background image

72

7. Abrufen der 12 gespeicherten Messwerte

Das Thermometer kann die letzten 12 Messwerte abrufen.

Speichermodus 

AM

Drücken Sie den START-Knopf 

2

wenn das Gerät ausgeschaltet ist, um in den Speicher-

modus zu kommen. Das Speicher-Symbol «

M

» blinkt.

Abruf 1 – die letzte Messung 

AN

Drücken Sie kurz den 

START-Knopf 

2

, um den zuletzt gemessenen Wert 

anzuzeigen. Auf der Anzeige erscheint «1» zusammen 

mit dem Speicher-Symbol.

Abruf 12 – gespeicherte Messwerte in Folge: 

Drücken Sie fortlaufend den START-Knopf 

2

, um die 

letzten 12 Messwerte nacheinander anzuzeigen.

Wenn Sie nach den 12 abgerufenen Messwerten erneut 

den START-Knopf 

2

 drücken, beginnt der Ablauf dieser 

Sequenz wieder von vorne, also mit Messwert 1.

8. Fehlermeldungen und Probleme

Zu hohe Temperatur gemessen 

AO

Anzeige «

H

», die 

gemessene Temperatur ist über 100,0 °C / 212,0 °F.

Zu niedrige Temperatur gemessen 

AP

Anzeige «

L

», 

die gemessene Temperatur ist unter 0 °C / 32,0 °F.

Zu hohe Umgebungstemperatur 

AQ

Anzeige «

H

» in 

Verbindung mit «

», ist die Umgebungstemperatur 

über 40,0 °C / 104,0 °F.

Zu niedrige Umgebungstemperatur 

AR

Anzeige «

L

» 

und «

», ist die Umgebungstemperatur unter 10,0 °C / 

50,0 °F.

Fehlfunktionsanzeige 

AS

Das System hat eine Funk-

tionsstörung.

Leeres Display 

BT

Überprüfen Sie, ob die Batterie 

richtig eingelegt ist. Prüfen Sie auch die Polarität (<+> 

und <->) der Batterie.

Erschöpfte Batterie Anzeige 

BK

Die Batterie sollte 

sofort gewechselt werden, wenn das Batteriesymbol 

kontinuierlich und als einziges Symbol aufleuchtet.

9. Reinigung und Desinfektion

Verwenden Sie ein Alkoholschwämmchen oder ein mit 

Alkohol (70 % Isopropanol) befeuchtetes Baumwolltuch, um 

das Thermometergehäuse und den Mess-Sensor zu reinigen. 

Vergewissern Sie sich, dass keine Flüssigkeit ins Innere des 

Thermometers eindringt. Verwenden Sie keine aggressiven 

Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder Benzol zum Reinigen 

und tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere 

Reinigungsflüssigkeiten. Achten Sie darauf, die Oberfläche 

des Mess-Sensors und des Displays nicht zu verkratzen. 

10.Batteriewechsel

Dieses Gerät ist mit einer Lithiumbatterie des Typs 

CR2032 ausgestattet. Ersetzen Sie die gebrauchte 

Batterie durch eine neue CR2032-Batterie, wenn das 

Batteriesymbol auf dem Display 

BK

 aufleuchtet. 

Zum Entfernen der Batteriefachabdeckung 

BL

 schieben 

Sie diese in die angezeigte Richtung. Legen Sie eine neue 

Batterie mit dem Z nach oben ins Batteriefach.

Batterien und elektronische Geräte dürfen nicht in

den Hausmüll, sondern müssen entsprechend

den örtlichen Vorschriften entsorgt werden. 

11.Garantie

Für dieses Gerät gewähren wir

 2 Jahre Garantie

 ab Kauf-

datum. Die Garantie gilt nur bei Vorlage einer vom Händler 

ausgefüllten Garantiekarte (siehe letzte Seite) mit Kauf-

datum oder des Kassenbelegs.

Die Garantie umfasst das Gerät. Die Batterie und die 

Verpackung sind von der Garantie ausgenommen.

Wurde das Gerät durch den Benutzer geöffnet oder 

verändert, erlischt der Garantieanspruch.

Die Garantie deckt keine Schäden, die auf unsachge-

mässe Handhabung, einer ausgelaufenen Batterie, 

Содержание IR 120

Страница 1: ...e 139 9443 Widnau Switzerland Tel 41 71 727 70 30 Fax 41 71 727 70 39 Email admin microlife ch www microlife com Asia Microlife Corporation 9F 431 RuiGang Road NeiHu Taipei 11492 Taiwan R O C Tel 886...

Страница 2: ...AK Low battery indicator AL Changing between Celsius and Fahrenheit AM Recall mode AN Recall the last 12 readings AO Measured temperature too high AP Measured temperature too low AQ Ambient temperatu...

Страница 3: ...s an advanced infrared sensor ensuring that each measure ment is accurate and reliable Gentle and easy to use The ergonomic design enables simple and easy use of the thermometer This thermometer can e...

Страница 4: ...n misdiag nosis of fever To avoid an inaccurate measurement 1 Switch on the thermometer by pressing the ON OFF button 4 2 After one beep is heard and the temperature scale icon is flashing straighten...

Страница 5: ...erature readings may be different from ear to ear In the following situations it is recommended that three temperatures in the same ear be taken and the highest one taken as the reading 1 New born inf...

Страница 6: ...2 battery when the flashing battery symbol appears on the display BK Remove the battery cover BL by sliding it in the direction shown Insert the new battery with the at the top Batteries and electroni...

Страница 7: ...conds when the unit is turned ON The display light will be GREEN for 5 seconds when ameasurementis completed with a reading less than 37 5 C 99 5 F The display light will be RED for 5 seconds when a m...

Страница 8: ...s personnes de tous les ges Ce thermom tre qui a t test cliniquement s est av r pr cis et s r lorsque les consignes du mode d emploi sont bien respect es Veuillez lire ces instructions pour comprendre...

Страница 9: ...e d assemblage de la sonde et son capteur rayons infrarouges perfectionn cet instrument offre une mesure de la temp rature aussi pr cise que s re Agr able et facile d utilisation Forme ergonomique qui...

Страница 10: ...re La mesure affich e obtenue directement du tympan membrane tympanique donne la temp rature auriculaire la plus juste Les mesures prises sur le tissu environnant du canal de l oreille g n rent une le...

Страница 11: ...e r f rence 10 bips courts et un r tro clairage rouge de l cran LCD signalent que la temp rature peut tre sup rieure ou gale 37 5 C Pour un enfant la meilleure position est allong plat la t te sur le...

Страница 12: ...ucun liquide n entre l int rieur Ne jamais utiliser d agent abrasif diluant ou benz ne et ne jamais plonger l appareil dans l eau ou un autre liquide Prendre soin de ne pas rayer la lentille de l extr...

Страница 13: ...syst me ou disfonctionnement 3 bips brefs Signal de fi vre 10 bips brefs M moire Auto affichage de la derni re temp ra ture mesur e Affichage de 12 mesures en mode m moire R tro clairage L cran est c...

Страница 14: ...personen van alle leeftijden Deze thermometer is klinisch getest en veilig en nauw keurig bevonden wanneer het wordt gebruikt in over eenstemming met de bedieningshandleiding ervan Lees deze instructi...

Страница 15: ...odsensor garandeert dat elke meting nauwkeurig en betrouwbaar is Zacht en gemakkelijk in gebruik Het ergonomische ontwerp maakt de thermometer eenvoudig en gemakkelijk in gebruik Deze thermometer kan...

Страница 16: ...n van het omringende weefsel van de gehoorgang geven lagere waarden en kunnen leiden tot een verkeerde koortsdiagnose Onnauwkeurige metingen voorkomen 1 Schakel de thermometer in door op de ON OFF kno...

Страница 17: ...kan de thermometer zijn referentietemperatuur bereiken 10 korte piepsignalen en een rood LCD achtergrondver lichting maken de pati nt erop attent dat hij zij een temperatuur heft van boven de 37 5 C...

Страница 18: ...ymbool van de batterij wordt getoond moet u de batterij onmiddelijk vervangen 9 Reinigen en desinfecteren Gebruik een wattenstaafje of een watje dat in alcohol is gedrenkt 70 isopropyl om de thermomet...

Страница 19: ...bolen Geluid Deze eenheid is ingeschakeld en gereed voor gebruik 1 kort geluidssignaal Voltooiing van de meting 1 lang geluids signaal Systeemfout of defect 3 korte geluidssig nalen Koortsalarm 10 kor...

Страница 20: ...rsoner i alla ldrar Termometernhar genomg ttkliniskatesteroch rs ker och noggrann vid anv ndning enligt bruksanvisning L s igenom instruktionerna noga s att du f rst r samtliga funktioner och s kerhet...

Страница 21: ...r d sensor s kerst ller att varje m tning r noggrann och tillf rlitlig Skonsam och l tt att anv nda Den ergonomiska designen g r termometern l tt att anv nda Termometern kan ven anv ndas d barnet sove...

Страница 22: ...isplayer och symboler Alla segment visas 6 Tryck P AV knappen 4 f r att koppla p termometern alla segment visas i 2 sekunder Minne 7 Den senaste m tningen visas automatiskt i displayen i 2 sekunder Re...

Страница 23: ...nta 5 sekunder innan termometern anv nds f r m tning 7 Att h mta 12 lagrade m tningar fr n minnet Termometern kan h mta och visa de senaste 12 m tningarna H mtningsl ge AM Tryck in START knappen 2 f r...

Страница 24: ...fe service 12 Tekniska data Instrumentet uppfyller de krav som st lls i EU s direktiv 93 42 EEC Typ rontermometer IR 120 M tomr de 0 100 0 C 32 212 0 F Uppl sning 0 1 C F M tnog grannhet Laboratorium...

Страница 25: ...cinsk utrustning skall denna termometer genomg teknisk inspektion vartannat r vid professionell anv ndning Observera g llande f reskrifter f r avfallshantering 13 www microlife com Ytterligare informa...

Страница 26: ...tilanmittaukseen L mp mittari on kliinisesti testattu ja todettu turvalli seksi ja tarkaksi kun sit k ytet n k ytt ohjeiden mukaisesti Lue n m ohjeet l pi huolellisesti jotta ymm rr t kaikki toiminno...

Страница 27: ...akaa aina tarkan ja luotettavan mittaustuloksen Hell varainen ja helppok ytt inen Ergonomisen muotoilun ansiosta l mp mittarin k ytt on helppoa ja yksinkertaista L mp mittarilla voidaan mitata jopa nu...

Страница 28: ...taustuloksen 1 K ynnist l mp mittari painamalla ON OFF painiketta 4 2 Kun mittarista kuuluu nimerkki ja kun l mp tila asteikon kuvake vilkkuu suorista korvak yt v vet m ll korvan keskiosaa hell varais...

Страница 29: ...v lill Seuraavissa tapauksissa on suositeltavaa ett ruumiin l mp mitataan kolme kertaa samasta korvasta ja ett ylint lukemaa pidet n mittaustuloksena 1 Alle 100 p iv n ik iset vastasyntyneet lapset 2...

Страница 30: ...n pakkauksessa johon sis ltyy yksi litium paristo tyyppi CR2032 Vaihda se uuteen CR2032 paris toon jos n ytt n ilmestyy vilkkuva pariston symboli BK Poista paristolokeron kansi BL liu uttamalla osoite...

Страница 31: ...innolla Taustavalo N ytt nsyttyyVIHRE valo4sekunniksi kun mittariin kytket n virta N ytt nsyttyyVIHRE valo5sekunniksi kunmittaus onsuoritettujamittaustulos on alle 37 5 C 99 5 F N ytt n syttyy PUNAINE...

Страница 32: ...aldre Termometret er klinisk testet og fundet sikkert og pr cist n r det anvendes i overensstemmelse med dets brugsanvisning L s venligst disse instruktioner omhyggeligt s du forst r alle funktioner...

Страница 33: ...infrar d sensor sikrer at hver m ling er n jagtig og p lidelig Blid og nem at anvende Det ergonomiske design giver simpel og let brug af termometret Dette termometer kan endog bruges p et sovende bar...

Страница 34: ...behold m leenheden i ret indtil termo metret bipper for at indikere afslutningen af m lingen 4 Betjeningsdisplay og symboler Alle segmenter vist 6 Tryk p t nd sluk knappen 4 for at t nde enheden alle...

Страница 35: ...et kan vise temperaturm linger i enten Fahren heit eller Celsius For at skifte mellem visning af C og F slukkes enheden og START knappen holdes inde 2 i 5 sekunder n r du holder op med at trykke p STA...

Страница 36: ...fyldt af forhandleren se bag p med bekr ftelse af k bsdata eller kassekvittering Garantien d kker instrumentet Batteri og emballage er ikke d kket af garantien bning eller ndring af instrumentet annul...

Страница 37: ...d bortskaffelse 13 www microlife com Detaljeret brugerinformation om vore termometre blodtryks monitorer og service kan findes p www microlife com Opbeva ringstempe ratur 25 55 C 13 131 F 15 95 max re...

Страница 38: ...ldersgrupper Dette termometeret er klinisk utpr vet og konstatert sikkert og n yaktig n r det brukes i overensstemmelse med instruksjonsboken Vennligst les disse instruksjonene n ye slik at du forst r...

Страница 39: ...n avansert infrar d sensor sikrer at hver m ling er n yaktig og p litelig Behagelig og enkelt i bruk Denergonomiskekonstruksjonen gj rdet enkelt og greit bruke termometeret Dette termometeret kan bruk...

Страница 40: ...u h rer en pipetone og temperaturskala symbolet blinker rettes regangen ut ved at du varsomt drar midten av ret bakover og oppover 3 Plass r m lesonden 1 fast inn i regangen trykk inn START tasten 2 o...

Страница 41: ...kritisk om en har feber eller ikke 3 N r brukeren l rer seg bruke termometeret for f rste gang og inntil han hun har gjort seg kjent med instrumentet og oppn r jevne avlesninger 4 Hvis m leresultatet...

Страница 42: ...anti Dette apparatet er dekket av en 2 rs garanti regnet fra kj psdatoen Garantien er bare gyldig n r det forevises et garantikort som er fylt ut av forhandleren se baksiden med bekreftelse av kj psda...

Страница 43: ...dtering 13 www microlife com Detaljert brukerinformasjon om v re termometre blodtrykks m lere s vel som tjenester finnes p www microlife com Arbeidstem peratur 10 40 C 50 0 104 F 15 95 relativ maksima...

Страница 44: ...niski p rbaud ts un ir pier d jies ka tas ir dro s un prec zs ja tiek lietots saska ar t darb bas instrukciju rokasgr matu L dzu uzman gi izlasiet o instrukciju iepaz tos ar termo metra funkcij m un...

Страница 45: ...str d ts moderns infrasarkano staru sensors nodro ina ka katrs m r jums ir prec zs un uzticams Maigs un rti lietojams Ergonomiskais dizains nodro ina vienk r u un rtu termometra lieto anu o termometru...

Страница 46: ...zu m r jumu veik anas 1 Iesl dziet termometru nospie ot ON OFF pogu 4 2 P c sa ska as sign la izdzird anas mirgo tempera t ras skalas simbols iztaisnojiet auss kan lu maigi pastiepjot auss vidusda u...

Страница 47: ...m r jumi var at irties no m r jumiem labaj vai kreisaj aus T l k aprakst taj s situ cij s ir ieteicams ka vien un taj pa aus tiek veikti tr s m r jumi un augst k temperat ra tiek m r ta 1 Jaundzimu aj...

Страница 48: ...jus vai benz nu nekad neiegremd jiet instrumentu den vai citos t r anas idrumos T r anu veiciet uzman gi lai nesaskr p tu zondes l cas virsmu un displeju 10 Bateriju nomain ana is instruments ir apr k...

Страница 49: ...n ls par drudzi 10 si ska as sign li Atmi a P d jais m r jums autom tiski par d s uz displeja 12 m r jumus var atsaukt ar atmi as re mu Apgajsmo jums P c jesl g anas displejs jedegsies ZA kr s uz 4 se...

Страница 50: ...iaus mon s is termometras buvo klini kai testuotas ir rodyta kad jis yra saugus ir tikslus jei laikomasi naudojimo instrukcij Prie naudojim si prietaisu d miai perskaitykite instrukcij Ausies termomet...

Страница 51: ...taisas gali labai tiksliai ir patikimai i matuoti temperat r velnus ir paprastas naudotis D ka ergonominio dizaino termometru nesud tinga naudotis Temperat r galima pamatuoti netgi tada kai vaikas mie...

Страница 52: ...i patraukite atgal ir vir 3 veskite matavimo davikl 1 ausies kanal paspauskite START mygtuk 2 ir palaukite kol pasigirs garso signalas nurodanti matavimo pabaig 4 Kontroliniai parodymai ir simboliai M...

Страница 53: ...imas yra ypa svarbus simptomas 3 Pirmus kartus naudojantis termometru kol susiformuos g d iai 4 Jei i matuota ne prastai ema temperat ra 6 Celsijaus ir Farenheit re imai is termometras temperat r gali...

Страница 54: ...arantija Prietaisui suteikiama 2 met garantija nuo pardavimo datos Garantija galioja tik pateikus u pildyt garantijos kortel bei pirkimo ek Garantija apima prietais Baterija ir pakuot n ra traukta Pri...

Страница 55: ...e lt Smulkesn informacij apie m s termometrus bei krau josp d io matuoklius rasite www microlife lt Darbin temperat ra 10 40 C 50 0 104 F 15 95 santykin maksimali dr gm Saugojimo temperat ra 25 55 C 1...

Страница 56: ...kliinilised uuringud ning selle ohutus ja t psus on t estatud kui seda kasutada juhendis etten htud viisil Palun lugege need kasutusjuhised hoolikalt l bi et oskak site k iki funktsioone kasutada nin...

Страница 57: ...m tetulemuse Mugav ja lihtne kasutada Ergonoomilise ehituse t ttu on termomeetrit lihtne ja mugav kasutada Selle termomeetriga saab m ta isegi magava lapse temperatuuri h irimata und Termomeeter anna...

Страница 58: ...ist 1 L litage termomeeter sisse vajutades nupule ON OFF 4 2 Kui olete kuulnud hte piip tooni ja n idikul hakkab vilkuma temperatuuriskaala ikoon t mmake k rvalesta selle keskosast kinni hoides rnalt...

Страница 59: ...rv lespoole Vanematel lastel ja t iskasvanutel on otstarbekam seista m detava k rval pisut tagapool M tke temperatuuri alati samast k rvast kuna vasaku ja parema k rva temperatuurid v ivad erineda J r...

Страница 60: ...mmi v i puuvillalappi Olge ettevaatlik et termomeetri sisemusse ei satuks vedelikku rge kasutage abrasiivseid puhastusva hendeid vedeldit ega benseeni rge kunagi asetage seadet leni vette v i muudesse...

Страница 61: ...rike 3 l hikest piip tooni Palavikust alarmeerimine 10 l hikest piip tooni M lu Sissel litamisel viimati m detud tulemuse automaatne kuvamine 12 m tetulemuse taasesitus m lure iimil Taustavalgus Ekra...

Страница 62: ...62 BF Microlife Microlife Microlife IR 120 RU 1 2 START 3 4 5 6 7 8 9 AT AK AL AM AN 12 AO AP AQ AR AS BT BK BL...

Страница 63: ...63 IR 120 RU 1 2 3 4 5 6 7 12 8 9 10 11 12 13 www microlife ru 1 0 100 0 C 32 0 212 0 F y o 1 1 2 12 10 37 5 C...

Страница 64: ...64 2 3 1 4 2 3 1 START 2 4 6 4 2 7 2 8 C F 9 3 C F ec C F AT 3 32 0 42 2 C 89 6 108 0 F...

Страница 65: ...65 IR 120 RU AK 5 1 4 3 2 2 2 M 7 3 C F 8 4 5 1 START 2 6 9 3 5 30 ce y 1 5 10 37 5 C 1 100 2 3 4 6 C F START 3 5 5 C F AL START C F 3 5...

Страница 66: ...66 7 12 12 AM START 2 M 1 AN START 2 1 12 START 2 12 START 2 12 1 8 AO H 100 0 C 212 0 F AP L 0 C 32 0 F AQ H 40 0 C 104 0 F AR L 10 0 C 50 0 F AS BT BK 9 70 10 CR2032 CR2032 BK BL 11 2...

Страница 67: ...u IR 120 0 100 0 C 32 212 0 F 0 1 C F 0 2 C 32 0 42 2 C 0 4 F 89 6 108 0 F 4 1 1 3 10 12 4 37 5 C 99 5 F 5 37 5 C 99 5 F 5 10 40 C 50 0 104 F 15 95 25 55 C 13 131 F 15 95 1 CR2032 X1 V3 1000 140 x 47...

Страница 68: ...r Personen jeden Alters geeignet Dieses Thermometer wurde klinisch getestet und wurde als zuverl ssig und genau best tigt wenn es gem ss der Gebrauchsanweisung verwendet wird Lesen Sie diese Anweisun...

Страница 69: ...ssig Der einzigartige Mess Sensor mit einem modernen Infra rotsensor gew hrleistet dass jede Messung genau und zuverl ssig ist Bequeme und einfache Handhabung Das ergonomische Design erm glicht eine b...

Страница 70: ...ommelfell erhal tenenMesswertegew hrleistendiegenauesteOhrtemperatur Am umliegenden Gewebe des Geh rgangs vorgenom mene Messungen ergeben niedrigere Messwerte und k nnen eine fehlerhafte Fieberdiagnos...

Страница 71: ...Sie 5 Min nach dem Reinigen des Mess Sensors 1 mit Alkohol damit das Thermometer vor erneuter Verwendung die notwendige Betriebstempe ratur erreichen kann 10 kurze Signalt ne und eine rote LCD Hinter...

Страница 72: ...iesymbol kontinuierlich und als einziges Symbol aufleuchtet 9 Reinigung und Desinfektion Verwenden Sie ein Alkoholschw mmchen oder ein mit Alkohol 70 Isopropanol befeuchtetes Baumwolltuch um dasThermo...

Страница 73: ...stallanzeige 4 Stellen plus spezielle Symbole Alarm Das Ger t ist eingeschaltet und zur Messung bereit 1 kurzer Signalton Beendigung des Messvorgangs 1 langer Signalton Systemfehler oder St rung 3 kur...

Страница 74: ...ro clinicamente validato ed stato testato per essere sicuro ed accurato se utilizzato in conformit a quanto riportato in questo manuale d istruzioni La preghiamo di leggere con attenzione questo manua...

Страница 75: ...La tecnologia costruttiva della sonda che utilizza un sensore ad infrarossi avanzato assicura ad ogni misurazione un elevato grado di precisione ed affidabilit Delicato e facile da usare Il design er...

Страница 76: ...esta energia canalizzata attraverso una lente e convertita in un valore di temperatura La misurazione della temperatura rilevata direttamente sul timpano membrana timpanica assicu rano una misurazione...

Страница 77: ...pulita ad ogni misurazione Per pulire la sonda fare riferimento a quanto indicato nella sezione Pulizia e disinfezione Dopo aver pulito il sensore della sonda 1 con alcool aspettare 5 minuti prima di...

Страница 78: ...se la polarit e corri sponde a quanto riportato nell alloggiamento del vano batterie Batterie scariche BK se l icona batterie l unica indicazione sul display sostituire immediatamente le batterie 9 Pu...

Отзывы: