background image

29

Microlife BP A7 Touch BT

FR

11.Sécurité, entretien, test de précision et élimination

de l'équipement

m

Sécurité et protection

Respectez les instructions d’utilisation. Ce document fournit 

des informations importantes sur le fonctionnement et la sécu

-

rité de cet appareil. Veuillez lire attentivement ce document 

avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour vous y référer 

ultérieurement.

Cet appareil est réservé aux applications décrites dans ce 

manuel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de 

dommages provoqués par une utilisation incorrecte.

Cet appareil comprend des éléments sensibles et doit être traité 

avec précaution. Respectez les conditions de stockage et 

d'emploi indiquées à la section »Caractéristiques techniques«.

Les brassards sont des éléments sensibles qui requièrent des

précautions.

Ne gonflez le brassard qu'après l'avoir ajusté autour du bras.

N'utilisez pas l'appareil si vous pensez qu'il est endommagé ou 

remarquez quelque chose d’anormal.

N'ouvrez jamais l'appareil.

Lisez attentivement les indications de sécurité mentionnées

dans les différentes sections de ce mode d'emploi.

La mesure délivrée par cet appareil ne constitue pas un diag

-

nostic. Il ne remplace pas la nécessité d'une consultation médi

-

cale, surtout si elle ne correspond pas aux symptômes du 

patient. Ne comptez pas uniquement sur le résultat de la

mesure, considérez toujours d'autres symptômes pouvant 

survenir et le ressenti du patient. Il est conseillé d'appeler un 

médecin ou une ambulance si nécessaire.

Ne laissez jamais les enfants utiliser l'appareil sans surveil

-

lance. Certaines de ses parties sont si petites qu'elles 

peuvent être avalées. Possible risque d’étranglement dans 

le cas où l’appareil est fourni avec des câbles ou des 

tuyaux.

m

Contre-indications

Afin d’éviter toute mesure inexacte ou toute blessure, n’utilisez pas 

cet appareil si l’état du patient correspond à l’une des contre-indi

-

cations suivantes.

L’appareil n’est pas conçu pour mesurer la pression artérielle 

chez les enfants de moins de 12 ans (enfants, nourrissons ou 

nouveau-nés).

Une arythmie cardiaque significative peut interférer avec la

mesure de la pression artérielle et affecter la fiabilité des 

relevés de pression artérielle. Consultez votre médecin pour 

savoir si vous pouvez utiliser l’appareil dans ce cas.

L’appareil mesure la pression artérielle à l’aide d’un brassard 

sous pression. Si le membre utilisé pour la mesure présente 

une blessure (par ex. une plaie ouverte) ou si le patient souffre 

d’une maladie ou est sous traitement (par ex. une perfusion 

intraveineuse), empêchant tout contact de surface ou toute 

pressurisation, n’utilisez pas l’appareil afin d’éviter toute aggra

-

vation de la blessure ou de la maladie.

Les mouvements du patient pendant la mesure peuvent inter

-

férer avec le processus de mesure et avoir des conséquences

sur les résultats.

Évitez de prendre des mesures sur des patients atteints de 

pathologies, de maladies et sensibles à des conditions envi

-

ronnementales susceptibles d’entraîner des mouvements 

incontrôlés (par ex. des tremblements ou des frissons) et inca

-

pables de communiquer clairement (par ex. des enfants et des 

patients inconscients).

L’appareil utilise une méthode oscillométrique pour déterminer 

la pression artérielle. Le bras utilisé pour la mesure doit 

présenter une perfusion normale. L’appareil n’est pas conçu 

pour être utilisé sur un membre dont la circulation sanguine est 

limitée ou altérée. Si vous souffrez de troubles de la perfusion 

ou sanguins, consultez votre médecin avant d’utiliser l’appareil.

Évitez de prendre des mesures sur le bras qui se trouve du 

même côté qu’une mastectomie ou qu’une ablation du ganglion 

lymphatique.

N’utilisez pas cet appareil dans un véhicule en mouvement (par 

ex. dans une voiture ou un avion).

m

AVERTISSEMENT

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est 

pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

Cet appareil doit uniquement être utilisé conformément aux util

-

isations prévues décrites dans le mode d’emploi. Le fabricant 

ne saurait être tenu pour responsable des dommages causés 

par une mauvaise application.

Содержание BP A7 Touch

Страница 1: ...durunuz Evite usar roupa grossa ou justa no bra o Vermijd dikke of strak zittende kleding aan uw bovenarm Place the artery mark on the cuff over your artery Coloque la marca de la arteria en el braza...

Страница 2: ...contenant de la caf ine pendant environ 30 minutes Evitare di mangiare fare il bagno fumare o bere caff almeno 30 min Vermeiden Sie essen baden rauchen oder Koffein ca 30 min Yeme i me du alma sigarak...

Страница 3: ...IB MAM Interval time BP Traffic light indicator BQ Date Time BR Pulse indicator BS Active Bluetooth Read the important information in this instructions foruse beforeusing this device Follow the instru...

Страница 4: ...ve any questions problems or want to order spare parts please contact your local Microlife Customer Service Your dealer or pharmacy will be able to give you the address of the Microlife dealer in your...

Страница 5: ...es coronary heart failure or for those who have previously had a stroke In young people or in pregnancy AF screening is not recom mended as it could generate false results and unnecessary anxiety In a...

Страница 6: ...y taken in successionand the result is then automatically analysed and displayed Because the blood pressure constantly fluctuates a result obtained in this way is more reliable than when a single meas...

Страница 7: ...the reading is deleted from the memory successfully How do I evaluate my blood pressure The LED traffic light indicator on the left hand side of the display AP indicates within which range the measure...

Страница 8: ...sure monitor Recharge batteries in an external charger and observe the information regarding charging care and durability 7 Using a mains adapter You can operate this device using the Microlife mains...

Страница 9: ...measuring blood pressure in pediatric patients of age younger than 12 years old children infant or neonates Presenceofsignificant cardiacarrhythmia during measurement may interfere with blood pressur...

Страница 10: ...able gas The device is not water resistant or water proof Do not spill or immerse the device in water or other liquids Do not dissemble or attempt to service the device accessory and parts during use...

Страница 11: ...leaking batteries Damage caused by accident or misuse Packaging storage material and instructions for use Regular checks and maintenance calibration Accessories and wearing parts Batteries power adapt...

Страница 12: ...uetooth SIG Inc and any use of such marks by Micro life Corp is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners IP Class IP 20 Reference to standards EN 1060 1 3 4...

Страница 13: ...M BO Tiempo de intervalo AFIB MAM BP Indicador de sem foro BQ Fecha Hora BR Indicador del pulso BS Bluetooth activo Antes de utilizar el dispositivo lea estas instrucciones de uso ya que contienen inf...

Страница 14: ...problema o si desea pedir piezas de recambio no dude en contactar con su servicio de atenci n al cliente de Microlife local Su distribuidor o farmacia podr indicarle la direcci n deldistribuidorde Mic...

Страница 15: ...uperior a 159 o DIA superior a 99 as como aquellos con diabetes insuficiencia card aca coronaria o para aquellos que han tenido un accidente cerebrovascular En personas j venes o en el embarazo no se...

Страница 16: ...lmacenan Antes de cada medici n ajuste el indicador de usuario BM para el usuario previsto usuario 1 usuario 2 o modo de invitado Pulse y mantenga pulsado el indicador de usuario BM durante aprox 2 se...

Страница 17: ...parpadea en la pantalla 7 Se visualiza el resultado compuesto por la presi n arterial sist lica AP diast lica AQ y la frecuencia del pulso AR Tenga en cuenta tambi n las explicaciones de otras indica...

Страница 18: ...s bater as est n gastadas el s mbolo de bater as AS parpadea al momento de encender el dispositivo se visualiza una bater a descargada Ya no se puede realizar ninguna medici n y es preciso cambiar las...

Страница 19: ...s del pulso en el manguito son demasiado d biles Vuelva a colocar el manguito y repita la medici n Err 2 BK Se al de error Durante la medici n se han detectado se ales de error por el manguito causada...

Страница 20: ...ste dispositivo si el estado del paciente coincide con las contraindica ciones siguientes El dispositivo no est indicado para tomar la presi n de paci entes pedi tricos de menos de 12 a os de edad ni...

Страница 21: ...que si no se evita podr a ocasionar lesiones leves o moderadas al usuario o paci ente o bien da os al dispositivo u otros objetos El dispositivo est destinado nicamente a la toma de la presi n sangu n...

Страница 22: ...onal estanque idad de la vejiga durante 2 a os En caso de que se requiera un servicio de garant a comun quese con el distribuidor donde adquiri el producto o con su servicio localde Microlife Puede po...

Страница 23: ...caciones t cnicas Las marca Bluetooth y sus logotipos son marcas registradas propiedad deBluetoothSIG Inc y cualquieruso dedichas marcas por parte de Microlife Corp es bajo licencia Otras marcas y nom...

Страница 24: ...AFIB MAM BO Intervalle de temps AFIB MAM BP Indicateur de classification de mesure BQ Date Heure BR Indicateur de pouls BS Bluetooth actif Lisez attentivement les informations impor tantes contenues...

Страница 25: ...niques et a r v l une abilit de d tection de la FA de 97 100 1 2 Si vous avez des questions des probl mes ou d sirez commander des pi ces d tach es veuillez contacter votre Service Clients Microlife l...

Страница 26: ...tent avec l ge Le d pistage de la FA est galement recommand pour les personnes g es de 50 ans et plus qui ont une pression art rielle lev e par exemple SYS sup rieure 159 ou DIA sup rieure 99 ainsi qu...

Страница 27: ...y a un mode invit pour lequel les r sultats ne sont pas stock s Avant chaque mesure choisir l indicateur d utilisateur BM souhait User 1 user 2 ou mode invit Appuyer tout en maintenant l indicateur u...

Страница 28: ...s AM clignote sur l cran 7 Le r sultat form de la tension systolique AP de la tension diastolique AQ et du pouls AR s affiche Reportez vous aussi aux explications donn es sur d autres affichages dans...

Страница 29: ...piles le plus t t possible Piles d charg es remplacement Quand les piles sont d charg es le symbole AS clignotera d s la mise sous tension de l appareil affichage d une pile d charg e Il vous est imp...

Страница 30: ...se produit plusieurs reprises Erreur Description Cause s possible s et solution Err 1 Signal trop faible Les signaux de pulsationsur le brassard sont trop faibles Repositionnez le bras sard et r p tez...

Страница 31: ...er la pression art rielle chez les enfants de moins de 12 ans enfants nourrissons ou nouveau n s Une arythmie cardiaque significative peut interf rer avec la mesure de la pression art rielle et affect...

Страница 32: ...GARDE Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner des blessures l g res ou mod r es pour l utilisateur ou le patient ou endommager l appareil ou d autr...

Страница 33: ...accident ou une mauvaise utilisa tion Mat riel d emballage stockage et mode d emploi Contr les et maintenance r guliers talonnage Accessoires et pi ces d usure Piles adaptateur secteur en option Le br...

Страница 34: ...ation de ces marques par Microlife Corp est sous licence Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propri taires respectifs Dur e de vie des piles env 400 mesures avec des piles neuves...

Страница 35: ...Indicatore utente BN Modalit AFIB MAM BO Intervallo di tempo AFIB MAM BP Classificatore della pressione arteriosa BQ Data ora BR Indicatore di pulsazioni BS Bluetooth attivo Prima di utilizzare il di...

Страница 36: ...una accuratezza del 97 100 1 2 In caso di domande problemi o per ordinare parti di ricambio contattare il proprio rivenditore di fiducia o il locale servizio clienti Microlife In alternativa possibil...

Страница 37: ...ni che hanno la pressione arteriosa alta ad es pressione sistolica maggiore di 159 mmHg o diastolica pi alta di 99 mmHg nei pazienti diabetici in chi soffre di insufficienza cardiaca o in caso di prec...

Страница 38: ...ioni di2 utenti Inoltre vi unamodalit ospitecon laquale i risultati non vengono memorizzati Prima di ogni misurazione posizionare l indicatore utente BM per l utente desiderato utente 1 utente 2 o mod...

Страница 39: ...unta la corretta pressione di gonfiaggio l apparecchio si ferma e la pressione scende gradualmente Se la pressione necessaria non stata raggiunta il dispositivo gonfier automaticamente il bracciale di...

Страница 40: ...esaurite di circa lampegger il simbolo della batteria AS appena si accender il dispositivo visualiz zazione batteria parzialmente carica Anche se il dispositivo effettuer le misurazioni in modo affid...

Страница 41: ...tamente il proprio medico se questo o altri problemi si verificano ripetutamente Errore Descrizione Probabile causa e rimedio Err 1 Segnale troppo debole Le pulsazioni rilevate dal bracciale sono trop...

Страница 42: ...misu razione pu interferire con le letture e incidere sull affidabilit dei valori di pressione arteriosa Consultare il medico per sapere se il dispositivo adatto all uso in questo caso Il dispositivo...

Страница 43: ...tare il bracciale e riposare peralmeno 5minutiperripristinare laperfusionedell arto prima di eseguire un altra misurazione Non utilizzare il dispositivo contemporaneamente con altre apparecchiature el...

Страница 44: ...acquistato il prodotto o il servizio locale Microlife sul sito www microlife com support Il risarcimento limitato al valore del prodotto La garanzia verr concessa se il prodotto completo viene restit...

Страница 45: ...registrati di propriet della BluetoothSIG Inc e l usoditali marchi concesso in licenza alla Microlife Corp Altri marchi e nomi commerciali sono di propriet dei rispettivi titolari Aspettativa di vita...

Страница 46: ...zeit BP Ampel Indikator BQ Datum Uhrzeit BR Puls Indikator BS Bluetooth aktiv Bitte lesen Sie die wichtigen Informationen in dieser Gebrauchsanweisung bevor Sie das Ger t benutzen Befolgen Sie die Geb...

Страница 47: ...erkannt 1 2 Wenden Sie sich bei Fragen Problemen oder Ersatzteilbedarf jederzeit gerne an den lokalen Microlife Service Ihr H ndler oder Apotheker kann Ihnen die Adresse der Microlife Landesvertre tun...

Страница 48: ...ns jahr empfohlen die hohen Blutdruck z B SYS ber 159 oder DIA h her als 99 Diabetes koronare Herzinsuffizienz oder bereits zuvor einen Schlaganfall erlitten haben Bei jungen Menschen oder in der Schw...

Страница 49: ...Anschlagin dieManschettenbuchse 3 einstecken Auswahl des Benutzers Dieses Ger t speichert die Messwerte f r 2 individuelle Benutzer Zus tzlich gibt es einen Gast Modus in dem keine Messwerte gespeiche...

Страница 50: ...ige Druck erreicht ist stoppt das Aufpumpen und der Druck f llt allm hlich ab Sollteder Druck nicht ausreichend gewesen sein pumpt das Ger t automatisch nach 6 W hrend der Messung blinkt der Puls Indi...

Страница 51: ...erhin zuverl ssig mit dem Ger t messen sollten aber Ersatzbatterien besorgen Batterien leer Batterieaustausch Wenn die Batterien aufgebraucht sind blinkt gleich nach dem Ein schalten das leere Batteri...

Страница 52: ...ilfe Err 1 Zu schwa ches Signal Die Pulssignale an der Manschette sind zu schwach Legen Sie die Manschette erneut an undwiederholen die Messung Err 2 BK St rsignal W hrend der Messung wurden St rsi gn...

Страница 53: ...n erf llt um ungenaue Messungen oder Verletzungen zu vermeiden Das Ger t ist nicht f r die Blutdruckmessung bei p diatrischen Patienten unter 12 Jahren Kinder S uglingen oder Neugebo rene bestimmt Das...

Страница 54: ...s m VORSICHT Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin die wenn sie nicht vermeiden wird zu leichten oder mittelschweren Verlet zungen des Benutzers oder Patienten oder zu Sch den am Ger t o...

Страница 55: ...Batterien Sch den durch Unfall oder Missbrauch Verpackungs Lagermaterial und Gebrauchsanweisung Regelm ssige Kontrollen und Wartung Kalibrierung Zubeh r und Verschleissteile Batterien Netzteil optiona...

Страница 56: ...nter Lizenz Weitere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Spannungsquelle 4 x 1 5 V Alkaline Batterien Gr sse AAA Netzadapter DC 6V 600 mA optional Batterie Lebensdauer c...

Страница 57: ...M Kullan c G stergesi BN AFIB MAM modunun BO AFIB MAM Zaman Aral BP Trafik I G stergesi BQ Tarih Saat BR Nab z G stergesi BS Aktif Bluetooth Bu cihaz kullanmadan nce kullan m tali matlar ndaki nemli b...

Страница 58: ...yerel Microlife M teri Servisi ile g r n lkenizdeki Microlife bayisinin adresini sat c n zdan ya da eczanenizden renebilir siniz kinci bir yol olarak r nlerimiz hakk nda geni bilgi edinebi lece iniz w...

Страница 59: ...nin zaman nda yap lmas ile fel riski nemli bir derecede azalacakt r Detayl bilgi i in l tfen web sitemizi ziyaret ediniz www microlife com afib 2 Ayg t n lk Kez Kullan m Pillerin yerle tirilmesi Ayg t...

Страница 60: ...nt lenir l mler aras nda kaf karmay n M nferit l mlerden birinde sorun ya an rsa d rd nc bir l m otomatik olarak yap l r AF saptama yaln zca AFIB MAM modunda aktiftir 3 G venilir bir l m yap lmas i in...

Страница 61: ...as nc 140 80 mmHg de eri veya de eri 130 90 mmHg tansiyon olduk a y ksek g sterir 5 Veri Belle i Bu cihaz 2 kullan c n n her biri ve misafir modu i in 99 a kadar l m de erini otomatik olarak kaydeder...

Страница 62: ...rijinal aksesuar olarak sadece Microlife elektrik adapt r kullan n Elektrik adapt r n n ya da kablonun zarar g rmedi inden emin olun 1 Adapt r kablosunu tansiyon l m aletinin elektrik adapt r soketine...

Страница 63: ...ras nda nemli kardiyak aritmilerin bulunmas kan bas nc l m ne m dahale edebilir ve kan bas nc l mler inin g venirli ini etkileyebilir Cihaz n bu durumlarda kullan l maya uygun olup olmad n doktorunuza...

Страница 64: ...li ini veya performans n bozabilir Cihaz ocuklardan ve cihaz al t rma yetene ine sahip olmayan ki ilerden uzak tutun Bu cihaz n k k par alar n n kazayla yutulmas ve cihaz n kablolar yla ve hortumlar y...

Страница 65: ...sar Ambalaj depolama malzemesi ve kullan m talimatlar D zenli kontroller ve bak m kalibrasyon Aksesuarlar ve a nan par alar Piller g adapt r iste e ba l Kaf 2 y l boyunca fonksiyonel bir garanti hava...

Страница 66: ...etooth kelimesi ve markas Bluetooth SIG Inc firmas na aittir ve bu i aretin Microlife Corp taraf ndan kullan m lisansl kullan m alt ndad r Di er markalar ve marka isimleri kendi sahiplerine aittir Bek...

Страница 67: ...tempo AFIB MAM BP Indicador luminoso do n vel da press o arterial BQ Data Hora BR Indicador da pulsa o BS Bluetooth ativo Leia as informa es importantes contidas nestas instru es de utiliza o antes de...

Страница 68: ...lentes n o hesite em contactar o seu distribuidor localda Microlife Afarm cia dasua zona poder indicar a morada do distribuidor Microlife no seu pa s Pode tamb m visitar o site www microlife com onde...

Страница 69: ...rterial hipertens o por exemplo SIS superior a 159 mmHg ou DIA superior a 99 mmHg bem como aqueles com diabetes insufici ncia card aca ou para aqueles que j tiveram um AVC Nos jovens ou na gravidez a...

Страница 70: ...armazenados Antes de cada medi o marque o indicador do utilizador BM para o utilizador que pretende 1 2 ou modo visitante Pressione e segure o indicador do utilizador BM por aprox 2 segundos at o s m...

Страница 71: ...a 6 Durante a medi o o indicador da pulsa o AM aparece a piscar no visor 7 O resultado da press o sist lica AP e diast lica AQ bem como a pulsa o AR aparecem no visor Consulte tamb m as infor ma es co...

Страница 72: ...respetiva substitui o Pilhas descarregadas substitui o Quando as pilhas estiverem descarregadas os mbolo depilha AS ser apresentado apiscar aoligaro aparelho apresentadauma pilha descarregada N o poss...

Страница 73: ...atamente o seu m dico se este ou qualquer outro problema ocorrer repetidamente Erro Descri o Causa poss vel e solu o Err 1 Sinal demasiado fraco Os sinais dapulsa onabra adeiras o demasiado fracos Col...

Страница 74: ...icos de idade inferior a 12 anos crian as beb s ou rec m nascidos A presen adearritmiacard acasignificativa durante amedi o pode interferir com a medi o da tens o arterial e afetar a fiab ilidade das...

Страница 75: ...a outras reas porque a leitura n o reflete a sua tens o arterial com precis o Ap s a conclus o de uma medi o liberte a bra adeira e descanse durante mais de 5 minutos para restaurar a perfus o do memb...

Страница 76: ...por 2 anos Se for necess rio o uso da garantia por favor contacte o distribuidor da Marca Microlife Pode contatar o seu servi o Micro life Pode contatar o representante Microlifelocal atrav s do nosso...

Страница 77: ...comerciais e os logotipos do Bluetooth s o marcas registadas de propriedade da Bluetooth SIG Inc e qualquer uso de tais marcas pela Microlife Corp est sob licen a Outros nomes e marcas comerciais per...

Страница 78: ...ervaltijd BP Verkeerslichtweergave indicator BQ Datum tijd BR Hartslag BS Active Bluetooth Lees de belangrijke informatie in deze gebruiksaanwijzing voordat u dit apparaat gebruikt Volg de gebruiksaan...

Страница 79: ...rzocht in diverse klinische studies waarmee is aangetoond dat het apparaat atriumfibrilleren detecteert met een sensitiviteit van 97 100 1 2 Mocht u vragen hebben of wanneer u reserveonderdelen wilt b...

Страница 80: ...Jonge personen of gedurende een zwangerschap wordt het niet aanbevolen om op AF te screenen gezien het fout positieve resul taten kan genereren en onnodig angst kan veroorzaken Ter aanvulling jongere...

Страница 81: ...in de resultaten niet worden opgeslagen Stel v r elke meting de gebruikersindicator BM in voor de juiste gebruiker Gebruiker 1 2 of gast modus Houd de gebruikersindicator BM ongeveer2 sec vast tot dat...

Страница 82: ...atisch uit na ongeveer 1 min AFIB detectie wordt alleen in de AFIB MAM modus geac tiveerd U kunt de meting op elk gewenst moment be indigen door op de AAN UIT knop te drukken bijv wanneer u een onge m...

Страница 83: ...de juiste polariteit zoals getoond door de symbolen in het compartiment 3 Om de datum en de tijd in te stellen volg de procedure zoals beschreven in Paragraaf 2 Eerste gebruik van het apparaat Het ge...

Страница 84: ...rzaak en oplossing Err 1 Signaal te zwak De polsslag wordt onvoldoende doorge geven door de manchet Plaats de manchet opnieuw en herhaal de meting Err 2 BK Foutmelding Tijdens het meten zijn er fouten...

Страница 85: ...en wonden of onder omstandigheden of behandelingen bijvoorbeeld intraveneuze infusie waardoor het ongeschikt is voor contact met het oppervlak of druktoe passing gebruik het apparaat dan niet om verer...

Страница 86: ...requente HF chirurgische apparatuur magnetische resonantie beeld vorming MRI apparatuur en computertomografie CT scan ners Dit kan storingen in het apparaat en onnauwkeurigheden in de metingen veroorz...

Страница 87: ...iode niet De wettelijke claims en rechten van consumenten zijn nietbeperkt door deze garantie 13 Technische specificaties Dit apparaat komt overeen met de normen van de richtlijn medische hulpmiddelen...

Страница 88: ...86 Microlife BP A7 Touch BT GR 1 Enter 2 3 3 5 AFIB MAM 6 7 8 USB 9 AT AK AL AM 1 START STOP AO M AP AQ AR AS AN BK BL AFIB BM BN AFIB MAM Mode BO AFIB MAM BP BQ BR BS Bluetooth BF 0 3 CE SN N...

Страница 89: ...A Thompson M Mant D Hobbs FR et al Triage tests for identifying atrial fibrillation in primary care a diagnostic accuracy study comparing single lead ECG and modified BP monitors BMJ Open 2014 4 e0045...

Страница 90: ...88 1 AFIB MAM AF BL AFIB MAM AF AF 65 AF 50 SYS 159 DIA 99 AF AFIB AF 7 8 Bluetooth 9 PC Link 10 11 12 13 AFIB AFIB AFIB AFIB...

Страница 91: ...afib 2 AT 4 x 1 5 V AAA 1 6 7 enter 1 2 6 7 enter1 3 4 time 5 Date Time 3 Microlife Microlife Microlife AK AL 3 2 BM 1 2 BM 2 1 2 2 3 1 AFIB MAM AFIB MAM AFIB MAM 3 3 AFIB MAM BN 1 2 3 3 15 3 S 17 22...

Страница 92: ...90 Microlife BP A7 Touch BT GR AF AFIB MAM 3 5 1 2 3 4 1 3 2 AFIB MAM 2 3 START STOP 1 4 5 6 AM 7 AP AQ AR 8 9 A 1 AF AFIB MAM ON OFF 1 AFIB...

Страница 93: ...P A7 Touch BT GR START STOP 1 M AO M AO CL LED AP ESH ESC JSH mmHg 140 80 mmHg 130 90 mmHg 5 99 2 3 BM 1 2 M AO 99 99 100 1 3 1 2 BM 2 AO CL 3 CL START STOP 1 CL 6 AS AS 1 AT 2 3 2 1 135 85 2 130 134...

Страница 94: ...mA Microlife 1 9 2 8 Bluetooth smartphone Microlife Connected Health App Bluetooth Bluetooth START STOP 1 5 6 Bluetooth BS www microlife com connect 9 PC Link PC Microlife BPA BPA www micro life com s...

Страница 95: ...93 Microlife BP A7 Touch BT GR 11 m H Err 3 BT Err 5 Err 6 AFIB MAM AFIB MAM HI 299 mmHg 200 5 LO 40 Bluetooth Bluetooth Bluetooth BS 10 www micro life com connect...

Страница 96: ...94 m 12 m...

Страница 97: ...95 Microlife BP A7 Touch BT GR m 5 HF MRI CT 2 EN60601 1 2 2015 HF 0 3 m 2 Microlife...

Страница 98: ...G Inc Micro life Corp 10 40 C 50 104 F 15 90 20 55 C 4 131 F 15 90 312 g 160 x 82 x 35 mm 17 52 cm Korotkoff I V 20 280 mmHg 40 200 0 299 mmHg 1 mmHg 3 mmHg 5 Bluetooth 4 0 iOS iOS 10 0 Android Androi...

Страница 99: ...crolife BP A7 Touch BT AR Microlife BP A7 Touch BT AR 1 2 3 3 5 AFIB MAM 6 7 8 USB 9 AT AK AL AM 1 START STOP AO M AP AQ AR AS AN BK BL AFIB BM BN AFIB MAM BO AFIB MAM BP BQ BR BS Bluetooth BF 0 3 CE...

Страница 100: ...ts for identifying atrial fibrillation in primary care a diagnostic accuracy study comparing single lead ECG and modified BP monitors BMJ Open 2014 4 e004565 2 Wiesel J Arbesfeld B Schechter D Compari...

Страница 101: ...99 Microlife BP A7 Touch BT AR 1 AFIB MAM AF BL AFIB MAM AF 65 159 99 www microlife com afib 2 AT 4 1 5 AAA 1 6 7 1 2 6 7 1 3 4 time 5 3 11 12 13 AFIB AFIB AFIB AFIB...

Страница 102: ...life Microlife AK AL 3 BM 1 2 BM 1 2 2 3 user 1 AFIB MAM AFIB MAM AFIB MAM 3 3 AFIB MAM BN 1 2 3 15 AFIB MAM 3 5 1 2 3 4 1 3 2 AFIB MAM 2 3 1 4 5 6 BR 7 AP AQ AR 8 9 AFIB MAM S 17 22 M 22 32 M L 22 42...

Страница 103: ...A7 Touch BT AR ON OFF AFIB START STOP 1 M AO M AO CL LED AP ESH ESC JSH 140 80 130 90 5 99 3 1 2 BM M AO M M 99 99 100 1 3 BM 1 2 2 M AO CL 3 M 1 CL 6 AS AS 1 AT 2 3 2 4 1 5 AAA NiMH 1 135 85 2 130 13...

Страница 104: ...luetooth START STOP 1 5 6 Bluetooth BS www microlife com connect 9 PC Link Microlife Blood Pressure Analyser BPA BPA www microlife com software Micro USB 10 Err 3 Err 1 Err2 BK Err3 BT Err 5 Err 6 AFI...

Страница 105: ...103 Microlife BP A7 Touch BT AR 11 m m 12 m...

Страница 106: ...104 m 5 HF MRI CT 2 EN60601 1 2 2015 HF 0 3 m 2 Microlife 12 5 Microlife Microlife Microlife www microlife com support...

Страница 107: ...olife Corp 10 40 50 104 15 90 20 55 4 131 15 90 312 17 52 1 5 20 280 40 200 0 299 1 3 5 Bluetooth 4 0 iOS iOS 10 0 Android Android OS 5 Android OS 5 4 x 1 5 V AAA DC 6V 600 mA 400 IP IP 20 EN 1060 1 3...

Страница 108: ...106 Microlife BP A7 Touch BT FA 1 2 3 3 5 AFIB MAM 6 7 8 USB 9 AT AK AL AM 1 AO M AP AQ AR AS AN BK BL AFIB BM BN AFIB MAM BO AFIB MAM BP BQ BR BS Bluetooth BF YYYY MM DD SSSSS 0 3 CE SN N...

Страница 109: ...D Hobbs FR et al Triage tests for identifying atrial fibrillation in primary care a diagnostic accuracy study comparing single lead ECG and modified BP monitors BMJ Open 2014 4 e004565 2 Wiesel J Arbe...

Страница 110: ...108 1 MAM AF BL AFIB MAM AF 65 50 159 99 AF AF www microlife com afib 8 Bluetooth 9 PC Link 10 11 12 13 AFIB MAM AFIB AF AFIB ECG...

Страница 111: ...A 2 AT 4 1 5 AAA 1 6 7 1 2 6 7 1 3 4 time 5 3 Microlife Microlife AK Microlife 86082261 AL AL BM 1 2 BM 2 1 2 2 3 1 AFIB MAM AFIB MAM AFIB MAM 3 AFIB MAM BN 1 2 3 3 15 AFIB AFIB MAM 3 5 S 17 22 M 22 3...

Страница 112: ...110 1 2 3 4 1 3 2 AFIB MAM 2 3 1 4 5 6 BR 7 AP AQ AR 8 9 1 AFIB AFIB MAM ON OFF 1 AFIB 1 M AO M AO CL AP ESH ESC JSH 140 80 130 90 mmHg 5 99 2 3 BM 1 2 M AO M M 99 1 135 85 2 130 134 80 84 3 130 80...

Страница 113: ...3 2 4 5 1 AAA NiMH 7 Microlife DC 6V 600 mA Microlife 86082261 1 9 2 8 Bluetooth Microlife Connected Health Bluetooth START STOP 1 5 6 Bluetooth BS www microlife com connect 9 PC Link USB Microlife Bl...

Страница 114: ...112 10 Err 3 11 m Err 1 Err 2 BK Err 3 BT Err 5 Err 6 AFIB MAM AFIB MAM HI 299 mmHg 200 5 LO 40 Bluetooth Bluetooth Bluetooth BS 10 www microlife com connect...

Страница 115: ...113 Microlife BP A7 Touch BT FA m 12 m m 5 ME HF MRI CT...

Страница 116: ...114 2 EN60601 1 2 2015 HF 0 3 m 2 86082261 12 5 86082261 www microlife com support 13 40 10 50 104 15 90 F 131 4 C 55 20 15 90 312 82 x 35 x 160 17 52 Korotkoff I V 20 280 40 200 0 299 1...

Страница 117: ...ouch BT FA Directive 93 42 EEC Bluetooth Bluetooth SIG Inc Microlife Corp 3 5 Bluetooth 4 0 iOS 10 0 Android OS 5 4 1 5 AAA DC 6V 600 mA 400 IP 20 EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC IEC 60601...

Страница 118: ...116...

Отзывы: