background image

Fara!

Risk för elektriska stötar. Risk för maskinskador efter demonteringen:

När byggsatsen har demonterats är tvättmaskinens topplock inte helt tätt på grund av de kvarvarande hålen. Tvättmaskinen är alltså inte
längre säker att använda.

Innan tvättmaskinen åter används utan monterad byggsats/WTV, ska topplockets täthet säkerställas med någon av följande åtgärder:

förslut hålen i topplocket med silikon

montera ett nytt topplock på tvättmaskinen. Ett nytt topplock kan beställas hos Miele.

Risk för elektriska stötar vid montering av topplocket:

Demontering/montering av topplocket får utföras endast av behörig elfackman under beaktande av gällande säkerhetsföreskrifter.

Bryt strömmen till maskinen innan underhålls- och reparationsarbeten påbörjas.

sv

fi

Tarvittavat osat

Lukumäärä

Materiaali-n:o

Nimike

09256130

Pesutornin kiinnityssarja WTV 501 kuivausrummuille, joissa on suora tai viisto
ohjaustaulu (kuva 1)

09256140

Pesutornin kiinnityssarja WTV 502 kuivausrummuille, joissa on pyöristetty
ohjaustaulu (kuva 1)

Asennusohje

Huom!

Kuljeta ja käsittele

lämpöpumppukuivausrumpuja

kuvan (Kuva 2) osoittamalla tavalla. Jos kuljetit kuivausrumpua jossain muussa

asennossa, anna sen seisoa 1 tunti paikallaan oikeassa asennossa ennen kuin liität sen sähköverkkoon. Muuten koneen lämpöpumppu
voi vahingoittua.

A

Kierrä kuivausrummun jalat ulos ja säädä ne (Kuva 3).

A

Pesukoneet, joissa on viisto ohjaustaulu

: Murra pienet levyt (2 kpl) irti ja aseta ne kehykseen (Kuva 4, Kohta A, Kohta B).

A

Pesukoneet, joissa on suora ohjaustaulu

: Murra pienet levyt (3 kpl) irti ja aseta ne kehykseen (Kuva 5, Kohta A , Kohta B, Kohta C).

A

Pesukoneet, joissa on pyöristetty ohjaustaulu

: Jätä kaikki pienet levyt paikoilleen (Kuva 6)

A

Liimaa tiivisterenkaat paikoilleen (Kuva 7).

A

Käännä kehys oikein päin ja keskitä se pesukoneen päälle (Kuva 8).

A

Pesukoneet, joissa on viisto ohjaustaulu

: Vedä kehystä hitaasti eteenpäin, kunnes äsken kehykseen asettamasi pienet levyt ottavat

kiinni kannen sisäreunaan (Kuva 9).

A

Pesukoneet, joissa on suora ohjaustaulu

: Vedä kehystä hitaasti eteenpäin, kunnes äsken kehykseen asettamasi pienet levyt

ottavat kiinni kannen sisäreunaan (Kuva 10).

A

Pesukoneet, joissa on pyöristetty ohjaustaulu

: Vedä kehystä hitaasti eteenpäin, kunnes sen alareunan ulokkeet ottavat kiinni

kannen sisäreunaan (Kuva 11).

A

Kiinnitä kehys pesukoneen kanteen kiertämällä ruuvit varovasti kiinni ruuvitaltalla. Älä kiristä ruuveja liikaa. (Kuva 12)

A

Aseta kuivausrumpu kehyksen päälle ja työnnä se pidikkeisiin (Kuva 13 ja Kuva 14).

A

Kiinnitä pidättimet (Kuva 15).

A

Aseta etulista paikalleen (Kuva 16).

Produktgruppe 19

Umbau- und Montageanweisung

19 von 24

M.-Nr. 09351981

21.11.2018

Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.

Содержание 501

Страница 1: ...ts WTV 501 502 sv Byggsats WTV 501 502 för montering av tvätt torkpelare fi Pesutornin kiinnityssarja 501 502 it Kit di giunzione per colonna bucato 501 502 es Juego de unión para lavadora secadora 501 502 cs Spojovací sada pračka sušička 501 502 am Stacking Kit 501 502 1 2 Produktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 1 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung...

Страница 2: ...uktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 2 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 3: ...oduktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 3 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 4: ...uktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 4 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 5: ...uktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 5 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 6: ...uktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 6 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten 1 ci I ...

Страница 7: ...duktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 7 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 8: ...duktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 8 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 9: ...duktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 9 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 10: ...uktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 10 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 11: ...uktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 11 von 24 M Nr 09351981 21 11 2018 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden Eigentumsrechte vorbehalten ...

Страница 12: ...en mit gewölbter Blende Rahmen langsam nach vorne ziehen bis die Auflagerippen auf der Rahmenunterseite an die innere Deckelkante stoßen Abb 11 A Rahmen vorsichtig mit einem Handschraubendreher auf dem Waschautomaten Deckel festschrauben Die Schrauben dabei nicht überdrehen Abb 12 A Trockner auf den Rahmen stellen und in die Aufnahmen schieben Abb 13 und Abb 14 A Sicherungen befestigen Abb 15 A Bl...

Страница 13: ...ee plates in position Fig 6 A Stick on the sealing rings Fig 7 A Turn the frame over and place it centrally on the washing machine Fig 8 A Washing machine with slanted fascia Slide the frame to the front until the inserted plates abut against the inner lid edge Fig 9 A Washing machine with straight fascia Slide the frame to the front until the inserted plates abut against the inner lid edge Fig 10...

Страница 14: ...ommagée A Dévisser les pieds du sèche linge et les régler croquis 3 A En ce qui concerne les lave linge avec bandeau incliné extraire les 2 petites plaques et les attacher sur le cadre croquis 4 pos A pos B A En ce qui concerne les lave linge avec bandeau droit extraire les 3 petites plaques et les attacher sur le cadre croquis 5 pos A pos B pos C A En ce qui concerne les lave linge avec bandeau i...

Страница 15: ... ontstaan A Draai de drogervoeten eruit en stel ze af Afb 3 A Bij wasautomaten met een schuin bedieningspaneel breek de 2 plaatjes uit het verbindingsstuk en steek ze op het frame Afb 4 Pos A Pos B A Bij wasautomaten met een recht bedieningspaneel breek de 3 plaatjes uit het verbindingsstuk en steek ze op het frame Afb 5 Pos A Pos B Pos C A Bij wasautomaten met een gebogen bedieningspaneel laat al...

Страница 16: ...ke er foregået som beskrevet skal tørretumbleren stå stille i 1 time inden den tilsluttes Ellers kan varmepumpen blive beskadiget A Skru tørretumblerens ben ud og indstil dem ill 3 A Vaskemaskiner med skråt panel Bræk 2 små plader af og sæt dem på rammen ill 4 Pos A Pos B A Vaskemaskiner med lige panel Bræk 3 små plader af og sæt dem på rammen ill 5 Pos A Pos B Pos C A Vaskemaskiner med buet panel...

Страница 17: ...er 1 time i ro uten drift igjen tilkobles elektrisk ellers kan varmepumpen ta skade A Skru ut føttene på tørketrommelen og still dem inn som vist fig 3 A For vaskemaskiner med skrått panel Brekk av 2 sperreplater og monter dem på rammen fig 4 pos A pos B A For vaskemaskiner med rett panel 3 sperreplater monteres på rammen fig 5 pos A pos B pos C A For vaskemaskiner med buet panel La alle sperrepla...

Страница 18: ... 1 timmes tid I annat fall kan värmepumpen ta skada A Skruva ut torktumlarens fötter och reglera höjden bild 3 A Tvättmaskiner med lutande panel bryt loss två plattor och sätt dem på ramen bild 4 pos A pos B A Tvättmaskiner med rak panel bryt loss tre plattor och sätt dem på ramen bild 5 pos A pos B pos C A Tvättmaskiner med rundad panel låt alla plattor sitta kvar bild 6 A Tryck fast tätningsring...

Страница 19: ...ppu voi vahingoittua A Kierrä kuivausrummun jalat ulos ja säädä ne Kuva 3 A Pesukoneet joissa on viisto ohjaustaulu Murra pienet levyt 2 kpl irti ja aseta ne kehykseen Kuva 4 Kohta A Kohta B A Pesukoneet joissa on suora ohjaustaulu Murra pienet levyt 3 kpl irti ja aseta ne kehykseen Kuva 5 Kohta A Kohta B Kohta C A Pesukoneet joissa on pyöristetty ohjaustaulu Jätä kaikki pienet levyt paikoilleen K...

Страница 20: ...In caso contrario la pompa di calore potrebbe danneggiarsi A Svitare i piedini dell essiccatoio e impostarli sulla lunghezza indicata fig 3 A Per lavatrici con pannello inclinato Togliere 2 piastrine e infilarle sul telaio fig 4 Pos A Pos B A Per lavatrici con pannello diritto Togliere 3 piastrine e infilarle sul telaio fig 5 Pos A Pos B Pos C A Per lavatrici con pannello bombato lasciare tutte le...

Страница 21: ...a en reposo De lo contrario la bomba de calor puede resultar dañada A Extraer y ajustar las patas de la secadora Figura 3 A En el caso de lavadoras con panel inclinado extraer las 2 plaquitas y colocar en el bastidor Figura 4 posición A posición B A En el caso de lavadoras con panel recto extraer las 3 plaquitas y colocar en el bastidor Figura 5 posición A posición B posición C A En el caso de lav...

Страница 22: ... je znázorněno na obr 2 Pokud byla sušička přepravována v rozporu s tímto popisem připojit ji až po 1 hodině klidu Jinak se může poškodit tepelné čerpadlo A Vyšroubovat a nastavit nožky sušičky obr 3 A U automatických praček s šikmým panelem vylomit 2 destičky a nasadit na rám obr 4 Poz A Poz B A U automatických praček s rovným panelem vylomit 3 destičky a nasadit na rám obr 5 Poz A Poz B Poz C A ...

Страница 23: ... supply Otherwise the heat pump could become damaged A Unscrew and adjust the dryer feet Fig 3 A For machines with slanted fascias Punch out 2 of the plastic discs and put them on top of the frame Fig 4 Pos A and B A For machines with straight fascias Punch out 3 of the plastic discs and put them on top of the frame Fig 5 Pos A through C A For machines with curved fascias Do not punch out any of t...

Страница 24: ...ilicone or Install a new lid on the washer Lids are available through Miele dealers Risk of electric shock when lid is removed Removing installing the lid may only be done by a trained technician in strict accordance with national state and local codes Before starting any service work disconnect the appliance from its power source am Produktgruppe 19 Umbau und Montageanweisung 24 von 24 M Nr 09351...

Отзывы: