Microlife OXY 210 Скачать руководство пользователя страница 31

29

OXY 210

DE

Technische Änderungen vorbehalten.

Fehlermeldung:

Sauerstoffsättigung: ± 1 % des 
aktuellen Werts
Pulsfrequenz:  ± 10% des 
höheren Wers und ± 5 bpm
PI (Perfusions Index) 
schwacher PI Min. 0.2 %

Betriebsbedingungen:

5 - 40 °C / 41 - 104 °F
15 - 80 % relative maximale 
Luftfeuchtigkeit

Aufbewahrungs-
bedingungen:

-10 - +50 °C / 14 - 122 °F
10-93 % relative maximale Luft-
feuchtigkeit

Automatische Ausschal-
tung:

Automatische Ausschaltung 
nach 10±2 Sekunden, bei 
keinem oder schwachem Signal

Batterie:

2 x 1,5 V Alkaline-Batterien, 
Grösse AAA

Batterie-Lebensdauer:

ca. 30 Stunden (mit neuen 
Batterien)

Gewicht:

42.5 g (mit Batterien)

Grösse:

62 x 37 x 32 mm

IP Klasse:

IP22

Verweis auf Normen:

EN ISO10993-1/-5/-10; 
IEC 60601-1; EN 60601-1-2; 
ISO 80601-2-61; EN 62304; 
EN 60601-1-6

Durchschnittliche 
Lebensdauer:

5 Jahre (wenn das Gerät 15 Mal 
täglich während 20 Minuten 
verwendet wurde)

Содержание OXY 210

Страница 1: ...021 Revision Date 2021 09 16 Distributor Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau Switzerland www microlife com Shenzhen Jumper Medical Equipment Co Ltd D Building No 71 Xintian Road Fuyong Street Ba...

Страница 2: ...ummer Date of Purchase Date d achat Data d acquisto Kaufdatum Sat n alma tarihi Fecha de compra Data da compra Datum van aankoop Specialist Dealer Revendeur Categoria riven ditore Fachh ndler Uzman sa...

Страница 3: ...lterna tively visit the internet at www microlife com where you will find a wealth of invaluable information on our products Retain instructions in a safe place for future reference Stay healthy Micro...

Страница 4: ...r immerse this device in water or other liquids For cleaning please follow the instructions in the Cleaning and Disinfecting section Do not use this device if you think it is damaged or notice anythin...

Страница 5: ...know the oxygen saturation of a patient so that doctors can detect problems in a timely manner 4 Measurement Principles Principle of this fingertip pulse oximeter A mathemat ical formula is establish...

Страница 6: ...turn on hold the button for about one second The device shows the settings menu AT Press or hold the ON OFF button to perform corresponding operations Hold it to set an item or press it to switch an o...

Страница 7: ...es the guarantee The following items are excluded from the guarantee Transport costs and risks of transport Damage caused by incorrect application or non compliance with the instructions for use Damag...

Страница 8: ...on 1 Pulse rate 1 bpm Measurement precision Oxygen saturation 2 70 100 No requirement 69 Pulse rate 2 bpm Alert range Oxygen saturation Upper limit 50 100 Lower limit 50 100 Pulse rate Upper limit 25...

Страница 9: ...uvez aussi visiter notre site Internet l adresse www microlife com o vous trouverez de nombreuses et pr cieuses informations sur nos produits Veuillez lire attentivement ce mode d emploi et le conserv...

Страница 10: ...uez quelque chose de particulier N ouvrez jamais l appareil Cet appareil comprend des l ments sensibles et doit tre trait avec pr caution Respectez les conditions de stockage et d emploi indiqu es la...

Страница 11: ...nt d tecter les probl mes rapidement 4 Principes de fonctionnement Principe de cet oxym tre de pouls Une formule math matique est tablie en faisant usage de la loi de Lambert Beer selon le spectre d a...

Страница 12: ...piles 2 x 1 5 V format AAA en respectant les indications de polarit Remplacer les piles quandl indicateur piles us es 5 appara t l cran Remplacez toujours les deux batteries en m me temps 7 Touche ON...

Страница 13: ...areil 2 Enfiler l extr mit la plus paisse de la lani re travers l extr mit filet e avant de la tirer fermement 10 D pannage et actions prendre 11 Nettoyage et d sinfection Utiliser un chiffon doux ou...

Страница 14: ...maintenance r guliers talonnage Accessoires et pi ces d usure pile Pour toute demande de garantie veuillez contacter le revendeur aupr s duquel le produit a t achet ou le bureau local Microlife Vous...

Страница 15: ...0 C 14 122 F Humidit relative 10 93 max Extinction automatique Extinction automatique en 10 2 secondes quand aucun signal ou faible signal est d tect Pile 2 x piles alcalines de 1 5 V format AAA Dur e...

Страница 16: ...14...

Страница 17: ...ti Conservare questo manuale in un luogo sicuro per ogni ulteriore consultazione Rimanete in salute Microlife AG Indice 1 Significato dei simboli 2 Importanti misure precauzionali 3 Descrizione genera...

Страница 18: ...nneg giato o se si nota qualcosa di strano Non aprire mai il dispositivo Questo dispositivo costruito con componenti delicati e deve essere trattato con attenzione Osservare le condizioni di stoccaggi...

Страница 19: ...i luce rossa e infrarossa dell emoglobina desossi genata Hb e dell ossiemoglobina HbO2 Principio di funzionamento di questo dispositivo la tecnologia dell ispezione fotoelettrica dell ossiemoglobina s...

Страница 20: ...tenere premuto il pulsante ON OFF per eseguire le operazioni corrispondenti Tenerlo premuto per impostare un elemento oppure per passare a un altra opzione o modalit di visualizzazione Premere signif...

Страница 21: ...bili cause Soluzioni SpO2 o la frequenza cardiaca non sono visualiz zate corretta mente 1 Il dito non inse rito corretta mente 2 Il valore SpO2 del paziente troppo basso per essere misurato 3 C un ecc...

Страница 22: ...crolife sul sito www microlife com support Il risarcimento limitato al valore del prodotto La garanzia verr concessa se il prodotto completo viene restituito con la fattura o scontrino originale La ri...

Страница 23: ...tterie circa 30 ore usando batterie nuove Peso 42 5 g comprese batterie Dimensioni 62 x 37 x 32 mm Classe IP IP22 Riferimento agli standard EN ISO10993 1 5 10 IEC 60601 1 EN 60601 1 2 ISO 80601 2 61 E...

Страница 24: ...22...

Страница 25: ...zlicher Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im Internet unter www microlife com Bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf Wir w nschen Ihnen alles Gute f r Ihre Gesundheit Mi...

Страница 26: ...nweisungen im Kapitel Reinigung und Desinfektion Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Sie einen Schaden erkennen oder Ihnen etwas Ungew hnliches auff llt ffnen Sie niemals das Ger t Dieses Ger t besteht...

Страница 27: ...rstoffwerte eines Pati enten zu messen damit rzte Probleme rechtzeitig erkennen k nnen 4 Messprinzip Das Prinzip dieses Finger Pulsoximeters Eine mathe matische Formel wird basierend auf dem Lambert B...

Страница 28: ...ndem Sie die Abdeckung in die angezeigte Rich tung schieben Legen Sie die Batterien 2 x 1 5 V Gr sse AAA ein und achten Sie dabei auf die angezeigte Polarit t Tauschen Sie die Batterien aus wenn die A...

Страница 29: ...Anzeige modus zu wechseln und zu Ihrem gew nschten Anzeige modus 9 zu gelangen Es gibt 6 verschiedene Anzeige modi die Standardeinstellung ist Modus 1 9 Verwendung des Umh ngebandes 7 1 F deln Sie das...

Страница 30: ...eissteile Batterien Sollte ein Garantiefall eintreten wenden Sie sich bitte an den H ndler bei dem das Produkt gekauft wurde oder an Ihren lokalen Microlife Service Sie k nnen Ihren lokalen Microlife...

Страница 31: ...elative maximale Luft feuchtigkeit Automatische Ausschal tung Automatische Ausschaltung nach 10 2 Sekunden bei keinem oder schwachem Signal Batterie 2 x 1 5 V Alkaline Batterien Gr sse AAA Batterie Le...

Страница 32: ...30...

Страница 33: ...da geni bilgi edinebilece iniz www microlife com internet adresini de ziyaret edebilirsiniz leride ba vurmak amac yla kullan m talimatlar n g venli bir yerde saklay n Sa l kla kal n Microlife AG indek...

Страница 34: ...sezdiyseniz ayg t kullanmay n Ayg t kesinlikle a may n Ayg t hassas par alara sahiptir ve dikkatli bi imde kullan lmal d r Teknik zellikler b l m nde a k lanan saklama ve al t rma ko ullar n g z n nde...

Страница 35: ...prensibi Pulse tarama ve kaydetme teknoljisine uygun olarak Fotoelektrik oksihemoglobin ince leme teknolojisi benimsenmi tir bu sayede iki farkl dalga b yundaki 660 nm k rm z ve 905 nm infrared k parm...

Страница 36: ...ijen sat rasyonu ve kalp at m h z l len de erleri st s n r n veya alt s n r n tesine ge ti inde cihaz bir uyar sesi vererek kapan r Beep Bip a k eklinde ayarland nda kalp at m h z l m s ras nda at m v...

Страница 37: ...ervisinin gerekli olmas halinde l tfen r n n sat n al nd bayiye veya yerel Microlife servisinize ba vurun Yerel Microlife hizmetinize web sitemizden ula abilirsiniz www microlife com support Tazminat...

Страница 38: ...sijen sat rasyonu n ayar de erinin 1 i Kalp at m h z n ayar de e rinin 10 fazlas ve 5 bpm PI Perf zyon ndeksi Zay f PI Min 0 2 al ma ko ullar 5 40 C 41 104 F 15 80 maksimum ba l nem Saklama ko ullar 1...

Страница 39: ...Tambi n puede visitarnos en Internet en www microlife com donde encontrar informaci n til sobre nuestros productos Guarde estas instrucciones en un lugar seguro ya que puede que desee consultarlas en...

Страница 40: ...n No utilice el dispositivo si cree que puede estar roto o detecta alguna anomal a Nunca abra el dispositivo El dispositivo est integrado por componentes sensi bles y se debe tratar con cuidado Respet...

Страница 41: ...o de un paciente de modo que los m dicos pueden detectar problemas de manera oportuna 4 Principios de medici n Principio de este ox metro de pulso de dedo Una f rmula matem tica se establece haciendo...

Страница 42: ...inserte las bater as El compartimento de las bater as est en la parte inferior del dispositivo Retire la tapa de las bater as desliz ndola como se muestra Inserte las bate r as 2 x 1 5 V tama o AAA de...

Страница 43: ...splay La configuraci n predeterminada es modo 1 9 Usando el acollador 7 1 Pase el extremo m s delgado de el acollador a trav s de el agujero colgando en el extremo posterior del dispositivo 2 Pase el...

Страница 44: ...n Accesorios y piezas de desgaste Bater a En caso de que se requiera un servicio de garant a comu n quese con el distribuidor donde adquiri el producto o con su servicio local de Microlife Puede poner...

Страница 45: ...lativa m xima Condiciones de alma cenamiento 10 50 C 14 122 F 10 93 de humedad relativa m xima Desconexi n autom tica El dispositivo autom ticamente se apaga despu s de 10 2 segundos cuando no hay o n...

Страница 46: ...44...

Страница 47: ...e tamb m visitar o site www microlife com onde encontrar toda a informa o til sobre os produtos Microlife Leia atentamente este manual de instru es antes de utilizar este dispositivo e guarde o em loc...

Страница 48: ...sinfe o N o utilize este dispositivo se estiver danificado ou se detectar qualquer anomalia Nunca abra o dispositivo O dispositivo composto por componentes sens veis e deve ser manuseado com cuidado R...

Страница 49: ...ip Ox metro de pulso A f rmula matem tica estabelecida utilizando a Lei de Beer Lambert de acordo com as caracter sticas de absor o do espectro da hemoglobina desoxigenada Hb e hemoglo bina HbO2 em co...

Страница 50: ...sempre ambas as pilhas ao mesmo tempo 7 Bot o ON OFF 1 Bot o Fun o Prima e solte o bot o ON OFF 1 para ligar Mantenha o premido durante cerca de um segundo O dispositivo mostra o menu de defini es AT...

Страница 51: ...impar o silicone onde coloca o dedo dentro do dispositivo Tamb m limpar o dedo a testar utilizando lcool antes e ap s cada teste Deixe o secar completamente antes de usar Descri o Sintoma Poss vel cau...

Страница 52: ...Compensa o limitada ao valor do produto A garantia ser limitada se o produto estiver completo e devolvido com a fatura original de compra Troca dentro do per odo de garantia n o prolonga ou renova o...

Страница 53: ...erca 30 horas usando pilhas novas Peso 42 5 g incluindo pilhas Dimens es 62 x 37 x 32 mm Classe IP IP22 Normas de refer ncia EN ISO10993 1 5 10 IEC 60601 1 EN 60601 1 2 ISO 80601 2 61 EN 62304 EN 6060...

Страница 54: ...52...

Страница 55: ...rlijk kunt u ook de website www microlife com raadplegen waar u waarde volle informatie kunt vinden over onze producten Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor nadere raadpleging Blijf gezo...

Страница 56: ...einigen dient u de instruc ties uit de Reinigen en desinfecteren paragraaf op te volgen Gebruik het apparaat niet wanneer u vermoedt dat het beschadigd is of wanneer u tijdens het gebruik iets ongebru...

Страница 57: ...asthenie en braken Hierdoor is het heel belangrijk om de zuurstofsaturatie van een pati nt te weten zodat doktoren problemen tijdig kunnen opsporen 4 Meetprincipes Principe van de saturatiemeter Een w...

Страница 58: ...5 symbool in het display verschijnt Vervang dan altijd beide batterijen tegelijkertijd 7 AAN UIT knop 1 Functie knop Druk kort op de AAN UIT knop 1 om in te schakelen houd de knop ongeveer 1 seconde...

Страница 59: ...binnenzijde waar de vinger geplaatst wordt te reinigen Beschrij ving Symptoom Moge lijke oorzaak Oplossingen SpO2 of hartslag worden niet correct weerge geven 1 De vinger is niet correct geplaatst 2...

Страница 60: ...res en verbruiksmaterialen Accu Mocht garantieservice nodig zijn neem dan contact op met de dealer waar u het product hebt aangekocht of met de service afdeling van Microlife via onze website www micr...

Страница 61: ...itge schakeld dit gebeurt na 10 2 secondenwanneerergeensignaal wordt gedetecteerd Batterij 2 x 1 5V alkaline batterijen type AAA Levensduur batterij ca 30 uur met nieuwe batterijen Gewicht 42 5 g incl...

Страница 62: ...60...

Страница 63: ...61 OXY 210 GR Microlife SpO2 Microlife Microlife www microlife com Microlife AG 1 2 3 4 5 6 6 7 ON OFF 1 8 9 7 10 11 12 13 GR 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 6 AT a 1 b 2...

Страница 64: ...62 1 BF 2 H SN N IP22 5 40 C 41 104 F 10 50 C 14 122 F CE 2 SpO 0482...

Страница 65: ...63 OXY 210 GR 1 m 60601 1 2 5 3 4 Lambert Beer Hb HbO2 660 nm 905 nm 5 1 6 2 3 4 ON OFF 1 5...

Страница 66: ...64 6 7 8 10 2 4 30 SpO2 SpO2 30 6 6 2 x 1 5 V AAA 5 7 ON OFF 1 ON OFF 1 AT ON OFF 0 5 0 5 ON OFF 1 1 AT a Alm Beep Alm...

Страница 67: ...65 OXY 210 GR Beep Restore ON OFF 1 ON OFF 1 5 2 AT b ON OFF 1 SpO2 Alm PR Alm ON OFF ON OFF Exit ON OFF 8 ON OFF 1 9 6 1 9 7 1 2 10 SpO2 1 2 SpO2 3 1 2 3...

Страница 68: ...66 11 70 12 2 Microlife service service Microlife M service Microlife www microlife com support SpO2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 Microlife 1 10 2 2 1 2...

Страница 69: ...0 100 69 2 bpm 50 100 50 100 25 250 bpm 25 250 bpm 1 10 5 bpm PI PI 0 2 5 40 C 41 104 F 15 80 10 50 C 14 122 F 10 93 10 2 2 x 1 5 V AAA 30 42 5 g 62 x 37 x 32 mm IP IP22 EN ISO10993 1 5 10 IEC 60601 1...

Страница 70: ...68 AR IR120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AT AK AL AM AN AO AP AQ AR AS BT BK BL 1 2 3 4 5 6 7 8 6 9 AT 1 a 2 b SpO2 www microlife com Microlife AG 1 2 3 4 5 6 6 1 ON OFF 7 Function 8 7 9 10 11 12 13 1 BF...

Страница 71: ...69 OXY 210 AR SN N IP22 2 SpO 104 41 40 5 122 14 50 10 CE 0482 2 5 60601 1 2 3...

Страница 72: ...70 4 Hb HbO2 660 905 5 1 6 2 3 1 ON OFF 4 5 6 7 2 10 8 4 30 SpO2 SpO2 30 6...

Страница 73: ...Y 210 AR 1 5 AAA 2 5 Function 1 ON OFF 7 ON OFF 1 AT ON OFF 0 5 0 5 ON OFF 1 AT a 1 Beep ALM ALM Beep Restore ON OFF 1 ON OFF 5 1 AT b 2 ON OFF 1 PR SpO2 ON OFF ON OFF Exit ON OFF 8 1 ON OFF 6 9 1 7 9...

Страница 74: ...72 10 SpO2 1 SpO2 2 3 1 3 2 SpO2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 10 2 1 2 11 70 12 2 Microlife Microlife Microlife www microlife com support...

Страница 75: ...100 70 2 69 bpm 2 100 50 100 50 bpm 250 25 bpm 250 25 1 10 bpm 5 PI 0 2 104 41 40 5 80 15 122 14 50 10 93 10 2 10 AAA V 1 5 x 2 alkaline 30 42 5 32 x 37 x 62 IP22 IP EN ISO10993 1 5 10 IEC 60601 1 EN...

Отзывы: