A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT TOUTE UTILISASION
Il est recommandé de laisser reposer l’accu au moins 1/4 d’heure après une utilisation de l’hélicoptère, avant de
le recharger. L’accu de propulsion est de type lithium polymère, ces accus de grande capacité doivent être utilisés
avec le plus grand soin, ils ne doivent jamais être trop fortement chargés ou déchargés sous risque d’incendie ou
d’explosion (
voir conseil d’utilisation des accus Li-po sur la feuille jointe
).
Ne pas les laissez tomber, ne pas les ouvrir, ne pas les percer.
D’autre part une trop grande décharge de l’accu (si celui ci passe en dessous des 3 volts durant
l’utilisation) peut endommager celui ci et le faire ”gonfler”. Il est dans ce cas devenu inutilisable et
dangereux (risque d’incendie). C’est pourquoi, il est impératif lors des vols, lorsque vous sentez après
8 minutes d’utilisation que le déchargement de la batterie est tel que la montée de l’hélicoptère n’est plus
possible, d’arrêter tout de suite le vol, sous peine d’endommager votre accu ou de provoquer un incendie.
Il convient alors de laisser refroidir la batterie avant de la recharger complètement. Si la batterie devient
gonflée après une utilisation trop longue (décharge en dessous du seuil minimum), ou du fait d’une mau-
vaise manipulation, ou d’un mauvais stockage, elle ne peut plus être réutilisée et n’est pas prise en garantie.
Il est impératif de surveiller votre batterie pendant la charge afin d’éviter tout incident, et de toujours
débrancher la batterie à la fin de l’utilisation du modèle.
Ne jamais laisser l’accu branché sur le chargeur
hors période de charge
. Nous vous conseillons l’achat de batteries supplémentaires pour pouvoir voler avec
votre modèle plus longtemps sans attendre la charge de la même batterie.
IMPORTANT
Il est fortement recommandé de lire cette notice sérieusement avant de faire fonctionner l’hélicoptère.
Un hélicoptère radiocommandé n’est pas un jouet. Il ne peut en aucun cas être utilisé par des personnes de
moins de 14 ans. Une utilisation non conforme peut entraîner des dégâts matériels ou corporels.
La responsabilité de la société MHD ne peut pas être engagée dans le cas d’une utilisation anormale du
modèle réduit. D’autre part veuillez SVP lire attentivement les précautions d’utilisation des batteries
Lithium Polymère comme celle contenue dans cet hélicoptère avant toute utilisation ou mise en charge
de la batterie. Vous êtes seul responsable de l’utilisation de votre modèle réduit.
Please carefully read this instructions manual before your first utilisation of the model.
A radio-controlled helicopter is not a toy. It cannot be used by people under 14 years.
If it is used without following the rules, it could cause material damages or injure people.
MHD’s responsability can’t be engaged if the model is not used in conformity with these instructions.
Please read carefully the safety rules for charging batteries before using the helicopter or charge the battery.
Your own responsability is engaged when using your RC model.
Vor Inbetriebnahme des Helikopters lesen Sie bitte Ausführlich die Bedienungsanleitung durch.
Der ferngesteuerte Helikopter ist kein Spielzeug. Der Helikopter ist nicht für Kinder unter 14 Jahre
geeignet. Sollte Sie sich beim fliegen des Helikopters nicht an die Vorgaben der Betriebsanleitung
halten so kann es zu Schäden an dem Modell kommen und auch zu Verletzungen an Personen.
MHD übernimmt keine Verantwortung wenn Sie sich nicht an die Anweisungen der
Betriebsanleitung halten. Bitte lese Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung bevor Sie den Akku für
den Helikopter laden. Sie tragen die alleinige Verantwortung wenn Sie mit dem Helikopter fliegen
.
It is recommended to let the battery have a 15 minutes rest after each utilisation of the helicopter, before recharging.
The power battery is Lithium Polymer technology, these batteries with high capacity have to be used with great safe,
never been charged or discharged too hard, as there is a risk of fire or explosion (see advises for Li-Po batteries on
joined sheet). Do not let fall, do not open, do not bore.
Too high discharge of the battery ( if it goes under 3 volts during utilisation) could damage it or could inflate it.
That’s why, during flights, you have to stop immediately when you feel that power is dimishing after 8 minutes thus
climbing is no more possible : if not, you could damage it or cause fire. You have to let the temperature go down before
any complete charge again. If the battery inflates because of too long utilisation (under the minimum voltage), or
because of bad manipulation, or bad storage, it can not be used any more and waranty doesn’t work.
Requirements : always keep an eye on the battery during charging to prevent problems, always disconnect he battery
after flying your helicopter. Never keep the battery connected to the charger if not charging. We recommand you to
buy additionnal pieces of batteries to be able to fly more time without waiting battery for charging.
Wir empfehlen Ihnen den Antriebsakku nach Nutzung ca.15 Minuten ruhen zu lassen bevor Sie
ihn wieder aufladen.
Bei dem Akku handelt es sich um einen Lithium Polymer Akku der mit größter Sicherheit und
Sorgfalt behandelt werden sollte.
MHDFLY HUGUES 500 Série intructions manual
Page 2
Содержание HUGUES 500 Series
Страница 17: ...CERTIFICATE ...