17
BP A6 Plus
RU
*
Пожалуйста
,
немедленно
проконсультируйтесь
с
врачом
,
если
эта
или
какая
-
либо
другая
проблема
возникает
повторно
.
Если
Вам
кажется
,
что
результаты
отличаются
от
обычных
,
то
,
пожалуйста
,
внимательно
прочтите
информацию
в
«
Разделе
12.
Техника
безопасности
,
уход
,
проверка
точности
и
утилизация
Техника
безопасности
и
защита
Следуйте
инструкциям
по
использованию
.
В
этом
доку
-
менте
содержатся
важные
сведения
о
работе
и
безопа
-
сности
этого
устройства
.
Перед
использованием
устрой
-
ства
,
пожалуйста
,
внимательно
прочитайте
этот
документ
и
сохраните
его
для
дальнейшего
использования
.
Прибор
может
использоваться
только
в
целях
,
описанных
в
данном
буклете
.
Изготовитель
не
несет
ответственности
за
повреждения
,
вызванные
неправильным
использованием
.
В
состав
прибора
входят
чувствительные
компоненты
,
требующие
осторожного
обращения
.
Ознакомьтесь
с
усло
-
виями
хранения
и
эксплуатации
,
описанными
в
разделе
Оберегайте
прибор
от
:
-
воды
и
влаги
-
экстремальных
температур
-
ударов
и
падений
-
загрязнения
и
пыли
-
прямых
солнечных
лучей
-
жары
и
холода
Манжеты
представляют
собой
чувствительные
элементы
,
требующие
бережного
обращения
.
Не
меняйте
другие
части
манжеты
или
коннектор
манжеты
для
измерений
с
этим
устройством
.
Производите
накачку
только
наложенной
манжеты
.
Не
используйте
устройство
вблизи
источников
сильных
электромагнитных
полей
,
например
рядом
с
мобильными
телефонами
или
радиостанциями
.
Во
время
использо
-
вания
устройства
минимальное
расстояние
от
источников
таких
полей
должно
составлять
3,3
м
.
Не
используйте
прибор
,
если
вам
кажется
,
что
он
повре
-
жден
,
или
если
вы
заметили
что
-
либо
необычное
.
Никогда
не
вскрывайте
прибор
.
Если
прибор
не
будет
использоваться
в
течение
длитель
-
ного
периода
времени
,
то
из
него
следует
вынуть
батареи
.
Прочтите
дальнейшие
указания
по
безопасности
в
отдельных
разделах
этого
буклета
.
Результаты
измерения
,
которые
предоставляет
этот
прибор
,
не
являются
диагнозом
.
Они
не
заменяют
необхо
-
димость
консультации
врача
,
особенно
если
они
не
соот
-
ветствуют
симптомам
пациента
.
Не
полагайтесь
только
на
результат
измерения
,
всегда
рассматривайте
другие
потенциальные
симптомы
и
жалобы
пациента
.
Обратитесь
к
врачу
или
вызовите
скорую
в
случае
необходимости
.
Позаботьтесь
о
том
,
чтобы
дети
не
могли
использовать
прибор
без
присмотра
,
поскольку
некоторые
его
мелкие
части
могут
быть
проглочены
.
При
поставке
прибора
с
кабелями
и
шлангами
возможен
риск
удушения
.
Уход
за
прибором
Используйте
для
чистки
прибора
только
сухую
,
мягкую
ткань
.
Очистка
манжеты
Осторожно
удалите
пятна
с
манжеты
с
помощью
влажной
тряпки
и
мыльной
воды
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
Не
стирать
манжету
в
стиральной
или
посудомоечной
машине
!
Проверка
точности
Мы
рекомендуем
проверять
точность
прибора
каждые
2
года
либо
после
механического
воздействия
(
например
,
падения
).
Для
проведения
теста
обратитесь
в
местный
сервисный
центр
Microlife (
см
.
введение
).
Утилизация
Батареи
и
электронные
приборы
следует
утилизировать
в
соответствии
с
принятыми
нормами
и
не
выбрасывать
вместе
с
бытовыми
отходами
.
13.
Гарантия
Срок
гарантии
см
.
в
Гарантийном
талоне
.
1.
Внимание
!
Гарантия
действительна
только
при
наличии
надлежаще
оформленного
гарантийного
талона
.
2.
Гарантия
включает
выполнение
ремонтных
работ
и
замену
дефектных
частей
.
3.
Доставка
изделий
в
центр
технического
обслуживания
и
ремонта
и
обратно
осуществляется
за
счет
покупателя
.
4.
Настоящая
гарантия
не
распространяется
:
Содержание BP A6 Plus
Страница 11: ...9 BP A6 Plus EN ...
Страница 21: ...19 BP A6 Plus RU ...
Страница 31: ...29 BP A6 Plus BG ...