background image

50

όπως

 

κινητά

 

τηλέφωνα

 

ή

 

εγκαταστάσεις

 

ραδιοεπικοινωνίας

 

και

 

προτείνουμε

 

μια

 

απόσταση

 

τουλάχιστον

 1 m. 

Σε

 

περιπτώσεις

 

που

 

υποψιάζεστε

 

ότι

 

αυτό

 

είναι

 

αναπόφευκτο

βεβαιωθείτε

 

εάν

 

η

 

συσκευή

 

λειτουργεί

 

σωστά

 

πριν

 

από

 

τη

 

χρήση

.

Προστατεύστε

 

το

 

από

:

-

ακραίες

 

θερμοκρασίες

-

κρούση

 

και

 

πτώση

-

μόλυνση

 

και

 

σκόνη

-

άμεση

 

έκθεση

 

στον

 

ήλιο

-

ζέστη

 

και

 

κρύο

Εάν

 

η

 

συσκευή

 

δεν

 

προβλέπεται

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

παρα

-

τεταμένη

 

χρονική

 

περίοδο

η

 

μπαταρία

 

πρέπει

 

να

 

αφαιρείται

.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Το

 

όργανο

 

αυτό

 

δεν

 

υποκαθιστά

 

την

 

εκτίμηση

 

του

 

ιατρού

 

σας

Το

 

όργανο

 

αυτό

 

ΔΕΝ

 

είναι

 

αδιά

-

βροχο

ΠΟΤΕ

 

μην

 

το

 

τοποθετείτε

 

μέσα

 

σε

 

υγρό

.

3.

Πώς

 

αυτό

 

το

 

θερμόμετρο

 

μετρά

 

τη

 

θερμοκρασία

Το

 

θερμόμετρο

 

αυτό

 

μετρά

 

την

 

υπέρυθρη

 

ακτινοβολία

 

του

 

τυμπάνου

 

του

 

αυτιού

 

και

 

του

 

περιβάλλοντος

 

ιστού

Αυτή

 

η

 

ακτινο

-

βολία

 

συλλέγεται

 

μέσω

 

του

 

φακού

 

και

 

μετατρέπεται

 

σε

 

τιμή

 

θερμοκρασίας

Η

 

τιμή

 

που

 

μετράται

 

απευθείας

 

από

 

το

 

τύμπανο

 

του

 

αυτιού

 (

τυμπανική

 

μεμβράνη

διασφαλίζει

 

ότι

 

η

 

θερμοκρασία

 

αυτιού

 

είναι

 

η

 

πλέον

 

ακριβής

Οι

 

μετρήσεις

 

από

 

τον

 

περιβάλλοντα

 

ιστό

 

του

 

ωστικού

 

πόρου

 

δίνουν

 

χαμηλότερες

 

μετρήσεις

 

και

 

ενδέχεται

 

να

 

οδηγήσουν

 

σε

 

λανθασμένη

 

διάγνωση

 

πυρετού

.

Για

 

να

 

αποφύγετε

 

τυχόν

 

ανακριβή

 

θερμοκρασία

1.

Ενεργοποιήστε

 

το

 

θερμόμετρο

 

πατώντας

 

το

 

πλήκτρο

 

ON/OFF 

4

.

2.

Μόλις

 

ακούσετε

 

ένα

 

μπιπ

 (

και

 

αρχίσει

 

να

 

αναβοσβήνει

 

το

 

σύμβολο

 

κλίμακας

 

θερμοκρασίας

), 

ισιώστε

 

τον

 

ακουστικό

 

πόρο

 

τραβώντας

 

απαλά

 

το

 

αυτί

 

στο

 

μέσο

 

του

 

πτερυγίου

 

προς

 

τα

 

πίσω

 

και

 

πάνω

.

3.

Τοποθετήστε

 

το

 

ρύγχος

 

1

 

μέσα

 

στον

 

ακουστικό

 

πόρο

πατήστε

 

το

 

πλήκτρο

 START 

3

 

και

 

κρατήστε

 

το

 

ρύγχος

 

μέσα

 

στο

 

αυτί

έως

 

ότου

 

ακούσετε

 

ένα

 

μπιπ

 

από

 

το

 

θερμόμετρο

 

ως

 

ένδειξη

 

ότι

 

η

 

μέτρηση

 

ολοκληρώθηκε

.

4.

Ενδείξεις

 

και

 

σύμβολα

 

ελέγχου

Εμφάνιση

 

όλων

 

των

 

τμημάτων

 

της

 

οθόνης

 

7

Πατήστε

 

το

 

πλήκτρο

 ON/OFF 

4

 

για

 

να

 

ενεργοποιήσετε

 

το

 

θερμόμετρο

όλα

 

τα

 

τμήματα

 

της

 

οθόνης

 

θα

 

εμφανιστούν

 

επί

 1 

δευτερόλεπτα

.

Έτοιμο

 

για

 

μέτρηση

 

9

Το

 

θερμόμετρο

 

είναι

 

έτοιμο

 

για

 

μέτρηση

το

 

σύμβολο

 «

°C

» 

ή

 «

°F

» 

θα

 

συνεχίσει

 

να

 

αναβοσβήνει

.

αισθητήρας

 

φωτισμού

 LED 

ενεργοποιείται

 

για

 10 

δευτερό

-

λεπτα

.

Ολοκλήρωση

 

μέτρησης

 

AT

Η

 

μέτρηση

 

θα

 

εμφανιστεί

 

στην

 

οθόνη

 

2

 

και

 

το

 

σύμβολο

 «

°C

» 

ή

 «

°F

» 

θα

 

συνεχίσει

 

να

 

αναβο

-

σβήνει

το

 

θερμόμετρο

 

είναι

 

ξανά

 

έτοιμο

 

για

 

την

 

επόμενη

 

μέτρηση

.

Ένδειξη

 

θερμοκρασίας

 

έξω

 

από

 

το

 

αυτί

 

AK

Στην

 

οθόνη

 

εμφα

-

νίζεται

 

ένα

 

σύμβολο

 

αυτιού

 

με

 

ένα

 

Χ

 

2

 

εάν

 

μέτρηση

 

βρίσκεται

 

εκτός

 

του

 

εύρους

 

τιμών

 32,0 

 42,2 °C / 89,6 

 108,0 °F.

Ένδειξη

 

αποφόρτισης

 

μπαταρίας

 

AL

Όταν

 

το

 

θερμόμετρο

 

ενεργοποιείται

 «

», 

το

 

σύμβολο

 

τριγώνου

 

αναβοσβήνει

 

διαρκώς

 

για

 

να

 

υπενθύμιζει

 

στον

 

χρήστη

 

ότι

 

πρέπει

 

να

 

αντικα

-

ταστήσει

 

την

 

μπαταρία

.

5.

Ρύθμιση

 

ημερομηνίας

ώρας

 

και

 

βομβητή

Ορίζοντας

 

την

 

ημερομηνία

 

και

 

την

 

ώρα

1.

Μετά

 

την

 

τοποθέτηση

 

νέας

 

μπαταρίας

η

 

ένδειξη

 

του

 

έτους

 

αναβοσβήνει

 

στην

 

οθόνη

 

BN

Μπορείτε

 

να

 

ρυθμίσετε

 

το

 

έτος

 

πιέζοντας

 

το

 

πλήκτρο

 START 

3

Για

 

να

 

επιβεβαιώσετε

 

και

 

για

 

να

 

συνεχίσετε

 

με

 

τη

 

ρύθμιση

 

του

 

μήνα

πιέστε

 

το

 

πλήκτρο

 M

6

.

2.

Πιέστε

 

το

 

πλήκτρο

 START 

3

 

για

 

να

 

ρυθμίσετε

 

τον

 

μήνα

Πιέστε

 

το

 

πλήκτρο

 M

6

 

για

 

να

 

επιβεβαιώσετε

 

και

 

για

 

να

 

συνε

-

χίσετε

 

με

 

τη

 

ρύθμιση

 

της

 

ημέρας

.

3.

Ακολουθήστε

 

τις

 

παραπάνω

 

οδηγίες

 

για

 

να

 

ρυθμίσετε

 

την

 

ημέρα

το

 

σύστημα

 12 

ή

 24 

ωρών

την

 

ώρα

 

και

 

τα

 

λεπτά

.

4.

Αφού

 

ρυθμίσετε

 

τα

 

λεπτά

 

και

 

πιέσετε

 

το

 

πλήκτρο

 M

6

η

 

ρύθμιση

 

έχει

 

ολοκληρωθεί

Η

 

οθόνη

 

θα

 

δείξει

 

την

 

ώρα

.

Αν

 

δεν

 

πιέσετε

 

κανένα

 

πλήκτρο

 

μέσα

 

σε

 20 

δευτερόλεπτα

η

 

συσκευή

 

θα

 

εισέλθει

 

αυτόματα

 

στην

 

κατάσταση

 «

Έτοιμο

 

για

 

μέτρηση

»

9

.

Ακύρωση

 

εγκατάστασης

 

χρόνος

:

 

Αν

 

πιέστε

 

το

 

πλήκτρο

 

ON/OFF 

4

 

κατά

 

την

 

εγκατάσταση

 

του

 

χρόνου

Οι

 LCD 

θα

 

εμφανίζει

 

εικονίδια

 

ημερομηνία

/

ώρα

 

με

 «--:--». 

Στη

 

συνέχεια

πιέστε

 

το

 

πλήκτρο

 ON/OFF 

4

 

για

 

να

 

αρχίσει

 

η

 

μέτρηση

Αν

 

δεν

 

πιέσετε

 

κανένα

 

πλήκτρο

 

εντός

 60 

δευτερολέπτων

η

 

συσκευή

 

θα

 

απενεργοποιηθεί

 

αυτόματα

.

Για

 

να

 

αλλάξετε

 

την

 

παρούσα

 

ημερομηνία

 

και

 

χρόνο

Πιέστε

 

και

 

κρατήστε

 

πατημένο

 

το

 

πλήκτρο

 M

6

 

για

 

περίπου

 3 

δευτερόλεπτα

μέχρι

 

να

 

αρχίσει

 

να

 

αναβοσβήνει

 

η

 

ένδειξη

 

του

 

έτους

 

BN

Μπορείτε

 

τώρα

 

να

 

ρυθμίσετε

 

νέες

 

τιμές

όπως

 

περιγράφεται

 

πιο

 

πάνω

.

Содержание IR 150

Страница 1: ...n 9F 431 RuiGangRoad NeiHu Taipei 11492 Taiwan R O C Tel 88628797 1288 Fax 88628797 1283 Emailservice microlife com tw www microlife com North Central SouthAmerica MicrolifeUSA Inc 1617GulftoBayBlvd 2ndFloorSteA Clearwater FL33755 USA Tel 17274425353 Fax 17274425377 Emailmsa microlifeusa com www microlife com EN 1 ES 6 FR 12 IT 18 DE 24 TR 30 PT 36 NL 42 GR 48 AR 54 FA 60 IB IR 150 S V11 4715 ...

Страница 2: ...a da compra Datum van aankoop Ημερομηνία αγοράς Specialist Dealer Revendeur Categoria riven ditore Fachhändler Uzman satıcı Distribuidor especializado Revendedor autorizado Specialist Dealer Εξειδικευμένος αντιπρόσωποςa 00 ١٢ AR اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻐﻄﺎء اﻧﻈﺮ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺸﺘﺮي اﺳﻢ اﻟﻤﻮدﻳﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ رﻗﻢ اﻟﺸﺮاء ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻤﺨﺘﺺ اﻟﺘﺎﺟﺮ W100 ١٢ AR اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻐﻄﺎء اﻧﻈﺮ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺸﺘﺮي...

Страница 3: ...urement Probe cover free Probe LED Accurate and reliable Gentle and easy to use Multiple readings recall Safe and hygienic Fever alarm 2 Important Safety Instructions 3 How this Thermometer measures Temperature 4 Control Displays and Symbols 5 Setting Date Time and Beeper Functions 6 Directions for Use 7 Changing between Celsius and Fahrenheit 8 How to recall 30 readings in Memory Mode 9 Error Mes...

Страница 4: ...le family Fever alarm 10 short beeps and a red LCD backlight alert the patient that he she may have a temperature equal to or higher than 37 5 C 2 Important Safety Instructions This device may only be used for the purposes described in these instructions The manufacturer cannot be held liable for damage caused by incorrect application Never immerse this device in water or other liquids For cleanin...

Страница 5: ...the day 3 Follow the previously mentioned instructions to set the day 12 or 24 hour mode hours and minutes 4 Once you have set the minutes and pressed the M button 6 the date and time are set and the time is displayed If no button is pressed for 20 seconds the device automat ically switches to ready for measuring 9 Cancel time setup Press the ON OFF button 4 during time setup The LCD will show Dat...

Страница 6: ...f day being highest in the evening and lowest about one hour before waking up Normal body temperature ranges Axillar 34 7 37 3 C 94 5 99 1 F Oral 35 5 37 5 C 95 9 99 5 F Rectal 36 6 38 0 C 97 9 100 4 F Microlife IR 150 35 4 37 4 C 95 7 99 3 F 7 Changing between Celsius and Fahrenheit This thermometer can display temperature readings in either Fahr enheit or Celsius To switch the display between C ...

Страница 7: ...chnical alterations reserved According to the Medical Product User Act a biennial technical inspection is recommended for professional users Please observe the applicable disposal regulations 14 www microlife com Detailed user information about our thermometers and blood pressure monitors as well as services can be found at www microlife com Type Ear Thermometer IR 150 Measurement range 0 100 0 C ...

Страница 8: ...rotectora Sonda LED Preciso y fiable Fácil y cómodo de utilizar Recuperación de múltiples mediciones Seguro e higiénico Alarma en caso de fiebre 2 Instrucciones importantes de seguridad 3 Método de medición de este termómetro 4 Controles en pantallas e iconos 5 Pogramar hora fecha y alarma 6 Instrucciones de uso 7 Cambiar de Celsius a Fahrenheit 8 Cómo recuperar las últimas 30 mediciones de la mem...

Страница 9: ...e puede limpiar con un algodón hume decido en alcohol de modo que el termómetro se puede utilizar para toda la familia con total higiene Alarma en caso de fiebre Cuando el dispositivo emite 10 pitidos cortos y se enciende la luz de pantalla roja el dispositivo indica al paciente que la temperatura es igual o superior a 37 5 C 2 Instrucciones importantes de seguridad Estedispositivo sólo se debeuti...

Страница 10: ...entra entre los niveles de 32 0 42 2 C 89 6 108 0 F de temperatura aparecerá un icono con una oreja tachada en la pantalla Indicador de batería baja AL si el icono parpadea cuando enciende el dispositivo deberá sustituir la batería 5 Pogramar hora fecha y alarma Pogramar hora y fecha 1 Una vez activada la batería el número del año parpadea en la pantalla BN Ajuste el año pulsando el botón START 3 ...

Страница 11: ...tuaciones que se presentan a continuación se reco mienda tomar tres veces la temperatura en el mismo oído y utilizar como válida la más elevada 1 Niños acabados de nacer durante los primeros 100 días 2 Niños menores de tres años con un sistema inmunitario debi litado para los cuales la fiebre pueda resultar muy grave 3 Cuando el usuario esté aprendiendo a utilizar el termómetro por primera vez y h...

Страница 12: ... de limpieza abrasivos disolventes o benceno y no sumerja el dispositivo en agua ni en ningún líquido de limpieza Tenga cuidado de no rayar la super ficie de las lentes de la sonda ni la pantalla 11 Sustitución de la batería Este dispositivo incluye una batería de litio de tipo CR2032 La batería es necesario sustituir cuando el icono BM aparece en la pantalla Retire la tapa de la batería BP desliz...

Страница 13: ...egundo Cuando termine de realizar una medición con un resultado inferior a 37 5 C 99 5 F la luz de la pantalla será VERDE durante 5 segundos Cuando termine de realizar una medición con un resultado igual o superior a 37 5 C 99 5 F la luz de la pantalla será ROJA durante 5 segundos Condiciones de funcionamiento 10 40 C 50 0 104 F 15 95 de humedad relativa máxima Condiciones de almacenamiento 25 55 ...

Страница 14: ...re Sans embout Embout LED Précis et fiable Agréable et facile d utilisation Appel multiple de mesures Sûr et hygiénique Signal de fièvre 2 Importantes précautions d emploi 3 Comment ce thermomètre mesure la température 4 Affichage de contrôle et symboles 5 Réglage de la date de l heure et du BIP 6 Instructions d utilisation 7 Commutation Celsius Fahrenheit 8 Comment appeler 30 mesures en mode mémo...

Страница 15: ...our la prise de température des enfants Un nettoyage de l extrémité thermosensible avec un chiffon en coton imbibé d alcool rend l emploi de ce thermomètre complè tement hygiénique Signal de fièvre 10 bips courts et un rétroéclairage rouge de l écran LCD signalent que la température peut être supérieure ou égale à 37 5 C 2 Importantes précautions d emploi Cet appareil est réservé aux applications ...

Страница 16: ...age 32 0 42 2 C 89 6 108 0 F Signal d usure de la pile AL Quand l appareil est allumé l icône clignote pour vous rappeler de remplacer la pile 5 Réglage de la date de l heure et du BIP Réglage de la date et de l heure 1 Après l insertion d une nouvelle pile les chiffres de l année clignotent sur l écran BN Vous pouvez régler l année en appuyant sur le bouton START 3 Pour confirmer et régler le moi...

Страница 17: ...etenir que la température la plus élevée 1 Nouveau nés les 100 premiers jours 2 Enfants de moins de 3 ans avec une déficience du système immunitaire et pour qui la présence ou l absence de fièvre est un élément critique 3 Lorsque l utilisateur apprend à se servir du thermomètre pour la première fois et jusqu à ce qu il se soit suffisamment fami liarisé avec celui ci pour obtenir des mesures homogè...

Страница 18: ...e remplacée lorsque seulement l icône de BM s affiche sur l écran Enlever le capot à pile BP en le faisant glisser dans la direction indiquée Insérer la nouvelle pile en veillant à bien orienter la borne positive vers le haut Les piles et appareils électroniques doivent être éliminés en conformité avec les prescriptions locales séparément des ordures ménagères 12 Garantie Cet appareil est assorti ...

Страница 19: ...étaillées sur l utilisation de nos thermomètres et de nos tensiomètres ainsi que sur nos services sont disponibles sur www microlife fr Conditions de stockage 25 55 C 13 131 F Humidité relative 15 95 max Arrêt automatique 1 minute environ après la fin de la mesure Pile 1 x CR2032 pile 3V Durée de vie des piles env 1000 mesures avec une pile neuve Dimensions 139 x 39 x 42 mm Poids 54 5 g avec pile ...

Страница 20: ...ma di misurazioni Senza copri sonda Sonda luminosa a LED Preciso ed affidabile Delicato e facile da usare Lettura delle misurazioni memorizzate Sicuro ed igienico Allarme febbre 2 Importanti misure precauzionali 3 Come funziona questo termometro 4 Funzioni di controllo e simbologia 5 Impostazione calendario orologio e segnale acustico 6 Indicazioni per l uso 7 Impostazione gradi Celsius o Fahrenhe...

Страница 21: ...e accidentale di mercurio Completamente sicuro per l utilizzo sui bambini La pulizia della sonda può essere effettuata con un panno di cotone leggermente imbevuto con alcool permettendo l utilizzo a tutta la famiglia in condizioni igieniche sicure Allarme febbre 10 brevi segnali acustici beep ed il display retroilluminato di colore rosso avviseranno il paziente che la temperatura misurata è uguale...

Страница 22: ...a nuova misurazione quando le icone C o F inizieranno a lampeggiare nuovamente Indicatore della temperatura esterna all orecchio AT l icona di un orecchio barrato apparirà sul display 3 quando la misu razione auricolare è al di fuori del range di 32 0 42 2 C 89 6 108 0 F Indicatore di batterie quasi scariche AL quando il termometro verrà acceso lampeggerà sul display l icona ad indicare all utiliz...

Страница 23: ...vi segnali acustici beep ed il display retroilluminato di colore rosso avviseranno il paziente che la temperatura misu rata è uguale o maggiore di 37 5 C allarme febbre Per i neonati di età inferiore ad 1 anno si consiglia di sdraiarli girando la testa in maniera tale che l orecchio sia orientato in dire zione dell operatore Per i bambini di età superiore ad 1 anno e gli adulti è meglio stare diet...

Страница 24: ...ione sul display sostituire immediatamente la batteria 10 Pulizia e disinfezione La pulizia della sonda e del termometro può essere effettuata con un panno di cotone leggermente imbevuto con alcool alcool isopropilico 70 Assicurarsi che nessun liquido penetri all interno del termometro Non utilizzare mai sostanze abrasive come solventi o immergere il termometro in sostanze liquide Non graffiare la...

Страница 25: ...colore verde per 1 sec quando il termometro è acceso Il display sarà retroilluminato di colore verde per 5 sec quando la temperatura misurata è inferiore 37 5 C 99 5 F Il display sarà retroilluminato di colore rosso per 5 sec quando la temperatura misurata è uguale o superiore a 37 5 C 99 5 F Condizioni di esercizio 10 40 C 50 0 104 F 15 95 umidità relativa massima Condizioni di stoccaggio 25 55 C...

Страница 26: ...in 1 Sekunde Vielfache Verwendungsmöglichkeiten Erweiterter Mess bereich Schutzhüllenfrei Mess Sensor LED Genau und zuverlässig Bequeme und einfache Handhabung Abruf mehrerer Messwerte Sicher und hygienisch Fieberalarm 2 Sicherheitshinweise 3 Wie das Thermometer die Temperatur misst 4 Display und Symbole 5 Datum Uhrzeit und Signaltoneinstellungen 6 Gebrauchsanweisung 7 Umstellen zwischen Celsius u...

Страница 27: ...der der Aufnahme von Quecksilber Absolut sicher für den Gebrauch bei Kindern Die Reinigung des Mess Sensors mit einem mit Alkohol befeuchteten Baumwolltuch macht die Benutzung des Thermo meters für die ganze Familie völlig hygienisch Fieberalarm 10 kurze Signaltöne und eine rote LCD Hintergrundbeleuchtung weisen darauf hin dass die Temperatur des Patienten grösser oder gleich 37 5 C ist 2 Sicherhe...

Страница 28: ... Nicht Ohr Temperaturanzeige AK Das Symbol eines durch gestrichenen Ohres erscheint auf dem Display 2 wenn der Messwert ausserhalb des Temperaturbereichs 32 0 42 2 C 89 6 108 0 F liegt Batterie niedrig AL Wenn das Gerät eingeschaltet wird leuchtet das Symbol kontinuierlich auf um daran zu erin nern dass die Batterie gewechselt werden muss 5 Datum Uhrzeit und Signaltoneinstellungen Datum und Uhrzei...

Страница 29: ...m Reinigen des Mess Sensors 1 mit Alkohol damit das Thermometer vor erneuter Verwen dung die notwendige Betriebstemperatur erreichen kann 10 kurze Signaltöne und eine rote LCD Hintergrundbeleuch tung weisen darauf hin dass die Temperatur des Patienten grösser oder gleich 37 5 C ist Kleinkinder legen Sie am besten flach auf den Bauch mit dem Kopf in seitlicher Lage so dass das Ohr nach oben gericht...

Страница 30: ...ie ob die Batterie richtig einge legt ist Prüfen Sie auch die Polarität und der Batterie Batterie erschöpft BM Die Batterie sollte sofort gewechselt werden wenn das Symbol als einziges Symbol aufleuchtet 10 Reinigung und Desinfektion Verwenden Sie ein Alkoholschwämmchen oder ein mit Alkohol 70 Isopropanol befeuchtetes Baumwolltuch um das Thermometerge häuse und den Mess Sensor zu reinigen Vergewis...

Страница 31: ...urze Signaltöne Fieberalarm 10 kurze Signaltöne Speicher 30 Messwerte mit Datum und Uhrzeit im Speichermodus abrufbar Hintergrundbe leuchtung Die Anzeige leuchtet 1 Sek GRÜN wenn das Gerät eingeschaltet wird Die Anzeige leuchtet 5 Sek GRÜN wenn die gemessene Temperatur unter 37 5 C 99 5 F liegt Die Anzeige leuchtet 5 Sek ROT wenn die gemessene Temperatur grösser oder gleich 37 5 C 99 5 F ist Betri...

Страница 32: ...fif ve Kullanımı Kolay Birçok Ölçümün Bellekten Geri Çağrılması Güvenli ve Hijyenik Ateş Uyarısı 2 Önemli Güvenlik Talimatları 3 Bu Termometre ile Sıcaklığın Ölçülmesi Yanlış ölçüm yapmaktan kaçınmak için 4 Kontrol Göstergeleri ve Semboller 5 Tarih Saat ve Sesli İkaz Fonksiyonlarının Ayarlanması 6 Kullanım Talimatları 7 Santigrat ve Fahrenhayt arasında değişim 8 30 ölçümün Bellek Modundan geri çağ...

Страница 33: ...bilmesi için prob alkolle nemlendirilmiş pamukla temizlenerek hijyenik hale getirilebilir Ateş Uyarısı Hasta 10 kısa bip sesi ve kırmızı LCD ekran uyarısı ile 37 5 C veya daha üzeri ateşi olduğu konusunda uyarılır 2 Önemli Güvenlik Talimatları Bu ürün sadece bu broşürde açıklanan amaçlar çerçevesinde kullanılabilir İmalatçı yanlış uygulamadan kaynaklanan zarar ziyan için sorumlu tutulamaz Bu aygıt...

Страница 34: ...eğiştirmesini anımsatmak için simgesi yanıp söner 5 Tarih Saat ve Sesli İkaz Fonksiyonlarının Ayarlanması Tarih ve saatin ayarlanması 1 Yeni pil takılınca yıl sayısı ekranda BN yanıp söner BAŞLAT düğmesine 3 basarak yılı ayarlayabilirsiniz Ayı teyit edip ayarlamak için M düğmesine 6 basın 2 BAŞLAT düğmesine 3 kullanarak şimdi ayı ayarlayabilirsiniz Günü teyit etmek ve ayarlamak için M düğmesine 6 ...

Страница 35: ...rlı sonuçlar alıncaya kadar 4 Ölçüm sonucu şaşırtıcı derecede düşük ise Bebek emzirirken ya da emzirdikten hemen sonra ölçüm yapmayın Termometreyi çok nemli ortamlarda kullanmayın Hastalar ölçüm sırasında öncesinde bir şey içmemeli yeme meli ya da spor yapmamalıdır Doktorlar yeni doğan bebekler için ilk 6 ay boyunca rektal ölçüm yapılmasını önermektedirler diğer tüm ölçüm yöntemleri belirsiz ölçüm...

Страница 36: ...e kaydırarak çıkarın Yeni pil kısmı yukarı gelecek şekilde yerleştirilir ve kapak tekrar yerine oturtulur Piller ve elektronik ürünler çöpe atılmamalı ancak yürür lükteki yönetmeliklere uygun olarak elden çıkarılmalıdır 12 Garanti Kapsamı Buaygıt satın alındığı tarihten itibaren5 yıl garanti kapsamındadır Garanti sadece satıcınız arkaya bakınız tarafından doldurulan ve satın alma ya da fatura tari...

Страница 37: ...lükteki atık elden çıkarma yönetmeliklerine uyunuz 14 www microlife com Servislerin yanı sıra termometreler ve kan basıncı monitörleri hakkında ayrıntılı bilgi için bkz www microlife com Pil 1 x CR2032 pil V3 Pil ömrü Yaklaşık 1000 ölçüm Yeni pil Boyutlar 139 x 39 x 42 mm Ağırlık 54 5 g pil ile 51 g pil olmaksýzýn IP sınıfı IP22 İlgili standartlar EN 12470 5 ASTM E1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EM...

Страница 38: ...ições Sem cobertura protectora da sonda Sonda LED Preciso e fiável Simples e fácil de utilizar Visualização de múltiplas leituras Seguro e higiénico Alarme de febre 2 Instruções de segurança importantes 3 Como este termómetro mede a temperatura 4 Indicações de controlo e símbolos 5 Definição da data hora e sinal sonoro 6 Instruções de utilização 7 Alternar entre Celsius e Fahrenheit 8 Como visuali...

Страница 39: ...pletamente seguro para utilização em crianças A sonda pode ser limpa com um toalhete de algodão embebido em álcool permitindo que este termómetro possa ser utilizado por toda a família com total higiene Alarme de febre 10 breves sinais sonoros e o piscar do visor LCD alertam o doente para o facto de poder ter uma temperatura igual ou superior a 37 5 C 2 Instruções de segurança importantes Este dis...

Страница 40: ...emperatura fora da gama de medição para o ouvido AK É apresentada uma cruz sobre o ícone do ouvido no mostrador 2 se a leitura da temperatura não se encontrar na gama de medição situada entre 32 0 42 2 C 89 6 108 0 F Indicador de pilha fraca AL Enquanto o aparelho estiver ligado o ícone piscará para lembrar o utilizador que é necessário substituir a pilha 5 Definição da data hora e sinal sonoro De...

Страница 41: ... visor LCD alertam o doente para o facto de poder ter uma temperatura igual ou superior a 37 5 C Nos bebés é preferível deitá los de costas com a cabeça colo cada ligeiramente de lado de forma que o ouvido fique virado para cima Nas crianças mais crescidas ou nos adultos a pessoa que efectua a medição deve colocar se de pé atrás do doente ligeiramente de lado Meça sempre a temperatura no mesmo ouv...

Страница 42: ...iquese a pilhaestácorrectamente colocada Verifique também a polaridade e da pilha Indicação de pilha descarregada BM Se este ícone é o único do visor a pilha deve ser imediatamente substituída 10 Limpeza e desinfeção Utilize um algodão ou um toalhete embebido em álcool isopropí lico a 70 para limpar todo o termómetro incluindo a sonda Assegure se de que não entra qualquer líquido para o interior d...

Страница 43: ... sistema 3 sinais sonoros breves Alarme de febre 10 sinais sonoros breves Memória Memória das últimas 30 leituras registando tanto a hora como a data Luz de fundo Acende se uma luz VERDE no mostrador durante 1 segundo quando o dispositivo é ligado Acende se uma luz VERDE no mostrador durante 5 segundos quando a medição da temperatura tiver terminado com uma leitura inferior a 37 5 C 99 5 F Acende ...

Страница 44: ...hermkapjes LED lampje in de probekop Nauwkeurig en betrouwbaar Comfortabel en gemakkelijk in gebruik Meerdere metingen teruglezen Veilig en hygiënisch Koortsalarm 2 Belangrijke veiligheidsinstructies 3 Temperatuur opnemen met deze thermometer 4 Controlescherm en symbolen 5 Instelling datum tijd en beeper functies 6 Instructies voor gebruik 7 Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit 8 Oproepen van 3...

Страница 45: ...er op deze manier hygië nisch gebruiken Koortsalarm 10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent dat men een temperatuur heeft van boven de 37 5 C 2 Belangrijke veiligheidsinstructies Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuist gebru...

Страница 46: ...ermometer ingeschakeld is blijft het icoon knipperen om u eraan te herinneren dat de batterij moet worden vervangen 5 Instelling datum tijd en beeper functies Instelling van de datum en tijd 1 Nadat de nieuwe batterij is geplaatst knippert het jaartal in het display BN U kunt het jaar instellen door op de START knop 3 te drukken Om te bevestigen en vervolgens de maand in te stellen drukt u op de M...

Страница 47: ...omstandigheden is het aanbevolen om drie metingen te doen in hetzelfde oor en het hoogste resultaat te nemen 1 Baby s jonger dan 100 dagen 2 Kinderen jonger dan drie jaar met een deficiënt immuunsys teem en bij wie het al dan niet hebben van koorts kritiek is 3 Als de gebruiker de thermometer voor het eerst leert gebruiken tot hij zij vertrouwd is met het apparaat en regel matige resultaten verkri...

Страница 48: ... de thermometer nooit onder in water of welke andere vloeistof dan ook Zorg ervoor dat er geen krassen op het opper vlak van de sondelens en het scherm komen 11 Batterijvervanging Dit apparaat wordt geleverd met één lithium batterij type CR2032 De batterij moet direct worden vervangen wanneer enkel het symbool BM wordt getoond Verwijder het batterijklepje BP door in de afgebeelde richting te duwen...

Страница 49: ... De display zal gedurende 5 seconden GROEN verlicht zijn wanneer een meting is voltooid met een uitlezing minder dan 37 5 C 99 5 F De display zal gedurende 5 seconden ROOD verlicht zijn wanneer een meting is voltooid met een uitlezing gelijk aan of hoger dan 37 5 C 99 5 F Werkingscondities 10 40 C 50 0 104 F 15 95 maximale relatieve vochtigheid Bewaarcondities 25 55 C 13 131 F 15 95 maximale relat...

Страница 50: ...ρας φωτισμού LED Ακριβές και αξιόπιστο Διακριτικό και εύκολο στη χρήση Επαναφορά πολλαπλών μετρήσεων Πληροί τους κανόνες ασφάλειας και υγιεινής Προειδοποίηση πυρετού 2 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 3 Πώς αυτό το θερμόμετρο μετρά τη θερμοκρασία 4 Ενδείξεις και σύμβολα ελέγχου 5 Ρύθμιση ημερομηνίας ώρας και βομβητή 6 Οδηγίες χρήσης 7 Δυνατότητα εναλλαγής μεταξύ βαθμών Κελσίου και Φαρενάιτ 8 Πώς να επ...

Страница 51: ...σματικά τις διακυμάνσεις θερμοκρασίας Πληροί τους κανόνες ασφάλειας και υγιεινής Δεν υπάρχει κίνδυνος κατάποσης σπασμένου γυαλιού ή υδραργύρου Εντελώς ασφαλές για χρήση σε παιδιά Το ρύγχος μπορεί να καθαριστεί με βαμβάκι εμποτισμένο με οινόπνευμα Έτσι η χρήση του θερμομέτρου είναι υγιεινή για όλη την οικογένεια Προειδοποίηση πυρετού 10 σύντομα μπιπ και ο κόκκινος φωτισμός της οθόνης LCD ειδο ποιού...

Страница 52: ...ο για μέτρηση 9 Το θερμόμετρο είναι έτοιμο για μέτρηση το σύμβολο C ή F θα συνεχίσει να αναβοσβήνει O αισθητήρας φωτισμού LED ενεργοποιείται για 10 δευτερό λεπτα Ολοκλήρωση μέτρησης AT Η μέτρηση θα εμφανιστεί στην οθόνη 2 και το σύμβολο C ή F θα συνεχίσει να αναβο σβήνει το θερμόμετρο είναι ξανά έτοιμο για την επόμενη μέτρηση Ένδειξη θερμοκρασίας έξω από το αυτί AK Στην οθόνη εμφα νίζεται ένα σύμβ...

Страница 53: ...οποίηση της συσκευής Η ένδειξη CLEAN ME ΚΑΘΑΡΙΣΕ ΜΕ BK εμφανίζεται και ο αισθητήρας φωτισμού LED αναβοσβήνει για 3 δευτερόλεπτα Για τον καθαρισμό ακολουθείτε τις οδηγίες στην ενότητα Καθαρισμός και απολύμανση Αφού καθαρίσετε το ρύγχος μέτρησης 1 με οινόπνευμα πρέπει να περιμένετε 5 λεπτά πριν την επόμενη μέτρηση ώστε το θερμόμετρο να φτάσει σε θερμοκρασία λειτουργίας 10 σύντομα μπιπ και ο κόκκινος...

Страница 54: ...φανίζει την ένδειξη L σε συνδυασμό με το σύμβολο όταν η θερμο κρασία περιβάλλοντος είναι χαμηλότερη από 10 0 C 50 0 F Ένδειξη δυσλειτουργίας BT Όταν στο σύστημα υπάρχει δυσλειτουργία Κενή οθόνη BL Ελέγξτε εάν η μπαταρία έχει τοποθετηθεί σωστά Ελέγξτε επίσης την πολικότητα και των μπαταριών Ένδειξη πλήρους αποφόρτισης μπαταρίας BM Εάν το εικονίδιο είναι το μόνο σύμβολο που επιδεικνύεται στην οθόνη ...

Страница 55: ...νο μπιπ Σφάλμα συστήματος ή δυσλειτουργία 3 σύντομα μπιπ Προειδοποίηση πυρετού 10 σύντομα μπιπ Μνήμη Μνήμη με 30 αποτελέσματα μετρήσεων μαζί με την ώρα και την ημερομηνία τους Φωτισμός οθόνης Η οθόνη θα ανάψει με ΠΡΑΣΙΝΟ χρώμα επί 1 δευτερόλεπτο όταν το θερμόμετρο ενεργοποιηθεί Η οθόνη θα ανάψει με ΠΡΑΣΙΝΟ χρώμα επί 5 δευτερόλεπτα όταν η μέτρηση ολοκληρωθεί και η ένδειξη είναι μικρότερη από 37 5 C...

Страница 56: ...Ϙϟ ϝϣΗϛ ϥΫϷ ΝέΎΧ Γέ έΣ ΔΟέΩ έη ϣ ΔοϔΧϧϣ ΔϳέΎρΑ έη ϣ ΕϳΎϬϧέϬϔϟ ϭ ϱϭ ϣϟ ϥϳΑ ϝϳϭΣΗϟ ωΎΟέΗγ ρϣϧ Γ έϗ έΧ ωΎΟέΗγ ΩΟ ΔϳϟΎϋ ΎϬγΎϳϗ ϡΗ ϲΗϟ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ΩΟ ΔοϔΧϧϣ ΎϬγΎϳϗ ϡΗ ϲΗϟ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ΩΟ ΔϳϟΎϋ ρϳΣϣϟ ϭΟϟ Γέ έΣ ΔΟέΩ ΩΟ ΔοϔΧϧϣ ρϳΣϣϟ ϭΟϟ Γέ έΣ ΔΟέΩ ρΧ Δϔϳυϭ νέϋ ϑϳυϧΗ CLEAN ME νέϋ ύέΎϓ νέϋ ΔϏέΎϓ ΔϳέΎρΑ Εϗϭϟ ΦϳέΎΗϟ ΓέϓΎλϟ Δϔϳυϭ Ω Ωϋ ΔϳέΎρΑϟ ϝ ΩΑΗγ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϡ ΩΧΗγ ϝΑϗ ΔϳΎϧόΑ ΕΎϣϳϠόΗϟ έϗ BF ρϣϧ ϪϳϠϋ ϕΑρϣ ίΟ Ώ έ...

Страница 57: ...Ω ϱϭΎγϳ ϭ ϥϣ ϰϠϋ ϥϭϛΗ Ωϗ ϪΗέ έΣ ΔΟέΩ ΔϣΎϬϟ ϥΎϣϷ ΕΎϣϳϠόΗ ϥϛϣϳ ϻ ΏϳΗϛϟ Ϋϫ ϲϓ Ϫϟ ϥϳΑϣϟ νέϐϠϟ ρϘϓ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϝΎϣόΗγ ϥϛϣϳ ΊρΎΧϟ ϡ ΩΧΗγϻ ΏΑγΑ έέοϟ Δϳϟϭ γϣ ϊϧΎλϟ ϝ ϣΣϳ ϥ Ύϣϟ Ωο αϳϟ ϯέΧϷ ϝ ϭγϟ ϭ Ύϣϟ ϲϓ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ΩΑ έϣϐΗ ϻ ϑϳυϧΗϟ ϥϭϧόϣϟ ϡγϘϟ ϲϓ ΓΩέ ϭϟ ΕΎϣϳϠόΗϟ ωΎΑΗ ϰΟέϳ ϑϳυϧΗϠϟ ϡϳϘόΗϟ ϭ ϱΩΎϋ έϳϏ έϣ ϱ ΔυΣϼϣ Ωϧϋ ϭ ϑϟΎΗ Ϫ ϧ Α ΩϘΗόΗ Εϧϛ Ϋ ίΎϬΟϟ ϝϣόΗγΗ ϻ ΩΑ ίΎϬΟϟ ΗϔΗ ϻ ΏΟϳ ϪϧΈϓ Ϋϟ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ Γ έϗ ϝϠϘϳ Ωϗ ϥΫϷ ΓΎϧϗ...

Страница 58: ...έϬυ Η ϑϭγϭ Εϗϭϟ αΎϳϘϟ ΩΑϟ ϑΎϘϳ ϝϳϐηΗ έί ϰϠϋ ϙϟΫ ΩόΑ ρϐο ª ϭΣϧϟ ϑΎϘϳ ϡΗϳ ϑϭγ ˬΔϳϧΎΛ ϝϼΧ έΧ έΟ ϱ ΫΎΧΗ ϡΩϋ ΔϟΎΣ ϲϓϭ Ύ ϳ ΎϘϠΗ ίΎϬΟϟ ϝϳϐηΗ ΓΩϣϟ M έί ϰϠϋ ϻϭρϣ ρϐο ϲϟΎΣϟ Εϗϭϟ ϭ ΦϳέΎΗϟ έϳϳϐΗ ϝΎΧΩ ϥϵ ϙϧϛϣϳ νϳϣϭϟ ϲϓ Δϧγϟ ϡϗέ ΩΑϳ ϰΗΣ Ύ ΑϳέϘΗ ϲϧ ϭΛ ϩϼϋ οϭϣ ϭϫ Ύϣϛ ΓΩϳΩΟϟ ϡϳϘϟ ΓέϓΎλϟ Ω Ωϋ ϝϳϐηΗ έί ϰϠϋ ϻϭρϣ ρϐο ˬϝϳϐηΗϟ ϑΎϘϳ Ωϳϗ ίΎϬΟϟ ϥϭϛϳ ΎϣΩϧϋ ΓέϓΎλϟ ϥϳϳόΗϟ ϲϧ ϭΛ ΓΩϣϟ ϑΎϘϳ ϑΎϘϳ ϭ ΓέϓΎλϟ ϝϳϐηΗϟ ϯέΧ Γέϣ ϑΎϘϳ ϝϳϐη...

Страница 59: ...ϟ έϬυϳ Ωϧϋ ΔϳϧΎΛ Γέϣ Δϳ ΩΑϟ έί ρϐοΑ F ª ϭ C ª ϥϳΑ αΎϳϘϟ έΎΗΧ Ύϳ ΎϘϠΗ αΎϳϘϠϟ ΓίϫΎΟ ΓΩΣϭϟ ϥϭϛΗ ΙϳΣΑ ϲϧ ϭΛ ΓΩϣϟ έυΗϧ αΎϳϘϟ ϡΎυϧ έΎϳΗΧ Γέϛ Ϋϟ ρϣϧ ϥϣ Γ έϗ ωΎΟέΗγ Δϳϔϳϛ Εϗϭϟ ϝϳΟγΗ ϊϣ ˬ ϟ ΓέϳΧϷ Ε έϘϟ ϊΟέΗγϳ ϥ ϥ ίϳϣϟ Ϋϫ ϥΎϛϣΈΑ ΦϳέΎΗϟ ϭ ΎϣΩϧϋ ΎϋΩΗγ ρϣϧ ϲϓ ϝϭΧΩϠϟ M έί ρϐο ωΎΟέΗγ ρϣϧ M Γέϛ Ϋϟ ΔϧϭϘϳ νϣϭΗ ΔϠϔϘϣ ΔϗΎρϟ ϥϭϛΗ M έί ϥϋ ϙόΑλ ϊϓέ ϭ ρϐο ΓέϳΧϷ Γ έϘϟ Γ έϗ M Γέϛ Ϋϟ ίϣέ ϊϣ ϩΩέϔϣΑ ª νέόϳ ΓέϳΧϷ Γ έϘϟ ωΎΟέΗγϻ...

Страница 60: ...ϳ ίΎϬΟϟ ϝ ϳΩόΗ ϭ Ηϓ ΔϳέΎρΑ ˬ ϳΣλϟ έϳϏ ϝΎϣόΗγϹ ΏΑγΑ ΞΗΎϧϟ έέο ϲ ρϐΗ ϻ ΔϟΎϔϛϟ ϝϳϐηΗϟ ΕΎϣϳϠόΗΑ ΩϳϘΗϟ ϡΩϋ ϭ ΙΩ ϭΣϟ ϭ ˬΔϏέΎϓ ϑϳϻϭέϛϳΎϣ ΕΎϣΩΧ ίϛέϣΑ ϝΎλΗϻ ϰΟέϳ Δϳϧϔϟ ΕΎϔλ ϭϣϟ ωϭϧϟ IR 150 ϥΫ έΗϣϭϣέΗ αΎϳϘϟ ϯΩϣ ϑ ϰϟ ϑ ϡ ϰϟ ϡ έϔλ Ρϭοϭϟ ΔΟέΩ ϑ ϡ αΎϳϘϟ ΔϗΩ έΑΗΧϣϟ ϡ a ˬ ϡ ϑ a ˬϑ νέόϟ ΔηΎη Δ λΎΧ ΕΎϧϭϘϳϷ ΔϓΎο ΕΎϧΎΧ ΔϠ Ύγϟ ϱέϭ ϠΑϟ νέόϟ ΔηΎη ΕΎϳΗϭλϟ έϳλϗ Δϣϐϧ Εϭλ αΎϳϘϠϟ ΓίϫΎΟ ϥϭϛΗϭ ΗϔΗ ΓΩΣϭϟ ϝϳϭρ Δϣϐϧ Εϭλ αΎϳϘϟ ϝΎϣ...

Страница 61: ...59 IR 150 AR ...

Страница 62: ...ϣ ΎϣΩ ΩΎϣϧ έΗΎΑ ϥΩϭΑ ϑϳόο ΩΎϣϧ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ ϪΑ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ ϝϳΩΑΗ ΕϳϠΑΎϗ ϧ ϭΧίΎΑ Εϳόοϭ ϠΑϗ έϳ ϩί Ωϧ ϪΟϳΗϧ ϧ ϭΧίΎΑ ΕγϻΎΑ έΎϳγΑ ϩΩη έϳ ϩί Ωϧ ΎϣΩ Εγ ϥϳϳΎ έΎϳγΑ ϩΩη έϳ ϩί Ωϧ ΎϣΩ ΕγϻΎΑ έΎϳγΑ ρϳΣϣ ΎϣΩ Εγ ϥϳϳΎ έΎϳγΑ ρϳΣϣ ΎϣΩ ϩΎ ΗγΩ Ωέ έΎ ΕΣλ ϡΩϋ ΩΎϣϧ ϩΎ ΗγΩ ϥΩέ ίϳϣΗ έϭ ΩΎϳ έ Ωηϫ ϟΎΧ έ ηϳΎϣϧ ϪΣϔλ ϟΎΧ έΗΎΑ ΕϋΎγ ίϭέ έ Ωηϫ ϧί Ωέ Ϡϣϋ ϡϳυϧΗ έΗΎΑ νϳϭόΗ Ωϳϧ ϭΧΑ ΕϗΩ ΎΑ έ ΎϬϠϣόϟ έϭΗγΩ ˬϩΎ ΗγΩ ί ϩΩΎϔΗγ ί ϝΑϗ BF ...

Страница 63: ...Ύγ ϣ ϩΎ ί εϳΑ ΎϣΩ ΎΑ ΏΗ ϪΑ ϼΗΑ ϝΎϣΗΣ ϧϣϳ ϡϬϣ Ύϫ ϪϳλϭΗ ϝΑΎϗ Ύϣϧϫ έ Ϫ έΗϓΩ έΩ ϩΩη ϩέΎη ΎϬϳέϳ ϩί Ωϧ έΑ ρϘϓ ϩΎ ΗγΩ ϥϳ ΎϬΑϳγ ϝΎΑϗ έΩ Ηϳϟϭ γϣ Ϫϧϭ ϳϫ Ξϧγ ΏΗ ϩΩϧϧ ΩϳϟϭΗ Εγ ϩΩΎϔΗγ Ωέ Ωϧ ΕγέΩΎϧ ΩέΑέΎ έΛ έΩ ϩΩέ ϭ Εγϳϧ Ώ Ωο ΩϳέΑϧ ϭέϓ έ ϳΩ ΕΎόϳΎϣ Ύϳ Ώ έΩ έ Ξϧγ ΏΗ ϥϳ ί έϫ ϧϭϔϋΩο ϭ ϥΩέ ίϳϣΗ ª εΧΑ Ε έϭΗγΩ ί ϥ ϥΩέ ίϳϣΗ έΑ Ωϳϧ ϭέϳ Ύϣϧϫ έ Ϫ έΗϓΩ ϥΩέ ϩΩϫΎηϣ Ύϳ ϭ ϩΎ ΗγΩ ϥΩϭΑ ϡϟΎγ έΩ ΩϳΩέΗ Ϫϧϭ έϫ ΩϭΟϭ Εέϭλ έΩ Ωϳϧ ϧ ϩΩΎ...

Страница 64: ...ϡϳυϧΗ ί α Ωϭη ϣ ϩΩ Ω εϳΎϣϧ ΕϋΎγ ϭ Εγ ˬΩϭηϧ ϩΩ Ω έΎηϓ ϪϳϧΎΛ ΕΩϣ ϪΑ Ϫϣ Ω ϳϫ Ϫ Ηέϭλ έΩ Ωϭη ϣ ϩΩΎϣ έϳ ϩί Ωϧ έΑ έΎ ΩϭΧ έϭρ ϪΑ ϩΎ ΗγΩ ΕϋΎγ ϡϳυϧΗ ϝϭρ έΩ έ εϭϣΎΧ ϥηϭέ Ϫϣ Ω ΕϋΎγ ϡϳυϧΗ ϭϐϟ ϥΎηϧ ª ΎΑ έ ΕϋΎγ ίϭέ ΩΎϣϧ έ ηϳΎϣϧ ϪΣϔλ ΩϳϫΩ έΎηϓ έϳ ϩί Ωϧ ΎΗ ΩϳέΎηϔΑ έ εϭϣΎΧ ϥηϭέ Ϫϣ Ω α γ ΩϫΩ ϣ έϭρ ϪΑ ϪϳϧΎΛ ί α ϩΎ ΗγΩ ˬέΎ ϡΩϋ Εέϭλ έΩ Ωϭη ίΎϏ Ωϭη ϣ εϭϣΎΧ έΎ ΩϭΧ ϪϳϧΎΛ ΕΩϣ ϪΑ ϭ ϩΩ Ω έΎηϓ έ M Ϫϣ Ω ϧϭϧ ΕϋΎγ ϭ ίϭέ έϳϳϐΗ ϣ ...

Страница 65: ...ί Ωϧ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ ϝΎΗ έ ϕϳέρ ί έϳ ϩί Ωϧ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ IR 150 Ξϧγ ΏΗ ΎΑ έϳ ϩί Ωϧ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ ΕϳΎϬϧέΎϓ ΎΑ Ω έ ϳΗϧΎγ ϝϳΩΑΗ ΕϳϠΑΎϗ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϭ Ω έ ϳΗϧΎγ ΩΣ ϭ ϭΩ έϫ έΩ έ ϥΩΑ ΎϣΩ Εγ έΩΎϗ Ξϧγ ΏΗ ϥϳ έ ϥ ˬϩΎ ΗγΩ έϳ ϩί Ωϧ ΩΣ ϭ ΏΎΧΗϧ έΑ Ωϧ έϳ ϩί Ωϧ ϥΎηϧ Ωϳέ Ω ϩΎ ϧ ϭ ϩΩ Ω έΎηϓ ϪϳϧΎΛ ΎΗ έ START Ϫϣ Ω ϭ ϩΩέ εϭϣΎΧ Ύϳ C έϳ ϩί Ωϧ ΩΣ ϭ ˬϪϳϧΎΛ έΑ START Ϫϣ Ω ϥΩ Ω έΎηϓ ί ΩόΑ Ϫϣ Ω ϥΩ Ω έΎ...

Страница 66: ...ϳΎγ ϪΑ Ύϔρϟ ϥ ΕΎϣΩΧ ϭ ϥϭΧ ϥΩέ ϧϭϔϋΩο ϭ ίϳϣΗ ϪΑϧ Ύϳ Ϫ έΎ ί ϥ έ ηΟϧγ ϭ Ξϧγ ΏΗ υϓΎΣϣ εηϭ ϥΩέϛ ίϳϣΗ ϯ έΑ ϪΑ όϳΎϣ ϳϫ Ϫϛ ΩϳηΎΑ Ώϗ έϣ Ωϳϧϛ ϩΩΎϔΗγ Ωλ έΩ ϝϛϟ ΎΑ ϩΩη έΗ ϭ έϧϳΗ ˬΩϧέϭΧ ϩΩϧϧ ίϳϣΗ Ω ϭϣ ί ί έϫ Ωϧ ϧ Ϋϭϔϧ Ξϧγ ΏΗ ϠΧ Ω εΧΑ ϥϭέΩ Ξϧγ ΏΗ ϥΩέΑ ϭέϓ ί Ωϳϧ ϧ ϩΩΎϔΗγ ϩΎ ΗγΩ ϥΩέ ίϳϣΗ έΑ ϥίϧΑ ϭέ Ϫ ΩϳηΎΑ Ώϗ έϣ ΩϳϳΎϣϧ έ ΩΩϭΧ ϩΩϧϧ ίϳϣΗ ΕΎόϳΎϣ έϳΎγ Ύϳ ϭ Ώ Ωϭηϧ ΩΎΟϳ Ωϳη έΧ εϳΎϣϧ ϪΣϔλ ϥϳϧ ϣϫ ϭ έ ηΟϧγ ργ έΗΎΑ νϳϭόΗ C...

Отзывы: