background image

Chaque pochette de sacs à poussière
comporte en plus un filtre d'évacuation
Super Air Clean et un filtre moteur.
Lorsque vous souhaitez racheter des
filtres d'évacuation, indiquez le modèle
de votre aspirateur au revendeur ou au
SAV ainsi vous serez certains d'obtenir
les bonnes pièces. Vous avez par ail-
leurs la possibilité d'acheter tous ces
éléments sur notre boutique Accessoi-
res en ligne.

Quand remplacer le sac à poussière ?
(croquis 30)

Lorsque la jauge de remplacement du
sac à poussière est entièrement rempli
de rouge, le sac à poussière doit être
remplacé.

Les sacs à poussière ne sont pas
réutilisables. Jetez les sacs aspira-
teurs pleins. Ne les réutilisez jamais.
L'obstruction des pores du sac ré-
duit la puissance d'aspiration.

Vérification

^

Emboîtez la brosse Bimatic.

^

Activez l'aspirateur à l'aide de la pé-
dale Marche / Arrêt

s

et positionnez

le sélecteur de puissance sur la puis-
sance maximum.

^

Eloignez la brosse Bimatic du sol.

Fonctionnement de la jauge de
remplacement du sac à poussière

L'affichage du témoin est basé sur une
poussière mixte : poussière, cheveux,
peluches de tapis, fils, sable, etc.

Si vous aspirez beaucoup de poussière
fine telle que des sciures, du sable et
éventuellement du plâtre ou de la fari-
ne, les pores du sac se bouchent très
rapidement. Le témoin de remplace-
ment indique que le sac est plein alors
qu’il ne l’est pas. Si au contraire vous
aspirez beaucoup de cheveux, de pe-
luches de tapis ou de laine, le témoin
de remplissage ne réagira que lorsque
le sac sera plein à craquer.

Comment remplacer le sac à
poussière ? (croquis 31, 32 + 33)

^

Appuyez sur la touche de verrouilla-
ge et relevez le couvercle jusqu'au
déclic.

La fermeture "hygiène" du sac à pous-
sière se ferme automatique de façon à
éviter toute émission de poussière.

^

Retirez le sac de son logement par la
poignée.

^

Placez le nouveau sac à poussière et
enfoncez-le jusqu'à la butée. Lais-
sez-le plié tel que vous le sortez de
son emballage.

^

Dans le compartiment à poussière,
dépliez-le autant que possible.

^

Refermez le couvercle du comparti-
ment à poussière jusqu'au déclic et
veillez à ce que le sac ne reste pas
coincé.

Un verrouillage spécial permet
d'éviter que le couvercle du comp-
artiment à poussière ne soit fermé
s'il ne contient pas de sac. Ne for-
cez pas !

fr

65

Содержание HS11

Страница 1: ...sanweisung Bodenstaubsauger en Vacuum cleaner operating instructions fr Mode d emploi pour aspirateur traîneau nl Gebruiksaanwijzing stofzuigers it Istruzioni d uso per aspirapolvere a traino M Nr 09 553 900 HS11 ...

Страница 2: ...de 3 en 26 fr 50 nl 72 it 94 2 ...

Страница 3: ...che ich den Motorschutzfilter aus 19 Wie tausche ich den Motorschutzfilter aus 19 Wann tausche ich den Abluftfilter aus 19 Abluftfilter Wechselanzeige 20 Wie tausche ich den Abluftfilter Air Clean aus 20 Wie tausche ich die Abluftfilter Active Air Clean und Active HEPA aus 20 Abluftfilter umrüsten 21 Wann tausche ich die Batterie am Funkhandgriff aus 21 Wie tausche ich die Batterie am Funkhandgrif...

Страница 4: ...ser Staubsauger ist dazu bestimmt im Haushalt und in haushaltsähnlichen Umgebungen verwendet zu werden Dieser Staubsauger ist nicht für den Gebrauch im Au ßenbereich bestimmt Benutzen Sie den Staubsauger ausschließlich zum Auf saugen von trockenem Sauggut Menschen und Tiere dür fen Sie mit dem Staubsauger nicht absaugen Alle anderen Anwendungsarten Umbauten und Veränderungen sind unzulässig Person...

Страница 5: ...ufsichtigen Sie Kinder die sich in der Nähe des Staubsaugers aufhalten Lassen Sie Kinder niemals mit dem Staubsauger spielen Bei Modellen mit Funkhandgriff Die Batterien dürfen nicht in Kinderhände gelangen Technische Sicherheit Kontrollieren Sie den Staubsauger vor der Benutzung auf sichtbare Schäden Nehmen Sie einen beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf...

Страница 6: ... beschädigt ist Lassen Sie ein beschädigtes Anschlusskabel nur komplett mit der Kabeltrommel austau schen Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Werkkundendienst vorgenommen werden Die Steckdose am Staubsauger je nach Modell darf nur für die in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Miele Elektrobürsten verwendet werden Beim Saugen v...

Страница 7: ...h Benutzen Sie den Staubsauger nicht ohne Staubbeutel Motorschutzfilter und Abluftfilter Wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist kann der Staub raumdeckel nicht geschlossen werden Wenden Sie keine Gewalt an Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegen stände wie z B Zigaretten oder scheinbar verloschene Asche bzw Kohle auf Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf Lassen Sie ...

Страница 8: ...iese über das öf fentliche Sammelsystem Werfen Sie die Batterie nicht in den Hausmüll Zubehör Fassen Sie beim Saugen mit einer Miele Elektro oder Turbobürste nicht in die laufende Bürstenwalze Achten Sie beim Saugen mit dem Handgriff ohne aufge stecktes Zubehör darauf dass der Handgriff nicht beschä digt ist Verwenden Sie nur Staubbeutel Filter und Zubehör mit dem Original Miele Logo Nur dafür kan...

Страница 9: ... nen im Hausmüll verbotenen Schmutz enthält Entsorgung des Altgerätes Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Altgerätes den Staubbeutel und die ein gesetzten Filter und geben Sie diese Teile in den Hausmüll Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren Im Restmüll...

Страница 10: ...de Gerätebeschreibung 10 ...

Страница 11: ...Staubbeutel mBodendüse nTragegriff oHalter für die Abdeckkappe der Steckdose für Elektrobürste pPark System zur Aufbewahrung an beiden Seiten des Staubsaugers qAbluftfilter rFußtaste für automatische Kabelaufwicklung sSaugleistungswähler tAnschlusskabel uAbluftfilter Wechselanzeige Resettaste vAnzeigelampe Thermoschutz wPark System für Saugpausen xAnzeigelampe Stand by yFußtaste Ein Aus s zEntrieg...

Страница 12: ...erfügt Ihr Staubsauger über eines der folgenden Teleskop saugrohre zweiteiliges Teleskopsaugrohr dreiteiliges Teleskopsaugrohr Zweiteiliges Teleskopsaugrohr ein stellen Abb 5 Dieses Teleskopsaugrohr besteht aus zwei ineinander gesteckten Rohrteilen die Sie auf die jeweils bequemste Län ge auseinander ziehen können Drücken Sie den Verstellknopf und stellen Sie das Teleskopsaugrohr auf die gewünscht...

Страница 13: ...e Reinigungsergebnisse bei niedrigem Energiebedarf zu erzie len Sie ist besonders strömungsgüns tig und saugstark Erscheint Ihnen die Schiebekraft der Bodendüse AirTeQ zu hoch so reduzieren Sie die Saugleistung bis sich die Bodendüse leicht schieben lässt siehe Kapitel Gebrauch Saugleistung wählen Verwendung des mitgelieferten Zubehörs Abb 11 Folgendes Zubehör liegt bei aFugendüse Zum Aussaugen vo...

Страница 14: ...schlusskabel rollt automatisch auf Ein und Ausschalten Abb 16 Treten Sie die Fußtaste Ein Aus s Saugleistung wählen Sie können die Saugleistung des Staubsaugers der jeweiligen Saugsitua tion anpassen Durch Reduzierung der Saugleistung verringern Sie die Schie bekraft an der Bodendüse deutlich Am Staubsauger sind den Leistungs stufen Symbole zugeordnet die bei spielhaft zeigen wofür die jeweilige L...

Страница 15: ...gsstufe leuchtet je weils weiß Tasten am Funkhandgriff Abb 20 Halten Sie die entsprechende Taste ge drückt bis im Sichtfenster am Staub sauger das Symbol der gewünschten Leistungsstufe erreicht ist Drücken Sie die Taste wenn Sie eine höhere Saugleistung wünschen Drücken Sie die Taste wenn Sie eine niedrigere Saugleistung wün schen Jeder Tastendruck am Funkhandgriff wird durch Leuchten der LED ange...

Страница 16: ...t die Taste Stand by so schaltet sich der Staubsau ger in der zuletzt gewählten Leis tungsstufe ein Drücken Sie die Taste so schaltet sich der Staubsauger in der höchsten Leistungsstufe ein Drücken Sie die Taste so schaltet sich der Staubsauger in der niedrigs ten Leistungsstufe ein Abstellen Transportieren und Aufbewahren Park System für Saugpausen Abb 27 nicht nutzbar bei Verwendung der Elektrob...

Страница 17: ...lektro bürste SEB 234 L So können Sie den Staubsauger be quem tragen oder zum Aufbewahren abstellen Ist Ihr Staubsauger mit einem Handgriff XXL ausgestattet so haben Sie eine weitere Möglichkeit zur platzsparenden Aufbewahrung Trennen Sie anschließend den Hand griff XXL von dem eingesteckten Te leskopsaugrohr Wickeln Sie den Saugschlauch um das Teleskopsaugrohr und stecken Sie den Parknocken des H...

Страница 18: ...n Motorschutzfilter Möchten Sie Original Miele Abluftfilter einzeln nachkaufen so nennen Sie Ih rem Fachhändler oder dem Miele Werk kundendienst die Modellbezeichnung Ihres Staubsaugers damit Sie die rich tigen Teile bekommen Sie können die se Teile aber auch bequem im Miele Onlineshop bestellen Wann tausche ich den Staubbeutel aus Abb 30 Wenn die Farbskala das Sichtfenster der Staubbeutel Wechsel...

Страница 19: ...eutel dabei nicht eingeklemmt wird Eine Leerbetriebssperre verhindert das Schließen des Staubraumde ckels wenn kein Staubbeutel einge steckt ist Keine Gewalt anwenden Wann tausche ich den Motorschutz filter aus Immer dann wenn Sie eine neue Pa ckung Miele Staubbeutel anbrechen In jeder neuen Packung Miele Staubbeu tel liegt zusätzlich ein Motorschutzfilter Wie tausche ich den Motorschutz filter au...

Страница 20: ...n Staubraumdeckel Öffnen Sie das Filtergitter bis zum Einrasten und nehmen Sie den ver brauchten Abluftfilter an der saube ren Hygienefläche Pfeil heraus Legen Sie den neuen Abluftfilter Air Clean ein Möchten Sie aber einen Abluftfilter Active Air Clean oder Active HEPA einsetzen so beachten Sie dazu un bedingt das Kapitel Abluftfilter um rüsten Schließen Sie das Filtergitter Schließen Sie den Sta...

Страница 21: ...f dass immer nur ein Abluftfilter eingesetzt ist Die in einzelnen Modellen eingebau te Abluftfilter Wechselanzeige Re settaste siehe Abb 36 ist auf den Wechselzyklus der Abluftfilter Active Air Clean und Active HEPA ausge legt Nutzen Sie einen Abluftfilter Air Clean so ist das Leuchten der An zeige bedeutungslos da Sie diesen Abluftfilter immer dann wechseln wenn Sie eine neue Packung Miele Staubb...

Страница 22: ...it einer Münze Ersetzen Sie die Fadenhebereinheit durch eine neue und verriegeln Sie diese Laufrolle der Bodendüse SBD 285 3 reinigen Abb 45 aEntriegeln Sie die Rollenachse Bajo nettverschluss mit einer Münze bDrücken Sie die Rollenachse heraus und entnehmen Sie diese cEntnehmen Sie die Laufrolle Entfernen Sie anschließend Fäden und Haare setzen Sie die Laufrolle wieder ein und verriegeln Sie die ...

Страница 23: ...at sich der Staubsauger so weit abge kühlt dass Sie ihn wieder einschalten und benutzen können Kundendienst Sollten Sie den Kundendienst benöti gen so wenden Sie sich bitte an Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Werkkundendienst unter der Telefonnummer Deutschland 0800 22 44 666 Österreich 050 800 300 österreichweit zum Ortstarif Luxemburg 00352 4 97 11 20 22 Schweiz 0 800 800 222 Garantiebedin...

Страница 24: ...Zur täglichen hygienischen Reinigung aller Bodenbeläge Beim Saugen wird der Reinigungsfortschritt über ein Farb display Ampelanzeige sichtbar Turbobürste Turbo Comfort STB 205 3 Zum Saugbürsten kurzfloriger textiler Bodenbeläge Bodenbürste Hardfloor SBB 235 3 Zum Absaugen strapazierfähiger Hart böden wie z B Fliesen Bodenbürste Parquet SBB Parquet 3 Mit Naturborsten zum Absaugen kratz empfindliche...

Страница 25: ...0 Flexible Fugendüse zum Aussaugen schwer zugänglicher Stellen Polsterdüse 190 mm SPD 10 Extrabreite Polsterdüse zum Absaugen von Polstermöbeln Matratzen und Kis sen Flexible Schlauchverlängerung SFS 10 Zur Verlängerung des Saugschlauches um ca 1 5 m Hygieneverschluss mit Aktivkohle Vermindert den Austritt von Staub und Gerüchen bei abgenommenem Saug schlauch Filter Abluftfilter Active Air Clean S...

Страница 26: ...nge the dust compartment filter 42 When to change the exhaust filter 42 Exhaust filter change indicator 42 How to replace the Air Clean filter 43 How to replace an Active Air Clean filter or an Active HEPA filter 43 Replacing one type of exhaust filter with another 44 When to change the battery in the radio operated handle 44 How to change the battery in the radio operated handle 44 When to change...

Страница 27: ... the vacuum cleaner from the mains supply when you have finished using it before changing accessories as well as for maintenance work and cleaning Switch it off at the wall socket and unplug it Correct application This vacuum cleaner is not designed for commercial use It is intended for use in domestic households and similar working and residential environments The vacuum cleaner is not intended f...

Страница 28: ...been shown how to do so in a safe way and understand the hazards involved Children must not be allowed to clean or maintain the appliance unsupervised This vacuum cleaner is not a toy To prevent the risk of injury do not let children play with the appliance or its controls Models with radio controls on the handle Keep batteries out of the reach of children Technical safety Before using the vacuum ...

Страница 29: ...le is damaged If the cable is damaged it must be replaced together with a complete cable rewind For safety reasons this work must be done by the Miele Service Department or a Miele authorised service technician The socket on the vacuum cleaner depending on model must only be used for the Miele Electrobrush specified for use with this appliance When vacuuming especially fine dust e g sawdust sand p...

Страница 30: ...Do not force it Do not vacuum up anything which has been burning or is still glowing e g cigarettes ashes or coal whether glowing or apparently extinguished Do not vacuum up any water liquid or damp dirt Wait until any freshly cleaned or shampooed carpets or floor coverings are completely dry before attempting to vacuum Do not vacuum toner dust Toner such as that used in printers and photocopiers ...

Страница 31: ...a Miele Electrobrush or Turbobrush do not touch the rotating roller brush It is not advisable to vacuum directly with the handle i e without an accessory attached as the rim could get damaged and you could hurt yourself on sharp edges Only use genuine dustbags filters accessories and optional accessories with the Original Miele logo on them This will ensure optimum performance of the appliance thr...

Страница 32: ...en Description of the appliance 32 ...

Страница 33: ...ent filter for motor protection lOriginal Miele dustbag mFloorhead nCarrying handle oElectrobrush socket cover holder pParking attachment on both sides of the vacuum cleaner qExhaust filter rFoot control for automatic cable rewind sSuction power selector tMains cable uExhaust filter change indicator Re set button vOverheating warning light wParking system for pauses in vacuuming xStand by indicato...

Страница 34: ...sed of in this way if it has been used exclusively for general household dust Disposing of your old appliance Before disposing of your old appliance remove the dustbag and all the filters and dispose of them with your normal household waste Electrical and electronic appliances often contain materials which if handled or disposed of incorrectly could be potentially hazardous to human health and to ...

Страница 35: ...vacuum cleaner is fitted with one of the following telescopic tubes depending on the model Telescopic tube Triscopic tube Adjusting the telescopic suction tube dia 5 One part of the telescopic tube is packed inside the other and can be adjusted to suit your height for comfortable vacuum cleaning Press the release button to release the tubes and adjust to the required height Adjusting the triscopic...

Страница 36: ... dia 10 This floorhead has been specially developed to achieve excellent cleaning results using low energy It has particularly low power consumption and high suction capability Warning If the suction power of the AirTeQ floorhead seems too high reduce the suction until the floorhead is easier to manouevre see Use regulating the suction power Using the accessories supplied dia 11 The following acce...

Страница 37: ...rewind automatically Switching on and off dia 16 Press the On Off foot control s Regulating the suction The suction power can be regulated to suit the type of flooring being cleaned Reducing the suction power reduces the amount of effort required to manoeuvre the floorhead Some models also have symbols on the controls The symbols indicate the type of use the settings are suitable for curtains ligh...

Страница 38: ...he LED will light up each time a button is pressed on the handle Opening the air inlet valve dia 21 22 23 not on models with radio controls on the handle It is easy to reduce the suction power for a short time e g to prevent rugs or other objects being sucked into the vacuum cleaner Open the air inlet valve far enough to reduce the suction power The floorhead will be easier to manoeuvre Close the ...

Страница 39: ... Parking system for pauses in vacuuming dia 27 cannot be used with the SEB 234 L Electro Premium Electrobrush A parking system has been designed for conveniently parking the suction tube and floorhead during pauses Slot the floorhead into the parking attachment at the back of the vacuum cleaner If the vacuum cleaner is on a sloping surface e g a ramp retract the telescopic tube fully Switching on ...

Страница 40: ... around the suction tube and then slot the XXL handle into the second parking attachment Maintenance and care Warning Always disconnect the vacuum cleaner from the electrical supply for maintenance work and for cleaning Switch off at the wall socket and unplug it The Miele filtration system consists of three filters which must be replaced from time to time to ensure that your vacuum cleaner perfor...

Страница 41: ...ag change indicator Attach the standard floorhead to the suction tube Switch on the vacuum cleaner using the On Off foot control s and select the highest power setting Lift the floorhead off the floor a little How the dustbag change indicator works The dustbag change indicator is set for normal household dust This generally contains a mixture of household dust made up of dust hair threads carpet f...

Страница 42: ...t compartment filter dia 34 Open the dust compartment lid Pull the dustbag out by the grip next to the self closing flap on the collar Unclip the filter frame and remove the old filter Hold by the clean unsoiled section to remove it Replace with a new dust compartment filter Close the filter frame Fit the dustbag into the holder as far as it will go Close the dust compartment lid securely making s...

Страница 43: ...ce the Air Clean filter with an Active Air Clean filter or with an Active HEPA filter see Replacing one type of exhaust filter with another Close the filter grille Close the dust compartment lid How to replace an Active Air Clean filter or an Active HEPA filter dia 39 40 Do not use more than one exhaust filter at a time Open the dust compartment lid Raise the filter and remove it Replace with a ne...

Страница 44: ...r light is irrelevant if an Air Clean filter is being used as long as it is replaced every time a new packet of Miele dustbags is started The indicator light will go out when the reset button is pressed When to change the battery in the radio operated handle Approx every 18 months One 3 V battery CR 2032 is required The vacuum cleaner can still be used when the battery has run out or if there is n...

Страница 45: ...iler or from Miele see back cover for contact details Maintenance Warning Always disconnect the vacuum cleaner from the electrical supply before cleaning it Switch off at the wall socket and unplug it Vacuum cleaner and accessories External surfaces of the vacuum cleaner and of the accessories can be cleaned with a dry or a slightly damp cloth or with a proprietary cleaner suitable for plastic War...

Страница 46: ... can then be switched on again After sales service In the event of a fault that you cannot easily remedy please contact your Miele retailer or Miele see back cover for contact details Please note that telephone calls may be monitored or recorded for training purposes UK only Guarantee For information on the appliance guarantee specific to your country please contact Miele See back cover for contac...

Страница 47: ...B 205 3 This turbobrush is ideal for cleaning cut pile carpet Hard floor brush SBB 235 3 This brush is designed for use on hard flooring such as tiled or stone floors Parquet floor brush SBB Parquet 3 This brush has natural bristles and is designed for use on parquet floors and other surfaces which are susceptible to scratching such as laminate flooring Parquet Twister swivel action floor brush SB...

Страница 48: ...ing awkward to reach areas Upholstery nozzle 190 mm SPD 10 Extra wide nozzle for cleaning upholstery mattresses car seats etc Flexible extension hose SFS 10 For extending the suction hose by approx 1 5 m Hygiene seal with active charcoal Helps prevent dust and odours escaping when the suction hose has been removed from the cleaner Filters Active Air Clean exhaust filter SF AAC 50 This filter absor...

Страница 49: ...correct replacement cover is that of the coloured insert in the base of the plug or the colour that is embossed in words on the base of the plug as applicable to the design of plug fitted Replacement fuses should be ASTA approved to BS1362 and have the correct rating Replacement fuses and fuse covers may be purchased from your local electrical supplier Electrical connection AU NZ All work should b...

Страница 50: ... Quand remplacer le filtre moteur 66 Comment remplacer le filtre moteur 66 Quand remplacer le filtre à évacuation 66 Voyant pour le remplacement de filtre d évacuation d air 66 Comment remplacer le filtre d évacuation Air Clean 66 Comment remplacer les filtres Actif Air Clean et Actif HEPA 67 Changer le filtre d évacuation 67 Quand faut il remplacer la pile sur la poignée avec commande à distance ...

Страница 51: ...futur propriétaire Utilisation conforme Cet aspirateur est destiné à une utilisation à la maison ou de type domestique Cet aspirateur ne convient pas à une utilisation en exté rieur N utilisez l aspirateur que dans le cadre domestique pour aspirer des poussières sèches N utilisez pas cet aspirateur sur les hommes et les animaux Toute autre ap plication adaptation ou modification de l aspirateur es...

Страница 52: ... sans être sous la surveillance d un adulte Surveillez les enfants lorsqu ils jouent à proximité de l aspirateur Ne laissez jamais les enfants jouer avec l aspi rateur Pour modèles avec poignée à télécommande Ne pas laisser les enfants jouer avec les piles Sécurité technique Vérifiez avant utilisation que l aspirateur n est pas visi blement endommagé Ne mettez jamais un aspirateur en dommagé sous ...

Страница 53: ...âble d alimentation est endommagé Ne faites remplacer un câble endomma gé que par un enrouleur de câble complet Pour des rai sons de sécurité ce remplacement ne doit être effectué que par des techniciens qualifiés ou par le SAV Miele La prise sur l aspirateur selon modèle ne doit être utili sé que pour l électrobrosse Miele évoquée dans ce mode d emploi Lorsque vous passez l aspirateur en particul...

Страница 54: ... le couvercle de l aspirateur si vous n avez pas inséré de sac à poussière N utilisez pas trop de force N aspirez pas d objets incandescents comme par exem ple les cendres le charbon qui semblent éteints N aspirez pas de liquides ou d éléments humides Lais sez sécher complètement les tapis et moquettes sham pouinés avant de les aspirer N aspirez pas de toner Le toner utilisé pour les impri mantes ...

Страница 55: ...sez pas vos doigts dans l électrobrosse ou la turbobrosse quand celles ci sont en marche Lorsque vous passez l aspirateur avec le tube à poignée sans accessoire veillez à ne pas abîmer ce dernier N utilisez que des sacs à poussière des filtre et des ac cessoires portant le logo Original Miele Le fabricant ne peut garantir votre sécurité que dans ces conditions selon modèle Miele ne peut pas être t...

Страница 56: ...fr Description de l appareil 56 ...

Страница 57: ...se Bimatic double position nPoignée de transport oSupport pour le capuchon de protection de la prise pour l électrobrosse pSystème Idéal Pause pour rangement des deux côtés de l appareil qFiltre d évacuation rPédale pour enrouleur de câble automatique sSélecteur de puissance d aspiration tCâble d alimentation uVoyant de saturation du filtre touche Reset remise à zéro vVoyant protection thermique w...

Страница 58: ...on de votre ancien ap pareil retirez le sac à poussière et les filtres insérés et jetez ces éléments dans les ordures ménagères Les appareils électriques et électroni ques contiennent souvent encore des matériaux recyclables Ils contiennent également des matériaux nocifs né cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l appareil Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom mes et l env...

Страница 59: ...tre aspirateur est équipé d un tube télescopique tube triscopique Réglage du tube télescopique cro quis 5 Le tube télescopique se compose de deux parties emboîtées l une dans l autre qu il faut adapter à la longueur la plus commode pour effectuer les tra vaux d aspiration Appuyez sur le bouton de réglage et ajustez le tube télescopique à la lon gueur souhaitée Réglage du tube triscopique selon mod...

Страница 60: ...sommation d énergie réduite Elle permet d obtenir des flux d air optimisés et par conséquent une performance d aspiration accrue Si la force de glisse de la brosse AirTeQ selon modèle vous paraît trop élevée réduisez la puissance d aspiration jusqu à ce que la brosse glisse plus facilement voir chapitre Utilisation Sélection de la puissance d aspiration Utilisation des accessoires fournis avec l a...

Страница 61: ...branchez la fiche de l aspirateur Appuyez sur la pédale d enroulement automatique du câble d alimentation le câble s enroule automatiquement Mise en marche et arrêt croquis 16 Appuyez sur la pédale Marche Arrêt s Sélectionner la puissance d aspiration Vous pouvez adapter la puissance de l aspirateur aux différentes conditions d utilisation En réduisant la puissance d aspiration vous diminuerez la ...

Страница 62: ...le de la puissance souhaitée s allume Appuyez sur la touche si vous sou haitez augmenter la puissance Appuyez sur la touche si vous sou haitez diminuer la puissance A chaque pression sur la télécomman de la diode s allume Ouvrir le curseur d air additionnel croquis 21 22 23 indisponible pour les modèles à télé commande Ce curseur permet de réduire briève ment la puissance d aspiration pour éviter ...

Страница 63: ...ateur en cas d interruption momentanée Insérez la brosse grâce à l ergot dans le support du système Idéal Pause Si l aspirateur aspire sur une surface en pente les éléments du tube s emboîtent complètement Marche Arrêt avec le système Idéal Pause Certains modèles sont équipés d un in terrupteur Marche Arrêt dans le systè me Idéal Pause L aspirateur s arrête automatiquement dès que vous insérez la ...

Страница 64: ...le ces filtres doivent être remplacés régulière ment N utilisez que des sacs à poussière des filtre et des accessoires portant le logo Original Miele Ce n est qu à cette seule condition que l effi cacité de l aspirateur peut être ex ploitée de manière optimale et que les meilleurs résultats d aspiration seront atteints Les sacs à poussière en papier ou en matériaux similaires ainsi que les sacs av...

Страница 65: ... basé sur une poussière mixte poussière cheveux peluches de tapis fils sable etc Si vous aspirez beaucoup de poussière fine telle que des sciures du sable et éventuellement du plâtre ou de la fari ne les pores du sac se bouchent très rapidement Le témoin de remplace ment indique que le sac est plein alors qu il ne l est pas Si au contraire vous aspirez beaucoup de cheveux de pe luches de tapis ou ...

Страница 66: ...d évacuation au bout d un an environ Vous pouvez noter la date de rempla cement sur le filtre d évacuation Voyant pour le remplacement de filtre d évacuation d air croquis 36 Certains modèles sont équipés d un té moin de remplacement du filtre d éva cuation touche Reset qui est adapté au cycle de remplacement des filtres d évacuation Actif Air Clean Plus b et Actif HEPA Plus c Le voyant s allume a...

Страница 67: ...re à zéro après chaque remplacement de filtre Pour cela l aspi rateur doit être branché Appuyez sur la touche Reset L affichage de remplacement de filtre s éteint et la jauge se retrouve au point de départ L affichage de remplacement du filtre à air ne pourra être réinitialisé que si vous avez appuyé sur la touche Re set après que l affichage se soit allu mé mais pas si vous avez appuyé sur cette ...

Страница 68: ...nde à distance croquis 41 Déverrouiller le cache du logement à pile avec un tournevis par exemple Remplacez la pile par une nouvelle Veillez à la polarité Remontez le cache Débarrassez vous de l ancienne pile par le système de collecte public Quand remplacer les ramasse fils Les ramasse fils au niveau de la fente d aspiration de la brosse et celui au niveau du suceur à coussin SPD 10 de série selo...

Страница 69: ...échauffement anormal du moteur se produit Sur cer tains appareils le voyant de protection thermique s allume et signale qu il y a échauffement du moteur Celui ci peut se produire lorsque des objets relativement volumineux ont ob strué les conduits d aspiration ou lors que le sac à poussière est plein Un fil tre d évacuation ou un filtre moteur très encrassé peut également en être la cause Mettez l...

Страница 70: ...ation à différentes hauteurs de sol de diodes pour éclairer la zone de travail d un voyant lumineux multifonction Brosses suceurs Brosse Allergotec SBDH 285 3 Pour le nettoyage quotidien et hygiéni que de tous types de tapis et moquet tes Le degré de propreté est indiqué par un affichage chromatique tricolore Turbobrosse STB 205 3 Pour aspirer sur des revêtements de sol à poils courts Brosse pour ...

Страница 71: ...D 10 Suceur long XXL pour aspirer plis plint hes et coins Suceur long 560 mm SFD 20 Suceur long flexible pour aspirer dans les endroits difficiles d accès Suceur à coussins 190 mm SPD 10 Pour aspirer les coussins matelas etc Rallonge de flexible SFS 10 Pour rallonger le tube d aspiration d en viron 1 5 m Fermeture hygiène avec charbon actif Permet d éviter l émission de poussière et d odeurs désag...

Страница 72: ...het motorfilter vervangen 87 Het vervangen van het motorfilter 87 Wanneer moet u het uitblaasfilter vervangen 88 Controlelampje uitblaasfilter 88 Het vervangen van het air clean filter 88 Het vervangen van het actief air clean filter actief HEPA filter 88 Een ander uitblaasfilter plaatsen 89 Wanneer moet de batterij in de handgreep worden vervangen 89 Het vervangen van de batterij in de handgreep ...

Страница 73: ...ord gebruik Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huis houdelijk gebruik of daarmee vergelijkbaar Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt Deze stofzuiger is uitsluitend voor het opzuigen van droog stof Ieder ander gebruik is voor eigen risico en kan gevaarlijk zijn Mensen en dieren kleding vacht etc mo gen niet met de stofzuiger worden gezogen De specifica ties van het apparaat...

Страница 74: ...deren mogen het apparaat niet zonder toezicht reini gen of onderhouden Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het apparaat bevinden Laat kinderen nooit met het apparaat spelen Bij modellen met bediening in de handgreep Zorg dat kinderen niet met de batterijen in aanraking komen Technische veiligheid Controleer het apparaat voor gebruik op zichtbare be schadigingen Neem een bes...

Страница 75: ...t aansluitsnoer bescha digd is Laat een beschadigd aansluitsnoer alleen com pleet met kabeltrommel vervangen Om veiligheidsredenen mag dit alleen door een door Miele geautoriseerde vakman of door Miele worden gedaan De contactdoos op het apparaat afhankelijk van het model mag alleen worden gebruikt voor de in deze ge bruiksaanwijzing genoemde elektrische borstels van Miele Tijdens het zuigen wordt...

Страница 76: ...il ter en uitblaasfilter U kunt het deksel niet sluiten als zich geen stofcassette in het apparaat bevindt Druk het deksel niet met geweld dicht Zuig nooit brandende of gloeiende voorwerpen op zo als sigarettenpeuken as en kolen Zuig nooit vloeistoffen of vochtig vuil op Laat met water of sop gereinigde oppervlakken eerst helemaal opdrogen voordat u gaat zuigen Zuig geen toner resten op Toner van ...

Страница 77: ...ssoires Raak tijdens het stofzuigen met een elektrische borstel of turboborstel van Miele niet de draaiende borstelas aan De handgreep mag niet beschadigd zijn als u voor het zuigen alleen de greep gebruikt Gebruik uitsluitend stofcassettes filters en accessoires met het Original Miele logo Alleen daarvan kan Miele de veiligheid waarborgen Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade di...

Страница 78: ...nl Algemeen 78 ...

Страница 79: ...Motorfilter lOriginele Miele stofcassette mZuigmond nDraagbeugel oHouder afdekking aansluitpunt elektrische borstel pParkeersysteem zuigbuishouder aan beide kanten van de stofzuiger qUitblaasfilter rVoetpedaal automatische snoerhaspel sSchakelaar voor het zuigvermogen tAansluitsnoer uControlelampje uitblaasfilter reset toets vControlelampje veiligheidsvoorziening wParkeersysteem voor zuigpauzes xC...

Страница 80: ...et bij het gewone huisvuil mogen Het afdanken van een apparaat Verwijder de stofcassette en de ge plaatste filters voordat u het apparaat afdankt U kunt deze onderdelen bij het gewone huisvuil doen Oude elektrische en elektronische ap paraten bevatten meestal nog waarde volle materialen Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die nodig zijn geweest om de apparaten goed en vei lig te laten funct...

Страница 81: ...andgreep iets draaiend uit de zuigbuis zie afbeelding Afhankelijk van het model heeft uw stof zuiger een van de volgende telescopi sche zuigbuizen Telescopische zuigbuis 2 delig Telescopische zuigbuis 3 delig Telescopische zuigbuis 2 delig in stellen afb 5 Deze telescopische zuigbuis bestaat uit twee in elkaar geschoven buizen waar mee u de zuigbuis op de gewenste lengte kunt instellen Druk op de ...

Страница 82: ...inigingsresultaten te combineren met een laag energiever bruik De luchtstroming in de zuigmond is optimaal waardoor de zuigkracht ex tra groot is Als u de zuigmond AirTeQ slechts met moeite kunt verplaatsen verlaagt u het zuigvermogen totdat u de zuigmond wel gemakkelijk kunt verplaatsen zie Gebruik Zuigver mogen kiezen Gebruik van de accessoires afb 11 De volgende accessoires worden bij het appar...

Страница 83: ...igvermogen kiezen U kunt de zuigkracht van de stofzuiger aan de situatie aanpassen Als u het zuigvermogen verlaagt kunt u de zuig mond gemakkelijker heen en weer be wegen Op de stofzuiger geven de symbolen duidelijk aan waarvoor de betreffende stand is voor gordijnen en textiel voor gestoffeerde meubels en kussens voor hoogwaardig velourstapijt kleedjes en lopers voor dagelijks zuigen energie besp...

Страница 84: ...reep Met deze regelaar kunt u het vermogen van de stofzuiger kortstondig verlagen bijvoorbeeld om te voorkomen dat het apparaat zich aan een kleed vastzuigt Zet de regelaar zo ver open dat u de zuigmond gemakkelijk kunt bewegen Als de regelaar openstaat hoeft u min der kracht te zetten om de zuigmond over de vloer te bewegen Tijdens het zuigen afb 24 25 Trek de stofzuiger tijdens het zuigen als ee...

Страница 85: ...ger op een hellende ondergrond staat Aan Uit schakelaar parkeersysteem Bij sommige modellen is het parkeer systeem voorzien van een Aan Uit schakelaar De stofzuiger wordt automatisch uitge schakeld als u de zuigmond in de parkeerstand zet Zodra u de zuigmond uit de parkeerstand haalt gaat de stof zuiger weer aan Als uw stofzuiger voetpedalen of voetpedalen met AutoEco stand heeft kunt u de functie...

Страница 86: ...de stofzuiger veroorzaken en het vervallen van de garantie tot gevolg hebben Hetzelfde geldt voor het gebruik van stofcassettes zonder het Original Miele logo Waar kunt u nieuwe stofcassettes en filters krijgen Originele stofcassettes en filters van Miele zijn verkrijgbaar bij de vakhandel bij Miele en via de Miele onlineshop Welke stofcassettes en filters zijn de juiste Originele Miele stofcasset...

Страница 87: ... 33 Trek de ontgrendeling van de boven zijde omhoog en klap het deksel om hoog tot u een klik hoort Daarbij wordt de stofafsluiting van de cassette automatisch gesloten zodat er geen stof vrijkomt Pak de stofcassette bij het lipje vast en trek de cassette uit de houder Steek de nieuwe stofcassette tot de aanslag in de houder Laat de cas sette samengevouwen zoals deze in de verpakking zit Ontvouw d...

Страница 88: ...p Dit komt neer op een ge bruiksduur van gemiddeld een jaar U kunt dan blijven zuigen maar houdt u er wel rekening mee dat de zuigkracht en de filtercapaciteit afnemen Gebruikt u een air clean filter a dan heeft het controlelampje geen beteke nis omdat u dat filter al moet vervan gen als u een nieuwe verpakking stof cassettes aanbreekt Het lampje dooft wanneer u erop drukt Het vervangen van het ai...

Страница 89: ...AH 50 blauw Belangrijk 1 Als u het uitblaasfilter a door filter b of c wilt vervangen moet u ook het fil terrooster verwijderen Voor het nieuwe filter is het rooster niet nodig 2 Als u uitblaasfilter b of c door filter a wilt vervangen moet u het filter beslist in een filterrooster plaatsen zie afb 38 Filterrooster zie Bij te bestellen ac cessoires Plaats nooit meer dan één filter Sommige modellen...

Страница 90: ...met een schroevendraaier of iets dergelijks uit de insteekopeningen zie afbeel ding Vervang de draadopnemers Meubelzuigmond SPD 10 afb 44 Ontgrendel het element met de draadopnemers aan beide kanten van de meubelzuigmond met een munt Vervang het element met de draad opnemers door een nieuw element en vergrendel het Loopwieltje van de zuigmond SBD 285 3 reinigen afb 45 aOntgrendel de as van het loo...

Страница 91: ...n Uit schakelaar s en trek de stek ker uit de contactdoos Als u de storing heeft verholpen wacht dan 20 30 minuten totdat de stofzui ger voldoende is afgekoeld Daarna kunt u het apparaat weer inschakelen en gebruiken Miele Service Voor storingen die u zelf niet kunt ver helpen waarschuwt u uw Miele vakhandelaar of Miele De gegevens van Miele vindt u op de achterzijde van deze gebruiksaan wijzing G...

Страница 92: ...ond Classic Allergotec SBDH 285 3 Deze zuigmond is voor de dagelijkse hygiënische reiniging van alle vloerbe dekkingen Tijdens het zuigen is het rei nigingsresultaat op een kleurendisplay stoplichtsysteem te zien Turboborstel Turbo Comfort STB 205 3 Voor het zuigen en borstelen van laag polige vloerbedekking en tapijten Borstel Hardfloor SBB 235 3 Met deze borstel kunt u robuuste har de vloeren zu...

Страница 93: ... naden kieren hoeken etc Kierenzuiger 560 mm SFD 20 Een flexibele kierenzuiger voor het zui gen van moeilijk toegankelijke plekken Meubelzuigmond 190 mm SPD 10 Een extra brede zuigmond voor het zui gen van gestoffeerde meubels matras sen en kussens Flexibel verlengstuk voor de slang SFS 10 Voor het verlengen van de zuigslang met ca 1 5 m Stofafsluiting Vermindert het vrijkomen van stof en geurtjes...

Страница 94: ...ltro salvamotore 110 Quando sostituire il filtro di sfiato 110 Indicatore sostituzione filtro 111 Sostituire il filtro Air Clean 111 Come sostituire il filtro di sfiato Active Air Clean e Active HEPA 111 Sostituire il filtro di sfiato con un altro diverso 112 Quando cambiare la batteria del dispositivo di telecomando sull impugnatura 112 Come cambiare la batteria del dispositivo di telecomando sul...

Страница 95: ...destinato esclusivamente ad uso domestico o in altri ambienti simili Questo aspirapolvere non è destinato per essere usato all aperto Usare l aspirapolvere solo come si utilizza in casa per aspirare residui asciutti di sporco Evitare assolutamente di usare l aspirapolvere su persone e animali Altri usi modifi che e trasformazioni dell aspirapolvere non sono consentiti Le persone che a causa delle ...

Страница 96: ... telecomando le bat terie non devono trovarsi in prossimità dei bambini Sicurezza tecnica Prima di usare l aspirapolvere controllare se si notano danni visibili Non usare l aspirapolvere se è danneggiato Controllare se i dati di collegamento voltaggio e fre quenza nella targhetta di matricola dell aspirapolvere cor rispondono a quelli della rete elettrica I dati devono asso lutamente corrispondere...

Страница 97: ...lifi cata autorizzata da Miele o meglio dal servizio assistenza Miele La presa incorporata nell aspirapolvere a seconda del modello deve venire usata solo per le spazzole elettriche Miele riportate in questo libretto delle istruzioni Quando si passa l aspirapolvere soprattutto se si aspira polvere fine ad es polverina del trapano sabbia gesso farina e altro è inevitabile che si formino cariche ele...

Страница 98: ...i di chiuderlo con forza Non aspirare oggetti accesi o incandescenti ad es mozziconi di sigarette o cenere e carboni apparentemente spenti Evitare assolutamente di aspirare liquidi o residui di sporco umidi Prima di passare l aspirapolvere aspettare che i tappeti e le moquette trattate con shampo o detersivi liquidi siano perfettamente asciutti Evitare altresì di aspirare toner per fotocopiatrici ...

Страница 99: ... o turbo Miele evitare as solutamente di toccare con le mani il rullo quando è in mo vimento Se si aspira la polvere solo con l impugnatura senza bocchette verificare che non sia danneggiata Usare solo sacchetti per la polvere filtri e accessori con il contrassegno Original Miele Solo a questa condizione vengono soddisfatte le norme di sicurezza garantite dalla casa produttrice Miele declina ogni ...

Страница 100: ...it Descrizione aspirapolvere 100 ...

Страница 101: ...per pavimenti nimpugnatura trasporto aspirapolvere ofissaggio coperchio della presa per spazzola elettrica pPark System su entrambi i lati per mettere a posto l aspirapolvere qfiltro di sfiato rtasto a pedale avvolgimento automatico cavo sselettore potenza di aspirazione tcavo elettrico uindicatore sostituzione filtro di sfiato tasto reset vspia controllo surriscaldamento wPark System per le pause...

Страница 102: ...anze nocive Smaltimento apparecchio fuori uso Togliere dall aspirapolvere fuori uso il sacchetto per la polvere e i filtri e smal tirli coi rifiuti di casa In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono mate riali riutilizzabili Contengono pure com ponenti nocive per l ambiente ma ne cessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza degli apparecchi Se smal tite coi r...

Страница 103: ...conda del modello l aspirapolvere è dotato di uno dei seguenti tubi tele scopici di aspirazione tubo telescopico formato da due par ti tubo telescopico formato da tre parti Regolare il tubo telescopico di due parti fig 5 Il tubo telescopico è formato da due parti inserite una nell altra regolabili in lunghezza fino ad ottenere la posizione più comoda Premere il pulsante e regolare ade guatamente l...

Страница 104: ...nte di pulire a fondo i pavimenti con poco consumo di ener gia elettrica È particolarmente efficiente ed economica per consumo di corrente Se l attrito della bocchetta AirTeQ col pavimento è troppo forte ridurre la potenza di aspirazione finché la bocchetta scorre facilmente v voce Uso Selezionare la potenza d aspi razione Uso degli accessori in dotazione fig 11 Accessori in dotazione aBocchetta a...

Страница 105: ... col piede il tasto a pedale On Off s Selezionare la potenza d aspirazione È possibile adattare la potenza di aspi razione secondo le esigenze del mo mento Riducendo la potenza di aspira zione la bocchetta per pavimenti scivo la più facilmente Sull aspirapolvere oltre alle indicazioni numeriche del grado di aspirazione sono riportati simboli che indicano l uso corretto della potenza impostata tend...

Страница 106: ...sione del tasto sull impugnatura di comando si accen de la spia di controllo LED Regolatore secondario figg 21 22 23 non presente nei modelli con impugna tura con telecomando Per ridurre la potenza di aspirazione se ad es si passa l aspirapolvere su tap peti leggeri che altrimenti si attacche rebbero alla bocchetta Aprire la valvola per regolare l aspira zione fino a che la bocchetta scivola facil...

Страница 107: ...tubo di aspirazione con la bocchetta per pavi menti può venire agganciato in posizio ne verticale all aspirapolvere Inserire la sporgenza di aggancio della bocchetta nel dispositivo Park System Se l aspirapolvere si trova su una superficie inclinata ad es una ram pa inserire completamente una nell altra le diverse parti del tubo di aspirazione Interruttore On Off abbinato al dispo sitivo Park Syst...

Страница 108: ...tubo telescopico e inserire dall alto il dispositivo di aggancio dell impugnatura XXL nel secondo aggancio per il tubo di aspirazione Manutenzione Prima di effettuare i lavori di ma nutenzione spegnere l aspirapolve re e togliere la spina dalla presa Il sistema di filtraggio Miele è costituito da tre componenti sacchetto per la polvere filtro salvamotore filtro di sfiato Per garantire la massima p...

Страница 109: ...chetto quando la barra colorata occupa completamen te l indicatore sostituzione sacchetto Il sacchetto per la polvere è monou so Smaltire il sacchetto pieno di polvere coi rifiuti di casa Evitare quindi di vuotarlo e di riutilizzarlo Se i pori della carta sono intasati la po tenza di aspirazione rimane compro messa Controllo contenuto sacchetto Inserire la bocchetta per pavimenti Accendere l aspir...

Страница 110: ...inal Miele Ogni confezione di sac chetti per la polvere Original Miele con tiene pure un filtro salvamotore Come sostituire il filtro salvamotore fig 34 Aprire il coperchio del vano polvere Afferrare la linguetta accanto alla chiusura ed estrarre di sede il sac chetto Aprile il telaio portafiltro togliere il vecchio filtro afferrandolo nel punto igienico Sistemare in sede il nuovo filtro salva mot...

Страница 111: ... filtro di sfiato afferrando la parte igienica freccia Inserire in sede il nuovo filtro di sfiato Air Clean Se si desidera usare un filtro di sfia to Active Air Clean oppure Active HEPA attenersi alle istruzioni ripor tate alla voce Sostituire il filtro di sfiato con un altro diverso Chiudere la griglia portafiltro Chiudere infine il coperchio del vano polvere Come sostituire il filtro di sfiato A...

Страница 112: ... Usare sempre solo un filtro di sfiato per volta L indicatore sostituzione filtro tasto reset v fig 36 di cui sono dotati alcuni modelli è stato realizzato espressamente per i filtri di sfiato Active Air Clean e Active HEPA Se si usa il filtro super Air Clean la spia di controllo dell indicatore non rives te alcuna importanza in quanto questo tipo di filtro viene sostituito ogni volta che si apre ...

Страница 113: ...ili imbotti ti Sostituire il dispositivo raccoglifili con uno nuovo e bloccarlo in sede Pulire il rullo della bocchetta per pavimenti SBD 285 3 fig 45 aSbloccare l asse del rullo chiusura a baionetta servendosi di una moneta bpremere fuori sede l asse del rullo ed estrarlo ctogliere il rullo di scorrimento Eliminare fili e peli Sistemare in sede il rullo e bloccare l asse del rullo I vari pezzi di...

Страница 114: ...stenza Miele a Spreitenbach oppure il servizio assistenza Miele a Spreitenbach Telefono 0 800 800 222 Fax 056 417 29 04 Condizioni di garanzia La garanzia dell aspirapolvere ha la du rata di 2 anni Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia nel paese dell utente telefo nare al numero telefonico indicato so pra A questo numero si possono richie dere le condizioni di garanzia scritte Ac...

Страница 115: ...stenti ad es in cotto o piastrelle Spazzola per pavimenti Parquet SBB Parquet 3 Spazzola con setole naturali per pavi menti facilmente graffiabili ad es par quet Spazzola per parquet Twister con giunto snodabile SBB 300 3 Per pulire pavimenti duri di tipo diverso e angoli Bocchetta per pavimenti Parquet Twister XL snodabile SBB 400 3 Per pulire pavimenti grandi e resistenti e angoli Altri accessor...

Страница 116: ...imbottiture 190 mm SPD 10 Bocchetta extra larga per pulire mobili imbottiti materassi e cuscini Prolunga per flessibile SFS 10 Per prolungare il flessibile di aspirazio ne di circa 1 5 m Chiusura igienica con carbone attivo Evita che gli odori sgravoli e la polvere escano quando si toglie il flessibile di aspirazione Filtri Filtro di sfiato Active Air Clean SF AAC 50 Assorbe gli odori che si svilu...

Страница 117: ...117 ...

Страница 118: ...118 ...

Страница 119: ......

Страница 120: ......

Страница 121: ......

Страница 122: ......

Страница 123: ...en Alteration rights reserved ...

Страница 124: ......

Страница 125: ......

Страница 126: ......

Страница 127: ......

Страница 128: ...de Änderungen vorbehalten S 5211 S 5781 0513 fr Sous réserve de modifications nl Wijzigingen voorbehouden it Con riserva di modifiche M Nr 09 553 900 01 ...

Отзывы: