background image

4. Lancette stérile Gluceofine®

L'autopiqueur Gluceofine® est exclusivement réservé à l´usage 

avec les lancettes Gluceofine®

Mode d'emploi:

AVANT utilisation: Tourner le bouchon de protection (1). 

Puis l´enlever (2).

APRÈS utilisation : Replacer le bouchon de protection du côté 

plat et recycler correctement la lancette.

ATTENTION !

Ne pas utiliser si le bouchon de protection d´une nouvelle lancette manque ou est endommagé. 

Les  lancettes  ne  doivent  pas  être  réutilisées  et  doivent  être  recyclées  dans  un  contenant 

approprié. Pour plus d´informations, merci de consulter votre pharmacie.

Les  lancettes  Gluceofine®  ne  doivent  être  utilisées  exclusivement  qu´avec  l´autopiqueur 

Gluceofine®.  L´avalement  de  la  lancette  par  des  enfants  peut  provoquer  un  risque 

d´étouffement.

Stockage : 

Conserver les lancettes au sec et tenir à l'abri du soleil.

5. Mode d'emploi

L'emploi d'autopiqueur Gluceofine® avec la pointe adaptable

Avant avant le prélèvement de sang: Lavez les mains soigneusement à l’eau propre chaude. 

D'ailleurs, cela stimule d’irrigation sanguine à votres doigts. Séchez les mains avec soin, surtout 

le doigt à piqûer.

 

Dévissez le bouchon de protection de l’autopiqueur en tournant contre le sens des aiguilles  

 

d´une montre.

 

Insérez une lancette stérile dans le porteur.

  Devissez  la protection de la lancette.

 

Replacez la protection de l’autopiqueur en tournant dans le sens des aiguilles d´une montre.

ₙₚ

 

 

Pour armer l‘autopiqueur, glisser le barillet coulissant vers l‘arrière jusqu‘à entendre un clic.

  En tournant la pointe de l’autopiqueur, vous pouvez régler 5 profondeurs de piqûre: 

 

Ajustage 1 pour une peau fine, par exemple pour les enfants, ajustage 5 pour peau épaisse 

 

ou calleuse.

 

Placez l’autopiqueur sur le côté du pulpe du doigt et appuyez le bouton déclencheur.  

 

Dévissez de nouveau la protection  de l´autopiqueur tournant contre le sens des aiguilles 

 

d´une montre.

 

Poussez l’éjecteur de lancette et tirez le barillet coulissant en même temps pour éjecter la 

 

lancette utilisée, par exemple dans un contenant pour déchets biologiques à risque 

 

infectueux.

Pointe transparente en option pour prélèvement sur d´autres parties du corps (AST)

L'autopiqueur  Gluceofine®  offre  de  plus  optionellement  une  pointe  transparente  pour  des 

échantillons prélevés sur d´autres parties du corps, par exemple avant-bras ou ventre.

Merci de  respecter impérativement les recommandations pour AST figurant dans le manuel 

utilisateur du système de mesure que vous utilisez. Si ces recommandations n´y figurent pas, 

contactez impérativement votre médecin avant le prélèvement sur d´autres parties du corps.

6. Stockage, nettoyage et désinfection

1) Stockage :

Conserver au sec et tenir à l'abri du soleil.

2) Nettoyage et désinfection:

Vous  pouvez  utiliser  un  tissu  humecté  avec  de  l'eau  et  un  détergent  doux  pour  essuyer 

l'extérieur de l’autopiqueur aux moins une fois par semaine. Lavez la pointe adaptable et la 

pointe transparente avec du savon doux un fois par semaine. NE PAS plonger dans le liquide. 

Séchez les pointes sur un essuie-tout.

7. Garantie

L‘autopiqueur Gluceofine® bénéficie d'une période de garantie de 2 ans à compter de la date 

d'achat. Si l‘autopiqueur ne fonctionne pas correctement, veuillez retourner le produit à METRA-

DO GmbH ou au distributeur dans votre pays. En cas de garantie, nous changeons l'autopiqueur 

gratuitement.

8. Spécifications

Autopiqueur Gluceofine®

Nom du article 

REF 

PZN 

Longueur totale    Max. Ø

Autopiqueur Gluceofine®  

4298004 

02490161 

106,4 mm 

  16 ± 0.1mm

Matériel: Polycarbonate, ABS - Couleur: noir

Gluceofine® Lancette stérile

Nom du article 

REF 

PZN 

Longueur totale     Aiguille

Gluceofine® Lancette stérile 

4226005 

02491479 

32 mm 

  28G

9. Légende - Symboles de référence

 

 

Attention - voir mode d'emploi!

 

Consulter le mode d'emploi!

 

Destiné à un usage unique

 

Code du lot

 

Numéro d'article

 

Fabricant

 

Date de fabrication

 

Ce produit satisfait aux exigences de la directive 

 

93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.

GF-LDM-MTR Rev. 2013-08-28

GF-LDM-MTR Rev. 2013-08-28

Metrado GmbH
Auf Pfuhlst 1, D-66589 Merchweiler
Tel. +49 (0)6825/952278-0, 
Fax +49 (0)6825/952278-1
www.metrado.de

Manuel utilisateur

1. Emploi prévu

L‘autopiqueur Gluceofine® est un dispositif médical pratique pour le prélèvement d'échantillons 

de sang capillaire, avec la lancette stérile Gluceofine®, pour la surveillance de la glycémie ou 

pour d'autres tests nécessitant une ou deux gouttes de sang.

2.              Avertissements

1)  N'utilisez  jamais  un  autopiqueur  qui  a  été  utilisé  par  quelqu'un  d'autre.  Ceci  pourrait 

provoquer une contamination.

2) Si l'autopiqueur est utilisé par une autre personne, une nouvelle pointe ainsi qu'une nouvelle 

lancette doivent être utilisées.

3) Pour réduire le risque de blessure par piqûre, éjectez la lancette utilisée immédiatement après 

la mesure.

4) Insérez uniquement une lancette stérile immédiatement avant la mesure.

5) Le dispositif comprend des petites pièces qui pourraient entrainer un risque de suffocation 

chez les enfants si elles sont avalées.

6) En cas d'utilisation hospitalière, dans un cabinet médical ou dans le domaine des soins, il faut  

obligatoirement respercter les consignes d´hygiène respectives afin d'éviter toute contaminati-

on ou infection. 

3. Désignations et fonctions

0483

Autopiqueur

Pungidito

4298004

PZN 02490161

Pointe adaptable

Éjecteur de lancette

Barillet coulissant

Porteur

Bouton déclencheur

4. Gluceofine® Lancetta sterile:

Il pungidito Gluceofine® puo essere utilizzato solamente 

con Gluceofine® lancette sterili.

Instruzione per l’uso

PRIMA dell'uso: Svitare il cappuccio di protezione (1) e tirare (2).

DOPO l'uso: Rimettere il coperchio di protezione con la parte 

piatta e smaltire correttamente la lancetta

ATTENZIONE!

Non utilizzare se il tappo della nuova lancetta è danneggiato o mancante!

Lancette non possono essere riutilizzati e devono essere smaltite in un Contenitore adatto. Per 

ulteriori informazioni sullo smaltimento, contattare la propria Farmacia.

Gluceofine® lancetta può essere utilizzato solo con il pungidito Gluceofine®!

La lancetta può provocare in caso di ingestione un rischio di soffocamento per i bambini.

Stoccaggio:  

Prodotto devono essere tenuti asciutti e protetti dalla luce solare.

5. Instruzione per l’uso

Come usare il pungidito Gluceofine® con la punta regolabile

Lavarsi bene le mani con acqua calda, questo stimola anche la circolazione del sangue nelle dita. 

Prima di effettuare il test asciugarsi accuratamente le mani.

 

Svitare la punta del dispositivo di autoprelievo girandola in senso antiorario.

 

Inserire una nuova lancetta sterile Gluceofine® nell’estremità del portalancette.

  Svitare il cappuccino della lancetta.

 

Riposizionare la punta del pungidito e girarla in senso orario.

ₙₚ

 

 

Estrarre il cilindretto scorrevole indietro. In questo modo si radrizzerà il pungidito.

  Regolare la profondità di puntura ruotando la parte superiore. A seconda del tipo di pelle, la 

 

profondità può essere variata in 5 passi. L'impostazione 1 è adatta per pelli sensibili, come 

 

dei bambini, mentre l'impostazione 5 può essere usato per la pelle spessa. Se si utilizza il 

 

pungidito per la prima volta, rendere la profondità media (impostazione 3).

 

Posizionare il dispositivo di autoprelievo Gluceofine® nel punto prescelto per il prelievo.  

 

Tenerlo ben fermo contro il dito, con il cappuccio appoggiato al dito stesso. Premere il tasto  

 

di rilascio per prelevare il campione. 

 

Svitare la punta del pungidito girandola in senso antiorario di nuovo.

 

Far avanzare l’espulsore con il pollice ed estrarre, allo stesso tempo, il cilindretto scorrevole  

 

per eliminare la lancetta usata facendola cadere in un contenitore per rifiuti biologici.

Punta trasparente optionale per il prelievo del sangue ad un altra parte del corpo (AST)

Il pungidito Gluceofine® viene fornito con una punta trasparente optionale, che offre ai pazienti 

la possibilità di raccogliere il campione di sangue da altre parti che la punta del dito, come 

l'avambraccio e la pancia. 

Si prega di seguire le istruzioni su AST nel manuale d´uso del sistema di misura utilizzato. Se le 

istruzioni non sono disponibili, si prega di contattare vostro medico prima di fare il prelievo del 

sangue da parti alternativi del corpo.

6. Stoccacio, pulizia e disinfezione

1) Stoccaggio: 

Il pungidito deve essere tenuto asciutto e protetto

2) Pulizia e Disinfezione:

Pulire il pungidito Gluceofine® almeno una volta alla settimana con un straccio inumidito con 

acqua calda e sapone neutro.

Lavare la punta regolabil e la punta transparente una volta alla settimana con sapone neutro. 

Non immergere nel liquido. Asciugare le punte su un tovagliolo di carta.

7. Garanzia

Il pungidito Gluceofine® ha una garanzia completa di 2 anni dalla data di acquisto. Un dispositi-

vo malfunzionante deve essere restituito alla METRADO GmbH o il distributore nel vostro paese. 

In caso di garanzia vi scambiamo il pungidito senza spesa.

8. Specifiche

Gluceofine® pungidito

Nome articolo 

REF 

PZN 

Lunghezza totale    Max. Ø

Gluceofine® pungidito 

4298004 

02490161 

106,4 mm 

  16 ± 0.1mm

Materiale: policarbonato, ABS - Colore: nero

Gluceofine® lancetta sterile

Nome articolo 

REF 

PZN 

Lunghezza totale    puntina

Gluceofine® lancetta sterile 

4226005 

02491479 

32 mm 

  28G

9. Riferimento simboli 

 

 

Attenzione - Prego osservare istruzioni per l'uso esterne!

 

Consultare le istruzioni per l'uso!

 

Non riutilizzare

 

Codice lotto

 

Numero di catalogo

 

Produttore

 

Data di produzione

 

Questo prodotto è conforme ai requisiti della direttiva 

 

93/42/CEE sui dispositivi medici.

Metrado GmbH
Auf Pfuhlst 1, D-66589 Merchweiler
Tel. +49 (0)6825/952278-0, 
Fax +49 (0)6825/952278-1
www.metrado.de

Manuale d'uso

1. Utilizzo

Il pungidito Gluceofine® è un pratico dispositivo medico per la raccolta di campioni di sangue 

capillare per il monitoraggio della glicemia o l'effettuazione di altri test che richiedono una o 

due gocce di sangue.

2.              Attenzione

1) Per evitare eventuali contaminazioni, non utilizzare mai un pungidito che è stata usata da altri.

2) Se il pungidito deve essere utilizzato da un'altra persona, l'unità deve essere accuratamente 

disinfettata e deve essere utilizzato una nuova punta ed una nuova lancetta. 

3) Per evitare una puntura per sbaglio, non lasciare la lancetta nel dispositivo dopo l'uso.

4) Deve essere inserita una nuova lancetta nel pungidito subito prima del test.

5) Il prodotto contiene piccoli pezzi che possono costituire un pericolo di soffocamento per i 

bambini in caso di ingestione.

6) In caso di utilizzo in studio medico, ospedale o casa di cura (POC), si deve consultare i propri 

protocolli infettivologici per evitare contaminazioni.

3. Designazione e funzione

0483

4298004

PZN 02490161

Punta regolabile

Sistema di espulsione

Cilindretto scorrevole

Portalancette

Pulsante di rilascio

Отзывы: