Miele professional 9862480 Скачать руководство пользователя страница 119

sl - Tehnika uporabe

119

Injektorski moduli

V košaro vedno vstavite samo prazne module brez predmetov

za pomivanje. Pred vsakim vlaganjem predmetov preverite, če so

držala pravilno nameščena. 

Preden module vzamete iz košare, jih morate povsem izprazniti.
Če modul namestite ali vzamete iz košare, ko so na njem namešče‐

ni predmeti za pomivanje, se lahko predmeti poškodujejo, kar lahko

npr. v primeru loma stekla vodi do poškodb.

Injektorski modul lahko namestite samo v zgornjo košaro A 100 ali

spodnjo košaro A 150. Šobe morajo biti obrnjene navzgor.

Injektorski modul vstavite s priključnim nastavkom pod rahlim ko‐

tom v vodni priključek.

Nato modul pritisnite navzdol, da se zaskoči v oporne prečke koša‐

re.

Košare ne smete izvleči iz stroja tako, da primete za injektorski mo‐

dul.
Modul se lahko sname ali pa se poškoduje vodni priključek.

Modul sprostite iz opornih prečk košare in ga potegnite pod rahlim

kotom iz vodnega priključka. Pri tem kot ne sme biti prevelik, ker se

lahko zaradi učinka vzvoda poškodujeta priključek in priključni nas‐

tavek.

 

Nameščanje

injektorskega

modula

Odstranjevanje

injektorskega

modula

Содержание 9862480

Страница 1: ...inyector fi K ytt ohje Suorasuihkumoduulit fr Mode d emploi Modules injection hr Upute za uporabu Injektorski moduli it Istruzioni d uso Moduli a iniezione nl Gebruiksaanwijzing injectormodules no Bru...

Страница 2: ...2 de 4 da 14 en 24 es 34 fi 44 fr 54 hr 64 it 74 nl 84 no 94 pt 104 sl 114 sv 124...

Страница 3: ...6 A 300 1 7 Nachkaufbares Zubeh r 7 Entsorgung der Transportverpackung 7 Sicherheitshinweise und Warnungen 8 Anwendungstechnik 9 Injektormodule 9 Injektormodul einsetzen 9 Injektormodul entnehmen 9 Ko...

Страница 4: ...die besonders beachtet werden m ssen Zusatzinformationen und Anmerkungen Zus tzliche Informationen und Anmerkungen sind durch einen einfa chen Rahmen gekennzeichnet Handlungsschritte Jedem Handlungss...

Страница 5: ...em Hals vorgesehen Die Module sind in folgende K rbe einsetzbar Oberkorb A 100 Unterkorb A 150 Im weiteren Verlauf dieser Gebrauchsanweisung wird der Reinigungs und Desinfektionsautomat als Reinigungs...

Страница 6: ...he 241 mm Breite 200 mm Tiefe 471 mm 8 x E 352 Injektord se L nge 220 mm 6 mm mit Arretierung E 354 kombinierbar 8 x E 354 Arretierung f r Injektord se E 352 bestehend aus Halte rung und Klammer L ng...

Страница 7: ...ich A 802 Aussp ld se f r Pulverdosierger t Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch tzt vor Transportsch den Die Verpackungsma terialien sind nach umweltvertr glichen und entsorgungstech...

Страница 8: ...en K rbe Module und Eins tze gem den Angaben im Kapitel Instandhaltungsma nahmen in der Gebrauchsanweisung ihres Reinigungsautomaten Bereiten Sie ausschlie lich Sp lgut auf das von den jeweiligen Hers...

Страница 9: ...nach oben zeigen Stecken Sie das Injektormodul mit dem Anschlussstutzen in einem flachen Winkel in die Wasserankopplung ein Rasten Sie anschlie end das Modul durch herunterdr cken in die Verstrebunge...

Страница 10: ...ans tze mit D sen Adaptern Sp lh lsen oder Blindschrauben versehen sein Es d rfen keine besch digten Sp lvorrichtungen wie D sen Adap ter oder Sp lh lsen verwendet werden Nicht mit Sp lgut belegte Sp...

Страница 11: ...asboden anliegt die Arretierung nach oben verschieben Bei diesem Modul sind die Kunststoffst tzen der D sen nicht h hen verstellbar Falls die Spitzen der D sen am Glasboden anliegen muss ein anderes M...

Страница 12: ...p lt w hrend der Aufbereitung den Pulverreiniger aus dem Pulverdosierger t Bei der Dosierung von fl ssigem Reiniger ist keine Aussp ld se er forderlich Die Aussp ld se muss beim linken Modul im Unterk...

Страница 13: ...e udstyr 16 A 300 16 A 300 1 17 Ekstra tilbeh r 17 Bortskaffelse af emballagen 17 R d om sikkerhed og advarsler 18 Anvendelsesteknik 19 Injektormoduler 19 Injektormodul is ttes 19 Injektormodul tages...

Страница 14: ...informationer som brugeren skal v re s r ligt opm rksom p Yderligere infomationer og bem rkninger Yderligere informationer og bem rkninger vises med en ramme om kring Udf relse af handlinger Foran han...

Страница 15: ...00 1 er beregnet til reng ring af labo ratorieglas med smal hals Modulerne kan anvendes i f lgende kurve Overkurv A 100 Underkurv A 150 I det f lgende betegnes reng rings og desinfektionsmaskinen som...

Страница 16: ...ektormodul h jde 241 mm bredde 200 mm dybde 471 mm 8 x E 352 Injektordyse l ngde 220 mm 6 mm kan kombineres med holder E 354 8 x E 354 Holder til injektordyse E 352 best ende af holder klemme l ngde 2...

Страница 17: ...es ved henvendel se til Miele A 802 Spr jtedyse til pulverdoseringsanl g Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter mod transportskader Emballagematerialerne er valgt ud fra milj og affaldstekni...

Страница 18: ...r ensstemmelse med angivelserne i afsnittet Reng ring og vedligehol delse i brugsanvisningen til maskinen Reng r udelukkende utensilier der af producenten er deklareret egnet til maskinel reng ring og...

Страница 19: ...underkurv A 150 Dyserne skal pege opad Stik injektormodulet med tilslutningsstudsen ind i vandtilkoblingen i en flad vinkel Fastg r derefter modulet i kurvens stivere ved at trykke det nedad Tr k ikk...

Страница 20: ...skal alle skruetilslutninger v re forsynet med dyser adaptere hylstre eller blindskruer Der m ikke anvendes beskadigede dyser adaptere eller hylstre Skylleanordninger der ikke bruges til utensilier sk...

Страница 21: ...dysens spids ber rer glasbunden skal holderen skubbes opad P dette modul kan kunststofstiverne ikke indstilles i h jden Hvis dy sernes spidser ber rer glasbunden skal der anvendes en anden model med...

Страница 22: ...m Spr jtedysen spr jter reng ringsmidlet i pulverform ud af pulverdose ringsanl gget under reng ringen Ved dosering af flydende reng ringsmiddel er en spr jtedyse ikke n dvendig Spr jtedysen skal mont...

Страница 23: ...A 300 1 27 Optional accessories 27 Disposal of the packing material 27 Warning and Safety instructions 28 Areas of application 29 Injector modules 29 Inserting an injector module 29 Removing an inject...

Страница 24: ...ctice they describe Notes Information of particular importance that must be observed is high lighted in a thick framed box Additional information and comments Additional information and comments are c...

Страница 25: ...ble for reprocessing nar row necked laboratory glassware The modules can be used in the following baskets Upper basket A 100 Lower basket A 150 Laboratory glassware and laboratory utensils for reproce...

Страница 26: ...ight 241 mm width 200 mm depth 471 mm 8 x E 352 injector nozzles Length 220 mm 6 mm suitable for combination with E 354 clips 8 x E 354 clips for E 352 injector nozzles Each clip consists of a holder...

Страница 27: ...rom Miele A 802 rinse nozzle for powder dispenser Disposal of the packing material The packaging is designed to protect against transportation damage The packaging materials used are selected from mat...

Страница 28: ...ll mobile units baskets modules and inserts daily as de scribed in the Maintenance section in the Operating instructions for the washer disinfector Only items which have been declared by their manufac...

Страница 29: ...The injector nozzles must point upwards Carefully slide the injector module in and connect it to the water connection point Then press down on the module to secure it on the rails in the bas ket Do n...

Страница 30: ...r blind stoppers to ensure that all rinsing fittings in use are supplied with sufficient standardised pres sure Damaged fittings such as injector nozzles adapters and irrigation sleeves must not be us...

Страница 31: ...piece of glass ware the clip has to be pushed upwards The plastic supports on the injector nozzles in this module are not height adjustable If the tips of the injector nozzles touch the bottom of a pi...

Страница 32: ...wder detergent This rinse nozzle flushes the powder detergent out of the dispenser during the programme A rinse nozzle is not required if liquid detergent is used The rinse nozzle has to be fitted in...

Страница 33: ...sorios especiales 37 Eliminaci n del embalaje de transporte 37 Advertencias e indicaciones de seguridad 38 T cnica de aplicaci n 39 M dulo inyector 39 Introducci n del m dulo inyector 39 Extracci n de...

Страница 34: ...vertencias contienen informaci n que debe tenerse espe cialmente en cuenta Informaci n adicional y observaciones La informaci n adicional y las observaciones se marcan con un mar co simple Pasos de ac...

Страница 35: ...tratar vidrio de laboratorio con cuello estrecho Los m dulos se pueden instalar en los siguientes cestos Cesto superior A 100 Cesto inferior A 150 M s adelante en estas instrucciones de manejo este p...

Страница 36: ...1 mm anchura 200 mm profundidad 471 mm 8 x E 352 difusor inyector longitud 220 mm 6 mm combinable con retenci n E 354 8 x E 354 retenci n para difusor inyector E 352 formada por sopor te y abrazadera...

Страница 37: ...dor en polvo Eliminaci n del embalaje de transporte El embalaje protege al aparato de da os durante el transporte Los materiales del embalaje se han seleccionado siguiendo criterios eco l gicos y en f...

Страница 38: ...s los carros cestos m dulos y complemen tos seg n las indicaciones del cap tulo Medidas de Mantenimiento de las instrucciones de manejo de su termodesinfectora Trate nicamente utensilios que hayan sid...

Страница 39: ...ia arriba al colocarlo Conecte el m dulo inyector con las boquillas de conexi n for mando un ngulo peque o con el acoplamiento del agua Encaje a continuaci n el m dulo presion ndolo hacia abajo en los...

Страница 40: ...estar provistos de toberas adaptadores manguitos de lavado o tornillos ciegos No debe utilizarse ning n dispositivo de lavado da ado como to beras adaptadores o manguitos de lavado Los alojamientos q...

Страница 41: ...a punta de la tobera toque el suelo del utensilio de vidrio En este m dulo las boquillas de pl stico de las toberas no son regu lables en altura En el caso de que las puntas de las toberas tocaran la...

Страница 42: ...detergente en polvo del dosificador durante el tratamiento No se necesitan toberas de aclarado cuando se dosifica detergente l quido En el caso del m dulo izquierdo del cesto inferior las toberas de...

Страница 43: ...kseen ostettavat lis varusteet 47 Kuljetuspakkauksen uusiok ytt 47 T rkeit turvallisuusohjeita 48 K ytt tekniikkaa 49 Suorasuihkumoduulit 49 Suorasuihkumoduulin asettaminen paikalleen 49 Suorasuihkumo...

Страница 44: ...oja jotka on syyt ottaa erityisesti huomioon Lis tiedot ja huomautukset Lis tiedot ja huomautukset on merkitty tekstiin mustalla ohuella ke hyksell Toimintavaiheet Toimintavaiheet on merkitty tekstiin...

Страница 45: ...eakaulaisille laboratoriolaseille Moduulit voi asettaa seuraaviin koreihin Yl kori A 100 Alakori A 150 T ss k ytt ohjeessa puhdistus ja desinfiointiautomaateista k yte t n nimityst desinfektori Labora...

Страница 46: ...1 mm leveys 200 mm syvyys 471 mm 8 suorasuihkusuutinta E 352 pituus 220 mm 6 mm voidaan yh dist pidiketelineen E 354 kanssa 8 pidiketelinett E 354 suorasuihkusuuttimia varten E 352 koostu vat pidikkei...

Страница 47: ...aan Mielelt A 802 huuhtelusuutin luukkuannostinta varten Kuljetuspakkauksen uusiok ytt Pakkaus suojaa tuotetta vaurioilta kuljetuksen aikana Pakkaukset on valmistettu luonnossa hajoavista ja uusiok yt...

Страница 48: ...kappaleessa Huoltotoimet an nettujen ohjeiden mukaan K sittele desinfektorissa ainoastaan sellaisia v lineit jotka valmis tajan mukaan kest v t koneellisen k sittelyn ja noudata kunkin v li neen omia...

Страница 49: ...li ainoastaan yl koriin A 100 tai alakoriin A 150 Suutinten tulee osoittaa yl sp in Ty nn suorasuihkumoduulin liit nt kaulus vesiliit nt n suorassa kulmassa Napsauta moduuli lopuksi paikalleen painama...

Страница 50: ...en jokainen ruuvikiinnitys on varustettava jo ko suuttimella sovittimella huuhteluhylsyll tai sulkuruuvilla Vahingoittuneita suuttimia sovittimia tai silikoniletkuja ei saa mis s n tapauksessa k ytt T...

Страница 51: ...ki ottaa kiinni lasin pohjaan ty nn koko pidiketeli nett yl sp in T ss mallissa suuttimien muovitukien korkeutta ei voi s t Jos suuttimien k rjet ottavat kiinni lasien pohjaan k yt toista moduulia jos...

Страница 52: ...uuhtelusuutin huuhtelee jauhemaisen pesuaineen luukkuannosti mesta k sittelyn aikana Erillist huutelusuutinta ei tarvita jos k ytet n nestem ist pesuai netta Huuhtelusuutin on asennettava alakorin vas...

Страница 53: ...A 300 56 A 300 1 57 Accessoires en option 57 Nos emballages 57 Consignes de s curit et mises en garde 58 Technique d utilisation 59 Modules injection 59 Introduire le module injection 59 Retirer le m...

Страница 54: ...s contiennent Remarques Les instructions contiennent des informations respecter imp rati vement Informations suppl mentaires et remarques Les informations suppl mentaires et les remarques sont signal...

Страница 55: ...atoire col troit Les modules peuvent tre utilis s dans les paniers suivants Panier sup rieur A 100 Panier inf rieur A 150 Dans ce mode d emploi le laveur d sinfecteur sera d sign comme laveur d sinfec...

Страница 56: ...ndeur 471 mm 8 x E 352 gicleur injection longueur 220 mm 6 mm combi nable avec dispositif de blocage E 354 8 x E 354 dispositif de blocage pour gicleur injection E 352 se composant de dispositif de fi...

Страница 57: ...on A 802 injecteur de rin age pour doseur poudre Nos emballages Nos emballages prot gent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport Nous les s lectionnons en fonction de crit re...

Страница 58: ...onform ment aux consignes du chapitre sur la main tenance du laveur d sinfecteur Traitez uniquement dans le laveur d sinfecteur les instruments r u tilisables qui ont t d clar s comme pouvant tre trai...

Страница 59: ...u le panier inf rieur A 150 Les gicleurs doivent tre dirig s vers le haut Introduisez le module injection avec le raccord un angle plat dans le raccordement l eau Enclenchez pour terminer le module en...

Страница 60: ...ffisante tous les raccords viss s doivent tre quip s de gicleurs adaptateurs douilles de lavage ou vis borgnes Ne raccordez jamais de tels dis positifs s ils sont d fectueux Les dispositifs de lavage...

Страница 61: ...che le fond du verre remontez le dispositif de blocage Pour ce module les supports plastiques ne sont pas r glables en hauteur Si les pointes des gicleurs touchent le fond du verre il faut utiliser un...

Страница 62: ...cteur de rin age rince pendant le traitement le nettoyant poudre du doseur poudre Pour le dosage de nettoyant liquide aucun injecteur de rin age n est n cessaire L injecteur de rin age doit tre utilis...

Страница 63: ...tni pribor 67 Zbrinjavanje transportne ambala e 67 Sigurnosne napomene i upozorenja 68 Tehnika primjene 69 Injektorski moduli 69 Postavljanje injektorskih modula 69 Va enje injektorskog modula 69 Kod...

Страница 64: ...Napomene Napomene sadr e informacije koje svakako trebate po tivati Dodatne informacije i napomene Dodatne informacije i napomene ozna ene su jednostavnim okvi rom Radni koraci Svakom radnom koraku p...

Страница 65: ...g stakla s uskim grlom Moduli se mogu umetnuti u sljede e ko are Gornja ko ara A 100 Donja ko ara A 150 U nastavku ovih uputa za uporabu se ure aj za pranje i dezinfekciju ozna ava kao ure aj za pranj...

Страница 66: ...241 mm irina 200 mm dubina 471 mm 8 x E 352 Injektorska sapnica duljina 220 mm 6 mm s aretiran jem E 354 kombiniraju i 8 x E 354 aretiranje za injektorsku sapnicu E 352 sastoji se od dr a a i kop e du...

Страница 67: ...ni pribor mo ete nabaviti u Miele u A 802 sapnica za ispiranje za napravu za doziranje pra ka Zbrinjavanje transportne ambala e Ambala a titi od o te enja tijekom transporta Ambala ni materijal odabra...

Страница 68: ...m uporabom ili pogre nim rukovanjem Svakodnevno kontrolirajte sva kolica ko are module i umetke prema naputcima danim u poglavlju Odr avanje u Uputama za uporabu Va eg ure aja za pranje Obra ujte iskl...

Страница 69: ...raju biti okrenute prema gore Postavite inektorski modul s priklju nim nastavkom pod plitkim ku tem u spregu za vodu Zatim pri vrstite modul pritiskom u dijagonalne linije ko are Ko aru ne smijete izv...

Страница 70: ...oraju svi vij ani nastavci biti opremljeni sapnicama adapterima tuljcima za pranje ili slijepim vijcima O te ene pripremne naprave kao to su sapnice adapteri ili tuljci za pranje ne smiju se koristiti...

Страница 71: ...e e na staklenu povr inu pomaknite aretiranje prema gore Kod ovog modula plasti ni oslonci sapnica nisu podesivi po visini Ukoliko vrhovi sapnica nalije u na staklenu povr inu potrebno je kori stiti n...

Страница 72: ...pra ka za pranje Sapnica za ispiranje za vrijeme obrade ispire pra ak za i enje iz do zatora Kod doziranja s teku im sredstvom nije potrebna sapnica za ispiranje Sapnica za ispiranje mora se kod lije...

Страница 73: ...richiesta 77 Smaltimento imballaggio 77 Indicazioni per la sicurezza e avvertenze 78 Tecnica d impiego 79 Moduli a iniezione 79 Inserire il modulo a iniezione 79 Prelevare il modulo a iniezione 79 Pri...

Страница 74: ...ivi riportate Avvertenze Le avvertenze contengono informazioni importanti e sono da legge re con particolare attenzione Informazioni aggiuntive e annotazioni generali Le informazioni aggiuntive e le a...

Страница 75: ...oratorio a collo stretto I moduli si possono impiegare con i seguenti cesti cesto superiore A 100 cesto inferiore A 150 Nelle presenti istruzioni d uso ci si riferisce all apparecchiatura sem pre con...

Страница 76: ...00 mm profondit 471 mm 8 x E 352 ugelli a iniezione lunghezza 220 mm 6 mm combina bile con dispositivo per l arresto E 354 8 x E 354 dispositivi per l arresto per ugello a iniezione E 352 che consiste...

Страница 77: ...eria li utilizzati per l imballaggio sono riciclabili per cui selezionati secon do criteri di rispetto dell ambiente e di facilit di smaltimento finalizza ta alla reintegrazione nei cicli produttivi C...

Страница 78: ...ogni giorno tutti i carrelli i cesti i moduli e gli inserti in base alle indicazioni riportate al capitolo Manutenzione delle istru zioni d uso della macchina speciale per il lavaggio Trattare esclusi...

Страница 79: ...vono essere rivolti verso l alto Agganciare il modulo a iniezione con il bocchettone di attacco in un angolazione bassa nell allacciamento idrico Agganciare infine il modulo premendolo sulle asticelle...

Страница 80: ...e e standardizzata dotare tutti gli innesti di ugelli adattatori boccole o viti cieche Non utilizzare mai dispositivi di la vaggio come ugelli adattatori o boccole di lavaggio danneggiati Non necessar...

Страница 81: ...a il fondo del vetro spostare verso l alto il fermo Con questo modulo i supporti in plastica degli ugelli non sono regola bili in altezza Se le punte degli ugelli toccano il fondo dei vetri utiliz zar...

Страница 82: ...re Durante il trattamento l ugello di risciacquo risciacqua il detergente in polvere dal dosatore Con il dosaggio di detersivi liquidi non occorre alcun ugello di ri sciacquo L ugello di risciacquo de...

Страница 83: ...Bij te bestellen accessoires 87 Het verpakkingsmateriaal 87 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen 88 Gebruik 89 Injectormodule 89 Injectormodule plaatsen 89 Injectormodule verwijderen 89 Controlee...

Страница 84: ...orden op deze manier aangeduid en bevatten infor matie waarmee u speciaal rekening moet houden Aanvullende informatie en opmerkingen Aanvullende informatie en opmerkingen herkent u aan een zwartom lij...

Страница 85: ...werk met een smalle hals De modules kunnen in de volgende rekken worden gebruikt Bovenrek A 100 Onderrek A 150 In de rest van deze gebruiksaanwijzing wordt de reinigings en desin fectieautomaat algeme...

Страница 86: ...hoogte 241 mm breedte 200 mm diepte 471 mm 8 x E 352 inspuiter lengte 220 mm 6 mm met arretering E 354 te combineren 8 x E 354 arretering voor inspuiter E 352 bestaand uit houder en klem lengte 220 m...

Страница 87: ...A 802 uitspoelinspuiter voor het poederdoseerapparaat Het verpakkingsmateriaal De verpakking voorkomt transportschade Het verpakkingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke bel...

Страница 88: ...s de aanwijzingen in het hoofdstuk Onderhoudsmaatregelen uit de gebruiksaanwijzing van uw reinigingsautomaat Behandel alleen spoelgoed dat volgens de betreffende fabrikant geschikt is voor machinale b...

Страница 89: ...e inspuiters moeten daarbij naar boven wijzen Steek de injectormodule met het aansluitstuk onder een kleine hoek in de wateraankoppeling Vergrendel vervolgens de module door deze naar beneden te druk...

Страница 90: ...op alle schroefaansluitingen inspuiters adapters spoelhulzen of blind schroeven plaatsen Gebruik geen beschadigde spoelsystemen zoals inspuiters adap ters en spoelhulzen Spoelsystemen die u niet voor...

Страница 91: ...iter de bodem van het glaswerk raakt Bij deze module zijn de kunststof steunen van de inspuiters niet in hoogte verstelbaar Indien de punten van de inspuiters de bodem van het glaswerk raken moet een...

Страница 92: ...oelt tijdens de behandeling het poederreini gingsmiddel uit het poederdoseerapparaat Bij dosering van vloeibaar reinigingsmiddel is geen uitspoelinspuiter vereist De uitspoelinspuiter moet bij de link...

Страница 93: ...00 96 A 300 1 97 Ekstrautstyr 97 Kassering av transportemballasjen 97 Sikkerhetsregler og advarsler 98 Anvendelsesteknikk 99 Injektormoduler 99 Innsetting av injektormodulen 99 Ta ut injektormodulen 9...

Страница 94: ...lde deg Henvisninger Henvisningene inneholder informasjon som man m ta s rskilt hensyn til Tilleggsinformasjon og anmerkninger Tilleggsinformasjon og anmerkninger finner du i en enkel ramme Handlingss...

Страница 95: ...klargj ring av tranghalsede laboratorieglass Modulene kan klargj res i f lgende kurver Overkurv A 100 Underkurv A 150 Senere i denne bruksanvisningen blir rengj rings og desinfeksjons automaten betegn...

Страница 96: ...ktormodul h yde 241 mm bredde 200 mm dybde 471 mm 8 x E 352 injektordyse lengde 220 mm 6 mm kan kombineres med holder E 354 8 x E 354 holder til injektordyse E 352 best r av holder og klem me lengde 2...

Страница 97: ...kj pes hos Miele A 802 spyledyse for pulverdoseringsbeholder Kassering av transportemballasjen Emballasjen beskytter mot transportskader Emballasjematerialene er valgt med sikte p milj vennlighet og...

Страница 98: ...duler og innsatser m kontrolleres daglig iht opplysningene i kapittelet Forebyggende vedlikehold i bruksanvis ningen til rengj ringsautomaten Klargj r kun utensiler som av hver enkelt produsent er dek...

Страница 99: ...ven A 150 Dysene m peke oppover Stikk injektormodulen med tilkoblingsstussen inn i vanntilkoblingen i en flat vinkel Fest deretter modulen ved trykke den ned og p plass i st ttene til kurven Ikke trek...

Страница 100: ...dardi sert spyletrykk m alle ansatser utstyres med dyser adaptere spylehylser eller blindskruer Det m ikke brukes skadede spyleinnretninger som dyser adapte re eller spylehylser Spyleinnretninger uten...

Страница 101: ...gger helt inntil bunnen av glasset m hol deren skyves oppover For denne modulen er ikke kunststoffstussene til dysene h ydejuster bare Hvis spissen p dysene ligger inntil bunnen av glasset m det bruke...

Страница 102: ...ddel i pulverform Under klargj ringen spyler spyledysen rengj ringsmiddelet i pulver form ut av beholderen Ved dosering av flytende rengj ringsmiddel er det ikke n dvendig med en spyledyse Spyledysen...

Страница 103: ...300 1 107 Acess rios especiais 107 Elimina o da embalagem de transporte 107 Medidas de seguran a e precau es 108 T cnica de aplica o 109 M dulo injector 109 Colocar o m dulo injector 109 Retirar o m d...

Страница 104: ...indica es contem informa es que devem ser tidas em conta Fun es adicionais e observa es Informa es adicionais e as observa es s o apresentadas num quadro Passos de actua o Cada ac o precedida por um...

Страница 105: ...a de laborat rio com colo estreito Os m dulos podem ser utilizados nos seguintes cestos Cesto superior A 100 Cesto inferior A 150 Neste livro de instru es a m quina de lavar e desinfectar designa da p...

Страница 106: ...or altura 241 mm largura 200 mm profundidade 471 mm 8 x E 352 injector comprimento 220 mm 6 mm combin vel com suporte fixador E 354 8 x E 354 fixador para injector E 352 composto por suporte e mo la c...

Страница 107: ...iridos nos servi os Miele A 802 injector para doseador de p Elimina o da embalagem de transporte A embalagem protege contra danos de transporte Os materiais da embalagem s o seleccionados do ponto de...

Страница 108: ...los e comple mentos de acordo com o indicado no cap tulo Manuten o do livro de instru es da m quina de lavar e desinfectar Lave exclusivamente utens lios que estejam declarados pelo fabri cante como r...

Страница 109: ...rior A 150 Os injectores n o necessitam de estar voltados para cima Ligue o m dulo de injector com a pe a de liga o num ngulo raso ao acoplamento gua Em seguida encaixe o m dulo pressionando o para ba...

Страница 110: ...tos aparafus veis sejam equipados com injectores adapta dores bicos de aspers o ou parafusos falsos N o permitido utilizar dispositivos de lavagem danificados como sejam os injectores adaptadores ou b...

Страница 111: ...ste base do vidro deslize o fixador para cima Neste m dulo os apoios em pl stico dos injectores n o s o regul veis em altura Se as pontas dos injectores ficarem encostados ao vi dro necess rio utiliza...

Страница 112: ...nte em p O injector retira durante a lavagem o detergente em p do doseador Se for doseador detergente l quido n o necess rio este injector Em m dulos colocados esquerda no cesto inferior o injector te...

Страница 113: ...datna oprema 117 Odstranjevanje embala e 117 Varnostna navodila in opozorila 118 Tehnika uporabe 119 Injektorski moduli 119 Name anje injektorskega modula 119 Odstranjevanje injektorskega modula 119 O...

Страница 114: ...vsebujejo Opombe Opombe vsebujejo informacije ki jih morate e posebej upo tevati Dodatne informacije in pripombe Dodatne informacije in pripombe so ozna ene z enostavnim okvi rjem Koraki ukrepanja Pre...

Страница 115: ...m Modula lahko uporabite v nasledjih ko arah zgornja ko ara A 100 spodnja ko ara A 150 V nadaljevanju teh navodil za uporabo je za pomivalno dezinfekcijski stroj uporabljen izraz stroj Laboratorijska...

Страница 116: ...ul vi ina 241 mm irina 200 mm globina 471 mm 8 x E 352 injektorska oba dol ina 220 mm 6 mm mo na kom binacija z dr alom E 354 8 x E 354 dr alo za injektorsko obo E 352 sestavljeno iz dr ala in sponke...

Страница 117: ...in tudi druga dodatna oprema A 802 oba za izpiranje naprave za doziranje pra kastih sredstev Odstranjevanje embala e Embala a iti pred po kodbami med transportom Embala ni mate riali so skrbno izbran...

Страница 118: ...iti skladno s podatki v poglavju Vzdr evalni ukrepi v navodilih za upo rabo va ega stroja Pripravljajte izklju no predmete za pomivanje ki so jih njihovi proiz vajalci deklarirali kot primerne za stro...

Страница 119: ...samo v zgornjo ko aro A 100 ali spodnjo ko aro A 150 obe morajo biti obrnjene navzgor Injektorski modul vstavite s priklju nim nastavkom pod rahlim ko tom v vodni priklju ek Nato modul pritisnite navz...

Страница 120: ...astavki opremljeni s obami adapterji pomivalnimi cevkami ali slepimi vijaki Uporabljati ne smete nobenih po kodovanih priprav za pomivanje obe adapterji ali pomivalne cevke Priprav za pomivanje na kat...

Страница 121: ...e konica obe dotika dna kosa steklovine dr alo pomaknite ne koliko navzgor Pri tem modulu plasti ne opore ob niso nastavljive po vi ini e se konice ob dotikajo dna a morate uporabiti drug modul ki ima...

Страница 122: ...sredstvo Ta oba med pripravo predmetov za pomivanje izpere pra kasto sred stvo iz naprave za doziranje Pri doziranju teko ega pomivalnega sredstva oba za izpiranje ni po trebna obo za izpiranje morat...

Страница 123: ...126 A 300 1 127 Extra tillbeh r 127 Transportf rpackning 127 S kerhetsanvisningar och varningar 128 Anv ndningsteknik 129 Injektormoduler 129 S tta in injektormodul 129 Ta ur injektormodul 129 Kontrol...

Страница 124: ...Anvisningar Anvisningarna inneh ller information som m ste beaktas s rskilt Ytterligare information och kommentarer Ytterligare information och kommentarer st r i en enkel ram Instruktioner Framf r v...

Страница 125: ...A 300 och A 300 1 r avsedda f r reng ring av la boratorieglas med smal hals Modulerna passar i f ljande korgar verkorg A 100 Underkorg A 150 Begreppet diskgods kommer generellt att anv ndas i denna br...

Страница 126: ...Injektormodul h jd 241 mm bredd 200 mm djup 471 mm 8 x E 352 injektordysa l ngd 220 mm 6 mm kombinerbar med h llare E 354 8 x E 354 h llare f r injektordysa E 352 best ende av h llare och kl mma l ngd...

Страница 127: ...terligare tillbeh r r tillval som kan k pas hos Miele A 802 spoldysa f r pulverdoseringsenhet Transportf rpackning F rpackningen skyddar mot transportskador F rpackningsmaterialen r valda med h nsyn t...

Страница 128: ...anv ndning Kontrollera alla vagnar korgar moduler och insatser enligt anvis ningarna i avsnittet Underh lls tg rder i diskdesinfektorns bruksan visning Reng r endast diskgods som av tillverkaren dekla...

Страница 129: ...eller underkorgen A 150 Dysorna m ste peka upp t S tt in injektormodulen med anslutningsstosen i en platt vinkel i vattenanslutningen Tryck sedan fast modulen i korgens h llare Dra inte ut korgen ur...

Страница 130: ...alla spolanordningar m ste alla skruvanordningar f rses med dysor adaptrar spolhylsor eller blindskruvar Inga skadade spolanordningar som till exempel dysor adaptrar eller spolhylsor f r anv ndas Spo...

Страница 131: ...sv Anv ndningsteknik 131 Om dysans spets ligger mot glasbotten flytta h llaren upp t P den h r modulen g r det inte att justera h jden p plastst den till dysorna A 300 A 300 1...

Страница 132: ...ringsmedel Under reng ring spolar spoldysan ur pulverreng ringsmedlet ur pul verdoseringsenheten Vid dosering av flytande reng ringsmedel beh vs ingen spoldysa Spoldysan m ste s ttas in i den v nstra...

Страница 133: ......

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ...arl Miele Stra e 29 33332 G tersloh Germany Manufacturer Manufacturing site Miele Cie KG Mielestra e 2 33611 Bielefeld Germany Internet www miele professional com nderungen vorbehalten 2014 11 12 M Nr...

Отзывы: