Metrohm Robotic TAN Analyzer Скачать руководство пользователя страница 2

Metrohm AG

CH-9101 Herisau

Switzerland

15

16

18

19

20

21

14

a)

b)

c)

Remove the ring attachment from the Robotic arm / Ringaufsatz von Schwenkarm entfernen

Enlever l'empiècement du bras piv   otant / Quitar la sobrepuesta del brazo giratorio

Attach the Robotic arm / Schwenkarm montieren

Monter le bras pivotant / Montar el brazo giratorio

Mount the Titration head insert / Titrierkopfeinsatz montieren

Monter l'insertion pour tête de titr. / Montar la sobrepuesta cabezal titr.

d)

Connect the beaker sensor / Bechersensor anschliessen

Connecter le capteur de bécher / Conectar el detector de vaso

a)

b)

c)

d)

Equip the Titration head

Titrierkopf bestücken

Equiper la tête de titrage

Equipar el cabezal de titración

17

Mount the safety shield

Sicherheitsabdeckung montieren

Monter la protection de sécurité

Montar la protección de seguridad

18

Configure 

tiamo

tiamo

 konfigurieren

Configurer 

tiamo

Configurar 

tiamo

19

20

21

Test manual control

Manuelle Bedienung testen

Tester le contrôle manuel

Comprobar

 el control manual

Import methods

Methoden importieren

Importer les méthodes

Importar los métodos

Initialize the Titrosampler

Titrosampler initialisieren

Initialiser le Titrosampler

Inicializar el Titrosampler

16

Attach the sample rack

Probenrack aufsetzen

Monter le rack d'échantillons

Colocar la gradilla de muestras

15

Mount Robotic with and titration head

Schwenkarm mit Titrierkopf montieren

Monter bras pivotant avec tête de titr.

Montar brazo gira. con cabezal de titr.

14

17

6.1805.120

6.2104.020

1.802.0010

6.1805.510

6.1805.060

6.1543.170

6.1909.020

6.0229.100

6.1236.020

Inspect the condition and position of the

pump tubing every day!

Überprüfen Sie täglich den Zustand und

Sitz des Pumpschlauches!

Vérifiez la condition et position du tuyau

de pompage chaque jour!

Compruebe la condición y oisición del tubo

de bomba todos las días!

6.2106.020

Отзывы: