Per i modelli con batteria radiocomando sull impugnatura non mettere in corto circuito la batteria non ricaricarla e non gettarla nel fuoco Smaltimento batteria togliere la batteria dal radioco mando sull impugnatura e smaltirla negli appositi centri di raccolta Non gettare la batteria tra i normali rifiuti do mestici Accessori Se è in azione la turbospazzo...

Страница 92: ...indi smaltire que ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenzia ta allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnato gra tuitamente al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchia tura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L ut...

Страница 93: ... per evitare cortocircuiti Batterie e accumulatori contengono verosimil mente sostanze che possono essere nocive per la salute delle persone e per l ambiente Il contrassegno delle batterie o degli ac cumulatori fornisce ulteriori indicazioni Il bidone barrato significa che in nessun caso batterie e accumulatori possono essere gettati nei rifiuti domestici Se il bidone barrato è contrassegnato da u...

Страница 94: ...it Descrizione apparecchio 94 ...

Страница 95: ...lay l Tasto a pedale On Off m Maniglia per contenitore polvere n Telaio filtro o Contenitore polvere p Prefiltro q Impugnatura prefiltro r Sblocco contenitore polvere s Bocchetta universale t Tasti di sblocco u Tubo telescopico Comfort v Sblocco tubo telescopico Comfort w LED x Tasto standby per brevi pause di lavoro y Tasti per impostare la potenza aspirante z Impugnatura a seconda del modello co...

Страница 96: ...parecchi elettrici di uso domestico e similare Sicurezza Parte 2 2 Norme particolari per aspira polvere ed apparecchi per la pulizia ad aspirazione d acqua Non tutte le bocchette e gli accessori in dotazione con l aspirapolvere sono indi cati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descritto nella nor mativa La seguente bocchetta a pavi mento e l impostazione sono state uti lizzate...

Страница 97: ...forniti Fig 06 Bocchetta a lancia Per aspirare pieghe fessure e an goli Bocchetta per poltrone Per aspirare divani poltrone ma terassi cuscini tende ecc Pennello con setole naturali a seconda del modello per aspirare listelli oggetti decora ti intagliati o particolarmente deli cati La testa del pennello può essere ruotata in modo da assumere la posizione più comoda La bocchetta a lancia e la bocch...

Страница 98: ... fornite dal relativo produttore Pulire pavimenti duri piani e non delica ti dotati di fughe con le setole estratte premere il tasto a pedale Pulire tappeti e moquette con le setole rientrate premere il tasto a pedale Se la bocchetta a pavimento com mutabile scorre con difficoltà ridurre la potenza aspirante finché la boc chetta scorrerà più facilmente v cap Uso par Impostare la poten za aspirante...

Страница 99: ... scorrevolezza A seconda del modello l aspirapolvere è dotato di uno dei seguenti regolatori della potenza aspirante Selettore Radiocomando Selettore potenza Fig 16 Ruotare il selettore sulla potenza de siderata Radiocomando Fig 17 Dopo aver acceso l aspirapolvere con il tasto a pedale On Off sul display aspirapolvere lampeggia il livello Premere il pulsante di standby sul radiocomando Si accende ...

Страница 100: ...ella pausa in standby si può riprendere il normale lavoro in tre modi Premere nuovamente il tasto standby l aspirapolvere si accende al livello di potenza impostato per ultimo Premere il tasto l aspirapolvere ri prende alla massima potenza Premere il tasto l aspirapolvere ri prende alla potenza minima Sospendere il lavoro traspor tare l aspirapolvere e riporlo Park System per le pause di lavoro Fi...

Страница 101: ... sportellino finché si inca stra percettibilmente Riposizionare il contenitore polvere dall alto nell aspirapolvere finché s incastra percettibilmente Premere la maniglia verso il basso Pulire il contenitore polvere Pulire il contenitore polvere all occor renza Pulire il contenitore polvere con ac qua e un detersivo delicato per i piat ti Asciugare con cura il contenitore pol vere Pulire il telaio...

Страница 102: ...stituire la batteria dopo ca un anno e mezzo Utilizzare una batteria da 3 V CR 2032 Si può continuare a utilizzare l aspira polvere anche senza batteria o con batteria scarica Accendere l aspirapolvere con il tasto a pedale On Off Il livello di potenza sul display dell aspirapolvere lampeggia Premere per almeno quattro secondi il tasto ComfortClean sull aspirapol vere acceso Fig 30 Si può continua...

Страница 103: ...ndicazioni di pu lizia per il contenitore polvere e il telaio filtro riportate al capitolo Manutenzio ne per il filtro polvere fine il prefiltro e il contenitore polvere fine quelle ri portate nel cap Risolvere piccole anomalie Le parti e gli accessori in plastica dell aspirapolvere possono essere puliti con un apposito prodotto per plastica reperibile in commercio Danni causati da prodotti non ad...

Страница 104: ... può presentare quando qualcosa che viene aspirato ostruisce le vie di aspirazione Spegnere l aspirapolvere con il tasto a pedale On Off e staccare la spina dalla presa elettrica Una volta rimossa la causa aspettare ca 20 30 mi nuti prima di riaccendere e riutilizzare l aspirapolvere in modo che si raffreddi Il tasto ComfortClean s illumina di giallo L aspirapolvere esegue una pulizia automatica s...

Страница 105: ...ltro è sporco Pulire il prefiltro v cap Risolvere piccole anoma lie par Pulire il prefiltro Il contenitore polvere fine è pieno Vuotare e pulire il contenitore polvere fine alla pri ma buona occasione v cap Risolvere piccole anomalie par Pulire il filtro polvere fine manual mente ...

Страница 106: ...n tempo di asciugatura di 24 ore Estrarre il contenitore polvere fine Sbloccare il contenitore polvere fine nell aspirapolvere in direzione della freccia ed estrarlo Far scorrere un po d acqua nell aper tura in alto sul contenitore polvere fi ne Far oscillare leggermente da una par te e dall altra il contenitore polvere fi ne In questo modo la polvere viene tratte nuta all interno Far fuoriuscire ...

Страница 107: ...si all assistenza tec nica Miele Accessori su richiesta Attenersi innanzitutto alle indicazioni sulla pulizia del produttore del pavi mento del tappeto o della moquette Si consiglia di utilizzare gli accessori con il logo ORIGINAL Miele riportato sulla confezione Solo in questo modo si sfruttano appieno sia la potenza aspirante dell apparecchio che il volu me del sacchetto polvere Si tenga present...

Страница 108: ...uperfici dure e piane e nicchie strette Altri accessori Turbospazzola a mano Turbo Mini STB 101 Per aspirare imbottiti materassi e sedili d auto Spazzola universale SUB 20 Per spolverare libri mensole e simili Spazzola a lamelle spazzola per ter mosifoni SHB 30 Per aspirare tra gli elementi del radiato re in fessure o interstizi Bocchetta per materassi SMD 10 Per aspirare comodamente materassi pol...

Страница 109: ...sto aspirapolvere a traino è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti in dirizzi internet Prodotti download www miele it Service richiedere informazioni istruzioni d uso su www miele it elettrodome stico brochure e libretti d uso 385 htm mediante indicazione del nome prodotto o del numero di fabbricazione ...

Страница 110: ... en opbergen 124 Onderhoud 125 Stofreservoir legen 125 Stofreservoir reinigen 125 Filterhouder reinigen 125 Fijnstoffilter reinigen 126 Zelfreinigingsfunctie ComfortClean handmatig starten 126 Batterij in handgreep vervangen 126 De draadopnemers vervangen 127 Onderhoud 127 Nuttige tips 128 Storingen verhelpen 130 Voorfilter reinigen 130 Fijnstoffilter handmatig reinigen 130 Service 131 Contact bij...

Страница 111: ...Aansluiten en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd kan Miele niet aansprakelijk wor den gesteld voor schade die daarvan het gevolg is Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar Schakel het apparaat altijd uit na gebruik voordat u ac cessoires ...

Страница 112: ...ennis niet in staat zijn om de stofzuiger veilig te be dienen mogen deze alleen gebruiken als ze onder toezicht staan van of worden geïnstrueerd door een verantwoorde lijk persoon Kinderen Verstikkingsgevaar Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in verpakkingsmateriaal wikkelen bijvoorbeeld in folie of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaa...

Страница 113: ... moeten beslist overeenstemmen De stofzuiger is zonder wijziging ge schikt voor 50 Hz of 60 Hz De wandcontactdoos moet met ten minste 16 A of 10 A traag zijn beveiligd Tijdelijk of doorlopend gebruik van een autonome of niet netsynchrone energievoorziening zoals microgrids back upsystemen is mogelijk Voorwaarde voor het ge bruik is dat de energievoorziening voldoet aan de bepalin gen van EN 50160 ...

Страница 114: ...angen Om veiligheidsredenen mag dit alleen door een door Miele geautoriseerde vakman of door Miele worden gedaan Als dit apparaat binnen de garantieperiode defect raakt mag het alleen door Miele worden gerepareerd anders vervalt de garantie Reparaties mogen alleen door vakmensen worden uitge voerd die door Miele zijn geautoriseerd Ondeskundig uit gevoerde reparaties kunnen voor de gebruiker gevaar...

Страница 115: ...lter niet af Laat het filter na de reiniging minimaal 24 uur drogen voordat u het in het fijnstofreservoir terugplaatst Voorfilter filterhouder Reinig deze onderdelen onder de kraan met koud water Gebruik geen afwasmiddel Ge bruik geen scherpe of spitse voorwerpen Droog de on derdelen na de reiniging goed af Veilig gebruik Gebruik de stofzuiger niet zonder stofreservoir voorfilter fijnstofreservoi...

Страница 116: ...en met bediening in de handgreep Sluit batterijen niet kort laad ze niet weer op en gooi ze niet in het vuur Haal de lege batterij uit de greep en lever deze op de daarvoor bestemde plaats in Doe de batterij niet bij het gewone huisvuil Accessoires Raak tijdens het stofzuigen met een Miele turboborstel niet de draaiende borstelas aan De handgreep mag niet beschadigd zijn als u voor het zuigen alle...

Страница 117: ...ektronische apparatuur bij uw vak handelaar of bij Miele U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat Bewaar het afgedankte apparaat buiten het bereik van kinderen Retournering van oude batte rijen en oude accu s Elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak batterijen en accu s die ook na gebruik niet met het huisvu...

Страница 118: ...nl Beschrijving van het apparaat 118 ...

Страница 119: ... l Voetpedaal Aan Uit m Draagbeugel stofreservoir n Filterhouder o Stofreservoir p Voorfilter q Greep voorfilter r Ontgrendeling stofreservoir s Zuigmond t Ontgrendelingsknoppen u Comfort zuigbuis telescopisch v Ontgrendeling Comfort zuigbuis w LED x Stand by toets voor korte pauzes y Toetsen voor het instellen van het zuigvermogen z Handgreep afhankelijk van het model met zuigkrachtregelaar Onder...

Страница 120: ...acuum cleaners c EN 60335 2 2 Household and similar electrical appliances Safety Part 2 2 Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances Niet alle bijgeleverde zuigmonden en hulpstukken zijn bedoeld voor de in de verordening genoemde intensieve reini ging van tapijten of harde vloeren De volgende zuigmond en instelling zijn ge bruikt om de waarden vast te stellen Voor de e...

Страница 121: ...nzuiger Voor het zuigen van naden kieren en hoeken Meubelzuigmond Voor gestoffeerde meubels ma trassen kussens gordijnen en dergelijke Reliëfborstel los bijgevoegd afhankelijk van het model Voor het zuigen van sierlijsten houtsnijwerk kwetsbare voor werpen en dergelijke De borstel kan in elke gewenste stand worden gedraaid De kierenzuiger en de meubelzuigmond bevinden zich in houders aan de ach te...

Страница 122: ...erbedek king Zuig robuuste en vlakke harde vloeren en vloeren met voegen altijd met uitge schoven borstel Druk op de voetschakelaar Zuig vloerkleden en tapijt met ingetrok ken borstel Druk op de voetschakelaar Als u de omschakelbare zuigmond slechts met moeite kunt verplaatsen verlaagt u het zuigvermogen totdat u de zuigmond wel gemakkelijk kunt verplaatsen zie Gebruik paragraaf Zuigvermogen kieze...

Страница 123: ... het zuigvermogen totdat u de zuigmond wel gemakkelijk kunt verplaatsen Afhankelijk van het model heeft uw stof zuiger een van de volgende schakelaars voor het instellen van de vermogens stand Draaiknop Handgreepbediening Draaiknop zuigvermogen afb 16 Zet de draaiknop op het gewenste zuigvermogen Handgreepbediening afb 17 Na het inschakelen van de stofzuiger met het voetpedaal Aan Uit knippert de ...

Страница 124: ...d by toets op de handgreep Laat de stofzuiger niet langdurig stand by staan om beschadiging te voorkomen Gebruik de stand by functie alleen voor korte pauzes Telkens als u op een toets op de hand greep drukt wordt dit door de LED aan gegeven Na de onderbreking heeft u de volgen de mogelijkheden Als u opnieuw op de stand by toets drukt wordt de stofzuiger op de laatst gebruikte stand ingeschakeld A...

Страница 125: ...aar boven en verwijder het U kunt de inhoud van het reservoir bij het huisvuil doen als u alleen normaal huisstof heeft opgezogen Houd het stofreservoir vlak boven de afvalemmer zodat er geen stof op wervelt Druk op de gele ontgrendelingsknop onder aan het stofreservoir Het klepje gaat open en het stof valt er uit Sluit de klep totdat deze duidelijk vastklikt Plaats het stofreservoir van boven wee...

Страница 126: ...den op de toets ComfortClean op de ingescha kelde stofzuiger De stofzuiger wordt gedurende 20 se conden uitgeschakeld en voert een au tomatische reiniging uit Hierbij hoort u een geluid De toets ComfortClean op de stofzuiger licht geel op De stofzuiger schakelt vervolgens op de het laatst gekozen vermogensstand weer in Daarnaast adviseren wij het fijnstofre servoir een tot twee keer per jaar te le...

Страница 127: ...itenkant en accessoires Gevaar voor elektrische schok door netspanning Als er vocht in de stofzuiger komt kunt u een elektrische schok krijgen Dompel de stofzuiger nooit onder in water Houdt u zich aan de speciale reini gingsvoorschriften voor het stofreser voir en de filterhouder uit het hoofd stuk Onderhoud en aan de aanwij zingen voor het fijnstoffilter het voor filter en het fijnstofreservoir ...

Страница 128: ...n als de zuigopeningen ver stopt zijn Schakel in dat geval de stofzuiger uit met voetpe daal Aan Uit en trek de stekker uit de contact doos Als u de oorzaak van de storing heeft verholpen wacht dan 20 30 minuten totdat de stofzuiger vol doende is afgekoeld Daarna kunt u het apparaat weer inschakelen en gebruiken De toets ComfortClean licht geel op De stofzuiger voert een automatische reiniging uit...

Страница 129: ...orfilter is verontreinigd Reinig het voorfilter zie hoofdstuk Storingen ver helpen paragraaf Voorfilter reinigen Het fijnstofreservoir is vol Gooi het fijnstofreservoir leeg en reinig het bij ge legenheid zie hoofdstuk Storingen verhelpen paragraaf Fijnstoffilter handmatig reinigen ...

Страница 130: ...andmatig reinigen afb 36 41 Plan een droogtijd in van 24 uur Verwijder het stofreservoir Ontgrendel het fijnstofreservoir in de stofzuiger in pijlrichting en verwijder het fijnstofreservoir Laat wat water in de opening boven in het fijnstofreservoir lopen Beweeg het reservoir rustig heen en weer De stofdeeltjes worden door het water gebonden Giet het water uit de opening Draai het bovenste gedeelt...

Страница 131: ... bij Miele ver krijgen Bij te bestellen accessoires Houd u in de eerste plaats aan de rei nigings en onderhoudsinstructies van de fabrikant van de vloerbedekking Wij adviseren het gebruik van acces soires met het logo ORIGINAL Miele op de verpakking Alleen met deze producten benut u het zuigvermogen van de stofzuiger optimaal en bereikt u het beste reinigingsresultaat Storingen en beschadigingen a...

Страница 132: ...k ideaal voor het uitzuigen van nissen Overige accessoires Hand turboborstel Turbo Mini STB 101 Voor het zuigen en borstelen van ge stoffeerde meubels matrassen en auto stoelen Universele borstel SUB 20 Met deze borstel kunt u boeken boe kenplanken en dergelijke schoonzuigen Lamellen radiatorborstel SHB 30 Met de radiatorborstel kunt u radia toren voegen en lamellen schoonzui gen Matraszuigmond SM...

Страница 133: ...z Maximale zendcapaciteit 10 µW Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Miele dat deze stofzuiger voldoet aan richtlijn 2014 53 EU U kunt de volledige tekst van deze EU conformiteitsverklaring op de volgende in ternetadressen vinden www miele nl Downloads www miele nl c brochures en handleidingen 385 htm ...

Страница 134: ......

Страница 135: ... 07 97 E Mail info miele ie Internet www miele ie Ireland Malaysia Miele Sdn Bhd Suite 12 2 Level 12 Menara Sapura Kencana Petroleum Solaris Dutamas No 1 Jalan Dutamas 1 50480 Kuala Lumpur Malaysia Phone 603 6209 0288 Fax 603 6205 3768 Miele New Zealand Limited IRD 98 463 631 8 College Hill Freemans Bay Auckland 1011 New Zealand Tel 0800 464 353 Internet www miele co nz New Zealand Miele Pte Ltd 2...

Страница 136: ...01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 ...

Страница 137: ...13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Страница 138: ...22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ...

Страница 139: ...34 35 36 37 38 39 40 41 ...

Страница 140: ...8 048 www miele ch contact www miele ch Schweiz Luxembourg Miele S à r l 20 rue Christophe Plantin Boîte Postale 1011 L 1010 Luxembourg Gasperich Téléphone 49711 29 Téléfax 49711 39 E mail infolux miele lu Internet www miele lu Italia Miele Italia S r I Strada di Circonvallazione 27 39057 S Michele Appiano BZ E mail info miele it www miele it Nederland Miele Nederland B V Postbus 166 4130 ED Viane...

Отзывы: