background image

sv - Säkerhetsanvisningar och varningar

128

Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder kommu‐

nikationsmodulen. På så vis skyddar du dig mot olyckor och ska‐

dor på kommunikationsmodulen.

Spara bruksanvisningen.

Beakta diskdesinfektorns bruksanvisning, särskilt säkerhetsan‐

visningarna och varningarna.

 

Kommunikationsmodulen är uteslutande tillåten för de använd‐

ningsområden som nämns i bruksanvisningen. All annan användning,

ombyggnader och ändringar är otillåtna och möjligtvis farliga.

Miele tar inget ansvar för skador som uppkommit till följd av otillåten

eller felaktig användning.

 

Kommunikationsmodulen får endast installeras, tas i drift och un‐

derhållas av Miele service eller motsvarande kvalificerad fackman.

Reparationer ska endast göras av Miele service. Ej fackmässigt utför‐

da reparationer kan innebära allvarlig fara för användaren!

 

Kontrollera kommunikationsmodulen för att se om den har synliga

skador. En skadad kommunikationsmodul kan vara en fara för din sä‐

kerhet och får absolut inte monteras.

 

Innan du monterar kommunikationsmodulen ska du jämföra anslut‐

ningsdata (spänning och frekvens) på kommunikationsmodulens typ‐

skylt med dem på diskdesinfektorns typskylt. Dessa måste överens‐

stämma för att inte kommunikationsmodulen ska gå sönder. Hör efter

med en elektriker vid tveksamhet.

 

Öppna aldrig kommunikationsmodulens hölje.

Kontakt med strömförande anslutningar och ändringar av

kommunikationsmodulens elektriska och mekaniska konstruktion kan

vara en fara för dig och även leda till funktionsstörningar på kommu‐

nikationsmodulen.

 

Miele ansvarar inte för skador till följd av att säkerhetsanvisningar

och varningar inte har följts.

 

Содержание 10 003 181

Страница 1: ...ennusohje Tiedonsiirtomoduuli fr Notice de montage Module de communication hr Upute za ugradnju Komunikacijski modul it Istruzioni di montaggio Modulo di comunicazione nl Montagehandleiding Communicat...

Страница 2: ...2 de 4 da 14 en 24 es 34 fi 44 fr 54 hr 64 it 74 nl 84 no 94 pt 104 sl 114 sv 124...

Страница 3: ...rumfang 6 Nachkaufbares Zubeh r 6 Ger tebeschreibung 7 Ger te bersicht 7 Ein und Ausschalten 7 Sicherheitshinweise und Warnungen 8 Einbau und Installation 9 Modulschacht 9 Installation und Inbetriebna...

Страница 4: ...nformationen die besonders beachtet werden m ssen Zusatzinformationen und Anmerkungen Zus tzliche Informationen und Anmerkungen sind durch einen einfa chen Rahmen gekennzeichnet Handlungsschritte Jede...

Страница 5: ...onen zu geeigneten Druckern und dem Miele Remo te Service erhalten Sie bei Miele Die Konfiguration der Schnittstelle sollte nur durch Fachkr fte erfol gen Das Kommunikationsmodul ist in folgende Reini...

Страница 6: ...kolldrucker zum Ausdruck von Prozessprotokollen Netzwerkonverter Net500 zur Umwandlung von seriellen Daten RS232 in Netzwerkdaten TCP IP zur Anbindung von Reinigungs automaten mit serieller Schnittste...

Страница 7: ...siert nach der Montage die Betriebsbereitschaft und im Be trieb eine aktive Kommunikation c Typenschild seitlich angebracht d Datenkabel Ein und Ausschalten Das Modul besitzt keinen separaten Ein Auss...

Страница 8: ...eb genommen und gewartet werden Reparaturen sind ausschlie lich dem Miele Kundendienst vorbehalten Durch unsachgem e Repara turen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entstehen Kontrollieren Si...

Страница 9: ...sich auf der R ckseite des Rei nigungsautomaten Ist der Reinigungsautomat in eine Nische eingestellt Ziehen Sie den Reinigungsautomaten aus der Nische hervor Ist der Reinigungsautomat unter einer Arbe...

Страница 10: ...urch leichtes Dr cken rastet das Modul in seine Endposition ein Montieren Sie die R ckwand Stellen Sie eine Kabelverbindung zwischen dem Modul und ihrem Datenendger t her Achten Sie beim Verlegen dara...

Страница 11: ...38 kbit s Belegung SUB D Stecker Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperatur im Betrieb bis max 80 C Pr fzeichen UL Recognized Component Kennzeichnung 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie 20...

Страница 12: ...ktrische und elektronische Altger te enthalten vielfach noch wert volle Materialien Sie enthalten aber auch sch dliche Stoffe die f r ih re Funktion und Sicherheit notwendig waren Im Restm ll oder bei...

Страница 13: ...lgende udstyr 16 Medf lgende udstyr 16 Ekstra tilbeh r 16 Beskrivelse af DOS modulet 17 Oversigt 17 T nd og sluk 17 R d om sikkerhed og advarsler 18 Indbygning og installation 19 Modulskakt 19 Instal...

Страница 14: ...inger indeholder informationer som brugeren skal v re s r ligt opm rksom p Yderligere infomationer og bem rkninger Yderligere informationer og bem rkninger vises med en ramme om kring Udf relse af han...

Страница 15: ...iflg EN IEC 60950 Yderligere informationer om egnede printere og Miele fjernservice f s hos Miele Konfigurationen af interfacet b r kun foretages af fagfolk Kommunikationsmodulet kan anvendes i f lgen...

Страница 16: ...ele PRT 100 protokolprinter til udskrivning af procesprotokoller Netv rkskonverter Net500 til omdannelse af serielle data RS232 til netv rksdata TCP IP til tilslutning af reng ringsmaskiner med se rie...

Страница 17: ...b Kontrol LED signalerer efter monteringen at modulet er driftsklar og under brug at kommunikationen er aktiv c Typeskilt anbragt p siden d Datakabel T nd og sluk Modulet har ingen separat t nd sluk k...

Страница 18: ...fagmand Repa rationer m udelukkende foretages af Miele Teknisk Service Repara tioner foretaget af ukyndige kan medf re betydelig risiko for bruge ren Kontroller kommunikationsmodulet for synlige skad...

Страница 19: ...ringsmaskinen Modul skakten sidder p bagsiden af reng ringsmaskinen Hvis reng ringsmaskinen er stillet ind i en niche Tr k reng ringsmaskinen frem fra nichen Hvis reng ringsmaskinen er indbygget unde...

Страница 20: ...Tryk med et let tryk modulet p plads Monter bagv ggen Lav en ledningsforbindelse mellem modulet og dataterminalen V r opm rksom p at ledningen hverken m have kn k eller sidde i klemme n r den placere...

Страница 21: ...38 kbit s Programmering SUB D stik Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperatur under drift Maks 80 C Godkendelser UL recognized component m rkning 2006 95 EG lavsp ndingsdirektiv 2004 108 E...

Страница 22: ...ukt Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig v rdi fulde materialer De indeholder imidlertid ogs skadelige stoffer som er n dvendige for deres funktion og sikkerhed Hvis disse bort...

Страница 23: ...Items supplied 26 Optional accessories 26 Guide to the appliance 27 Overview 27 Switching on and off 27 Warning and Safety instructions 28 Fitting and installation 29 Module slot 29 Installation and c...

Страница 24: ...they describe Notes Information of particular importance that must be observed is high lighted in a thick framed box Additional information and comments Additional information and comments are contai...

Страница 25: ...le printers and the Miele Remote Serv ice please contact Miele Configuration of the interface must only be carried out by suitably qualified and competent personnel The communication module can be use...

Страница 26: ...100 report printer for printing process documentation Net500 network converter for converting RS 232 serial data into network data TCP IP for connecting washer disinfectors with a serial interface to...

Страница 27: ...ates ready for use status after installation and active commu nication during operation c Data plate located on the side d Data cable Switching on and off The module does not have a separate On Off bu...

Страница 28: ...stalled commissioned and serviced by Miele service or by a suitably qualified person Re pairs are only to be undertaken by Miele Service Repair work by un qualified persons could be dangerous Check th...

Страница 29: ...the back of the wash er disinfector If the washer disinfector is installed in a niche Pull the washer disinfector forwards out of the niche If the washer disinfector is installed under a worktop Open...

Страница 30: ...aperture Push the module into the module slot Gently push the module until it clicks into place Refit the back panel Connect the cable between the module and the terminal device Ensure when connecting...

Страница 31: ...plug pin allocation Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperature during operation Up to max 80 C Test certificates awarded UL Recognised Component mark Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC D...

Страница 32: ...of safely and kept out of the reach of babies and young children Danger of suffocation Disposing of your old machine Electrical and electronic machines often contain valuable materials They also cont...

Страница 33: ...eciales 36 Descripci n del aparato 37 Vista general del aparato 37 Conexi n y desconexi n 37 Advertencias e indicaciones de seguridad 38 Montaje e instalaci n 39 Hueco para el m dulo 39 Instalaci n y...

Страница 34: ...advertencias contienen informaci n que debe tenerse espe cialmente en cuenta Informaci n adicional y observaciones La informaci n adicional y las observaciones se marcan con un mar co simple Pasos de...

Страница 35: ...60950 Encontrar m s informaci n sobre las impresoras adecuadas y sobre el Miele Remote Service en Miele La configuraci n de la interfaz deber ser llevada a cabo nicamente por personal especializado E...

Страница 36: ...nalmente en Miele PRT 100 Impresora de protocolos para impresi n de protocolos de procesos Conversor de red Net500 para transformar los datos seriales RS232 en datos de red TCP IP para conectar termod...

Страница 37: ...montaje la operatividad y una comunicaci n activa durante el funcionamiento c Placa de caracter sticas colocada lateralmente d Cable de datos Conexi n y desconexi n El m dulo no cuenta con un interru...

Страница 38: ...das exclusivamente para el Servicio Post Venta de Miele La realizaci n de trabajos de reparaci n por personal no autorizado puede ocasionar graves peligros para la segu ridad del usuario Antes del emp...

Страница 39: ...el m dulo se encuentra en la parte posterior de la termodesinfectora Si la termodesinfectora estuviera instalada en un hueco Extraiga la termodesinfectora del hueco Si la termodesinfectora estuviera m...

Страница 40: ...municaciones en el hueco para el m dulo Presionando ligeramente el m dulo se enclava en su posici n final Monte la pared posterior Establezca una conexi n mediante cable entre el m dulo y su apa rato...

Страница 41: ...t s Asignaci n de la clavija SUB D Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperatura en funcionamiento hasta m x 80 C Marca de control UL Recognized Component Identificaci n Directiva de baja ten...

Страница 42: ...os aparatos el ctricos y electr nicos inservibles llevan componentes aprovechables que no tienen desperdicio y de ning n modo deber n terminar en el vertedero Sin embargo tambi n contienen sustancias...

Страница 43: ...akiovarusteet 46 Erikseen ostettavat lis varusteet 46 Laitteen kuvaus 47 Laitteen osat 47 Kytkeminen p lle ja pois p lt 47 T rkeit turvallisuusohjeita 48 Asennus ja k ytt notto 49 Moduuliaukko 49 Asen...

Страница 44: ...oja jotka on syyt ottaa erityisesti huomioon Lis tiedot ja huomautukset Lis tiedot ja huomautukset on merkitty tekstiin mustalla ohuella ke hyksell Toimintavaiheet Toimintavaiheet on merkitty tekstiin...

Страница 45: ...etoja laitteen kanssa k ytett vist tulostimista ja Miele Remote Service palvelusta saat Mielen edustajalta Sarjaporttiliit nn n konfigurointi tulisi j tt vain ammattihenkil iden teht v ksi Tiedonsiirt...

Страница 46: ...rotokollatulostin prosessiprotokollien tulostamiseen Network Converter Net500 sarjaporttiliit nn n RS232 datan muun tamiseksi l hiverkkodataksi TCP IP jolloin sarjaporttiliit nn ll va rustettu desinfe...

Страница 47: ...rkkivalo ilmoittaa sen olevan k ytt valmis Moduulin k yt n aikana merkkivalo ilmoittaa tiedonsiirto yhteyden olevan auki c Arvokilpi laitteen sivussa d Tiedonsiirtokaapeli Kytkeminen p lle ja pois p l...

Страница 48: ...eht v ksi Laitteen saa korjata vain valtuutettu Miele huoltoliike Asiattomista korjauksista voi aiheutua vaaratilanteita lait teen k ytt j lle Ennen kuin asennat moduulin paikalleen tarkista se ulkois...

Страница 49: ...t n desinfektorin takapuolella olevaan asennusauk koon Jos desinfektori on sijoitettu kaapistoon Ved desinfektori esiin kaapistosta Jos desinfektori on sijoitettu ty tason alle Avaa luukku Irrota kone...

Страница 50: ...li moduuliaukkoon Kun painat moduulia kevyesti se napsahtaa kiinni p teasentoonsa Asenna takasein paikalleen Muodosta kaapeliyhteys moduulin ja k ytt m si p telaitteen v lil le Kun asetat kaapelia pai...

Страница 51: ...38 kbit s SUB D pistokkeen liitinnastat Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND K ytt l mp tila enint 80 C Tyyppihyv ksynn t UL Recognized Component merkint Pienj nnitedirektiivi 2006 95 EY EMV di...

Страница 52: ...avat s hk ja elektroniikkalaitteet sis lt v t usein arvokkaita kierr tyskelpoisia materiaaleja Kuitenkin ne sis lt v t usein my s haitallisia aineita jotka ovat olleet t rkeit koneiden toi minnalle ja...

Страница 53: ...ssoires fournis 56 Accessoires en option 56 Description de l appareil 57 Vue de l int rieur 57 Mise en marche et arr t 57 Consignes de s curit et mises en garde 58 Montage et installation 59 Logement...

Страница 54: ...s contiennent Remarques Les instructions contiennent des informations respecter imp rati vement Informations suppl mentaires et remarques Les informations suppl mentaires et les remarques sont signal...

Страница 55: ...les d impri mante compatibles et le Miele Remote Service veuillez vous adresser Miele Seul un professionnel est habilit configurer l interface Le module de communication peut tre utilis dans les lave...

Страница 56: ...nte PRT 100 pour imprimer les protocoles l adaptateur de r seau Net500 qui permet de transformer des don n es de type s rie RS232 en donn es r seau TCP IP afin de con necter les laveurs d sinfecteurs...

Страница 57: ...tage effectu signale que l appareil est pr t fonctionner et s il est en marche qu une communication est acti v e c Plaque signal tique appos e sur le c t d C ble de donn es Mise en marche et arr t Le...

Страница 58: ...Miele uniquement Le service apr s vente Miele est seul habilit proc der aux r parations Des r parations non conformes peuvent entra ner de graves dangers pour l utilisateur Avant toute utilisation v...

Страница 59: ...au dos du laveur d sinfecteur En cas d encastrement du laveur d sinfecteur dans une niche commencez par sortir le laveur d sinfecteur en le tirant vers vous En cas d encastrement sous plan ouvrez la p...

Страница 60: ...dule de communication dans son logement en le pous sant l g rement pour qu il se positionne correctement Remontez la paroi arri re Connectez le module et votre p riph rique l aide d un c ble en veilla...

Страница 61: ...ssion 38 kbit s Affectation connecteur SUB D Broche 2 RxD input Broche 3 TxD output Broche 5 GND Temp rature de fonctionnement jusqu 80 C Labels de conformit UL Recognized Component Danemark Marquage...

Страница 62: ...on se d barrasse con tiennent souvent des mat riaux pr cieux Cependant ils contiennent aussi des substances toxiques n cessaires au bon fonctionnement et la s curit des appareils Si vous d posez ces a...

Страница 63: ...66 Dodatni pribor 66 Opis ure aja 67 Pregled ure aja 67 Uklju ivanje i isklju ivanje 67 Sigurnosne napomene i upozorenja 68 Ugradnja i instalacija 69 Otvor za modul 69 Instalacija i pu tanje u pogon...

Страница 64: ...ene Napomene sadr e informacije koje svakako trebate po tivati Dodatne informacije i napomene Dodatne informacije i opaske su ozna ene jednostavnim okvirom Radni koraci Ispred svakog koraka postupanja...

Страница 65: ...ima i Miele Remote Servisu dobit ete u Miele servisu Konfiguraciju su elja vr i samo stru no osoblje Komunikacijski modul mo e se ugraditi u sljede e ure aje za pranje PG 8562 PG 8581 PG 8582 PG 8582...

Страница 66: ...e u PRT 100 pisa protokola za ispisivanja procesnih protokola Mre ni konverter Net500 za pretvorbu serijskih podataka RS232 u mre ne podatke TCP IP za povezivanje ure aja za pranje sa se rijskim su el...

Страница 67: ...n monta e signalizira spremnost za uporabu a prilikom uporabe aktivnu komunikaciju c Natpisna plo ica postavljena sa strane d Podatkovni kabel Uklju ivanje i isklju ivanje Modul nema zasebni prekida z...

Страница 68: ...s Popravke vr i samo Miele servis Nestru ni po pravci mogu uzrokovati ozbiljnu opasnost za korisnika za koju Miele ne jam i Prije ugradnje provjerite ima li na komunikacijskom modulu vidljivih o te en...

Страница 69: ...vi enom za modul Otvor za modul nalazi se na stra njoj strani ure aja za pranje Ako je ure aj za pranje postavljen u ni u Izvucite ure aj za pranje iz ni e Ako je ure aj za pranje ugra en ispod radne...

Страница 70: ...ce Komunikacijski modul umetnite u otvor za modul Lagano ga gurnite kako bi sjeo u svoj krajnji polo aj Montirajte stra nju stjenku Modul i ure aj za obradu podataka pove ite kabelom Prilikom postavlj...

Страница 71: ...Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperatura prilikom uporabe do max 80 C Ispitne oznake UL Recognized Component oznaka 2006 95 EZ direktiva o elektri noj opremi namijenjenoj upotrebi u odr...

Страница 72: ...i elektroni ki ure aji jo uvijek sadr e brojne koris ne materijale No oni sadr e i tetne tvari koje su bile neophodne za njihov rad i sigurnost Te tvari u ku nom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjava...

Страница 73: ...75 Dotazione 76 Dotazione 76 Accessori su richiesta 76 Descrizione apparecchio 77 Macchina 77 Accensione e spegnimento 77 Istruzioni per la sicurezza e avvertenze 78 Montaggio e installazione 79 Vano...

Страница 74: ...ivi riportate Avvertenze Le avvertenze contengono informazioni importanti e sono da legge re con particolare attenzione Informazioni aggiuntive e annotazioni generali Le informazioni aggiuntive e le a...

Страница 75: ...formazioni relative a stampanti e al servizio di assisten za tecnica da remoto rivolgersi a Miele La configurazione dell inter faccia deve essere eseguita solo da personale specializzato Il modulo di...

Страница 76: ...tocolli relativi ai processi Convertitore di rete Net500 per trasformare dati seriali RS232 in dati di rete TCP IP per collegare le macchine speciali per il lavag gio con interfaccia seriale a una ret...

Страница 77: ...a macchina pronta per il funzio namento mentre quando in funzione segnala la comunicazione attiva c targhetta dati applicata a lato d cavo per dati Accensione e spegnimento Il modulo non dotato di tas...

Страница 78: ...le qualificato autorizzato Le riparazioni possono essere effettuate solo dall assistenza tecnica autorizzata Miele Riparazioni non eseguite a regola d arte possono rappresenta re un pericolo per l ute...

Страница 79: ...ella macchina Il vano situato sul retro della macchina Se la macchina posizionata in una nicchia estrarre la macchina dalla nicchia Se la macchina incassata sotto un piano di lavoro aprire lo sportell...

Страница 80: ...legge ra pressione il modulo si incastra nella posizione definitiva Montare la parete posteriore Collegare con un cavo il modulo all apparecchiatura terminale per i dati Quando si posa il cavo accerta...

Страница 81: ...2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperatura durante il funziona mento max 80 C Marchi di controllo UL Recognized Component Contrassegno Direttiva 2006 95 CE relativa alla bassa tensione dirett...

Страница 82: ...ettiva 2012 19 UE sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve...

Страница 83: ...bestellen accessoires 86 Algemeen 87 Model 87 In en uitschakelen 87 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen 88 Inbouw en installatie 89 Moduleschacht 89 Installatie en inbedrijfstelling 90 Technisch...

Страница 84: ...orden op deze manier aangeduid en bevatten infor matie waarmee u speciaal rekening moet houden Aanvullende informatie en opmerkingen Aanvullende informatie en opmerkingen herkent u aan een zwartom lij...

Страница 85: ...chikte printers en de Miele Remote Service ontvangt u bij Miele De configuratie van de interface dient alleen door een vakman te ge beuren De communicatiemodule is geschikt voor de volgende reinigings...

Страница 86: ...100 protocolprinter voor het afdrukken van procesprotocollen Netwerkconverter Net500 voor het omzetten van seri le gegevens RS232 in netwerkgegevens TCP IP voor de aansluiting van reini gingsautomaten...

Страница 87: ...apparaat bedrijfsklaar is en tij dens bedrijf dat er sprake is van een actieve communicatie c Typeplaatje aan zijkant aangebracht d Datakabel In en uitschakelen De module heeft geen afzonderlijke Aan...

Страница 88: ...gerepareerd Reparaties mogen uitsluitend door Miele worden uitgevoerd Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen grote risico s voor de gebruiker opleveren Controleer de communicatiemodule voor de inb...

Страница 89: ...moduleschacht bevindt zich op de achterzijde van de rei nigingsautomaat Als de reinigingsautomaat in een nis is geplaatst Trek de reinigingsautomaat uit de nis Is de reinigingsautomaat onder een werk...

Страница 90: ...icatiemodule voorzichtig in de moduleschacht Druk de module voorzichtig in de eindpositie vast Monteer de achterwand Zorg voor een kabelverbinding tussen de module en het eindappa raat Let er bij het...

Страница 91: ...38 kbit s Definitie SUB D stekker Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperatuur in bedrijf tot max 80 C Keurmerken UL Recognized Component kenmerk 2006 95 EG laagspanningsrichtlijn 2004 108 E...

Страница 92: ...paraten bevatten meestal nog waardevolle materialen Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die nodig zijn geweest om de apparaten goed en veilig te laten functi oneren Wanneer u uw oude apparaat b...

Страница 93: ...levering 96 Standardlevering 96 Ekstrautstyr 96 Beskrivelse av apparatet 97 Oversikt 97 Inn og utkobling 97 Sikkerhetsregler og advarsler 98 Montering og installering 99 Modulsjakt 99 Installering og...

Страница 94: ...lde deg Henvisninger Henvisningene inneholder informasjon som man m ta s rskilt hensyn til Tilleggsinformasjon og anmerkninger Tilleggsinformasjon og anmerkninger finner du i en enkel ramme Handlingss...

Страница 95: ...informasjon om egnede skrivere og Miele Remote Service f r du av Miele Konfigurasjon av grensesnittet m kun foretas av fagfolk Kommunikasjonsmodulen kan brukes i f lgende rengj ringsautomat er PG 856...

Страница 96: ...ollskriver for utskrift av prosessprotokoller Nettverksomformer NET500 for omforming av serielle data RS 232 til nettverksdata TCP IP for tilkobling av rengj ringsautomater med serielt grensesnitt til...

Страница 97: ...rollampe lysdiode signaliserer at modulen er klar til bruk etter montering og at kom munikasjonen er aktiv ved drift c typeskilt plassert p siden d datakabel Inn og utkobling Modulen har ingen inn utk...

Страница 98: ...ing eller annet Miele autorisert personell Repara sjoner skal kun foretas av Mieles serviceavdeling Ukyndig utf rte re parasjoner kan f re til betydelig fare for brukeren Kontroller f r kommunikasjons...

Страница 99: ...gsautomaten Modul sjakten er p baksiden av rengj ringsautomaten Hvis rengj ringsautomaten er satt inn i en nisje Trekk rengj ringsautomaten frem fra nisjen Hvis rengj ringsautomaten st r under en benk...

Страница 100: ...p ningen Sett kommunikasjonsmodulen inn i modulsjakten Gi den et lett trykk slik at den smekker p plass Monter bakveggen Opprett en kabelforbindelse mellom modulen og datautstyret S rg for at kabelen...

Страница 101: ...t 38 kbit s SUB D plugg Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperatur ved drift Inntil maks 80 C Godkjenninger UL Recognized Component merket 2006 95 EC Lavspenningsdirektivet 2004 108 E EMC d...

Страница 102: ...v det gamle apparatet Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer De inneholder imidlertid ogs skadelige stoffer som har v rt n dvendige for apparatets funksjon og...

Страница 103: ...s rios especiais 106 Descri o do aparelho 107 Vista da m quina 107 Ligar e desligar 107 Medidas de seguran a e precau es 108 Montagem e instala o 109 Espa o para instala o do m dulo 109 Instala o e pr...

Страница 104: ...indica es contem informa es que devem ser tidas em conta Fun es adicionais e observa es Informa es adicionais e as observa es s o apresentadas num quadro Passos de actua o Cada ac o precedida por um...

Страница 105: ...EN IEC 60950 Para mais informa es sobre impressoras adequadas e servi o re moto Miele consulte os servi os Miele A configura o da interface s deve ser feita por profissionais espe cializados O m dulo...

Страница 106: ...s nos servi os Miele PRT 100 Impressora para imprimir os protocolos de processos Conversor de rede Net500 para converter dados seriais RS232 em dados de rede TCP IP para ligar a m quina com um im inte...

Страница 107: ...s a montagem a operacionalidade e em funcionamen to sinaliza comunica o activa c Placa de caracter sticas no lateral d Cabo de dados Ligar e desligar O m dulo n o tem qualquer bot o de ligar e desliga...

Страница 108: ...em ser efectuadas pelo servi o de assist ncia t cnica Miele Repa ra es executadas indevidamente podem ter consequ ncias graves para o utilizador Antes da instala o verifique se o m dulo de comunica es...

Страница 109: ...ar e desinfectar Esse espa o est localizado na zona posterior da m quina de lavar e desinfectar Se a m quina estiver encastrada num nicho Puxe a m quina para fora do nicho Se a m quina estiver encastr...

Страница 110: ...a o Encaixe o m dulo de comunica o no respectivo espa o Pressio nando ligeiramente o m dulo encaixa o na posi o definitiva Montar a parede posterior Efectue a liga o entre o m dulo e a impressora com...

Страница 111: ...o 38 kbit s Ocupa o da ficha SUB D Pin 2 RxD input Pin 3 TxD output Pin 5 GND Temperatura em funcionamento at 80 C no max Certificados atribu dos UL Recognized Component Identifica o Directiva de Bai...

Страница 112: ...ctr nicos cont m diversos materiais recicl veis v lidos Mas tamb m cont m subst ncias nocivas que foram ne cess rias para a seguran a e funcionamento normal Se estes materi ais forem depositados no co...

Страница 113: ...t 116 Dobavni komplet 116 Dodatna oprema 116 Opis modula 117 Pregled modula 117 Vklop in izklop 117 Varnostna navodila in opozorila 118 Vgradnja in namestitev 119 Re a za modul 119 Namestitev in prvi...

Страница 114: ...vsebujejo Opombe Opombe vsebujejo informacije ki jih morate e posebej upo tevati Dodatne informacije in pripombe Dodatne informacije in pripombe so ozna ene z enostavnim okvi rjem Koraki ukrepanja Pre...

Страница 115: ...drobnej e informacije o primernih tiskalnikih in sistemu Miele Re mote Service dobite na podjetju Miele Konfiguracijo vmesnika mora izvesti strokovnjak Komunikacijski modul je primeren za uporabo v na...

Страница 116: ...dodatna oprema PRT 100 tiskalnik protokolov za tiskanje procesnih protokolov Omre ni pretvornik Net500 za pretvorbo serijskih podatkov RS232 v omre ne podatke TCP IP za povezavo stroja s serijskim vme...

Страница 117: ...rolna lu ka Po namestitvi opozarja na pripravljenost za uporabo med delova njem pa na aktivno komunikacijo c Napisna plo ica name ena ob strani d Podatkovni kabel Vklop in izklop Modul nima lo enega s...

Страница 118: ...Miele ali ustrezno usposobljen strokovnjak More bitna popravila mora obvezno izvesti osebje servisa Miele Nestrokov na popravila lahko resno ogrozijo varnost uporabnika Preden modul vgradite preverite...

Страница 119: ...avite v za to predvideno re o v stroju Re a za modul je na hrbtni strani stroja e je stroj postavljen v ni o Stroj potegnite iz ni e e je stroj vgrajen pod delovni pult Odprite vrata stroja Odvijte pr...

Страница 120: ...Modul vstavite v re o Z rahlim pritiskom se modul zasko i v svoj kon ni polo aj Namestite hrbtno stranico Vzpostavite kabelsko povezavo med modulom in va o podatkovno napravo Pri polaganju kabla pazi...

Страница 121: ...3 TxD output pin 5 GND Temperatura med delovanjem do maks 80 C Kontrolne oznake UL Recognized Component Oznaka Direktiva 2006 95 ES o nizkonapetostni opremi Direktiva 2004 108 ES o elektromagnetni zdr...

Страница 122: ...sto vsebujejo e uporabne materiale vendar vsebujejo tudi kodljive snovi ki so nujno potrebne za njihovo delovanje in varnost e stroj odvr ete skupaj z gospodinjskimi odpadki ali e z njim napa no ravna...

Страница 123: ...Extra tillbeh r 126 Beskrivning av diskdesinfektorn 127 versikt 127 Koppla in och st nga av kommunikationsmodulen 127 S kerhetsanvisningar och varningar 128 Montering och installation 129 Modulutrymm...

Страница 124: ...Anvisningar Anvisningarna inneh ller information som m ste beaktas s rskilt Ytterligare information och kommentarer Ytterligare information och kommentarer st r i en enkel ram Instruktioner Framf r v...

Страница 125: ...r nssnitt Anv nd endast utrustning till exempel skrivare som har testats i en lighet med EN IEC 60950 Mer information om l mpliga skrivare och Miele Remote Service f r du av Miele Konfigurering och gr...

Страница 126: ...ele PRT 100 protokollskrivare f r att skriva ut processprotokoll N tverksadapter Net500 f r konvertering av seriella data RS232 till n tverksdata TCP IP och f r att koppla ihop diskdesinfektor med ser...

Страница 127: ...ommunikationsmodulen r driftklar efter monteringen och en aktiv kommunikation under drift c Typskylt finns p sidan d Datakabel Koppla in och st nga av kommunikationsmodulen Kommunikationsmodulen har i...

Страница 128: ...arationer ska endast g ras av Miele service Ej fackm ssigt utf r da reparationer kan inneb ra allvarlig fara f r anv ndaren Kontrollera kommunikationsmodulen f r att se om den har synliga skador En sk...

Страница 129: ...dulen s tts in i diskdesinfektorns modulutrymme Detta finns p diskdesinfektorns baksida Om diskdesinfektorn st r i en nisch Dra ut diskdesinfektorn ur nischen Om diskdesinfektorn r inbyggd under en b...

Страница 130: ...ionsmodulen i modulutrymmet Genom att l tt trycka in modulen hakar den fast i r tt position Montera baksidan Koppla ihop kommunikationsmodulen med din utrustning T nk p att kablarna inte viks eller kl...

Страница 131: ...bit s SUB D kontaktens positioner Stift 2 RxD input Stift 3 TxD output Stift 5 GND Temperatur vid drift Upp till max 80 C Skyddsklass UL Recognized Component m rkning 2006 95 EG l gsp nningsriktlinjen...

Страница 132: ...h elektroniska produkter inneh ller i m nga fall material som kan teranv ndas Men de inneh ller ven skadliga m nen som r n dv ndiga best ndsdelar f r dess funktion och s ker het Om s dana mnen hamnar...

Страница 133: ......

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ...arl Miele Stra e 29 33332 G tersloh Germany Manufacturer Manufacturing site Miele Cie KG Mielestra e 2 33611 Bielefeld Germany Internet www miele professional com nderungen vorbehalten 2014 10 24 M Nr...

Отзывы: