background image

23

5.9.

Battery change indicator

Batteries almost discharged

When the batteries are approximately 75% used, the
battery symbol will flash a few times as soon as the
instrument is switched on (if at least one of the batter-
ies still has some charge). Although the 
instrument will continue to measure reliably, you
should obtain replacement batteries. 

Batteries discharged – replacements required

When the batteries are discharged, the battery symbol
will appear, unblinking, as soon as the instrument is
switched on. You cannot take any further measure-
ments and must replace the batteries.

1. Open the battery compartment on the bottom of the

instrument.

2. Replace the batteries – ensure they are correctly

connected, as shown on the symbols in the
compartment.

3. The memory retains all values although date and

time (and possibly also set alarm times) must be
reset – the year number will flash automatically
after the batteries are replaced.

4. To set date and time, follow the procedure

described in Section 4.2.

Note:

Use four new, Long-Life 1.5 V AA batteries. Do not use
batteries beyond their expiration date. If the monitor is
not going to be used for a prolonged period, the batter-
ies should be removed.

Содержание BP3GX1-5N

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...nalyzer BPA software the memory data can be transferred to the PC by connecting the monitor via cable with the PC This blood pressure monitor IS intended to be used For self measurement monitoring of blood pressure and pulse in adults whereas the person being measured may be the user operator of the device Within a home healthcare environment With a cuff located upon the user s upper arm inch abov...

Страница 4: ...ry may result Conduct many frequent measurements as this may result in harmful injury due to blood flow interference Place the Cuff over a wound as this may cause additonal injury Place and pressurize the Cuff over near any present intravascular access or therapy or arteriovenous shunt as this may cause blood flow interfer ence and result in harmful injury Place and pressurize the Cuff over a limb...

Страница 5: ... the Cuff is placed correctly on the limb and fits correctly when snug not tight as indicated by markings with the Cuff Consult your physician in cases of frequent irregular heartbeat detections This Risk Indicator feature is provided in order to help you understand your potential blood pressure risk However this feature is neither a diagnosis nor a substitute for a medical examination It is impor...

Страница 6: ...th the locally applicable regulations not with domestic waste Expected Life Monitor 5 Years Cuff 2 Years BHS The B H S British Hypertension Society clinical protocol was used to measure the accuracy of this product Blood pressure units using the same measurement technology are graded AA for systolic diastolic accuracy by independent investigators using the BHS protocol This is the highest grading ...

Страница 7: ...th the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment on and off the user is encouraged to try to correct the interference by increasing the distance betwe...

Страница 8: ...e date and time 4 3 Using an AC power adapter not included 4 4 Tube connection 4 5 Select the user 4 6 Select the measuring mode standard or Microlife Averaging Mode 4 7 Microlife Averaging Mode 5 How do I take a measurement 5 1 Preparing to take a measurement 5 2 Common errors 5 3 Using the cuff 5 4 Taking a measurement 5 5 Memory reviewing readings 5 6 Stopping a measurement 5 7 Hypertension ris...

Страница 9: ...the nervous system To adjust blood pressure the strength and frequency of the heart pulse as well as the width of circulatory blood vessels is altered Blood vessel width is affected by fine muscles in the blood vessel walls Your level of arterial blood pressure changes periodically during heart activity During the blood ejection Systole the value is highest systolic blood pressure value At the end...

Страница 10: ...ian Never use the results of your measurements to independently alter medication prescribed by your physician Which values are normal The following standards for assessing high blood pressure in adults have been established by the National Institutes of Health JNC7 2003 Additional information If your values are mostly normal under resting conditions but exception ally high under conditions of phys...

Страница 11: ...ribed to specific organ malfunctions Please consult your doctor for information about the possible origins of your own increased blood pressure values d There are measures which you can take to reduce and even prevent high blood pressure These measures must be permanent lifestyle changes 1 Eating habits Strive for a normal weight corresponding to your age See your doctor for your ideal weight Avoi...

Страница 12: ...t your doctor before beginning your exercise routine You must receive advice regarding the type and extent of exercise that is appropriate for you 3 Components of your blood pressure monitor a Measuring unit Cuff Socket yellow Time Date Button POWER Button Memory Recall Button Hypertension Risk Indicator User Switch ...

Страница 13: ...g tape in the middle of the relaxed upper arm Do not force cuff connection into the opening Make sure the cuff connection is not pushed into the AC adapter port If the cuff is too small call 1 800 568 4147 for further information Mode Switch Select 1 or 3 Measurements AC Adapter Port User 1 2 Pause MAM Error 3 Battery Indicator Irregular Heartbeat Memory Heartbeat Error 2 Date Time Systolic Diasto...

Страница 14: ... a battery warning appears in the display the batteries are discharged and must be replaced Attention After the low battery indicator appears the device won t function until the batteries have been replaced Please use AA Long Life or Alkaline 1 5 V batteries and replace them all at the same time If the blood pressure monitor is not used for long periods remove the batteries from the device We do n...

Страница 15: ...onfirm and then set the day press the TIME button 3 Please follow the instructions above to set the day hour and minutes 4 Once you have set the last minute and pressed the TIME button the date and time are set and the time is displayed 5 If you want to change the date and time press and hold the TIME button down for approximately 3 seconds until the year number starts to flash Now you can enter t...

Страница 16: ...ton Note No power is taken from the batteries while the AC adapter is connected to the instrument If the power is interrupted during a measurement e g by removal of the adapter from the wall socket the instru ment must be reset by removing the plug from the instrument If you have any questions regarding an AC adapter call us at 1 800 568 4147 4 4 Connecting the cuff and monitor Insert the yellow c...

Страница 17: ...eraging mode push the switch downward to Position 3 Note the MAM icon will appear on the display If you select 1 then only one measurement will be taken If you select 3 the unit will inflate and deflate three times resulting in one final average 4 7 Microlife Averaging Mode MAM In Microlife Averaging Mode MAM three measurements are automati cally taken in succession and the result is then automati...

Страница 18: ...comfortable relaxed position and do not flex any of the muscles in the measurement arm during the measurement Use a cushion for support if necessary If the arm artery lies considerably lower or higher than the heart an erroneously high or low blood pressure will be measured Each 15 cm 6 difference in height between your heart and the cuff results in a measurement error of 10 mmHg Cuffs that are to...

Страница 19: ...k to pinky finger c To secure the cuff wrap it around your arm and press the hook and loop material together Check the size range indicator on the cuff The arrow should point within the size range on the inside of the cuff d There should be little free space between the arm and the cuff You should be able to fit 2 fingers between your arm and the cuff Clothing must not restrict the arm Any piece o...

Страница 20: ...s OK and the pump begins to inflate the cuff On the display the increasing cuff pressure is continually shown c After automatically reaching an individual pressure the pump stops and the pressure slowly falls The cuff pressure is displayed during the measurement d When the device has detected your pulse the heart symbol in the display begins to blink e When the measurement has been concluded the a...

Страница 21: ...yed as a single averaged measurement individual results are not displayed There is a 15 second resting time between each measurement A count down indicates the remaining time between measurements If one of the measurements causes an error message it will be repeated one more time If any additional error occurs the measurement will be discontinued and error code displayed ...

Страница 22: ...o scroll to that stored reading Memory full When the memory has stored 99 results a new measured value is stored by overwriting the oldest value Clear all values If you are sure that you want to permanently remove all stored values hold down the M button the instrument must have been switched off beforehand until CL appears and then release the button If you do not want to clear the values press t...

Страница 23: ...ruction manual for details of the classifications A triangle is displayed to the right of the traffic light bar according to your measurement If your triangle is in the green zone your measurement is Normal according to NIH standards If your triangle is in the yellow zone your measurement is Pre Hypertension If your triangle is in the orange zone it is Stage 1 Hypertension If your triangle is in t...

Страница 24: ... show your doctor the following explanation Information on frequent appearance of the irregular heartbeat symbol This instrument is an oscillometric blood pressure monitor device that also analyzes pulse frequency during measurement The instrument is clinically tested If pulse irregularities occur during the measurement the irregular heartbeat symbol is displayed with the measurement If the symbol...

Страница 25: ...s switched on You cannot take any further measure ments and must replace the batteries 1 Open the battery compartment on the bottom of the instrument 2 Replace the batteries ensure they are correctly connected as shown on the symbols in the compartment 3 The memory retains all values although date and time and possibly also set alarm times must be reset the year number will flash automatically aft...

Страница 26: ...easurement artefact Repeat measurement keeping still and quiet ERR 3 Inflation of the cuff takes too long The cuff is not correctly seated or the hose connection is not tight Re position cuff and repeat the measurement ERR 5 The measured readings indicated an unacceptable difference between systolic and diastolic pressures Take another reading following directions carefully Contact your doctor if ...

Страница 27: ...ve measurements will show some variability Record the daily development of the measured values and consult your doctor Please note Individuals visiting their doctor frequently experi ence anxiety which can result in a higher reading than at home under resting conditions 1 Check cuff connections 2 Ensure the unit has not been tampered with The display remains blank when the instrument is switched o...

Страница 28: ...oth Do not use gasoline thinners or similar solvents Spots on the cuff can be removed carefully with a damp cloth and soapsuds The cuff must not be washed in a dishwasher clothes washer or submerged in water d Handle the tube carefully Do not pull on it Do not allow the tubing to kink and keep it away from sharp edges e Never open the monitor This invalidates the manufacturer s warranty Gasoline ...

Страница 29: ...d parties are also not included in this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Microlife USA Inc will investigate your concern A monitor or accessory as defined by this warranty determined to be out of specification will be replaced and shipped to you at no cost A monitor or acce...

Страница 30: ... SYS 60 to 255 mmHg DIA 40 to 200 mmHg Pulse 40 to 200 per minute Cuff pressure display range 0 299 mmHg Memory Automatically stores the last 99 measurements for 2 users total 198 Measuring resolution 1 mmHg Accuracy Pressure within 3 mmHg or 2 of reading 200 mmHg Pulse 5 of the reading Power source a 4 AA batteries 1 5 V b AC adapter 6 V DC 600 mA voltage 4 5 V DC to 6 V DC not included Accessori...

Страница 31: ... How to contact us Microlife USA Inc 1617 Gulf to Bay Blvd 2nd Floor Clearwater FL 33755 Toll Free Help Line 1 800 568 4147 Email custserv microlifeusa com Fax 727 451 0492 www microlifeusa com Made in China ...

Страница 32: ...Monitor de Presión Arterial Automatico Manual de Instrucción Modelo BP3GX1 5N 30 ...

Страница 33: ...tivo puede ser utilizado en conexión con la computadora personal PC que ejecuta el software del Analizador de Presión Arterial BPA de Microlife los datos de la memoria pueden ser transferidos a la PC mediante la conexión del monitor a través del cable con la PC Este tensiómetro ESTÁ diseñado para ser utilizado Para la automedición monitoreo de la presión arterial y el pulso en adultos considerando...

Страница 34: ...erencia del flujo sanguíneo causado por la alta presión en el manguito que no ha sido liberada NO Utilice este dispositivo si cree que está dañado o algo le parece inusual por ejemplo operación esporádica el envase estaba abierto al momento de comprarlo Utilice el pulso indicado para comprobar la frecuencia de los marcapasos cardiacos porque este dispositivo no es adecuado para esta acción Abra ni...

Страница 35: ...e ocasionar la pérdida temporal de la exactitud de la medición Mueva el dispositivo a otra ubicación si se determina la interferencia Cuando no utilice el tensiómetro durante períodos prolongados de tiempo extraiga las pilas para evitar posibles derrames y dañar el monitor Al sustituir las pilas asegúrese de reemplazarlas a todas en forma simultánea para evitar el deterioro de las mismas y el daño...

Страница 36: ...sar lesiones y o dañar el dispositivo NORMAS Además de las normas establecidas en el Manual de instrucciones Este dispositivo médico cumple con las normas relativas a los disposi tivos médicos y tensiómetros no invasivos IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 IEC 60601 1 11 y AAMI ANSI IEC 80601 2 30 y Con las normas electromagnéticas IEC 60601 1 2 junto con la Sección 15 de las normas de la FCC Comisión Feder...

Страница 37: ...Sección 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudi ciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía ...

Страница 38: ...de un adaptador de corriente alterna CA no incluido 4 4 Conexión del tubo 4 5 Selecciónar al usuario 4 6 Selección a el modo de medición estándar o modo promedio Microlife 4 7 Technología modo promedio Microlife 5 Cómo se toma una medida 5 1 Preparándose para tomar una medida 5 2 Errores comunes 5 3 Uso del brazalete 5 4 Tomando una medida 5 5 Memoria la revisión de las lecturas 5 6 Detención de u...

Страница 39: ...me a la retroali mentación del sistema nervioso Para ajustar la presión sanguínea se altera la intensidad y frecuencia del corazón pulso así como también la dilatación de los vasos sanguíneos Su nivel de presión arterial cambia periódicamente durante la actividad cardiaca Durante la eyección de sangre sístole el valor es más alto valor de presión de la sangre sistólicas Al final del periodo de des...

Страница 40: ...cha y la hora Enseñe estas lecturas a su médico Nunca utilice los resultados de las mediciones para alterar por su cuenta la dosis del medicamento prescrito por su doctor Cuales son los valores normales Los siguientes parámetros para evaluar la presión sanguínea alta en adultos han sido establecidos por el Instituto Nacional de la Salud JNC7 2003 Información adicional Si sus valores son mayormente...

Страница 41: ...bre los posibles orígenes de su presión arterial alta d Hay medidas de precaución que usted puede tomar para reducir y hasta prevenir la presión alta Estas medidas deben resultar en cambios permanentes en su estilo de vida 1 Hábitos alimentarios Esfuércese por mantener un peso normal que se corresponda con su edad Reduzca el sobrepeso Evite el consumo excesivo de sal común Evite los alimentos gras...

Страница 42: ...ás apropiado para usted 3 Componentes de su monitor de presión arterial a Unidad de medida Botón de hora y fecha Botón de Encendido Apagado Selector de modali dad Individual o para 3 mediciones Lectura Promedio Botón de memoria Portal Adaptador CA Indicador de riesgo de hipertensión Selector del Usario Conección del Brazalete amarillo ...

Страница 43: ... cinta métrica en el medio de la parte superior del brazo relajado No fuerce la conexión del brazalete en la apertura Asegúrese de que la conexión de la brazalete no se introduce en el portal del adaptador de corriente alterna CA Si el brazalete es muy pequeño llame al 1 800 568 4147 para más información Usario 1 2 Pausa MAM Error 3 Indicator de la bateríia Latido irregular Memoria Latido del cora...

Страница 44: ... en la pantalla significa que las baterías están descargadas y deben ser reemplazadas Atención Después de que el indicador de baterías con baja potencia aparezca el dispositivo no funcionará hasta que las baterías han sido reemplazadas Por favor utilice baterías alcalinas de larga vida AA 1 5 V y reemplace todos a la vez Si su monitor de presión arterial no será utilizado por mucho tiempo por favo...

Страница 45: ...luego fijar el día presione el botón de la HORA 3 Por favor siga las instrucciones anteriores para configurar el día hora y minutos 4 Cuando usted haya establecido el último minuto y presionado el botón de la HORA la fecha y hora se ajustan y se observarán en la pantalla 5 Si usted desea cambiar la fecha y hora presione y mantenga presionado el botón de la HORA por aproximadamente 3 segundos hasta...

Страница 46: ...ponible pulsando el botón de Encendio Apagado Nota Las baterías no se consumen cuando un adaptador esta conectado a la unidad Si la alimentación se interrumpe durante una medición ej por elimina ción del adaptador de la toma pared el instrumento debe ser desacti vado por la eliminación de la clavija del instrumento Si usted tiene alguna pregunta con respecto de un adaptador de CA llámenos 1 800 56...

Страница 47: ...n hacia abajo a la posición 3 Nota el MAM icono se aperecerá en la pantalla Si Ud selecciona 1 entonces sólo habrá una medición Si selecciona 3 el monitor se infle y desinfle tres veces Esto resulta en un promedio final 4 7 Technologia modo promedio Microlife MAM Cuando se utiliza la modalidad modo promedio Microlife MAM se tomarán tres medidas consecutivas y el resultado será automáticamen te ana...

Страница 48: ...uentre en una cómoda y relajada posición y no flexione ninguno de los músculos del brazo durante la medición Utilice un almohadón para soporte si es necesario Si la vena del brazo se encuentra a una posición considerablemente mas baja o alta que el corazón se podría obtener una lectura errónea o muy alta o muy baja Cada 15 cm 6 de diferencia en altura entre el corazón y la bocamanga puede resultar...

Страница 49: ...brazalete se envuelve alrede dor de su brazo y presione el material de gancho y bucle juntos Verifique el indicador de rango de tamaño en el brazalete La flecha debe apuntar dentro del rango de tamaño en el interior del brazalete d Debe de quedar un poco de espacio entre el brazo y la bocamanga Debería caber 2 dedos entre la bocamanga y su brazo La ropa no debe restringir el brazo Cualquier atuend...

Страница 50: ...muestra OK y la bomba comenzará a inflar el brazalete En la pantalla se podrá observar continuamente el aumento de la presión c Cuando se llega a una presión individual la bomba se detiene y la presión comienza a bajar lentamente La presión de la bocamanga se despliega en la pantalla durante la medición d Cuando el dispositivo detecta su pulso el símbolo del corazón comienza a titilar en la pantal...

Страница 51: ...emoria la revisión de las lecturas Al final de una medición este monitor almacena automáticamente cada resultado con la fecha y la hora Esta unidad guarda 99 memorias para cada uno de los dos usuarios Visualización de los valores almacenados Con la unidad apagada presione el botón M La pantalla le enseñará primero A luego muestrá el promedio de todas las mediciones almace nadas en la unidad Nota L...

Страница 52: ...rrumpir la medición de la presión arterial por cualquier motivo ej el paciente no se siente bien el botón encendio apagado botón puede ser presionado en cualquier momento El dispositivo inmedia tamente comenzará a disminuir automáticamente la presión en el brazale te y entra en modo de reposo 5 7 Indicador de riesgo de hipertensión Las barras en el lado izquierdo de la pantalla muestran el alcance...

Страница 53: ... solo una barra verde su medida es Normal de acuerdo a las normas del NIH Si su medida tiene una barra amarillo su medida es Pre Hipertensión Si su medida tiene una barra naranja o su medida es Hipertensión en Etapa 1 Si su medida tiene una barra roja su medidia es Hipertensión en Etapa 2 Roja Indicación de una presión Normal Indicación de una presión Pre Hipertensión ...

Страница 54: ...ente explicación Información sobre la frecuente aparición del símbolo de latido irregular Este instrumento es un monitor oscilométrico de presión sanguínea que también analiza la frecuencia del pulso durante la medición El instrumento está clínicamente analizado Si durante la medición ocurren irregularidades del pulso se observará el símbolo de latido irregular Si el símbolo aparece con mas frecue...

Страница 55: ...drá tomar ninguna otra medición las baterías deben ser reemplazadas inmediatamente 1 Abra el compartimiento de la batería en la parte inferior del dispositivo 2 Reemplace todas las baterías a la vez asegúrese de que estén puestas correctamente conforme a la indicación del compartimiento 3 La memoria retendrá todos los valores aunque el día y la hora posiblemente las alarmas deberán ser nuevamente ...

Страница 56: ...ción artefacto Vuelva a repetir la medición manteniendo quieto y en silencio ERR 3 El inflado de la bocamanga toma mucho tiempo La bocamanga no está colocado correctamente o la conexión del tubo no esta bien ajustada Vuelva a colocar el brazalete y repita la medición ERR 5 La diferencia entre lecturas sistólica y diastólica es excesiva Mediase otra vez siguiendo las instruccio nes cuidadosamente C...

Страница 57: ...e o nada en absoluto Se hace imposible obtener una medición Solución 1 Revise la polaridad de las baterías 2 Si el despliegue es inusual remueva las baterías y cámbielas por nuevas Verifique la conexión del tubo de la bocamanga y conéctela correctamente 1 Ajuste la bocamanga al brazo correctamente 2 Mida la presión otra vez en paz y tranquilidad siguiendo cuidadosamente los detalles en las sección...

Страница 58: ...co No use ninguna clase de solventes ni gasolina Manchas en la bocamanga pueden ser removidas muy cuidadosamente con un paño humedo Las bocamangas no se pueden introducir en el lavarropas lavaplatos ni ser sumergidas en agua c Manipule el tubo cuidadosamente No lo jale No permita que el tubo se doble y manténga lo lejos de los bordes afilados d Nunca abra el monitor Ello anularía la garantía del f...

Страница 59: ...ciones y alteraciones hechas al monitor o accesorios por terceros están también excluidos en esta garantía Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños consecuentes o incidentales Por consiguiente dicha limitación o exclusión puede que no apliquen en su caso Microlife USA Inc investigará su reclamo Un monitor o accesorio definido por esta garantía que se determine fuera de es...

Страница 60: ...5 mmHg DIA 60 a 200 mmHg Pulso 40 a 200 por minuto Capacidad de la bocamanga 0 299 mmHg Memoria Almacena automáticamente las últimas 99 mediciones para dos usuarios total 198 Medida de resolución 1 mmHg Precisión Presión dentro de un pulso de 3 mmHg o 2 de la lectura 200 mmHg Pulso 5 de lectura Fuente de energía a 4 baterías AA 1 5 V b Adaptador CA 6 V DC 600 mA voltaje 4 5 V DC a 6 V DC no includ...

Страница 61: ...contactarnos Microlife USA Inc 1617 Gulf to Bay Blvd 2nd Floor Clearwater FL 33755 Línea de servicio al cliente llame sin cargo 1 800 568 4147 Email custserv microlifeusa com Fax 727 451 0492 www microlifeusa com ...

Страница 62: ...BP3GX1 5N 0318 2 ...

Отзывы: