Wichtige
Hinweise:
Software-downloads:
www.challenge-disc.com
AppStore oder GooglePlay
-----------------------------------------------------------------
Aktivierung Bluetooth Sensor
Die Disc bitte kurz bewegen antippen.
Software starten.
Kalibrierung
Die Challenge Disc muss bei Start des Software-Programmes auf dem
Boden liegen. Es darf dabei niemand auf der Disc stehen! Während des
Trainings sollte die Position der Disc nicht verändert werden, ansonsten
muss ggf. neu kalibriert, d.h. das Programm neu gestartet werden,
unter Berücksichtigung von Punkt 1. Bei jedem Neustart erfolgt auto-
matisch eine Kalibrierung. Die Disc ist richtig herum aufgestellt, wenn
der Bluetoothsticker nach vorne Richtung Endgerät zeigt.
-----------------------------------------------------------------
Mehr Infos:
www.challenge-disc.com
Important
information:
Software-downloads:
www.challenge-disc.com
AppStore or GooglePlay
-----------------------------------------------------------------
Bluetooth sensor activation
Please briefl y move / tap disc
Start software
Calibration
When starting the software programme, the Challenge Disc must be
lying on the fl oor. You must not stand on the disc at this stage! The disc’s
position should not be changed during training, otherwise it may be
necessary to recalibrate the disc, which would include restarting the
programme as under point 1. Every restart automatically leads to a
recalibration. The disc is positioned correctly if the USB cable is pointing
towards the laptop.
-----------------------------------------------------------------
More information:
www.challenge-disc.com
Remarque
importante relative:
Software-downloads:
www.challenge-disc.com
AppStore ou GooglePlay
-----------------------------------------------------------------
Activation du capteur Bluetooth
Veuillez bouger / effl eurer brièvement le disque
Démarrer le logiciel
à l’étalonnage
Le Challenge Disc doit être posé sur le sol lors du démarrage du logiciel.
Personne ne doit se trouver dessus à ce moment-là! Le Disc ne doit pas
changer de position pendant l’entraînement, sinon il faudra, le cas échéant,
de nouveau l’étalonner, c’est-à-dire, redémarrer le logiciel en respectant les
consignes mentionnées sous 1. A chaque redémarrage, le Disc est automati-
quement étalonné. Le Disc est correctement installé lorsque le câble USB est
orienté vers l’ordinateur portable.
-----------------------------------------------------------------
Plus d’informations:
www.challenge-disc.com
Note importanti:
per la calibrazione:
Software-downloads:
www.challenge-disc.com
AppStore o GooglePlay
-----------------------------------------------------------------
Attivazione del sensore Bluetooth
Muovere/toccare brevemente il disco
Avviare il software
Calibrazione
All’avvio del programma software il disco multifunzione deve trovarsi
sulla base. Sul disco non deve essere presente alcuna persona. Durante
l’allenamento non modifi care la posizione del disco, in caso contrario il disco
deve essere nuovamente calibrato, ossia il programma deve essere riavviato,
tenendo in considerazione il Punto 1. Ad ogni riavvio viene eseguita una
calibrazione automatica. Il disco è posizionato correttamente quando il cavo
USB si trova in direzione laptop.
-----------------------------------------------------------------
Più informazione:
www.challenge-disc.com
CHALLENGE
DISC 2.0
BALANCE
SENSOR
4.0
Ar
tNr
. 9006
www.mft-company.com
Change Battery Bluetooth Sensor: Varta CR 2032 Li Mn 3V >>
www.challenge-disc.com
<< Change
Battery