background image

9

Error No.

Possible cause(s)

ERR 1

The systolic pressure was determined but afterwards the cuff pressure fell below 20 mmHg.
The tube may have become unplugged after the systolic blood pressure was measured.
Further possible cause: No pulse could be detected

ERR 2

Unnatural pressure impulses impair the measurement result. Possible cause: The arm was
moved during the measurement (artefact).

ERR 3

Inflation of the cuff takes too long. The cuff is not correctly seated or the hose connection is
not sealed.

ERR 5

The measured readings indicated an unacceptable difference between systolic and diastolic
pressures. Take another reading following directions carefully. Contact you doctor if you
continue to get unusual readings. 

HI

The pressure in the cuff is too high (over 300 mmHg) or the pulse is too high (over 200 beats
per minute). Relax for 5 minutes and repeat the measurement.*

LO

The pulse is too low (less than 40 beats per minute). Repeat the measurement.*

* Please consult your doctor, if this or any other problem occurs repeatedly.

Other possible malfunctions and possible solutions – 

If problems occur when using the device, the

following points should be checked and if necessary, the corresponding measures are to be taken:

Malfunction

Remedy

The display remains empty when the 
instrument is switched. Batteries have 
been installed.
The pressure does not rise although the 
pump is running.
The instrument frequently fails to measure
the blood pressure values, or the values
measured are too low (too high).

Every measurement produce different value
although the instrument functions normally
and the values displayed are normal 
Blood pressure values measured differ from
those measured by the doctor.

Further information

The level of blood-pressure is subject to fluctuations even in healthy people. It is important to compare
measurements taken under the same conditions and at the same time of day. (Quiet conditions)! 
For licensing, this device has been subjected to strict clinical tests and supervised by experienced Cardiac
Specialists.
If you have any questions regarding the use of this blood pressure monitor, please ask your dealer or
pharmacist for the Microlife Service representative in your country. The Microlife Service Team will be
happy to help you. 

Never attempt to repair the instrument yourself!

Any unauthorized opening of the instrument invalidates all guarantee claims!

1. Check the polarity of the batteries (+/-)
2. If the display is erratic or unusual, remove the batteries

and re-install new batteries. 

• Check the connection of the cuff tube and connect

properly if necessary.

1. Ensure the cuff fits correctly. 
2. Make sure that the cuff is not fitted too tightly. Ensure

tight clothing such as a a rolled-up sleeve isn’t exerting
pressure on the arm above the measuring position. Take
off articles of clothing if necessary.

3. Measure blood pressure again in complete peace and quiet.
• Please read the following information and the points

listed under «Common sources of error». Repeat the
measurement.

• Record the daily development of the values and consult

your doctor.

Содержание BP 3BTO-AP

Страница 1: ...enstrasse 139 9443 Widnau Switzerland Tel 41 71 727 70 30 Fax 41 71 727 70 39 Email admin microlife ch www microlife com Asia Microlife Corporation 9F 431 RuiGang Road NeiHu Taipei 114 Taiwan R O C Te...

Страница 2: ...Microlife BP 3BTO AP Automatic Blood Pressure Monitor Instruction Manual 1 11 12 23 Automatyczny ci nieniomierz krwi Instrukcja u ywania 24 35 Automata v rnyom sm r Haszn lati tmutat 36 45 EN RU PL HU...

Страница 3: ...structions Type BF applied part Batteries and electronic instruments must be disposed of in accordance with the locally applicable regulations not with domestic waste Ensure that children do not use t...

Страница 4: ...your blood pressure monitor 4 Using your blood pressure monitor 4 1 Inserting the batteries 4 2 Using an AC adapter special accessory 4 3 Cuff connection 4 4 Setting the time and date 5 Carrying out a...

Страница 5: ...ct vicinity of the device e g mobile telephones microwave ovens Electrical interference can lead to temporary impairment of the measuring accuracy 2 IMPORTANT INFORMATION OF BLOOD PRESSURE AND ITS MEA...

Страница 6: ...diastolic blood pressure values above 120 mmHg require immediate medical treatment 2 3 What can be done if regular increased low values are obtained a Please consult your doctor b Increased blood pre...

Страница 7: ...times per week on measurements performed daily or if it suddenly appears more often than usual we recommend you inform your doctor Please show your doctor the following explanation Information for the...

Страница 8: ...tor is left unused for long periods please remove the batteries from the device Functional check Hold on the START button down to test all the display symbols When functioning correctly all symbols mu...

Страница 9: ...change the date and time again please hold the Time button down for about 3 seconds until the year number starts to flash Now you can enter the new values as described above 5 CARRYING OUT A MEASUREM...

Страница 10: ...e cuff with the closer d The cuff should be snug on your upper arm but not too tight Any piece of clothing which restricts the arm e g a pullover must be taken off e Lay your arm on a table palm upwar...

Страница 11: ...nt values By pressing the M button the last Measurement as well as previous measurements can be displayed one after the other MR30 Value of the last measurement MR29 Value of the measurement before MR...

Страница 12: ...ood pressure values or the values measured are too low too high Every measurement produce different value although the instrument functions normally and the values displayed are normal Blood pressure...

Страница 13: ...tively impact the calibration accuracy Periodical re calibration Sensitive measuring devices must be checked for accuracy from time to time We recommend a periodical inspection of your unit by an auth...

Страница 14: ...Hg Memory Automatically stores the last 99 measurements Measuring resolution 1 mmHg Accuracy Pressure within 3 mmHg Pulse 5 of the reading Power source a 4 x 1 5 V Batteries size AA b Mains adapter DC...

Страница 15: ...BF 12...

Страница 16: ...13 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 6 7 8 9 10 www microlife ru RU...

Страница 17: ...14 1 1 1 PAD 1 2 2 2 1 2 2 90 140 100 60...

Страница 18: ...15 100 60 100 140 60 90 140 160 90 100 160 180 100 110 180 110 140 90 120 2 3 a...

Страница 19: ...6 Diabetes mellitus C 40 2 4 v BP 3BT0 AP Microlife 16...

Страница 20: ...3 a T M 22 32 T L 32 42 4 4 1 a 4 1 5 Long Life 1 5 1 2 17 M...

Страница 21: ...4 2 Microlife 6 600 DIN a 230 110 4 3 4 4 1 2 3 4 5 3 18 M M...

Страница 22: ...19 5 5 1 5 5 2 15 10 Microlife 5 3 a 2 3 2 3 cm...

Страница 23: ...20 5 4 a PAD 2 4 5 5 5 5 6 99 M MR30 MR29 MR 30 mmHg mmHg mmHg mmHg mmHg mmHg MR mmHg mmHg MR mmHg mmHg MR mmHg mmHg MR M...

Страница 24: ...21 5 7 M 7 CL 3 6 No 1 No ERR 1 20 ERR 2 ERR 3 ERR 5 HI 300 200 5 LO 40 M 1 2 1 2 3...

Страница 25: ...22 Microlife Microlife 7 a Gasoline...

Страница 26: ...5 C 15 95 10 40 C 15 95 20 280 40 200 0 299 99 1 3 5 DC 6V 600mA a 4 x 1 5 B AA 6 V DC 600 mA T M 22 32 T L 32 42 EN 1060 1 3 4 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC 93 42 EEC 10 www microlife ru www microlif...

Страница 27: ...astosowanych cz ci BF Zu yte baterie oraz urz dzenia elektryczne musz by poddane utylizacji zgodnie z obowi zuj cymi przepisami Nie nale y wyrzuca ich wraz z odpadami domowymi Dopilnuj aby dzieci nie...

Страница 28: ...nego ci nieniomierza krwi 4 Korzystanie z automatycznego ci nieniomierza krwi 4 1 Wk adanie baterii 4 2 Korzystanie z zasilacza wyposa enie dodatkowe 4 3 Pod czanie mankietu 4 4 Ustawianie czasu i dat...

Страница 29: ...I NIENIA KRWI I JEGO POMIARU 2 1 Jak powstaje wysokie niskie ci nienie Poziom ci nienia krwi determinowany jest w cz ci m zgu zwanej o rodkiem kr eniowym i przystosowywany do danej sytuacji poprzez sp...

Страница 30: ...o naczy t tniczych kt re s zagro one z powodu zw enia spowodowanego z ogami na ciankach naczy arterioskleroza Skutkiem mo e by niedostateczny dop yw krwi do wa nych organ w serce m zg mi nie Co wi cej...

Страница 31: ...ry jako funkcj dodatkow posiada mo liwo przeprowadzania analizy cz stotliwo ci pulsu w trakcie trwania pomiaru Urz dzenie zosta o przetestowane oraz podlega o procesowi walidacji z zachowaniem najwy...

Страница 32: ...ystkie symbole Je eli urzadzenie dzia a poprawnie wszystkie symbole musz by widoczne 4 2 Korzystanie z zasilacza wyposa enie dodatkowe Niniejszy aparat mo na obs ugiwa wykorzystuj c zasilacz Microlife...

Страница 33: ...mienia Pomiaru nale y zawsze dokonywa na tym samym ramieniu zwykle lewym Pomiary powinny odbywa si regularnie o sta ej porze dnia poniewa ci nienie krwi zmienia si w ci gu dnia 5 2 Cz ste przyczyny b...

Страница 34: ...ostanie zatrzymane i ci nienie zacznie stopniowo opada Ci nienie w mankiecie b dzie widoczne na wy wietlaczu Je eli ci nienie w mankiecie b dzie za s abe aparat automatycznie dopompuje mankiet do wi k...

Страница 35: ...we zosta o okre lone ale p niej ci nienie w mankiecie spad o poni 20 mmHg Mog o nast pi od czenie rurki po zmierzeniu ci nienia skurczowego Dodatkowa mo liwa przyczyna nie zosta o wykryte t tno ERR 2...

Страница 36: ...i si ostro nie Nie ci gn nie wygina ani nie styka z ostrymi kraw dziami e Nie nale y aparatu upuszcza ani gwa townie si z nim obchodzi Unika silnych wibracji f Nie wolno otwiera aparatu Kalibracja pro...

Страница 37: ...mperatura przechowywania 20 do 55 C maks 15 do 95 wilgotno ci wzgl dnej Temperatura dzia ania 10 do 40 C maks 15 do 95 wilgotno ci wzgl dnej Wy wietlacz Ciek okrystaliczny LCD Liquid Crystal Display M...

Страница 38: ...35...

Страница 39: ...sok BF t pus v delem Az elemeket s az elektronikai term keket az rv nyes el r soknak megfelel en kell kezelni a h ztart si hullad kt l elk l n tve Gyermekek csak fel gyelet mellett haszn lhatj k a k s...

Страница 40: ...el s PAD 3 A V RNYOM SM R K SZ L K S TARTOZ KAI 4 A V RNYOM SM R K SZ L K HASZN LATA 4 1 Az elemek behelyez se 4 2 V lt ram adapter haszn lata k l n tartoz k 4 3 A mandzsettacsatlakoztat sa 4 4 Az id...

Страница 41: ...2 FONTOS INFORM CI K A V RNYOM SR L S ANNAK MEGFIGYEL S R L 2 1 Hogyan alakul ki az alacsony ill magas v rnyom s A v rnyom s szintj t az agy kering si k zpontja hat rozza meg Az idegrendszer seg ts g...

Страница 42: ...nyom s eset n a sz v szerkezete k rosodhat c A magas v rnyom s megjelen s nek rengeteg oka lehet K tf le magas v rnyom st k l nb ztet nk meg Az egyik az ltal nos m s n ven els dleges magas v rnyom s a...

Страница 43: ...lum viszonylag gyakran pl naponta v gzett m r sekn l hetente t bb alkalommal jelenik meg vagy megjelen se hirtelen a kor bban megszokottn l gyakoribb v lik a bizton s g kedv rt azt aj nljuk a betegnek...

Страница 44: ...Az elemekb l nem fogy energia mindaddig am g az adapter csatlakoztatva van a k sz l kre Ha a fesz lts gell t s m r s k zben megszakad pl gy hogy v letlen l kih zz k az adaptert az aljzatb l akkor a k...

Страница 45: ...nt Ha a karart ria l nyegesen alacsonyabban vagy magasabban van mint a sz v rossz leolvas si rt ket kapunk Minden 15 cm es magass gk l nbs g 10 Hgmm m r si hib t eredm nyez A t l szoros vagy t l r vid...

Страница 46: ...kapcsolj k Ha 5 percig semmilyen gombot nem nyomnak meg a k sz l k kikapcsolja mag t hogy takar koskodjon az elemekkel 5 5 M r s megszak t sa Ha a v rnyom sm r st valamilyen ok miatt f lbe kell szak t...

Страница 47: ...n nem m ri a v rnyom st vagy a m rt rt kek t l alacsonyak t l magasak Minden m r s k l nb z rt ket ad annak ellen re hogy a m szer norm lisan m k dik s a kijelzett rt kek norm lisak A m rt v rnyom s r...

Страница 48: ...z l k felnyit sa vagy m dos t sa a garancia elveszt s t vonja maga ut n A garancia nem vonatkozik a helytelen kezel s a lemer lt elemek balesetek vagy a haszn lati tmutat be nem tart sa miatt keletkez...

Отзывы: