background image

BROADCAST SPREADER

ESPARCIDOR DE AMPLIO ALCANCE

ÉPANDEUR-AÉRATEUR À GRANDE PORTÉE

CAUTION:

Read Rules for

Safe Operation

and Instructions 

Carefully

• Safety
• Operation
• Maintenance
• Parts

Model No.

Modelo No.
Modèle No.

38115

OWNERS MANUAL

MANUAL DEL USUARIO
NOTICE D’UTILISATION

• Seguridad
• Operación
• Mantenimiento
• Piezas de Repuesto

• Sécurité
• Utilisation
• Entretien
• Pièces de Rechange

ATTENTION:

Lire et suivre attentivement 

les instructions et 

consignes de sécurité de 

cette notice.

PRECAUCION: 

Lea cuidadosamente 
los Procedimientos e 

Instrucciones para la 

Operación Segura de la 

Máquina.

Содержание Hotshot-85

Страница 1: ...l No Modelo No Modèle No 38115 OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO NOTICE D UTILISATION Seguridad Operación Mantenimiento Piezas de Repuesto Sécurité Utilisation Entretien Pièces de Rechange ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de sécurité de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operación Segura de la Máquina ...

Страница 2: ...ettings instruction sheet for the proper spreader setting and application rate 4 Before filling the spreader push the control lever to the OFF position 5 Move spreader onto a flat surface either a walk or a driveway and fill 6 Slide the Adjustable Stop to the desired setting 7 Start the spreader in motion then move the control lever forward against the adjustable stop to begin spreading NOTE Alway...

Страница 3: ... unidad está en condiciones de operación segura 6 Siga las instrucciones de mantenimiento y lubricación según se describen en este Manual COMO USAR EL ESPACIADOR 1 Gire la manija hacia arriba a la posición de operación y apriete las dos tuercas de mariposa 2 Esta unidad cubre una franja de 4 a 8 pies de ancho según el material que se use y el ritmo a que camine el usuario 3 Examine el listado que ...

Страница 4: ... les instructions de l étiquette du produit chimique ainsi que les consignes de sécurité pour la manipulation et l application des produits chimiques que vous avez achetés 5 Veillez à ce que les écrous les boulons et les vis soient tous serrés afin que l appareil soit en bon état de fonctionnement 6 Suivez les instructions pour l entretien et la lubrification de l appareil comme décrit dans ce man...

Страница 5: ...ementos 7 y 8 10 AF46503 1 Conjunto de rueda y neumático 11 AF48865 1 Conjunto de rueda y neumático con transmisión 12 AF40904 1 Conjunto de la caja de cambios REF N º DE PARTE CANTIDAD DESCRIPCIÓN 13 AF47124 1 Impulsor 14 AF40903 1 Eje 15 AF47851 2 Espaciador de plástico 16 AF47985 1 Tubo del manubrio 17 AF47963 2 Cojinete con brida hexagonal 18 AF47189 6 Tuerca Nylock de 1 4 pulg 19 AF46699 4 Pe...

Страница 6: ...cados por el uso de accesorios piezas o componentes no proporcionados por Meyer Products LLC Los gastos fiscales de flete de transporte o almacenamiento impuestos ambientales uso de solventes selladores lubricantes o cualquier otro consumible habitual Los problemas derivados de choques incendios robos vandalismo disturbios explosiones tormentas eléctricas sismos huracanes granizo agua inundaciones...

Отзывы: