background image

Exchanging Exhaust Filters (see fig.
27)

Your model can have either:

a

Air Clean

b

Active Air Clean SF-AAC 50 (black)

c

Active HEPA SF-AH 50 (blue)

Please note

1. If you wish to replace the

a

Air Clean

filter with the

b

ACTIVE air clean filter or

the

c

Active HEPA filter, you must

remove

the filter frame before inserting

the new type of filter.

2. If you use the

a

Air Clean filter you

have to insert it into a filter frame

*

, see

fig. 30.

*

Filter frame - see "Optional accessories"

Do not use more than one filter at a
time.

Some models are equipped with an
exhaust filter reset button, see fig.
28. This button is designed for the
changing cycle of the Active Air
Clean filter and the Active HEPA
filter. If an Air Clean filter is used, the
reset button can be disregarded.
The Air Clean filter should be
changed whenever a new box of
Miele FilterBags is opened. The
indicator goes out when the reset
button is pressed.

When to change the dust
compartment filter

Change the filter each time you open a
new box of genuine Miele FilterBags.
A filter is supplied with every box of
Miele FilterBags.

How to change the exhaust filter (see
fig. 33)

^

Open the dust compartment lid.

^

Lift the filter frame and remove the
used exhaust filter at the clean side
(see arrow).

^

Insert the new filter.

^

Close the filter frame.

When to change the thread catcher

The thread catcher pads on the bottom
of the standard floor brush and the
upholstery tool should be replaced as
soon as they appear worn.

Changing the thread catcher (see fig.
34)

^

Use a screwdriver or similar object to
remove the thread catcher pads from
the slots.

^

Press the new thread catchers into
the slots.

Servicing the floor roller (see fig. 35)

^

Use a coin to release the roller pin
and pull it out.

^

Push and take out the roller axle.

^

Take out the roller.

^

Remove all threads, hair, etc. and
reassemble the parts.

Spare parts are available from your
Miele vacuum dealer or Miele.

en

17

Содержание S 5001

Страница 1: ...Operating Instructions Vacuum cleaner S 5001 Instructions d utilisation Aspirateur S 5001 Manual de Uso y Manejo Aspiradora S 5211 S 5261 S 5281 M Nr 09 553 990 en fr es US CA MX HS11 ...

Страница 2: ...erBags made of paper or a similar material or FilterBags with a cardboard retaining pla te can lead to serious damage to the vacuum cleaner and may void the warranty just as with the use of Fil terBags without the Original Miele logo The Original Miele Logo will appear on the packa ging or directly on the FilterBag Purchasing new FilterBags and filters Original Miele FilterBags and filters can be ...

Страница 3: ...gs and filters are the right ones 14 When to change the FilterBag 14 How to change the FilterBag 15 When to change the exhaust filter 15 Exhaust filter change indicator 16 Replacing the Air Clean filter 16 Replacing the Active Air Clean filter and the Active HEPA filter 16 Exchanging Exhaust Filters 17 When to change the dust compartment filter 17 How to change the exhaust filter 17 When to change...

Страница 4: ...vacuum cleaner to a higher voltage than indicated in these instructions may result in damage to the vacuum cleaner or injury To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electri...

Страница 5: ...rvicing On the underside of the vacuum handpiece is a metal insert designed to absorb static electricity Please make certain that your hand remains around this metal insert when vacuuming Persons which lack physical sensory or mental abilities or experience with the machine should not use it without supervision or instruction by a responsible person Unwind the cord completely to aid the vacuum cle...

Страница 6: ... not be used at head level to avoid injury to eyes and ears Monitor the filter bag change indicator and inspect all filters regularly For best performance the filter bag and filters should be replaced when necessary A full bag or blocked filter will reduce the vacuum cleaner s suction power A temperature limiter automatically switches the vacuum cleaner off if it gets too hot see Frequently asked ...

Страница 7: ... every cleaning maintenance Pull the plug from the outlet Never submerge the vacuum cleaner in water Clean only with a dry cloth or slightly damp cloth when disconnected from the mains supply If moisture gets into the appliance there is a risk of electric shock Repairs must only be performed by an authorized service agent in accordance with national and local safety regulations Unauthorized repair...

Страница 8: ...en Guide to the vacuum cleaner 8 ...

Страница 9: ... Floor tool n Carrying handle o Fastener for the Powerbrush outlet cap p Park System on both sides of the vacuum q Exhaust filter r Foot switch for cord rewind s Suction power selector t Power cord with plug u Exhaust filter change indicator Reset button v Thermo indicator w Park System x Standby indicator y Foot switch On Off s z Accessory compartment lid release Airflow indicator The features ma...

Страница 10: ...press the locking but ton see arrow and pull the handpie ce away from the telescopic wand Adjusting the telescopic wand see fig 5 One section of the telescopic wand is fitted inside the other and can be adjusted to your height for comfortable vacuum cleaning Press the telescopic wand release button see arrow to release the tubes and adjust to the required height Attaching the standard floor brush ...

Страница 11: ...it is best to start at the bottom and move upwards see fig 10 The comfort handle is shown as an example for all handles and may differ from your individual model Floor tool Turbobrush Powerbrush SEB 217 3 SEB 228 or SEB 236 Models may come with any of these accessories see Optional accessories Please refer to the separate operating instructions supplied with these brushes for instructions on use a...

Страница 12: ...t flour or sawdust as these materials are more likely to create a static discharge To further prevent static discharge while vacuuming pull the vacuum along by the hose with one hand while continuing to hold the handpiece in the other hand Adjusting the suction The suction power can be adjusted depending on the type of flooring By reducing the suction power the floor brush can be pushed easier The...

Страница 13: ...uum cleaner from above If the vacuum is on an incline e g a ramp slide the tube sections of the telescopic wand all the way in Turning on and off with the Park Sys tem Some models are equipped with an On Off switch in the Park System Parking the floor brush while vacuuming automatically turns the vacuum off Lifting the floor brush out of the Park System turns the vacuum back on If your vacuum clea...

Страница 14: ...purchased from an authorized Miele vacuum dealer or by visiting the Miele store at http store miele com Which FilterBags and filters are the right ones This vacuum cleaner uses Original Miele FilterBags Type G N and an Original Miele filters the Original Miele Logo will appear on the packaging or directly on the FilterBag An Air clean exhaust filter and a dust compartment filter are supplied with ...

Страница 15: ... marker to show maximum The FilterBag should still be changed How to change the FilterBag see fig 24 25 26 Lift the release button for the dust compartment lid and raise the lid until it clicks into place The FilterBag has a closing flap which closes automatically when the dust compartment lid is raised to prevent any dust from escaping Grasp the collar and remove the FilterBag from the holder Ins...

Страница 16: ...ilter by the clean corner see arrow Do not use more than one filter at a time Insert the new filter either way up Close the filter frame If you wish to replace the Air Clean filter with an Active Air Clean filter or Active HEPA filter see Maintenance and care Exchanging exhaust filters Close the dust compartment lid firmly until it clicks into place Replacing the Active Air Clean filter and the Ac...

Страница 17: ...e indicator goes out when the reset button is pressed When to change the dust compartment filter Change the filter each time you open a new box of genuine Miele FilterBags A filter is supplied with every box of Miele FilterBags How to change the exhaust filter see fig 33 Open the dust compartment lid Lift the filter frame and remove the used exhaust filter at the clean side see arrow Insert the ne...

Страница 18: ...found on the data plate on the bottom of the vacuum Frequently asked questions What if the vacuum turns off automatically or a warning light comes on See fig 36 The vacuum has overheated The tem perature limiter automatically turns the vacuum off Some models also have a warning light which comes on to in dicate that the vacuum has overheated This can occur if for instance large articles block the ...

Страница 19: ...e g tiles Floor brush Parquet 3 With natural bristles for use on hardwood type floors that may be susceptible to scratching such as parquet and laminates Floor brush Parquet Twister with swiveling head SBB 300 3 For vacuuming all hard flooring and tight spaces Floor brush Parquet Twister XL with swiveling head SBB 400 3 For vacuuming large areas of hard flooring and tight spaces Other accessories ...

Страница 20: ...rt in the filter bag Active HEPA exhaust filter SF AH 50 Exceptional exhaust filter for purest exhaust air Especially suitable for those with allergies Filter frame Required if you want to use an Air Clean exhaust filter instead of an Active Air Clean or Active HEPA exhaust filter Caring for the environment Disposal of the packing material The cardboard box and packaging protect the vacuum cleaner...

Страница 21: ...ows Vacuum motors will be covered for seven 7 years from the date of purchase on the S2xxx S4xxx S5xxx S6xxx S7xxx S8xxx and S160 product series Vacuum cleaners used for commercial purposes except for their motors will be warranted for a period of six 6 months from the date of purchase The motors of commercially used upright vacuums will be warranted for one 1 year and the motors of all other comm...

Страница 22: ...m cleaner acces sories replacement parts etc from someone other than an Authorized Miele dea ler proceeds at their own risk Miele specifically disclaims any and all liability whether directly or by way of in demnity for special incidental consequential or other damages whether based on breach of contract tort strict or product liability or any other legal theory Some states do not allow the exclus...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...7 Comment remplacer le sac à poussière 38 À quel moment remplacer le filtre d évacuation 39 Voyant de remplacement du filtre d évacuation 39 Remplacer le filtre Air Clean 39 Remplacer le filtre Active Air Clean et le filtre Active HEPA 40 Reprogrammer le voyant de remplacement du filtre 40 Interchanger les filtres d évacuation 40 À quel moment remplacer le filtre du réservoir à poussière 41 Commen...

Страница 25: ... utilisation de sacs à poussière n arborant pas le logo Original Miele l utilisation de sacs à poussière faits de papier ou de matériau simi laire ou de sacs à poussière munis d une plaque de retenue en carton peut endommager gravement l as pirateur et risquer d en annuler la garantie Le logo Original Miele se trouve sur l emballage ou directement sur le sac à poussière Vous pouvez vous procurer d...

Страница 26: ...ur à une source d alimentation de tension supé rieure à celle indiquée dans les présen tes instructions vous pourriez endom mager l appareil ou vous blesser Pour réduire le risque de choc élec trique cet appareil est muni d une fiche polarisée l une des broches est plus large que l autre Cette fiche peut être insérée dans une prise polarisée d une seule manière Si la fiche ne peut être entièrement...

Страница 27: ...ez endommager l ap pareil Le couvercle du réservoir à poussiè re ne se ferme pas si aucun sac à poussière n est en place Ne forcez pas pour fermer le couvercle Ne laissez pas l aspirateur branché Débranchez le lorsqu il n est pas utilisé ou avant de procéder à l entretien Une plaque de métal conçue pour absorber l électricité statique est pla cée sous la poignée Veillez à ce que votre main reste e...

Страница 28: ...ussière de charpie de cheveux et de tout élément qui pourrait limiter la circulation d air Cet appareil est muni d un dispositif de rembobinage du cordon d alimenta tion Tenez la fiche lorsque vous enrou lez le cordon de l appareil Ne laissez pas la fiche virevolter lorsque vous en roulez le cordon Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l appareil Soyez très prudent lorsque vous passez ...

Страница 29: ...ancher le tuyau ou le suceur motorisé Nettoyage entretien et répara tions Éteignez l aspirateur après chaque utilisation et avant d effectuer l entre tien Retirez la fiche de la prise de cou rant Ne plongez jamais l aspirateur dans l eau Utilisez uniquement un chiffon sec ou légèrement humide pour nettoy er l appareil une fois qu il est débran ché Si l humidité pénètre dans l appareil vous risquez...

Страница 30: ...nt le sceau de qualité Miele et des filtres Miele d origine Vous obtiendrez ainsi une puissance d aspiration opti male et une utilisation maximale des sacs Le fait d utiliser des sacs à poussière d une autre marque pourrait endommager l aspirateur et invalider la garantie ...

Страница 31: ...le couvercle de la prise de l électrobrosse p Système d immobilisation sur les deux côtés de l aspirateur q Filtre d évacuation r Interrupteur au pied pour réenrouler le cordon s Sélecteur de puissance d aspiration t Cordon d alimentation muni d une fiche u Voyant de remplacement du filtre d évacuation Bouton Réinitialiser v Voyant thermique w Système d immobilisation x Voyant d attente y Interrup...

Страница 32: ...rée Pour dégager la poignée du tube té lescopique appuyez sur le bouton de dégagement et séparez les deux pièces en les tournant légèrement Régler la longueur du tube télescopi que voir fig 5 Les deux parties du tube télescopique s emboîtent ce qui vous permet de le régler à votre taille pour une utilisation tout en confort Soulevez le bouton de dégagement du couvercle du réservoir de pous sière e...

Страница 33: ... les accessoires voir fig 9 Appuyez sur le bouton de dégage ment Le couvercle du compartiment à acces soires s ouvre Sortez l accessoire qu il vous faut Refermez bien le couvercle Brosse à plancher standard fourni avec certains modèles seule ment La brosse à plancher standard peut être utilisée pour le nettoyage normal de la moquette des tapis des surfaces dures et des escaliers recouverts de ta p...

Страница 34: ...her pendant le rembobinage Dérouler voir fig 11 Déroulez le cordon d alimentation en tirant sur la fiche Pour réduire le risque de choc électrique l aspirateur est muni d une fiche polarisée l une des bro ches est plus large que l autre Cet te fiche peut être insérée dans une prise polarisée d une seule manière Si la fiche ne peut être entièrement insérée dans la prise retournez la S il est encore...

Страница 35: ...oils longs tapis et tapis de passage utilisation quotidienne à faible consommation d énergie et à faible niveau de bruit e tapis à peuls courts légèrement sales et moquettes f sols durs texturés très sales et nettoyage intensif de tapis Le sélecteur varie selon les modèles Les différents types de sélecteur sont décrits aux pages suivantes Sélecteur rotatif voir fig 16 Tournez le bouton de sélectio...

Страница 36: ...pirateur avec le mécanisme d immobilisation Certains modèles sont munis d un sys tème d immobilisation comportant un interrupteur marche arrêt Si vous immobilisez la brosse pendant le nettoyage l aspirateur s éteint auto matiquement Si vous détachez la bros se de la fente l appareil se rallume Si votre aspirateur est équipé de bou tons ou de boutons à réglage AutoEco vous pouvez activer ou dé sact...

Страница 37: ...lant autorisé d aspirateurs Miele ou en visitant le magasin Miele en ligne à l adresse http store miele com Les sacs à poussière et les filtres convenant à votre appareil Cet aspirateur nécessite l utilisation de sacs à poussière Miele d origine de type G N et de filtres Miele d origine le logo Original Miele sera affiché sur l emballage ou directement sur le sac à poussière Chaque boîte de sacs à...

Страница 38: ...ue alors que le sac est plein même s il ne l est pas Il faut tout de même remplacer le sac à poussière car la puissance d aspiration est réduite Si vous aspirez une grande quantité de poils d animaux de cheveux de pelu ches etc et que le sac en est gonflé il est possible que la fenêtre du voyant n indique pas que le sac est plein Cela est dû au fait que le sac à poussière est encore suffisamment p...

Страница 39: ...t s allume après environ 50 heu res de fonctionnement ce qui représente une année d utilisation moyenne Vous pouvez continuer à utiliser l aspirateur même si le voyant du filtre est allumé mais la puissance d aspiration sera rédui te ainsi que l efficacité du filtre si ce der nier n est pas remplacé Si un filtre a Air Clean est utilisé vous pouvez ne pas tenir compte du voyant de remplacement du f...

Страница 40: ...erchanger les filtres d évacuation voir fig 27 Votre appareil comprend l un des filtres suivants a Air Clean b Active Air Clean noir SF AAC 50 c Active HEPA bleu SF AH 50 Veuillez noter 1 Si vous souhaitez remplacer le filtre a Air Clean par le filtre b ACTIVE air clean ou le filtre c Active HEPA vous devez retirer la grille du filtre avant d insérer le nouveau type de filtre 2 Si vous utilisez le...

Страница 41: ...er la goupillle du rouleau et sortez la goupille Poussez sur l axe du rouleau pour le sortir Enlevez le rouleau Retirez tous les fils les cheveux etc et montez de nouveau les pièces Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange auprès de votre détaillant d aspirateurs Miele ou directement au près de Miele Entretien Éteignez l aspirateur et débran chez le de la prise avant d effectuer des travau...

Страница 42: ...iser le modèle de votre appareil Ce renseignement figure sur la plaque signalétique située en dessous de l aspirateur Accessoires offerts en option Respectez les instructions de net toyage du fabricant du revêtement de sol Ces produits et beaucoup d autres peuvent être commandés sur le site Web de Miele Certains modèles comportent au moins un des accessoires suivants Électrobrosses Pour utiliser u...

Страница 43: ... une tête pivotante SBB 300 3 Pour nettoyer tous les revêtements de sol durs et les espaces étroits Brosse à plancher Parquet Twister XL munie d une tête pivotante SBB 400 3 Pour nettoyer les grandes surfaces re couvertes de revêtements de sol durs et les espaces étroits Autres accessoires Boîtier d accessoires MicroSet SMC 20 Accessoires conçus pour les petits arti cles ou les articles difficiles...

Страница 44: ...tive Air Clean SF AAC 50 Absorbe les odeurs du sac à poussière Filtre d évacuation Active HEPA SF AH 50 Excellent filtre d évacuation qui assure l évacuation d un air purifié Convient particulièrement aux personnes souf frant d allergies Grille du filtre Requise si vous voulez utiliser un filtre d évacuation Air Clean plutôt qu un filtre d évacuation Active Air Clean ou Active HEPA Protection de l...

Страница 45: ...e as follows Vacuum motors will be covered for seven 7 years from the date of purchase on the S2xxx S4xxx S5xxx S6xxx S7xxx and S160 product series Vacuum cleaners used for commercial purposes except for their motors will be warranted for a period of six 6 months from the date of purchase The motors of commercially used upright vacuums will be warranted for one 1 year and the motors of all other c...

Страница 46: ...y an Authorized Miele Dealer Any purchaser who obtains a vacuum cleaner acces sories replacement parts etc from someone other than an Authorized Miele dea ler proceeds at their own risk Miele specifically disclaims any and all liability whether directly or by way of in demnity for special incidental consequential or other damages whether based on breach of contract tort strict or product liability...

Страница 47: ...ur la gamme de produits S2xxx S4xxx S5xxxx S6xxx S7xxx et S160 Les aspirateurs utilisés à des fins commerciales à l exception de leurs moteurs seront garantis pour une période de six 6 mois à partir de la date de l achat Les moteurs des aspirateurs verticaux utilisés à des fins commerciales seront garantis pour une période d un 1 an et les moteurs de tous les autres aspirateurs utilisés à des fins...

Страница 48: ...n autre détaillant qu un détaillant Miele autorisé le fait à ses propres risques Miele se dégage expressément de toute responsabilité directe ou par le biais d indemnités en ce qui concerne des dommages particuliers consécutifs ou indi rects qu ils soient fondés sur la violation du contrat sur la responsabilité délictuel le sur la responsabilité du fait du produit sur la responsabilité stricte ou ...

Страница 49: ...uándo cambiar la bolsa de polvo 64 Cómo cambiar la bolsa de polvo 65 Cuándo cambiar el filtro del escape 66 Indicador de cambio del filtro de escape 67 Sustitución del filtro Air Clean 67 Reemplazo de los filtros Active Air Clean y Active HEPA 68 Intercambio de filtros de escape 69 Cuándo cambiar el filtro del compartimiento de polvo 69 Cómo cambiar el filtro de escape 70 Cuándo cambiar el atrapa ...

Страница 50: ...ora a una fuente con un voltaje mayor al que figura en estas instrucciones puede dañar la aspiradora o lesionar a la persona Para reducir el riesgo de descarga eléctrica el aparato tiene un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra Este enchufe se ajusta en el to macorriente exclusivamente de una for ma Si el enchufe no entra perfecta mente en el tomacorriente de vuelta al enchufe Si aú...

Страница 51: ... a esta placa mientras aspira Las personas que carezcan de ca pacidades físicas sensoriales o menta les o de experiencia con el aparato no lo deben utilizar sin la supervisión o las instrucciones de una persona respon sable Desenrolle el cable completamente para ayudar a disipar el calor de la aspiradora No debe usarse esta aspiradora para atrapar o retener ningún tipo de material peligroso No use...

Страница 52: ... man gos para piso no se deben usar al nivel de la cabeza para evitar lesionar los ojos y oídos Controle el indicador de cambio de bolsas para polvo y los demás filtros periódicamente Para un mejor rendi miento de la aspiradora debe reempla zar la bolsa para polvo y los filtros cada vez que sea necesario Una bolsa re pleta o un filtro bloqueado reducirán el poder de succión de la aspiradora Si la ...

Страница 53: ...aspiradora en agua Limpie la aspiradora sólo con un paño seco o un paño ligeramente hu medecido cuando está desconectada de la fuente de alimentación Si ingresa humedad al aparato existe el riesgo de descargas eléctricas Las reparaciones solo las deben realizar técnicos autorizados conforme a los reglamentos de seguridad nacio nales y locales Las reparaciones no autorizadas podrían ocasionar lesio...

Страница 54: ... su versión estándar con uno de los siguientes accesorios los cuales no se muestran en esta figura Junto con la aspiradora se incluye un manual de operaciones de los accesorios respectivos Cepillo Turbo es Guía de la aspiradora 54 ...

Страница 55: ...r para el tapón de salida del cepillo p Aditamento de sujeción Park System a ambos lados de la aspiradora q Filtro de escape r Pedal interruptor para rebobinado del cable s Selector de potencia de succión t Cable de alimentación con conector u Indicador de cambio del filtro de escape botón de reinicio v Indicador térmico w Aditamento de sujeción Park System x Indicador de reposo y Pedal interrupto...

Страница 56: ...la manguera de suc ción Oprima los botones de liberación que se encuentran a ambos lados del codo y retire la manguera del receptáculo Conexión del mango y del mango te lescópico Inserte el mango en el mango teles cópico hasta que se ajuste Use las guías de entrada a fin de controlar la inserción Oprima el botón de bloqueo véase la flecha para liberar y retirar el mango del mango telescópico es 56...

Страница 57: ...star a la altura re querida Ajuste del mango de tres extensiones Este mango cuenta con tres secciones Dos secciones del mango telescópico se insertan dentro de un tercer mango externo Presione el botón de liberación a para liberar el tubo inferior y jálelo hacia afuera hasta que produzca un clic al encajar bien en su lugar Vuel va a presionar el botón para retraer el tubo El tubo emitirá un clic a...

Страница 58: ...os delicados Oprima el pedal interruptor con el símbolo ä Aditamento para piso Cepillos Turbo brush Powerbrush SEB 217 3 or SEB 236 La versión estándar de los modelos pue de venir con cualquiera de estos acceso rios véase Accesorios opcionales Re mítase a las instrucciones de operación individuales suministradas con estos ce pillos a fin de conocer las instrucciones sobre uso y mantenimiento Acces...

Страница 59: ...o para ayudar a disipar el calenta miento de la aspiradora Desenrollado Sostenga el conector y jale el cable de alimentación Con el propósito de reducir el riesgo de choque eléctrico la aspi radora cuenta con un conector po larizado una clavija es más ancha que la otra Este conector se adap ta a una salida eléctrica polarizada de una sola manera Si el conector no entra por completo en la salida in...

Страница 60: ...á de manera automática Sujete el conector de tal manera que no se sacuda por todas partes al mo mento de rebobinarse Encendido y apagado de la aspiradora Oprima el interruptor de encendido y apagado s Durante el aspirado La aspiradora puede sostenerse sobre su extremo para la limpieza de escale ras elementos colgantes etcétera es 60 ...

Страница 61: ... se pue de ejercer con mayor facilidad presión al cepillo para piso Los símbolos en los controles indican el tipo de uso para el cual son idóneos los ajustes a cortinas telas ligeras b tapicería cojines c tapetes alfombras normales y continuas de pelo grueso aspirado diario con ahorro de energía y bajo nivel de ruido e alfombras tejidas con manchas ligeras f piso con textura dura y para limpieza i...

Страница 62: ...e suje ción Park System a fin de colocar el mango telescópico en la aspiradora al momento de realizar pausas Todos los cepillos para piso están equipados con un aditamento de suje ción especial Inserte el broche inferior en el cepillo para piso dentro de la ra nura que se encuentra en el extremo de la aspiradora vista desde arriba Apagado y encendido con el adita mento de sujeción Park System Algu...

Страница 63: ...función no puede usarse con el cepillo de potencia Electrobrush SEB 236 Esto permite que la aspiradora sea más fácil de transportar o almacenar A fin de lograr mayor estabilidad empuje las partes del mango telescópico entre las demás partes Mantenimiento y cuidado Apague y desconecte la aspira dora antes de realizar cualquier tra bajo de mantenimiento El sistema de filtros de Miele consta de estos...

Страница 64: ...para el compartimiento de polvo Si desea adquirir por separa do filtros de escape o filtros para compartimiento de polvo anote el nú mero de modelo que se encuentra en la placa de información localizada en la parte inferior del aparato Puede reemplazar el filtro de escape suministrado con la aspiradora por al guno de los otros tipos de filtros véase Cambio de filtros de escape Cuándo cambiar la bo...

Страница 65: ...mbiarse ya que la potencia de succión se reduce en gran medida Si la bolsa contiene pelos de mascota cabellos pelusa de tapetes etc es pro bable que el indicador no registre la ca pacidad de lleno Esto se debe a que el flujo de aire de la bolsa de polvo aún está lo suficientemente alto para no acti var el marcador a fin de demostrar la ca pacidad máxima En este caso la bolsa de polvo también debe ...

Страница 66: ...insertado ninguna bolsa de polvo No ejerza fuerza para cerrarla Cuándo cambiar el filtro del escape Su modelo puede tener alguno de los siguientes filtros a Air Clean Un filtro Air Clean se suministra junto con cada caja de bolsas de polvo Miele y debe cambiarse con cada caja nueva de bolsas b Active Air Clean negro c Active HEPA azul Estos filtros deben cambiarse aproxi madamente una vez al año C...

Страница 67: ...e reemplace Si se usa un filtro Air Clean a el indica dor de cambio de filtro puede omitirse aunque debe reiniciarse cada vez que se encienda El indicador se apaga cu ando se oprime el botón de reinicio Puede reemplazar el filtro de escape suministrado con la aspiradora con uno de los otros tipos de filtros véase Ac cesorios opcionales Sustitución del filtro Air Clean Abra la tapa del compartimien...

Страница 68: ...juste del indicador de cambio de filtro El indicador de cambio de filtro botón de reinicio debe reiniciarse cada vez que se reemplace el filtro Para ello la aspiradora debe estar conectada Oprima y mantenga encendido el in dicador de cambio de filtro hasta que se apague El indicador ya se ha reiniciado El indicador solamente se reajusta si se presiona mientras está iluminado Si el indicador está p...

Страница 69: ... véase Accesorios opcionales Algunos modelos están equipados con un botón de reinicio del filtro de escape Este botón está diseñado para el cambio del ciclo de los fil tros Active Air Clean y Active HEPA Si se utiliza un filtro Air Clean el bo tón de reinicio puede omitirse El fil tro Air Clean debe cambiarse siem pre que se abra una caja nueva de bolsa de polvo Miele El indicador se apaga cuando ...

Страница 70: ...or del adita mento para alfombra y piso y el adita mento para tapicería deben reempla zarse tan pronto como luzcan desga stadas Las refacciones están disponibles con su distribuidor de aspiradoras Miele o directamente con Miele Cambio del atrapa fibras Use un cuchillo u objeto similar para eliminar de las ranuras las almohadil las del atrapa fibras Oprima los nuevos atrapa fibras en las ranuras Se...

Страница 71: ...en el aparato existe el riesgo de un cho que eléctrico Preguntas más frecuentes Qué pasa si la aspiradora se apaga automáticamente o se enciende algu na luz de advertencia La aspiradora se ha sobrecargado El li mitador de temperatura la apaga de ma nera automática Algunos modelos cu entan también con luz de advertencia que se enciende para indicar que se ha sobrecalentado la aspiradora Esto puede ...

Страница 72: ... SBB 400 3 Para aspirar superficies extensas maci zas y espacios reducidos Otros accesorios Cepillo universal SUB 20 Para limpiar libros estantes etc Cepillo para parilla radiador SHB 20 Para limpiar radiadores estantes estre chos y grietas Boquilla para tapizados de 190 mm 7 1 2 SPD 10 Boquilla para tapizados extra ancha para limpiar muebles tapizados col chones y almohadas Herramienta para colch...

Страница 73: ...ecesario si usted quiere utilizar un fil tro extractor Air Clean en vez de un fil tro extractor Active Air Clean o Active HEPA Colaboración con la protección medioambiental Eliminación del embalaje de trans porte La caja de cartón y el resto de los ma teriales contenidos protegen su apara to durante su embarque Estos han sido diseñados para ser biodegradab les y reciclables Asegúrese de poner en u...

Страница 74: ...Todos los derechos reservados S5 4912 LA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A CAMBIOS CONSULTE NUESTRO SITIO WEB PARA OBTENER LAS ESPECIFICACIONES LA INFORMACIÓN TÉCNICA Y LA INF SOBRE LA GARANTÍA MÁS ACTUALIZADAS ...

Страница 75: ...EIGNEMENTS FOURNIS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS VEUILLEZ CONSULTER NOTRE SITE WEB POUR CONNAÎTRE LES CARACTÉRISTIQUES LES PLUS RÉCENTES DES PRODUITS AINSI QUE LES DERNIERS RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES ET L INFORMATION MISE À JOUR CONCERNANT LA GARANTIE ...

Страница 76: ......

Страница 77: ......

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...553 990 00 Alteration rights reserved S 5001 4912 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS TECHNICAL WARRANTY INFORMATION M Nr 09 553 990 00 ...

Отзывы: