background image

8

So geht’s los!

Funkhandy ein / ausschalten

Taste 

 für 3 Sekunden gedrückt halten. 

Kanalwahl

  Einmal auf den 

“Menu”

 Knopf drücken und dann mit den 

p

/

q

 Tasten den Kanal 

aussuchen. Jetzt tippen Sie einmal auf die Sendetaste 

PTT

 (das bestätigt jeweils 

Ihre Auswahl).  Denken Sie daran: Alle Geräte, die miteinander in Verbindung treten 

sollen, müssen auf die gleiche Kanalnummer im Display eingestellt werden.

Senden

Drücken Sie die Sendetaste (

PTT) und halten Sie die Taste 

gedrückt, solange Sie 

sprechen. Halten Sie beim Sprechen einen Abstand vom Funkgerät von ca. 4-10 cm 

zum Mund. Beim Senden erscheint im Display 

‘TX’

. Nach dem Loslassen der 

PTT

 

Taste sendet das Gerät einen Bestätigungston (allgemein als “Roger Beep” bekannt).   

Empfang

Einfach 

PTT

 Taste loslassen. Bei Empfang erscheint im Display 

“RX’”

.

Lautstärke einstellen

Mit den 

p

/

q

 Tasten kann die Lautstärke eingestellt werden.

CALL Funktion (Rufmelodie)

Rufmelodie aussenden

Kurz hintereinander 2 x 

PTT

 drücken, löst den Rufton aus, ein akustisches Signal 

was zu anderen Funkgeräten gesendet wird, sofern diese innerhalb der Reichweite 

sind und auf dem gleichen Kanal hören. 

“Menu” Taste

Die  folgenden  Funktionen  können  nacheinander  duch  mehrfaches  Drücken  der 

“menu”

 Taste aufgerufen werden:

VOX (Sprachsteuerung, Freisprechen)  

 ›

Roger Beep Aktivierung

 ›

Kanalwahl

 ›

CTCSS Töne einstellen

 ›

Monitorfunktion (Mithörfunktion unter Umgehung der Rauschsperre) 

 ›

›  VOX Sprachsteuerung / Freisprechen 

  Die Freisprechfunktion erlaubt das automatische Senden, sobald Sie anfangen zu 

sprechen, ohne dass Sie eine 

PTT

 Taste drücken müssen. Allerdings müssen Sie 

sicherstellen, dass keine Umgebungsgeräusche versehentlich den Sender anstelle 

Ihrer Sprache einschalten. Daher gibt es zwei Empfindlichkeitsstufen für die VOX 

Aktivierung.

  Taste 

“menu”

  3  x  drücken; 

‘VOX’

  blinkt  im  Display.  Gewünschte  VOX 

Empfindlichkeit (1 oder 2) mittels  

p

/

q

 einstellen und mit einem kurzen Druck auf 

PTT

 bestätigen. 

• 

1:  hohe  Empfindlichkeit

  (normale  Sprechlautstärke  ohne  wesentliche 

Hintergrund Geräusche)

• 

2: niedrige Empfindlichkeit 

(nützlich, wo Sie wegen starker Geräuschentwicklung 

sowieso lauter sprechen müssen) 

  Zum 

Abschalten des VOX Modes 

 die 

“menu”

 Taste 3 x drücken, 

‘VOX’ 

blinkt; 

jetzt die Anzeige 

‘OF’

 mit 

p

/

q

 auswählen und mit 

PTT 

bestätigen.

  Hinweis:

 Beim M 48 kann die VOX Funktion nicht mit dem mitgelieferten externen 

Headset benutzt werden, da das Headset nur für PTT -Betrieb geeignet ist.

  Beim  M  99  Headset  befindet  sich  ein  Umschalter  am  Headset,  den  Sie  vor 

Benutzung einstellen sollten. Zum Senden mit Sprechtaste muss dieser Umschalter 

auf “PTT” stehen. Bei VOX Betrieb stellen Sie bitte zuerst das Funkgerät auf VOX 

um und anschliessend den Schalter am Headset auf  “VOX”.

› 

Roger Beep: Übergabeton am Ende einer Sendung

  Bei  Loslassen  der 

PTT

  Taste  wird  anderen  Benutzern  mit  einem  Übergabeton 

signalisiert, dass Sie aufgehört haben zu senden. Diese Funktion kann ein- oder 

ausgeschaltet  werden.  Sofern  aktiviert  (Lieferzustand  =  ein),  ist  im  Display 

  zu 

sehen. 

  Roger Beep abschalten

1.  

“menu”

 mehrfach antippen, bis   erscheint

2.  

‘OF’

 mit Hilfe der  

p

/

q

 Tasten auswählen

3.  Bestätigen durch kurzes Drücken der 

PTT

 Taste.

›  Kanal auswählen

  1  x   

“menu”

  drücken  und  Kanal  mit  den   

p

/

q

  Tasten  auswählen.  Mit   

PTT

 

bestätigen. 

›  CTCSS-Tonsquelch (Pilotton) einstellen

  CTCSS Töne sind als Codes zu verstehen, die es erlauben, einen Kanal für mehrere 

Benutzergruppen zu benutzen, ohne dass eine Gruppe die Gespräche der anderen 

Gruppen mithören muss. Es gibt Code Nummern 1 bis 38, die man den Kanälen 

P1  bis  P  8  hinzufügen  und  damit  einen  neuen  Unterkanal  erzeugen  kann.    Bei 

bis zu 38 verschiedenen Subcodes ergibt das maximal 308 Kanalkombinationen. 

Beispiel: Fügen Sie zum Kanal P3 den Subton 27 hinzu, das ergibt den neuen Kanal 

P3

27” Wenn Sie mit Ihren Partnerstationen sprechen möchten, dann müssen alle 

Stationen diese Kanalnummern-Kombination eingestellt haben.

  Zum Aktivieren der 

38 verschiedenen CTCSS Sub-Codes:

1.  Gerät einschalten.

2.  1 x  

“menu”

 drücken und mit  

p

/

q

 einen der 8 Kanäle aussuchen. 

3.  2 x 

“menu”

 drücken , das Display blinkt jetzt mit zwei Stellen rechts neben der 

Kanalnummer

4.  Mit  

p

/

q

 einen der Subtöne 1  bis 38 wählen

5.  Bestätigen wieder mit kurzem Druck auf 

PTT

.

  Nun sendet und empfänglt das Gerät auf dem gewählten Kanal mit der jeweiligen 

CTCSS  Nummer.  Die  Codierung 

“00” 

wählen  Sie,  wenn  Sie  keine  CTCSS 

Codierung wünschen.

  Anzeige der Subtöne im Display

  Immer dann, wenn ein Kanal mit Subton ausgewählt wird, erscheint dieser Kanal 

bei den Kanälen P1 bis P 8 rechts neben der Kanalnummer. Bei Kanalnummern 

Содержание M24

Страница 1: ... 2 ganci per cintura manuale istruzioni Dotazione modello M48 2 ricetrasmettitori 48 canali 2 ganci per cintura 2 pacchi batterie 600mAh ricaricabili 2 auricolari caricatore da muro a doppia prese manuale istruzioni Dotazione modello M99 2 ricetrasmettitori 99 canali 2 ganci per cintura 2 pacchi batterie 600mAh ricaricabili caricatore doppio da tavolo adattatore da muro 2 auricolari professionali ...

Страница 2: ... il VOX non può essere utilizzato con inserito l auricolare fornito insieme al modello M48 Per utilizzare il VOX con l auricolare fornito con il modello M99 spostate in posizione VOX la levetta presente sul pulsante PTT dell auricolare stesso Riportate la levetta in posizione PTT quando non utilizzate il VOX Roger Beep Tonalità di conferma fine conversazione Al rilascio del tasto PTT quindi alla f...

Страница 3: ...a per 8 ore complete solo per i modelli M48 e M99 Modello M24 Questo modello è fornito senza batterie e senza accessori per la ricarica Modello M48 Dopo aver inserito il pacco batteria utilizzate il caricatore da muro presente nella confezione inserendolo nella presa laterale MIC CHG dell apparato Il caritatore da muro è del tipo a doppia presa quindi può ricaricare entrambe le radio contemporanea...

Страница 4: ...lips 2 600mAh rechargeable battery packs 1 double desktop charger wall adaptor 2 professional headsets 2 carry cases with neck collars Instruction manual Coverage The maximum range depends on terrain condition and is obtained during use in an open space The only limitation to maximum possible range are en vironmental factors such as blockage caused by trees buildings or other obstructions Inside a...

Страница 5: ...headset provided with the model M99 the small switch on the headset s PTT must be in the VOX position Move it back on PTT position if you don t use the VOX function Roger Beep end transmission tone When PTT is released the radio will beep to confirm to other users that your transmission has finished This feature is enabled by default and it is displayed with the icon To disable the Roger Beep 1 Pu...

Страница 6: ...e battery pack Attention for the very first recharge of the battery pack allow not less than 8 hours only for M48 and M99 models M24 model This model is not provided with batteries or accessories for recharging M48 model This model is provided with battery packs and wall adapter Insert the battery packs and plug the wall adapter into the MIC CHG jack on the side of the transciever The wall adapter...

Страница 7: ...Headsets in professioneller Qualität 2 Tragetaschen mit Tragebändern Bedienungsanleitung Funkreichweite Die maximal erzielbare Reichweite hängt wesentlich von den Umbegungsbedingungen ab Auf freiem Feld oder von Bergen oder hohen Gebäuden aus ist die Rei chweite am größten Die Reichweite wird im wesentlichen nur durch Hin dernisse im Ausbreitungsweg begrenzt wie Gebäude Baumbestand Hügel oder grös...

Страница 8: ... 3 x drücken VOX blinkt jetzt die Anzeige OF mit p q auswählen und mit PTT bestätigen Hinweis Beim M 48 kann die VOX Funktion nicht mit dem mitgelieferten externen Headset benutzt werden da das Headset nur für PTT Betrieb geeignet ist Beim M 99 Headset befindet sich ein Umschalter am Headset den Sie vor Benutzung einstellen sollten Zum Senden mit Sprechtaste muss dieser Umschalter auf PTT stehen B...

Страница 9: ... besteht Explosionsge fahr Wichtig Starten Sie niemals einen Ladevorgang wenn Sie keine aufladbaren Akkus im Batteriefach haben oder wenn keine Batterien eingesetzt sind Bei solchen Versu chen könnte das Gerät durch fehlende Belastung und erhöhte Spannungen aus dem Ladegerät beschädigt werden Prüfen Sie regelmässig ob die Kontakte der Akkus in Ordnung sind Hinweis zur Ladezeit für ein erstes Aufla...

Страница 10: ...e cinturón 2 pack de baterías recargables de 600mAh 1 cargador doble de sobremesa Adaptador alimentador de pared 2 micro auriculares profesionales 2 fundas con cinta para el cuello Manual de instrucciones Alcance El máximo alcance se obtiene utilizando los equipos al aire libre y dependiendo de las características del terreno Factores ambientales como árboles edificios y otros obstáculos pueden ha...

Страница 11: ... VOX no se puede usar si conecta el micro auricular incluido en la dotación del M48 Si desea utilizar el VOX con el micro auricular incluido en la dotación del M99 cambie a posición VOX la lengüeta situada en la caja del pulsador PTT del mismo Cambie a posición PTT cuando no desee utilizar el VOX ROGER BEEP tono de confirmación fin de transmisión Cuando se libera el PTT la radio emitirá un pitido ...

Страница 12: ...e modelo se suministra sin baterías ni accesorios de recarga Modelo M48 Este modelo se suministra con pack de baterías y cargador de pared Inserte las baterías y conecte el cargador en la toma MIC CHG en el costado de la radio El cargador es del tipo de 2 salidas de manera que puede recargar las dos radios al mismo tiempo Solamente si la radio está encendida durante la carga en el di splay aparece...

Страница 13: ...anaux 2 clips ceintures 2 Bloques batteries rechargeable de 600mAh 1 Chargeur double de bureau 1 adaptateur mural 2 Oreillettes professionnel 2 Housses avec tour de cou Manuel d utilisation Couverture La couverture maximale dépend du terrain et s obtient pendant une utilisant en champ libre La seul limitation de la couverture maximal sont des facteurs environnementaux tel que des arbres des immeub...

Страница 14: ... M48 est connecté à la radio Pour utiliser la fonction VOX avec l oreillette fournit avec le M99 basculez l interrupteur du micro cravate de la position PTT en position VOX Rebasculez le en position PTT si vous n utilisé pas la fonction VOX Roger Beep tonalité de fin d émission Quand la touche PTT est relaché la radio émet un beep vers les autres radio pour indiqué que votre émission est terminé C...

Страница 15: ...re charge du bloque batterie le temps de charge est d au moin 8 heures seulement pour les modèls M48 et M99 M24 model Ce model n est pas vendu avec des batteries ou chargeur M48 model Ce model est vendu avec pack batterie et chargeur mural Insérrez le pack batterie et branchez le chargeur dan la prise MIC CHG sur le coté de l appareil Le chargeur mural à un double connecteur de sorte que vous pouv...

Страница 16: ... secretária duplo adaptador de parede 2 auscultadores profissionais 2 estojos de transportes com fita para o pescoço Manual de instruções Cobertura O alcance máximo depende das condições do terreno e pode ser obtido durante utilização num espaço aberto A única limitação em relação ao alcance máximo possí vel deve se a factores ambientais como por exemplo bloqueios provocados por árvores edifícios ...

Страница 17: ...tilizada quando o auscultador fornecido com o M48 está ligado ao rádio Para utilizar a função VOX com o auscultador fornecido com o M99 movimente o pequeno interruptor do auscultador da posição PTT para a posição VOX Movimente o novamente para a posição PTT se não utilizar a função VOX Roger Beep aviso de fim de transmissão tom de fim de transmissão Quando o botão PTT é libertado o rádio emite um ...

Страница 18: ...a carregar pelo menos 8 horas apenas para os modelos M48 e M99 Modelo M24 Este modelo não é fornecido com pilhas ou acessórios para recarga Modelo M48 Este modelo é fornecido com baterias e um adaptador de parede Introduza as bate rias e ligue o adaptador de parede à ficha MIC CHG na parte lateral do emissor re ceptor O adaptador de parede é do tipo de ficha dupla pelo que pode recarregar ambos os...

Страница 19: ...ενα pack μπαταριών 600 mAh Διπλή επιτραπέζια βάση φορτιστή Επιτοίχιος φορτιστής 2 επαγγελματικά μίκροακουστικά 2 θήκες μεταφοράς με λουράκι λαιμού Εγχειριδιο χρήσης Κάλυψη Το μέγιστο εύρος κάλυψης εξαρτάται από την κατάσταση του εδάφους και εξασφαλίζεται κατά την διάρκεια χρήσης σε ανοιχτο χώρο Ο μόνος περιορισμος στο μέγιστο πιθανό εύρος είναι περιβαντολλογικοί παράγοντες όπως εμπόδια από δέντρα ...

Страница 20: ... η ένδειξη VOX Επιλέξτε OF μέσω των κουμπιών και έπειτα πιέστε το PTT για να επιβεβαιώσετε Roger Beep τόνος τερματισμού εκπομπής Όταν το PTT απελευθερωθεί ο ασύρματος θα παράγει έναν ήχο μπίπ για να επιβεβαιώσει στους άλλους χρήστες ότι η εκπομπή σας έχει τελειώσει Αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη αυτόματα και εμφανίζεται με το εικονίδιο Για να ενεργοποιήσετε το Roger Beep 1 Πιέστε το menu έ...

Страница 21: ...ι ενεργοποιημένος Προσοχή οι αλκαλικές μπαταρίες δεν μπορούν να επαναφορτιστούν Προσοχή μην φορτίζετε τον ασύρματο χωρίς τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή χωρίς το πακέτο μπαταριών Προσοχή Για τη πρώτη φόρτιση του pack μπαταριών αφήστε το για περισσότερο από 8 ώρες μόνο για μοντέλα M48 και M99 Μοντέλο M24 Με αυτό το μοντέλο δεν παρέχονται οι μπαταρίες ή τα εξαρτήματα για την επαναφόρτιση Μοντέλο M...

Страница 22: ...00mAh herlaadbare batterijen 1 dubbele desktoplader muuradaptor 2 professionele headsets 2 draagtassen met steunkragen Instructiehandleiding Dekking Het maximum bereik hangt af van de terreinconditie en wordt verkregen bij gebruik in een open ruimte De enige beperkingen voor het maximum mogelijk be reik zijn milieufactoren zoals het blokkeren door bomen gebouwen of andere obstructies Binnenin een ...

Страница 23: ...d is wordt aangesloten op de radio Om de VOX te gebruiken met de headset die geleverd is bij de M99 verplaats de kleine schakelaar op de headset van de positie PTT naar VOX Verplaats terug naar de positie PTT wanneer u de VOX functie niet gebruikt Roger pieptoon activeren einde transmissie toon Wanneer de PTT wordt losgelaten piept de radio om aan andere gebruikers te bevestigen dat uw transmissie...

Страница 24: ...den Opgepast herlaad de radio niet zonder de herlaadbare batterijen of zonder de batterij Opgepast laat de batterij voor het eerste gebruik minstens 8 uur opladen enkel voor de modellen M48 en M99 M24 model Dit model wordt niet geleverd met batterijen of accessoires voor het herladen M48 model Dit model wordt geleverd met batterijen en muuradapter Plaats de batterijen en plug de muuradapter in de ...

Страница 25: ...ler 2 bältesklämmor 2 600 mAh laddningsbart batteri 1 dubbel skrivbordsladdare nätadapter 2 professionella headset 2 bärväskor med halsremmar Bruksanvisning Täckning Maximal räckvidd varierar med terrängen och är upp mätt vid användning på öppen plats Det enda som begränsar maximal räckvidd är miljö mässiga faktorer som t ex träd byggnader eller andra konstruktioner Räckvidden kan minska i en bil ...

Страница 26: ...48 är anslutet till radion För att kunna använda VOX tillsammans med det headset som medföljer M99 ska den lilla omkopplaren på ditt headsets PTT ställas i VOX läget Flytta tillbaka den till PTT läget när du inte använder VOX funktionen Uppfattat signal ton för avslutad sändning När man släpper PTT ger radion ifrån sig en ljudsignal för att bekräfta till de andra användarna att din sändning är slu...

Страница 27: ... blinkar bara om radion är påslagen Observera Alkaliska batterier kan inte laddas på nytt Observera Ladda inte radion utan de laddningsbara batterierna eller det medföl jande batteriet Observera Ladda batteriet minst åtta timmar första gången endast modellerna M48 och M99 Modell M24 Denna modell inkluderar inte batterier eller tillbehör för laddning Modell M48 Denna modell levereras med batteri oc...

Страница 28: ... 2 vyöklippiä 2 600mAh ladattavaa akkua 1 kaksoispöytälaturi seinäadapteri 2 ammattilaiskuulokkeet 2 kantokoteloa kantahihnoilla Käyttöopas Peitto Maksimikantama riippuu maasto olosuhteista ja saavu tetaan käytettäessä avoimessa tilassa Ainoa rajoitus suurimalle mahdollisella kantamalle ovat ympäristötekijät kuten puiden rakennusten tai muiden esteiden aiheuttamat katkokset Autojen tai muiden me t...

Страница 29: ...ukana toimitettujen kuulokkeiden ollessa liitettynä radioon Käyttääksesi VOX toimintoa mallin M99 mukana toimitettujen kuulokkeiden kanssa siirrä kuulokkeiden PTT n pieni kytkin asentoon VOX Siirrä se takaisin asentoon PTT jos et käytä VOX toimintoa Roger piippaus lähetyksen lopetusääni Kun PTT stä päästetään irti radio piippaa vahvistaakseen muille käyttäjille että lähetyksesi on päättynyt Tämä t...

Страница 30: ...i akkua Huomio Ensimmäisellä latauskerralla lataa akkuja ainakin 8 tunnin ajan ainoastaan mallit M48 ja M99 Malli M24 Tämän mallin mukana ei toimiteta akkua tai latauslisätarvikkeita Malli M48 Tämän mallin mukana toimitetaan akut ja seinäadapteri Aseta akut seinäadapteriin ja kytke se MIC CHG liittimeen lähetin vahvistimen sivussa Seinäadapteri on kak soisliitintyyppiä joten voit ladata molemmat l...

Отзывы: