background image

42

Otros posibles errores y soluciones

Si ocurren problemas durante el uso del dispositivo, verifique los siguientes puntos:

Mal funcionamiento

Remedy

• Revice la instalación de las baterías
• Si el despliegue es inusual, remueva 

las beterías y cámbielas por nuevas.

Revise la polaridad.
• Controle la conección del tubo del brazalete

y conéctelo correctamente.

1. Ajuste el brazalete al brazo correctamente 
2. Antes de comenzar la medición
3. Asegúrece de que el brazalete no esté

demasiado ajustado y que la vestimenta no
obstruya la medición.  Remueva toda
obstrucción. Mida la presión otra vez en
completo silencio y calma.

• Por favor lea las siguiente información bajo

los siguientes puntos “Causas comunes de
error” (5.2). Repita la medición.

• La presión sanguinea cambia constante-

mente.  Las lecturas obtenidas reflejan exac-
tamente su presión.

• Registre sus mediciones diarias y consulte a

su médico.

• Las lecturas obtenidas en el consultorio

médico podrían ser mas altas debido a la
anciedad.

•Verifique las conecciones del brazalete.

Asegúrece de que la unidad no haya
sido maltratada.

La pantalla permanence en blanco cuando se
enciende el dispositivo, aún cuando las
baterías han sido colocadas.

La presión no aumenta aún cuando la bomba
está funcionando
El dispositivo no logra una medición, o los val-
ores son muy bajos o altos.

Cada medición obtiene valores diferentes, aún
cuando el dispositivo funciona normalmente y
los valores obtenidos son normales

La medición obtenida difiere de los valores
obtenidos por el médico

Luego de que el dispositivo haya inflado la
brazalete, la presión baja  lentamente o no se
registra presión alguna.  (Se hace imposible
obtener una medición.

Содержание BP3NA1-1X

Страница 1: ...Instruction Booklet for Model BP3NA1 1X Ref 867 ...

Страница 2: ...nstalling the batteries 4 2 Setting the date and time 4 3 Cuff tube connection 4 4 Select the user 5 Measurement Procedure 5 1 Before measurement 5 2 Common sources of error 5 3 Fitting the cuff 5 4 Measuring procedure 5 5 Irregular Heartbeat Detector 5 6 Traffic Light Indicator 5 7 Memory Displaying the last 99 measurements 5 8 Discontinuing a measurement 5 9 Setting the Medication Reminder 5 10 ...

Страница 3: ... display is not suitable for checking the frequency of heart pacemakers In cases of irregular heartbeat measurements made with this instrument should only be evaluated after consultation with your doctor Electromagnetic interference The device contains sensitive electronic components Avoid strong electrical or electro magnetic fields in the direct vicinity of the device e g mobile telephones micro...

Страница 4: ...olic values under 105mmHg and or diastolic values under 60 mmHg consult your physician Even with normal blood pressure values a regular self check with your blood pres sure monitor is recommended You can detect possible changes in your values early and react appropriately If you are undergoing medical treatment to control your blood pressure keep a record of values along with time of day and date ...

Страница 5: ...t will become structurally damaged with increased blood pressure values c There are many different causes of high blood pressure We differentiate between the common primary essential hypertension and secondary hypertension The latter group can be ascribed to specific organ malfunctions Please consult your doctor for information about the possible origins of your own increased blood pressure values...

Страница 6: ...revious illnesses and or an age of over 40 years please consult your doctor before beginning your exercise routine Speak with your doctor regarding the type and extent of exercise that is appropriate for you 3 Components of your blood pressure monitor a Measuring unit Cuff Socket Card Showing JNC7 Hypertension Guidelines Time Date Button START STOP Button Memory Recall Button Hypertension Indicato...

Страница 7: ...e batteries 4 x size AA 1 5V observing the indicated polarity c If a battery warning appears in the display the batteries are discharged and must be replaced 4 2 Setting the date and time 1 After the new batteries are activated the year number flashes in the display You can advance the year by pressing the M but ton To confirm and then set the month press the time button 2 You can now set the mont...

Страница 8: ...itor is designed to store 99 measurements for each of two users Before taking a measurement be certain that the correct user has been selected a With the unit off press and hold the TIME button for 3 sec onds until the user icon in the upper left corner of the LCD screen flashes b Press the M button to toggle between users c Press the START button to make your selection ...

Страница 9: ...tion and do not flex any of the muscles in the measurement arm during the measurement Use a cushion for support if necessary If the arm artery lies considerably lower or higher than the heart an erroneously high or low blood pressure will be measured Each 15cm 6 inch difference in height between your heart and the cuff results in a measurement error of 10 mmHg Cuffs that are too narrow or too shor...

Страница 10: ...of the arm c To secure the cuff wrap it around your arm and press the velcro together d There should be little free space between the arm and the cuff You should able to fit 2 fin gers between your arm and the cuff Clothing must not restrict the arm Any piece of cloth ing which does must be removed Cuffs that don t fit properly result in false measurement values Measure your arm circumference if y...

Страница 11: ... the pressure slowly falls The cuff pressure is displayed during the measurement c When the device has detected your pulse the heart symbol in the display begins to blink d When the measurement has been concluded a long beep tone sounds The measured systolic and diastolic blood pressure values as well as the pulse are now displayed e The appearance of this symbol signifies that an irregular heartb...

Страница 12: ...nformation for the doctor on frequent appearance of the Irregular Heartbeat Symbol This instrument is an oscillometric blood pressure monitor device that also analyzes pulse frequency during measurement The instrument is clinically tested If pulse irregularities occur during measurement the irregular heartbeat symbol is dis played after the measurement If the symbol appears more frequently e g sev...

Страница 13: ...on manual for details of the classifications The traffic light bar raises according to your measurement If your measurement has only one bar your measurement is in the green zone or Normal according to NIH standards If your measurement has two bars it is in the yellow zone or Pre Hypertension according to NIH standards If your measurement has three bars it is in the orange Stage 1 Hypertension zon...

Страница 14: ...e M button to scroll to that stored reading Memory full When the memory has stored 99 results a new measured value is stored by overwriting the oldest value Clear all values If you are sure that you want to permanently remove all stored values hold down the M button the instrument must have been switched off before hand until CL appears and then release the button If you do not want to clear the v...

Страница 15: ... M button allows you to set the alarm hour To confirm press the time button 3 The minute display will now flash The minutes can be set using the M button To confirm press the time button again 4 The bell symbol will now flash Use the M button to select whether the alarm time is to be active bell or inactive crossed out bell To confirm press the time button To set a second alarm time proceed as abo...

Страница 16: ...e and possibly also set alarm times must be reset the year number therefore flashes automatically after the bat teries are replaced 4 To set date and time follow the procedure described in Section 4 2 Which batteries and which procedure Use four new longlife 1 5V AA batteries Do not use batteries beyond their expiration date If the monitor is not going to be used for a prolonged period the batteri...

Страница 17: ...s unit can be used in connection with your personal computer PC running the PC Link Blood Pressure Analyzer software Your PC will allow a capacity of monitoring 80 patients each with 1000 data note overuse will lower system efficiency The memory data can be transferred to the PC by connecting the monitor via the included USB cable with your PC Note The software does not work with Mac computers 6 1...

Страница 18: ...tween systolic and dias tolic is excessive Measure again carefully following proper cuff procedures and ensure measurement under quiet condi tions Error No Possible cause s Solutions ERR 1 The tube may have loosened or no pulse was detected Ensure cuff connections are tight with proper cuff placement See section 5 3 ERR 2 Unnatural pressure impulses Reason The arm was moved during the measurement ...

Страница 19: ...on and the points listed under Common sources of error 5 2 Repeat the measurement Blood pressure changes constantly The observed readings may accurately reflect your pressure Record daily values and consult your doctor Pressure readings in your doctor s office may be higher due to anxiety Check cuff connections Ensure the unit has not been tampered with The display remains blank when the instrumen...

Страница 20: ...the tube carefully Do not pull on it Do not allow the tubing to kink and keep it away from sharp edges e Do not drop the monitor or treat it roughly in any way Avoid strong vibrations f Never open the monitor This invalidates the manufacturer s warrantee g Batteries and electronic instruments must be disposed of in accordance with the locally appli cable regulations not with domestic waste 8 1 Acc...

Страница 21: ...not following the operating instructions or alterations made to the instrument by third parties Five year warranty only applies to the instrument All accessories including the Cuff AC adapter software and USB cable are guaranteed for one year There are no user serviceable parts inside Batteries or damage from old batteries is not covered by the warranty Please note According to international stand...

Страница 22: ...onal standard IEC 60601 1 2 The B H S British Hypertension Society has graded this product A A or Recommended for clinical and home use This is the highest grading available for blood pressure moni tors Please see the B H S website at www bhsoc org Product using the identical measurement algorithm was tested by unaffiliated researches using B H S study protocol Results on file and available upon r...

Страница 23: ...0 mmHg Pulse 40 to 200 per minute Cuff pressure display range 0 299 mmHg Memory Automatically stores the last 99 measurements for 2 users total 198 Measuring resolution 1 mmHg Accuracy pressure within 3 mmHg or 2 of reading 200mmHg pulse 5 of the reading Power source a 4 AA batteries 1 5 V b AC adapter 6 V DC 600 mA voltage 4 5 V DC to 6 V DC Accessories wide range rigid cuff 22 46cm 8 7 18 1 Tech...

Страница 24: ...ontacts for Support Microlife USA Inc 1617 Gulf to Bay Blvd 2nd Floor Clearwater FL 33755 Toll Free Help Line 1 800 568 4147 Email custserv microlifeusa com Fax 727 451 0492 www microlifeusa com Made in China ...

Страница 25: ...24 Monitor de Presión Arterial Manual de Instrucción para el modelo BP3NA1 1X Ref 867 ...

Страница 26: ... 3 Conección del tubo del brazalete 4 4 Selección del usuario 5 Procedimiento para la medición 5 1 Antes de la medición 5 2 Causas comunes de errores 5 3 Prueba del brazalete 5 4 Procedimiento para la medición 5 5 Detector de Latido Irregular 5 6 Indicador de luz de tráfico 5 7 Memoria Despliegue de las últimas 99 memorias 5 8 Como descontinuar la medición 5 9 Como fijar el recordatorio para la me...

Страница 27: ...o Por favor contacte a su médico para mayor información sobre la pre sión sanguinea y su medición Atención 1 2 Importante información sobre la automedición Automedición significa Control no diagnóstico o tratamiento Valores inusuales deben ser discutidos con su médico Bajo ninguna circunstancia debe usted alterar la dósis de ninguno de los medicamentos prescriptos por su doctor La lectura del puls...

Страница 28: ...En este caso por favor consulte a su médico inmediátamente Mediciones de este tipo por prolongados períodos ponen en peligro su salud debido al continuo daño que se ocasiona a los vasos sanguineos de su cuerpo Si los valores de su presión sistólica están entre 140mmg y 159 mmHg y o la diastólica entre 90mmHg y 99mmHg consulte con su médico Un auto control regular será necesario Si usted obtiene re...

Страница 29: ...riosclerosis Además el Corazón sufriría daños con el aumento de la presión sanguinea c Hay diferentes causas de presión alta Diferenciamos entre común primaria esencial hypertensión e hypertension secundaria Esta última se debe al mal funcionamiento de los órganos específicos Por favor consulte con su médico para obtener información sobre los posibles orígenes de su presión alta d Hay medidas de p...

Страница 30: ...años de edad consulte con su médico antes de comenzar una rutina de ejercicios Usted debe asesorarce con respecto al tipo y duración de los ejercicios que se recomiendan para su edad 3 Componentes de su monitor para la presión a Unidad de medida Botón de hora y fecha Encendido Apagado Botón de inicio Botón de memoria Conección del Brazalete Indicador de hipertensión Portal USB Portal Adaptador AC ...

Страница 31: ...batería 4 2 Fijación de la hora y la fecha 1 Luego de que las baterías nuevas estén activadas las cifras del año se observarán en forma intermitente en la pantalla Usted puede avanzar el año presionando el botón de la memoria M Para confirmar y luego fijar el mes presione el botón de la hora 2 Usted ahora puede fijar el mes usando el botón M Para con firmar y luego fijar el día presione el botón d...

Страница 32: ... cada uno de los dos usuarios Antes de tomarse una medición asegúrece que haber escogido el usuario correcto a Con la unidad apagada mantenga presionado el botón de la hora por 3 segundos hasta que el ícono del ususario se haga visible en la parte superior izquierda de la pantalla b Presione el botón de la memoria M para alternar entre un usuario y otro c Presione el botón the Start para hacer la ...

Страница 33: ...o de los músculos del brazo durante la medición Utilice un almohadón para soporte si es necesario Si la vena del brazo se encuentra a una posición considerablemente mas baja o alta que el Corazón se podría obtener una lectura erronea o muy alta o muy baja Cada 15 cm 6 pulgadas de diferencia en altura entre el Corazón y el brazalete puede resutlar en un lectura errada de 10 mmHg Brazaletes muy estr...

Страница 34: ...interior del brazo c Para aseguarar el brazalete presione el velcro d Debe quedar un poco de espacio entre el brazo y brazalete Debería caber 2 dedos entre el mismo y el brazo La ropa no debe restringir el brazo El brazalete que no quede perfectamente resultará en una lectura fals Mídase la circunferencia del brazo si no está seguro de que le va perfecta mente Brazalete más grandes seencuentran a ...

Страница 35: ...esión del brazalete será exhibida durante la medición c Cuando el dispositivo ha detectado el pulso el símbolo del Corazón se observará en la pantalla en forma intermitente d Cuando la medición ha sido concluida se oirá un pro longado tono Se podrá estonces apreciar la medición sistólica diastólica como así también el pulso e La aparición de este símbolo significa que un latido irregular ha sido d...

Страница 36: ...a frecuente aparición del Símbolo de Latido Irregular Este instumento es un monitor oscilométrico de presión sanguinea que también analiza la frecuencia del pulso durante la medición El instrumento está clínicamente analizado Si durante la medición ocurren irregularidades del pulso se observará el símbolo de latido irregular Si el símbolo aparece con mas frecuencia ej Varias veces a la semana en l...

Страница 37: ...nes para un detalle de las clasificaciones La barra del semáforo levanta según su medida si su medida tiene solamente una barra su medida está en la zona verde o Normal según estándares de NIH si su medida tiene dos barras está en la zona amarilla o Pre Hipertensio n según estándares de NIH si su medida tiene tres barras está en la hipertensión anaranjada de la etapa 1 zona si su medida tiene cuat...

Страница 38: ...rticular mantenga presionado el botón M hasta llegar a la medición desea da Memoria llena Cuando la memoria ha almacenado 99 resultados un nuevo valor reemplazará al mas antiguo Como despejar los valores Si usted está seguro que quiere borrar permanentemente todos lo valores almacenados man tenga presionado el botón M el dispositivo debe de estar apagado hasta que las letras CL aparezcan y luego s...

Страница 39: ...erán centelleando Los minutos pueden ser fijados usando el botón M Para confirmar presione el botón de la hora de nuevo 4 El símbolo de la campana se verá ahora centelleando Utilice el botón M para selecionar si la alarma será activada campana o desactivada campana cruzada Para confirmar presione el botón de la hora de nuevo Para fijar un segundo horario de alarma proceda de la misma manera pero s...

Страница 40: ... y la hora posiblemente las alar mas deberan ser nuevamente fijados Los números que indican el año centellearán automáticamente luego de que las baterías sean reemplazadas 4 Para fijar la fecha y la hora siga el procedimiento descrito en 4 2 Cuales baterías y cual procedimiento Utilice 4 baterías nuevas de larga vida 1 5V AA No utilice baterías que han expirado Si el dispositivo no será utilizado ...

Страница 41: ... cada una con la capacidad de 1000 lec turas Nota El sobre uso disminuirá la eficiencia del sistema Los datos en la memoria pueden ser transferidos a la computadora conectando ambos dispositivos por medio de un cable 6 1 Instalación y Transmisión de Datos a Inserte el disco CD en el compartimiento correspondiente de su computadora La instalación comenzará automáticamente De lo contrario presione e...

Страница 42: ...rencia estre sistólica y diastólica es exce siva Mídase otra vez siguiendo cuidadosa mente las instrucciones del brazalete y que el procedimiento se realice en un ambiente de calma Error No POSIBLES CAUSA S SOLUCIONES ERR 1 El tubo pudo haberse aflojado no se detectó pulso Asegúrece de que las conec ciones del brazalete estén en posición correc ta Vea la sección 5 3 ERR 2 Impulsos no naturales Raz...

Страница 43: ...La presión sanguinea cambia constante mente Las lecturas obtenidas reflejan exac tamente su presión Registre sus mediciones diarias y consulte a su médico Las lecturas obtenidas en el consultorio médico podrían ser mas altas debido a la anciedad Verifique las conecciones del brazalete Asegúrece de que la unidad no haya sido maltratada La pantalla permanence en blanco cuando se enciende el disposit...

Страница 44: ...o se pueden introducir en el lavarropas lavaplatos ni ser sumergidos en agua d Manipule el tubo cuidadosamente No lo jale No permita que el tubo se doble y manténga lo alejado de objetos filosos e No deje caer el monitor ni permita maltratos Evite vibraciones fuertes f Nunca abra el monitor Ello anularía la garantía del fabricante g Deben deshacerse de las baterías y dispositi vo conforme a las re...

Страница 45: ...strucciones de uso o alteraciones hechas al dispositivo por ter ceras personas Los 5 años de garantia se aplica sólamente al instrumento Todos los accesorios incluyendo los brazaletes Adaptador de corriente alterna y cable USB tienen garan tía por un año No contiene partes útiles para el ususario Beterías o daños causados por baterías usadas no están cubiertos por la garantía Nota Conforme a las r...

Страница 46: ... SP10 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 Compatibilidad electromagnética Este dispositivo cumple con las estipula ciones Internacionales IEC60601 1 2 La B H S Sociedad Britanica de Hipertensión ha calificado a este producto A A o Recomendado para el uso clinico y domestico Esta es la calificacion mas alta disponible para un monitor de presón arterial Por favor vea la página de www bhsoc org para más inform...

Страница 47: ... resolución 1 mmHg Precisión presión dentro de un pulso de 3 mmHg o 2 of reading 200mmHg Pulso 5 de lectura Fuente de energía a 4 baterías AA 1 5V b Adaptador AC 6 V DC 600 mA voltage 4 5 V DC to 6 V DC Accesorios brazalete tipo S101 para brazo de circun ferencia 24 33 7 cm 9 5 13 25 Brazalete tipo S102 para brazo de circun ferencia 30 5 40 64 cm 12 16 Lea las instrucciones cuidadosamente antes de...

Страница 48: ...BP3NA1 1X 0211 1 867 ...

Отзывы: