![Microsoft X14-17428-02 Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/microsoft/x14-17428-02/x14-17428-02_start_1788926005.webp)
3
2
Install the software.
Инсталирайте софтуера.
Telepítse a szoftvert.
Zainstaluj oprogramowanie.
Установите программное обеспечение.
Встановiть програмне забезпечення.
Insert the transceiver into a USB port on your computer. Your mouse should
begin working shortly.
Csatlakoztassa az adóvevőt a számítógépe egyik USB-portjához. Az egérnek
hamarosan működnie kell.
Włóż urządzenie nadawczo-odbiorcze do portu USB komputera. Po chwili mysz
powinna zacząć działać.
Вставьте приемопередатчик в порт USB компьютера. Вскоре мышь начнет
работать.
Вставте приймач-передавач у порт USB на вашому комп'ютерi. Через
короткий промiжок часу миша почне працювати.
When on the go, snap in the transceiver to turn off the mouse and preserve battery life.
Amikor nem használja, pattintsa helyére az adóvevőt az egér kikapcsolásához és az
elemek élettartamának megőrzéséhez.
Podczas podróżny schowaj urządzenie nadawczo-odbiorcze, aby wyłączyć mysz i
oszczędzić energię baterii.
Если вы путешествуете, отключите приемопередатчик, чтобы выключить мышь и
продлить таким образом срок службы аккумулятора.
Якщо ви подорожуєте, вiдключiть приймач-передавач, щоб вимкнути мишу i
продовжити таким чином термiн дiї акумулятора.
Remove the battery cover and insert the batteries.
For important safety
information, see the Product Guide.
Távolítsa el az elemfedelet, és helyezze be az elemeket.
A fontos biztonsági
információkért olvassa el a Termékismertetőt.
Zdejmij pokrywę i włóż baterie.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
można znaleźć w Podręczniku użytkowania produktu.
Снимите крышку аккумуляторного отсека и вставьте аккумуляторы.
Для
получения важных сведений о безопасности см. руководство по
использованию продукта.
Знiмiть кришку батарейного вiдсiку i вставте батарею.
Для отримання
важливої iнформацiї щодо безпеки див. посiбник виробу.
X141742802bro.indd 1
3/10/2008 10:41:48 AM