background image

10

11

es

es

 

 solución de posibles problemas 

SÍNTOMA

POSIBLE 

CAUSA

SOLUCIÓN

El audífono

no funciona

Pila agotada

Audífono 

defectuoso

Reemplazar pila

Consulte a su 

especialista

No tiene suficiente 

volumen

Molde tapado u 

obstruido

Eliminar 

obstrucción y 

limpiar el molde

Sonido 

distorsionado o 

poco claro

Pila gastada

Reemplazar pila

Atención

 

al cliente 

del Fabricante:

 

[email protected]

+34 93 300 58 00

 

 NOTA 

Para  cualquier  otro  problema  o  duda,  contacte  con  su 
audioprotesista o distribuidor.

 INFORMACIÓN

-  Limpie  su  molde  frecuentemente,  usando  una 

toallita indicada para tal efecto. Se recomienda el 
uso de MICROCLEAN (Consulte a su especialista).

- Solicite MICRODRY para evitar los efectos nocivos 

de la humedad.

- Tenga siempre una pila de recambio a mano.

 ¡ATENCIÓN!

- No limpie su audífono con alcohol, agua oxigenada 

o detergentes: utilice un paño suave humedecido.

 ¡No moje su audífono!

  mantenimiento Y cuidado 

   condiciones ambientales de Funcionamiento 

Se recomienda, para un funcionamiento óptimo, 
utilizar  sus  ayudas  auditivas  dentro  del  rango 
de -20 / 55 ˚C (Grados centígrados). Asimismo la 
Humedad  Relativa,  para  su  almacenamiento,  no 
debería superar el 90%.

Содержание M500 duo

Страница 1: ...PT MANUAL DE INSTRU ES TR KULLANIM KILAVUZU RO MANUAL DE UTILIZARE USER S MANUAL EN MANUAL DE USO ES M500 duo CIC M500 duo ITC P M500 duo ITC MICROSON S A Pere IV 160 08005 BARCELONA SPAIN Tel 34 93...

Страница 2: ...amaci n 9 Selecci n de programas 9 Mantenimiento y cuidado de su aud fono 10 Condiciones ambientales de funcionamiento 10 Soluci n de posibles problemas 11 ES ES Enhorabuena bienvenido Usted ha adquir...

Страница 3: ...ratamiento y reciclado En la Uni n Europea el equipo marcado esta cubierto por la Directiva 2002 96 CE del Parlamento europeo y del Consejo del 27 de enero de 2003 sobre eliminaci n de equipos el ctri...

Страница 4: ...o tirar las pilas usadas a la basura Entr guelas al audioprotesista para que sean eliminadas correctamente sin da ar el medioambiente ES ES Instrucciones de Seguridad descripci n de simbolos Este s mb...

Страница 5: ...Filtro anticerumen Ventilaci n 1 Abrir el compartimento de la pila 2 Colocar la pila y cerrar el compartimento de la pila 3 Para retirar la pila gire el aud fono boca abajo y deje que caiga en su man...

Страница 6: ...estos programas 1 Normal 2 Restaurante 3 Tel fono 4 Tr fico ES ES 1 Coja su aud fono con los dedos pulgar e ndice e introd zcalo con cuidado en el conducto auditivo Para ayudarse mueva ligeramente el...

Страница 7: ...tesista o distribuidor INFORMACI N Limpie su molde frecuentemente usando una toallita indicada para tal efecto Se recomienda el uso de MICROCLEAN Consulte a su especialista Solicite MICRODRY para evit...

Страница 8: ...________ 20 Remove the instrument _____________________ 20 Programs push button_______________________ 21 Programs selection__________________________ 21 Care and maintenance of your hearing aid ____...

Страница 9: ...s drawn up in compliance with the EN 1041 and EN 980 standards Intended use disposal information Microphone Amplifier Processor Earpiece EN EN This product must not be disposed together with the domes...

Страница 10: ...o the hearing care specialist for proper disposal without harming the environment EN EN Safety notes Indicates situations where you may be injured Indicates unsafe situations or procedures that may le...

Страница 11: ...and close the battery compartment 3 To remove the battery turn the instrument upside down and let the battery fall into your hand EN EN BATTERY InSERTION AND CHANGE Ventilation Microphone Wax Filter P...

Страница 12: ...environments or situations of everyday life Bywayofexample yourhearingaidmaybeequipped with the following programs 1 Normal 2 Restaurant 3 Telephone 4 Traffic 1 Hold your hearing aid with your thumb...

Страница 13: ...mmended consult your specialist Ask for MICRODRY to prevent the harmful effects of moisture Always have a spare battery avaible ATTENTION Donotcleanyourhearingaidwithalcohol hydrogen peroxide or deter...

Страница 14: ...ecchio_______________________ 32 Pulsante dei programmi_____________________ 33 Selezione dei programmi____________________ 33 Manutenzione e cura dell apparecchio________ 34 Condizioni ambientali di...

Страница 15: ...nte leggere e seguire le istruzioni di questo manuale per evitare lesioni o danni all apparecchio Questo manuale stato realizzato nel rispetto delles normatives EN 1041 ed EN 980 L apparecchio non pu...

Страница 16: ...pparecchi acustici per un periodo prolungato rimuovere le batterie Sostituire immediatamente le batterie esaurite Non smaltire le batterie usate insieme ai rifiuti domestici Consegnarle all audioprote...

Страница 17: ...Vano pila Filtro anticerume Microfono 3 4 5 2 1 3 5 2 4 1 Microfono Vano pila Filtro anticerume Ventilazione Extractore 2 Collochi la pila e chiuda il vano pila 3 Per rimuovere la batteria accendere...

Страница 18: ...3 sulla compatibilit elettromagnetica Per poter estrarre l apparecchio acustico tirare il lobo dell orec chio per allentare il dispositivo all interno del condotto uditivo e con l altra mano aprire lo...

Страница 19: ...vi all audioprotesista per maggiori informazioni sui prodotti di igiene e deumidificazione per il vostro apparecchio acustico Tenete sempre una batteria di ricambio a portata di mano ATTENZIONE Non pu...

Страница 20: ...Retirar o aparelho___________________________ 44 Bot o de programas_________________________ 45 Selec o de programas_ _____________________ 45 Manuten o e cuidados _____________________ 46 Condi es a...

Страница 21: ...ptados por um audioprotesista Para uma utiliza o segura leia atentamente as instru es deste manual Este manual foi elaborado cumprindo as Normas EN 1041 e EN 980 Finalidade prevista Este aparelho n o...

Страница 22: ...e as pilhas gastas N o colocar as pilhas usadas no lixo dom stico Entregue as ao audioprotesista para que sejam eliminadas correctamente sem prejudicar o meio ambiente PT PT Instru es de Seguran a Ind...

Страница 23: ...ti cer men 3 Compartimento para a pilha Microfone 5 4 2 1 3 5 2 1 Microfone Compartimento para a pilha Filtro anti cer men Ventila o 4 Extractor 2 Colocar a pilha e fechar o compartimento para a pilha...

Страница 24: ...idade com a norma IEC 60118 13 sobre compatibilidade electromagn tica Pegue no seu aparelho de correc o auditiva com o polegar e o indicador e introduza o com cuidado no canal auditivo Para facilitar...

Страница 25: ...contacte o seu audioprotesista ou distribuidor INFORMA O Limpe os seus moldes frequentemente utilizando um toalhete indicado para o efeito Recomenda se o usodeMICROCLEAN Consulteoseuaudioprotesista S...

Страница 26: ..._______________ 56 Cihaz n z n kart lmas ____________________ 56 Programlama tu u________________________ 57 Program se imi__________________________ 57 Bak m ve koruma _ _______________________ 58 ev...

Страница 27: ...ist taraf ndan tak lmal d r G venli bir kullan m i in bu k lavuzda yer alan bilgileri dikkatle okuyun Bu k lavuz EN 1041 ve EN 980 standartlar na uygun olarak haz rlanm t r ng r len kullan m amac Mikr...

Страница 28: ...illeri pe atmay n evreye zarar vermeden d zg n ekilde imha edilmeleri i in onlar Odyometristinize verin TR TR G venlik Talimatlar Yaralanmalarayola abilecekdurumlar belirtir Yaralanmalara veya i itme...

Страница 29: ...Tu u Anti cerumen filtresi 3 4 5 2 1 3 5 2 4 1 Mikrofon Pil b lmesi Anti cerumen filtresi T rnak Havaland rma 1 Pil b lmesini a n 2 Pili yerle tirin Pil b lmesini kapat n 3 Pili kartmak i in cihaz n t...

Страница 30: ...parma n zlatutunvedikkatlibir ekilde i itme kanal na yerle tirin Yard mc olmas i in kulak kep esini yukar veya geriye do ru yava a hareket ettirin 2 itme cihaz n yerle tirme i lemini ok yava bir ekil...

Страница 31: ...n MICROCLEAN kullanman z neririz dan n Nemden kaynaklanan zararl etkilerden sak nmak i in MICRODRY isteyin Yan n zda daima yedek pil bulundurun D KKAT itme cihaz n z alkol oksijenli su veya deterjanla...

Страница 32: ...eaz succes s n tate i bucurii al turi de cei dragi CUPRINS Scopul utiliz rii 62 Informa ii privind depunerea la de euri 62 Cum func ioneaz 63 Simboluri 64 Note generale privind siguran a utilizatorulu...

Страница 33: ...articipa la unele faze ale refolosirii de eurilor electrice i electronice de euri care altfel ar putea afecta mediul nconjur tor i s n tatea uman Informa ii privind depunerea la de euri n Uniunea Euro...

Страница 34: ...a echipamentelor medicale Raze X Radiologie Tomografie Computerizat RMN Rezonan Magnetic Nuclear i Ecografesauoricealtinstrumentcareutilizeaz ultrasunetele Nu utiliza i aparatele auditive n zonele und...

Страница 35: ...roduce i bacteria corespunz toare ca dimensiune cu simbolul cu fa a n sus i apoi nchide i compartimentul bateriei 3 Pentru nlocuirea bateriei aseza i aparatul invers i deschide i compartimentul bateri...

Страница 36: ...intens 1 ine i aparatul auditiv ntre degetul mare i ar t tor i potrivi i l cu aten ie n dreptul canalului auditiv Cu cealalt m n trage i de pavilionul urechii n sus i n exterior pentru o mai u oar in...

Страница 37: ...ur a i Dome uri piesele anatomice imediat dup scoaterea din ureche cu ajutorul unui material textil uscat i fin Nu sunt necesare alte instrumente pentru aceast opera iune UTILIZAREA I NTRE INEREA APAR...

Страница 38: ...72 73 NOTAS NOTES NOTAS NOTES...

Страница 39: ...Rev 4 Distribuidor Sales Center PRODUCTO MODELO GTIN 13 PRODUCT MODEL PRODOTTO R N MODELLO MODELL M500 DUO FP Microson 500 DUO ITC L 8435281302833 FP Microson 500 DUO ITC r 8435281302840 FP Microson 5...

Отзывы: