background image

Su contribución a la protec-
ción medioambiental

Desestimación del embalaje de
transporte

El embalaje protege al aparato de da-
ños durante el transporte. Los materia-
les del embalaje se han seleccionado
con criterios ecológicos y, por consi-
guiente,
son reciclables.

Dichas materias no deberán tirarse a la
basura, sino entregar en un punto de
recogida específica (¡Infórmese al res-
pecto en su Ayuntamiento!) Con la de-
volución del embalaje al ciclo de apro-
vechamiento Vd. contribuye a ahorrar
materias primas y a disminuir la basura.

Desestimación de aparatos inservi-
bles

Cualquier aparato inservible lleva com-
ponentes aprovechables que no tienen
desperdicio y de ningun modo deberán
parar en el vertedero. Infórmese en su
Ayuntamiento o un establecimiento de
desguace de vehículos acerca de las
posibilidades de reciclaje.

Hasta el transporte al desguace ¡guar-
de el aparato inservible fuera del alcan-
ce de los niños!

El sistema dosificador externo "Módulo
DOS G 10" permite la utilización de de-
tergentes líquidos, encargándose de la
dosificación automática del producto
en la fase correspondiente del progra-
ma.

La conexión del módulo DOS-G 10
deberá llevarse a cabo exclusiva-
mente por personal del Servicio
Post-venta Miele.
Es de suma importancia que siem-
pre se tengan en cuenta las "Adver-
tencias correspondientes a la segu-
ridad" del aparato, al que se
conecta este sistema dosificador ex-
terno.

Los puntos de conexión para la alimen-
tación eléctrica y la manguera dosifica-
dora respectivamente se encuentran en
la parte posterior del aparato.

Descripción del aparato

11

Содержание DOS-Modul G 10

Страница 1: ...Fitting instructions F Notice de montage I Istruzione di montaggio E Instrucciones de montaje P Instru es de montagem M Montage instructies j Monteringsanvisning S Monteringsanvisning N Monteringsveil...

Страница 2: ...D 3 G 5 F 7 I 9 E 11 P 13 M 15 j 17 S 19 N 21 f 23 2...

Страница 3: ...Ihr Altger t entweder ber Ihren H ndler oder ber das ffentliche Sammelsys tem in den Materialkreislauf zur ck Bit te sorgen Sie daf r dass das Altger t bis zur Entsorgung kindersicher aufbe wahrt wird...

Страница 4: ...liegen dem DOS Modul zwei Linsenblechschrau ben 4 8 x 32 und zwei D bel 8 mm bei Ma e Modul an der Wand anbringen Stromversorgung und Dosier schlauch anschlie en Verschlussstopfen der Sauglanze versch...

Страница 5: ...led Please contact your dealer your local waste collection centre or scrap mer chant about potential recycling schemes Ensure that the machine presents no danger to children while being stored for dis...

Страница 6: ...e included with the unit Dimensions Mount the module in a suitable loca tion on the wall Connect the dispenser pump and electricity supply Adjust the position of the cover caps along the siphon tube s...

Страница 7: ...clables Remettez le v tre au revendeur lors de la livraison d un nouvel appareil ou une d charge assurant le recy clage des mat riaux Veuillez vous assurer que votre ancien appareil sera conserv sans...

Страница 8: ...roduit de neutralisation Deux vis 4 8 x 32 et deux chevilles 8 mm sont fournies avec le module DOS pour r aliser le montage mural Dimensions Posez le module au mur Raccordez le tuyau du doseur et l al...

Страница 9: ...rate quindi il Vostro vecchio apparec chio nel circuito dei materiali mediante il Vostro rivenditore di fiducia o il siste ma pubblico di raccolta Conservare in luogo sicuro la macchina fino a quando...

Страница 10: ...2 e due tasselli 8 mm Misure Applicare il modulo al muro Allacciare il tubo di dosaggio e l alimentazione di corrente Spostare il tappo di chiusura dell asta d aspirazione per adattare la lun ghezza d...

Страница 11: ...ar en el vertedero Inf rmese en su Ayuntamiento o un establecimiento de desguace de veh culos acerca de las posibilidades de reciclaje Hasta el transporte al desguace guar de el aparato inservible fue...

Страница 12: ...tro del m dulo DOS C 60 comprende dos tornillos 4 8 x 32 y dos tacos 8 mm Medidas Montar el m dulo en la pared Realizar la conexi n de la manguera dosificadora y alimentaci n el ctrica Desplazar el t...

Страница 13: ...ni cipal sobre as possibilidades de reco lha e reciclagem Assim contribui para despolui o do meio ambiente O m dulo DOS um sistema doseador externo Este doseia automaticamente o produto l quido na fas...

Страница 14: ...rnecem se com o modulo DOS 2 parafusos 4 8 x 32 e 2 buchas 8 mm Dimens es Pendurar o modulo na parede Ligar corrente el ctrica e ligar o tubo doseador Deslocar os tamp es dos tubos de suc o e adaptar...

Страница 15: ...rdelen vaak nog waardevol zijn Zorg er daarom voor dat uw oude ap paraat via de leverancier of de ge meente gerecycled kan worden Zorgt u ervoor dat het afgedankte apparaat tot die tijd buiten het ber...

Страница 16: ...bij de DOS module 2 schroeven 4 8 x 32 en 2 pluggen 8 mm geleverd Maten Bevestig de module aan de muur Sluit de doseerslang en de elektrici teit aan Verschuif de afsluitdop van de zuig lans om de zui...

Страница 17: ...lever derfor ikke ma skinen p den n rmeste losseplads men kontakt kommunekontoret eller en auto eller skrothandler om muligheden for genbrug S rg for at den gamle maskine opbe vares utilg ngeligt for...

Страница 18: ...Modulet anbringes p v ggen Doseringsslange og el tilsluttes Proppen p sugespyddet tilpasses til beholderens st rrelse Beholderen fyldes sugespyddet s t tes i og proppen skrues fast Ansugningsproces o...

Страница 19: ...n som tj nat ut best r av material som kan teranv ndas L mna d rf r om m jligt in maskinen till en tervinningsstation Se till att maskinen f rvaras barns kert tills den l mnas in DOS modul G 10 r ett...

Страница 20: ...del F r montering p v gg medf ljer 2 skruvar 4 8 x 32 och 2 pluggar 8 mm M tt Placera modulen p v ggen Anslut doseringsslangen och elka beln F r att anpassa sugglansens l ngd till beh llaren kan skruv...

Страница 21: ...nneholder ofte verdi fulle materialer Lever den gamle maski nen for gjenvinning enten gjennom forhandleren eller direkte til offentlig milj stasjon avfallsanlegg S rg for at maskinen oppbevares bar ne...

Страница 22: ...For veggmontering medf lger 2 skruer 4 8 x 32 og 2 plugger 8 mm M l Plasser modulen p veggen Koble til str mforsyning og doseringsslange Forskyv l sepluggen for sugelansen slik at lansens lengde pass...

Страница 23: ...alle vaan tiedustele kauppiaaltasi tai kierr tyskeskuksesta voiko laitteen palauttaa kiertoon esim raaka aineeksi S ilyt k yt st poistettava kone poissa lasten ulottuvilta kuljetukseen saakka DOS anno...

Страница 24: ...auksen mu kana on 2 ruuvia 4 8 x 32 ja 2 muovi tulppaa 8 mm Mitat Kiinnit annostelulaite haluamaasi kohtaan Liit annostusletku paikalleen ja suo rita s hk liit nn t Siirr imuputken sulkijatulppaa kun...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...nderungen vorbehalten Alteration rights reserved 1906 M Nr 05 729 511 01...

Отзывы: