background image

36 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                 Serie CWC Manual Del Operador

 

INSTruCCIONES DE OpErACION

CEBADO DE LA BOmBA:

1.   es esencial cebar la bomba en el arranque inicial y cada vez que se desconecta el 

suministro de agua de la unidad después del uso inicial.

2.   Desplieque la manguera de alta presión para eliminar los dobleces. (El flujo de agua 

endurecerá la manguera, creando bucles rígidos si la manguera no está recta.)

3.   Conecte con deguridad el conjunto de la pistola  a la manguera de alta présión. 

NOTA:  

El conjecto de la boquilla NO debería conectarse al conjunto de la pistola 

en este momento. Vea “Conexión de la boquilla”.

4.   abra completamente el suministro de agua, con la pistola a gatillo asegurado en 

la posición “Off”. Suelte el seguro de la pistola a gatillo y accione este último, 

apuntando la pistola en una dirección segura.

5.   Comenzará  a  fluir  agua  a  baja  presión  del  conjunto  de  manguera/pistola.  Esto 

permite que la unidad se cebe y purgue todo el aire del sistema. esta unidad está 

cebada cuando el flujo de agua no esté interrumpido por el aire.

6.   Suelte el gatillo y asegure la pistola en la posición “Off”, una vez que la unidad 

esté cebada. Conecte seguramente el boquilla de conexión rapida deseada. (vea 

“Conexión de la boquilla”) 

ArrANquE:

1.   Refiérase a las “Precauciones de seguridad”, antes de arrancar la unidad.

2.  ubique las calcomanías de seguridad en su unidad y obedezca sus advertencias. 

3.  apunte la pistola a gatillo alejado de usted o de cualquier otra persona, con el 

mismo asegurado en la posición “Off”.  asegúrese que el suminstro de agua esté 

completamente abierto.

4.   Desenganche el seguro de la pistola y accione el gatillo. Comenzará a fluir agua a 

baja presión de la boquilla.

5.   al arrancar el motor, aSeguReSe que la pistola a gatillo permanezca en la posición 

abierta. afírmese ya que la pistola retrocederá violentamente a causa de la alta 

presión causada por la bomba una vez que haya arrancado el motor.

6.   Refiérase  al  manual  del  motor  adjunto  a  esta  lavadora  a  presión  para  los 

procedimientos correctos requeridos para arrancar el motor.

7.   efectúe los procedimientos siguientes una vez que haya arrancado el motor con la 

pistola en la posición abierta:

 

a.   inspeccione por pérdidas de aceite y combustible del sistema.

 

 

¡apague inMeDiataMente la uniDaD, si encuentra una pérdida! vea las  

 

“Riesgo  de  explosión  o  fuego”.  antes  de  operar  la  unidad,  asegúrese  

 

que se hayan reemplazado todas las piezas dañadas y que se hayan corregido  

 

todos los problemas mecánicos. Consulte con el Servicio al Cliente, Mi-t-M 

 

si usted requiere servicio.

 

b.   inspeccione las mangueras de alta presión por dobleces, cortes y pérdidas.

 

 

¡¡¡nO tOque la MangueRa en la peRDiDa, si encuentra un corte o una  

 

pérdida!!! ¡apague inMeDiataMente la uniDaD! antes de arrancar  

 

nuevamente la unidad, reemplace la manguera. vea las “Riesgo de  

 

 

inyección”. antes de operar la unidad, asegúrese que se hayan reemplazado todas  

 

las piezas dañadas y que se hayan corregido todos los problemas mecánicos.  

 

Consulte con el Servicio al Cliente de Mi-t-M, si usted requiere servicio.

8.  

ASEgurE

 la pistola a gatillo en la posición “Off” siempre que cambie las boquillas 

de conexión rápida. ¡nunCa mire directamente en la boquilla! ¡el agua a alta presión 

crea un riesgo de lesiones graves!

9.  no permita que la unidad funcione en un modo de derivación (con el gatillo cerrado) 

por más de tres minutos sin accionar el gatillo de la pistola.  el no seguir esta simple 

regla  puede  causar  la  falla  prematura  de  los  sellos  del  empaque  de  la  bomba, 

resultando en una reparación costosa a la misma.

10.  puede  haber  muchas  tareas  de  limpieza  que  pueden  efectuarse  sin  el  uso  de 

detergentes, a causa que la lavadora a presión suministra un rociado a alta presión 

y una variedad de patrones de rociado. vea “limpieza con detergentes”, para los 

procedimientos correctos, si se requiere un agente de limpieza.

PrecAucion

rIESgO DE DAñO
NO pErmITA quE EL pATrON 

DE rOCIADO pErmANEzCA EN 

uNA ArEA fIjA DurANTE uN 

pErIODO prOLONgADO DE 

TIEmpO. puEDE OCurrIr uN 

DAñO pOSIBLE AL ArEA.

Peligro

¡rIESgO DE INyECCION 

CAuSANTE DE LESIONES 

grAvES!
¡mANTENgASE ALEjADO DE LA 

BOquILLA!

¡NuNCA COLOquE LA mANO 

NI LOS DEDOS DELANTE DE LA 

BOquILLA!
¡NO DIrIjA LA COrrIENTE 

DE DESCArgA hACIA LAS 

pErSONAS O LOS ANImALES!
¡ASEgurESE quE 

LA BOquILLA ESTE 

SEgurAmENTE CONECTADA 

A LA vArA pArA EvITAr uNA 

DESCArgA ACCIDENTAL!

Содержание CWC DIESEL Series

Страница 1: ...ASOLINE DIESEL COLD WATER BELT DRIVEN PRESSURE WASHERS CAUTION RISK OF INJURY READ MANUAL BEFORE OPERATING THIS MANUAL IS AN IMPORTANT PART OF THE PRESSURE WASHER AND SHOULD REMAIN WITH THIS UNIT WHEN YOU SELL OR RENT IT Copyright 2006 Mi T M Corporation Form 37 0492 E S 081706 ...

Страница 2: ... PARTS 6 RISK OF BODILY INJURY 7 CWc FEATURES DRAWINGS 8 9 INSTALLATION PREPARATION 10 13 ATTIRE 10 SET UP 10 ENGINE FUEL TANK 10 QUICK CONNECT NOZZLES 11 NOZZLE CONNECTION 11 WATER SUPPLY 12 UNLOADER 12 THERMAL RELIEF VALVE 12 PRE START INSPECTION PROCEDURES 13 OPERATING INSTRUCTIONS 14 15 PRIMING THE PUMP 14 START UP 14 CLEANING WITH DETERGENTS 15 SHUTDOWN 15 STORAGE MAINTENANCE 16 17 SPECIFIC M...

Страница 3: ...WILL result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury The symbols set to the left of this paragraph are Safety Alert Symbols These symbols are used to call attention to items or procedures t...

Страница 4: ...ting any ignition until the gasoline diesel fuel has evaporated When the battery is being activated hydrogen and oxygen gases in the battery are extremely explosive Keep open sparks and flames away from the battery at all times especially when charging the battery Be certain to disconnect the battery ground terminal before servicing When disconnecting the cable from the battery start with the nega...

Страница 5: ...l components of the pressure washer to come in contact with live electrical components Serious injury or death could occur from high pressure spray penetrating the skin Keep clear of nozzle and spray Never put your hand fingers or body directly over the spray nozzle Never point the high pressure discharge spray at yourself or anyone else Always keep operating area clear of all persons DO NOT allow...

Страница 6: ...jury or death may occur if system safety s are not properly maintained Serious injury or death may occur if attempting to start the pressure washer when the pump is frozen Never make adjustments to the factory set pressures Never exceed manufacturers maximum allowable pressure rating of attachments Do not allow any hoses to make contact with the engine muffler or gasoline engine to prevent the pos...

Страница 7: ...nd balance at all times NEVER trigger the gun while on a ladder or roof ALWAYS hold on firmly to the gun lance assembly when starting and operating the unit Failure to do so can cause the lance to fall and whip dangerously Know how to stop the pressure washer and bleed pressures quickly Be thoroughly familiar with controls DO NOT leave pressurized unit unattended Shut off the pressure washer and r...

Страница 8: ...ace 23 Decal Warning Caution Statements 24 Belt 25 Decal Warning Risk of Injection 26 Brake 27 Decal Warning Muffler Hot 28 Quick Connect Nozzle 1 Handle 2 Frame 3 Lift Hook 4 Engine 5 Battery 6 Decal Caution Disconnect Battery 7 Pneumatic Wheels 8 Oil Dipstick 9 High Temperature Relief 10 Water Inlet Strainer 11 Quick Disconnect Fuel Line 12 Decal Caution Fuel Type 13 Easy Start Valve 14 Fuel Tan...

Страница 9: ...ISK OF ASPHYXIATION Outdoor use only required RISK OF FIRE Do not smoke while refueling Allow to cool two to three minutes before refueling Do not operate while refueling RISK OF ELECTROCUTION Do not direct spray toward any electrical connections outlets or power lines RISK OF EXPLOSION Do not spray flammable liquids or in an area containing combustible dust liquids or vapors RISK OF INJURY Use on...

Страница 10: ...line containing methanol or alcohol Diesel Fueled Engines When filling black tank diesel fuel should be a minimum of 45 cetane Diesel fuel oil substitutes are not recommended Diesel fuel should be free of water and dirt 4 Check the engine oil level before starting the engine See Engine Manual 5 Refer to the Engine Manual supplied with this unit for proper fueling and adjustment procedures 6 Review...

Страница 11: ...zzle The spray should be directed at a 45 angle to the surface and used like a scraper to remove paint grease and dirt Uses Surface preparation removing mildew stains and paint chips cleaning gutters and downspouts 3 The 25 nozzle GREEN This is a flushing nozzle This pattern is best suited for flushing dirt mud and grime Uses Wet sweeping leaves from walks curbs and driveways cleaning stable floor...

Страница 12: ...from the front of the filter assembly b Remove the clear plastic cover and clean the filter screen 3 Connect the hoses a Connect one end of the water supply hose to the water inlet of the unit b Connect the other end of the hose to your pressurized water supply When connecting the water inlet to the water supply mains local regulations of your water company must be observed In some areas the unit ...

Страница 13: ...ed prior to operation of the unit If you require service contact your Customer Service 5 Inspect high pressure hoses for kinking cuts and leaks If a cut or leak is found DO NOT USE HOSE Replace hose before starting unit See Risk of Injection warnings pg 5 Be sure that all damaged parts are replaced and that the mechanical problems are corrected prior to operation of the unit If you require service...

Страница 14: ...e safety lock off on the gun and squeeze the trigger Low pressure water will begin flowing from the nozzle 5 BE CERTAIN the trigger gun remains in an open position while starting the engine Brace yourself as the gun will kickback from the high pressure created by the pump once the engine has started 6 Refer to the Engine Manual accompanying this pressure washer for the correct procedures needed to...

Страница 15: ...eonly Itwillnotallowdetergentsolutionstobeintroduced into the system unless the detergent nozzle is installed in the lance 9 To apply solution unlock the trigger gun and squeeze the trigger In a few moments a detergent water mixture will exit the low pressure nozzle Start spraying the lower portion of the surface being cleaned and move up using long overlapping strokes Applying from the bottom up ...

Страница 16: ... will deteriorate or if the unit is allowed to pump without the high pressure hose attached it may be blown out occasionally Simply insert a replacement o ring to correct the leak Additional o rings can be purchased from your dealer NOZZLES Water flow through the quick connect spray nozzle will erode the orifice making it larger resulting in a pressure loss Nozzles should be replaced whenever pres...

Страница 17: ...sed on the recommended manufacturer s instructions listed on the Protection Chart shown on the back label of most antifreeze containers e Remove the water supply hose from the unit and attach the 3 foot hose securely to the inlet connection Submerge the opposite end into the antifreeze solution f Point the lance into the empty container and start the unit g Trigger the gun until the antifreeze beg...

Страница 18: ...llow unit to operate in Relief Valve the bypass mode with trigger gun closed for more than three minutes Defective valve Replace Oil appears milky or foamy Water in oil Change pump oil Fill to proper level Oil leaking from unit DO NOT USE Contact your Customer Service Detergent will not siphon into Detergent strainer is not completely Check submerge if necessary Low Pressure Detergent mode submerg...

Страница 19: ...HOLD S 200 OF HOSE X X 851 0006 4000 PSI EXTENSION HOSE 50 X X 851 0317 5000 PSI EXTENSION HOSE 50 X X AW 3000 0000 SAND BLASTER C ARBID E NOZZLE X X X X AW 3020 0000 SAND BLASTER C ERAMIC NOZZLE X X X X AW 4085 0016 PUMP OIL X X X X AW 7003 1500 ROTATING BRUSH X X AW 7008 4035 ROTATING G FORC E NOZZLE 5000 PSI X X AW 7008 4055 ROTATING G FORC E NOZZLE 4000 PSI X X AW 7015 1200 EXTENSION WAND 12 X...

Страница 20: ... parts Pump Packings Spray Nozzles Quick Couplings Screw Connects Pump Valves O rings Detergent Valves Belts 3 This warranty does not cover parts damaged due to normal wear misapplication misuse operation at other than recommended speeds pressures or temperature Parts damaged or worn because of the use of caustic liquids or by operation in abrasive or corrosive environments or under conditions cau...

Страница 21: ...ANUFACTURER S WARRANTY COVERAGE This emissions control system is warranted for two years If any emissions related part on your engine is defective the part will be repaired or replaced by Mi T M OWNER S WARRANTY RESPONSIBILITIES As the SORE owner you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner s manual Mi T M recommends that you retain all receipts covering mai...

Страница 22: ...r repair will be provided at all of our distribution centers that are franchised to service the subject engines 6 The owner must not be charged for diagnostic labor that leads to the determination that a warranted part is in fact defective provided that such diagnostic work is performed at a warranty station 7 Mi T Misliablefordamagestootherenginecomponentsproximitycausedbyafailureunderwarrantyofa...

Страница 23: ...Serie CWC Manual Del Operador 23 NOTES ...

Страница 24: ...Características 30 31 Instalación y preparación 32 35 Vestimenta 32 Montaje 32 Tanque del combustible de motor 32 Boquillas de conexión rapida 33 Conexión de la boquilla 33 Suministro de agua 34 Descargador 34 Válvula de descarga termíca 34 Procedimientos de inspección previos al inicio 35 Instrucciones de operación 36 37 Cebado de la bomba 36 Arranque 36 Lavado con detergentes 37 Apagado 37 Almac...

Страница 25: ...cánicos y eléctricos sean corregidos antes de operar la unidad Si requiere de servicio llame a la oficina de servicio a clientes de Mi T M Servicio a clientes Llame a nuestro número telefónico de larga distancia gratuita para averiguar cuál es el centro de ventas o servicio más cercano a usted 800 553 9053 Por favor prepare la siguiente información cada vez que efectúe una llamada de servicio 1 Nú...

Страница 26: ...tería en todo momento especialmente cuando esté cargando la batería Asegúrese de desconectar la terminal de tierra de la batería antes de un servicio de mantenimiento Cuando desconecte el cable de la batería comience con la terminal negativa y al conectarlos comience con la terminal positiva Cuando cargue la batería quite los tapones de ventilación de la batería Solo use un voltímetro o densímetro...

Страница 27: ...ón Si una manguera o conexión tiene alguna fuga NO COLOQUE SU MANO DIRECTAMENTE SOBRE LA FUGA NUNCA opere la pistola con el gatillo fijado en la posición abierta Para prevenir una descarga accidental la pistola debe tener bien trabado el seguro del gatillo cuando no se encuentre en uso Antes de retirar la boquilla de rocío o dar servicio a la unidad apague la unidad y tire del gatillo de la pistol...

Страница 28: ...ngele Antes de hacer cualquier ajuste asegúrese de que el motor esté apagado esté seguro que el cable positivo de la batería está desconectado y que el cable o los cables de ignición estén separados de las bujías de ignición Al voltear la máquina manualmente durante el ajuste o la limpieza puede arrancar el motor y junto con él la máquina No opere la unidad sin que todas las cubiertas protectoras ...

Страница 29: ...illa cuando arranque y opere la unidad No hacerlo podría provocar que la varilla se caiga y se azote peligrosamente Sepa como detener la lavadora a presión y aliviar las presiones rápidamente Familiarícese por completo con estos controles NO permita que la unidad presurizada permanezca sola Apague la lavadora de presión y libere la presión antes de irse NOOPERElaunidadsidetectafugasdecombustible a...

Страница 30: ...anía Advertencia precauciones 24 Guardacorrea 25 Calcomanía Riesgo de inyección 26 Freno 27 Calcomanía Combustible del motor 28 Acoples rapidos boquilla 1 Tirador 2 Armazón 3 Gancho alzamiento 4 Motor 5 Batería 6 Calcomanía de precaución Batería 7 Ruedas Neumaticos 8 Palito del petroleo 9 Auzilio de seguridad 10 Tamiz de entrada de agua 11 Desconecta de la linea de combustible 12 Calcomanía precau...

Страница 31: ...rd any person or self This machine is to be used only by qualified operators RISK OF ASPHYXIATION Outdoor use only required RISK OF FIRE Do not smoke while refueling Allow to cool two to three minutes before refueling Do not operate while refueling RISK OF ELECTROCUTION Do not direct spray toward any electrical connections outlets or power lines RISK OF EXPLOSION Do not spray flammable liquids or ...

Страница 32: ...vayaaconsumirenunperiodode30días Serecomienda el uso de gasolina limpia libre de plomo Se puede usar gasolina con plomo si no se dispone de gasolina sin plomo NO USE gasolina que contenga metanol o alcohol Motores de combustible diesel Cuando llene el tanque negro el combustible diesel deberá tener un mínimo de 45 de cetano No es recomendable usar substitutos de aceite combustible diesel El combus...

Страница 33: ...ar el fondo de las cortadoras de césped 2 Boquilla de 15º AMARILLA Esta es una boquilla biselada El rociado debería dirigirse a un ángulo de 45º sobre la superficie y usarse como un raspador para sacar pintura grasa y suciedad Usos preparación de superficies eliminación de manchas de moho y escamas de pintura 3 Boquilla de 25º VERDE Esta es una boquilla de limpieza por descarga de agua Este patrón...

Страница 34: ...e la unidad d Conecte firmemente el otro extremo de la manguera a la pistola 4 Siga los requerimientos de agua entrante listados abajo a La presión de agua debe estar a un mínimo de 25 libras por pulgada cuadrada PSI y un máximo de 125 PSI Un grifo típico al aire libre suministrará generalmente estas PSI si está completamente ABIERTO b Los GPM galones por minuto entrantes deben ser ser 1 galón más...

Страница 35: ...os antes operar de nuevo la unidad Si requiere servicio llame a la oficina de Servicio a clientes 5 Inspeccione las mangueras de alta presión para asegurarse que no tengan dobleces rupturasofugas Siseencuentraunarupturaofuga NOUSELAMANGUERA Reemplace la manguera antes de encender la unidad Vea Riesgo de inyección Asegúrese que se hayan reemplazado todas las partes dañadas y se hayan corregido los ...

Страница 36: ... los procedimientos siguientes una vez que haya arrancado el motor con la pistola en la posición abierta a Inspeccione por pérdidas de aceite y combustible del sistema APAGUE INMEDIATAMENTE LA UNIDAD si encuentra una pérdida Vea las Riesgo de explosión o fuego Antes de operar la unidad asegúrese que se hayan reemplazado todas las piezas dañadas y que se hayan corregido todos los problemas mecánico...

Страница 37: ... de detergente esta conectado a la varilla 9 Desenganche la pistola a gatillo y accione el gatillo para aplicar la solución Una mezcla de detergente agua saldrá de la boquilla de baja presión en unos pocos momentos Comience rociando la porción inferior de la superficie que está siendo limpiada y muévase hacia arriba usando pasadas largas superpuestas El aplicar desde abajo hacia arriba ayuda a evi...

Страница 38: ...ápido hembra en la salida de agua de su unidad Este anillo en O se deteriorará o se saldrá de lugar si se permite que la unidad bombee sin la manguera de alta presión Simplemente inserte un anillo de repuesto para corregir la pérdida Pueden comprarse anillos en O adicionales de su distribuidor BOQUILLAS El agua que fluye a través de la boquilla de rociado de conexión rápida desgastará y agrandará ...

Страница 39: ...l fabricante incluidas en la Tabla de Protección mostrada en el rótulo posterior de la mayoría de los recipientes de anticongelantes e Retire la manguera de suministro de agua de la unidad y fije seguramente la manguera de 3 pies a la conexiõn de entrada Ponga elcabo opuesto dentro del anticongelante f Ponga la lanza dentro del recipiente vacante y enciende la unidad g Accione el gatillo de la pis...

Страница 40: ...ierto Elimine el doblez Reemplace la manguera Saque el tamiz limpie o reemplace Ajuste todas las conexiones de entrada de agua Elimine dobleces en la tubería de entrada Conecte seguramente la boquilla de alta presión Saque limpie o reemplace Saque inspeccione limpie o reemplace Reemplace los empaques Repare o reemplace No permita que la unidad opere en el modo de derivación con la pistola a gatil ...

Страница 41: ...X 50 0137 C ARRETE MANGUERA 16 PUED E MANTERNÉR 200 X X 851 0006 EXTENSIÓN D E MANGUERA D E 50 PIES 15 25 4000 PSI X X 851 0317 EXTENSIÓN D E MANGUERA D E 50 PIES 15 25 5000 PSI X X AW 3000 0000 BOQUILLA C ARBURO ARENA AC RIBILLAR X X X X AW 3020 0000 BOQUILLA C ERÁMIC A ARENA AC RIBILLAR X X X X AW 4085 0016 PETROLEO D E BOMBA X X X X AW 7003 1500 C EPILLO GIRATORIAD E X X AW 7008 4035 BOQUILLA G...

Страница 42: ...ombas Válvulas de la Bomba Boquillas Válvulas del Detergente Círculo Connexión Rapida El Tornillo Conecta Correas 3 Esta garantía no cubre las piezas dañadas debido al deterioro normal causado por el uso mala aplicación mal uso operación a velocidades presiones o temperaturas diferentes a las recomendadas Las piezas dañadas o gastadas a causa del uso de líquidos cáusticos o por la operación en med...

Страница 43: ...Serie CWC Manual Del Operador 43 NOTA ...

Страница 44: ...44 Serie CWC Manual Del Operador ...

Отзывы: