background image

24

24

EATON    

 IB519095EN

    

 

Instrucciones de instalación 

Instrucciones de instalación – RSRK

6.  EM y MS: instale soportes de retroadaptación en cada 

extremo de la luminaria y luego ensamble la cubierta 

del canal de retroadaptación para retroadaptar los 

soportes de extremo (vea el paso 2 en la página 7). 

Acople los conectores en el sensor y/o el interruptor de 

prueba de EM. Instale el soporte de la placa de acceso 

con el sensor y/o el interruptor de prueba de EM en la 

cubierta del canal de retroadaptación utilizando tornillos 

autorroscantes. Se proporcionan hoyuelos en 2 lugares 

para guiar la ubicación del tornillo (Figura 16, 18). No 

dañe ningún cable.

Figura 16.   

Figura 17.   

Figura 18.   

Figura 19.   

Cubierta 

del canal de 

retroadaptación

Canal de 

retroadaptación

Lente

Cubierta del canal 

de retroadaptación

Tornillos autorroscantes

Tornillos autorroscantes

Gancho de lente

Solo EM

Mini sensor 

integrado

Sensor

Hoyuelos

Hoyuelos

Interruptor 

de prueba

Soporte de 

la placa de 

acceso

Conector

Sensor

7.  Instale el lente si corresponde (Figura 19), luego 

encienda la unidad y pruebe la funcionalidad de todos 

los componentes, no retire la señal ROJA de alto en 

el interruptor de prueba de EM hasta que se aplique 

energía al circuito de carga de la unidad de EM para 

evitar la descarga de la batería.

ota:

N

Los lentes son opcionales: Hay dos versiones de 

lentes. Se muestra el redondo. El lente Trilobe se 

instala de la misma manera. Asegúrese de que el 

lente esté completamente instalado en cada una de 

las pestañas de la bandeja de engranaje.

Содержание RSRK

Страница 1: ...g bracket attachment width min 4 0in max 4 2in and channel height min 1 8in Risk of Burn Disconnect power and allow fixture to cool before handling or servicing Risk of Personal Injury Due to sharp ed...

Страница 2: ...Installation Instructions 1 Remove the lamps from the luminaire Figure 1 Figure 1 Figure 3 Figure 2 Figure 4 Lamps Retrofit End Bracket Self Tapping Screws 2 Nos Bracket Sockets Housing Housing Housin...

Страница 3: ...s to power supply wires White to White Black to Black and optional Blue wire for EM version not shown If applicable connect Purple and grey to dimming system Figure 6 For routing the wires see step 11...

Страница 4: ...st switch will be located Figure 7 Adapter KO s Accessory Bracket EM MS Sensor Test Switch Housing Connector Self Tapping Screws Emergency Battery Pack EL7 EL14 Figure 7 Figure 8 2 Test Switch and or...

Страница 5: ...d LED Driver Wire incoming power connections ensure power is off Figure 12 Accessory Bracket EM Test Switch KO EM Unit LED Driver EM Connectors Figure 13 5 Route the wires route cables through holes i...

Страница 6: ...n page 7 Mate connectors on Sensor and or EM test switch Mount access plate bracket with Sensor and or EM Test switch to the retrofit channel cover using self tapping screws Dimples are provided at 2...

Страница 7: ...tep 5 in page 3 Figure 20 Self Tapping Screws Aligner tab Retrofit Channel Cover Tandem Bracket 2 Push all wires and P Nuts back inside fixture housing by leaving P Nuts are available to connect secon...

Страница 8: ...ey Connectors Black White Tandem Bracket P Nuts 3 Connect Blue Red wire male connector to Blue Red wire female connector from LED driver output to power second gear tray Factory installed as shown in...

Страница 9: ...9 EATON IB519095EN Installation instructions Installation Instructions RSRK Optional Lens 1 Install the Lens See Step 13 Housing Housing Lens assembly Lens assembly Figure 26 Figure 27...

Страница 10: ...age d une largeur allant de 4 0 po 4 2 po et un canal d une hauteur d au moins 1 8 po Risque de br lure D branchez la source d alimentation et laissez refroidir le luminaire avant de proc der son entr...

Страница 11: ...installation 1 Retirez les lampes du luminaire Figure 1 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Lampes Support d extr mit de r novation Vis autotaraudeuses 2 nos support Douilles Boitier Boitier Boitier...

Страница 12: ...fil blanc le fil noir avec le fil noir et le fil bleu facultatif pour la version EM non montr Si c est le cas raccordez les fils pourpre et gris au syst me de gradation Figure 6 Pour acheminer les fil...

Страница 13: ...nterrupteur d essai et ou d tecteur EM et MS Retirez les entr es d fon ables appropri es aux dimensions n cessaires Figures 8 et 10 et installez le d tecteur et ou l interrupteur d essai du EM dans le...

Страница 14: ...s fils par les trous de la plaque m tallique installez les passe fils pour viter les bris du fil et utilisez les pinces d organisation de fil pour loigner les fils des vis et laissez une longueur suff...

Страница 15: ...tecteur int gr D tecteur Crans d arr t Crans d arr t Interrupteur d essai Support de plaque d acc s Connecteur D tecteur Figure 19 Lentille Couvercle profil de r novation Crochet pour lentille Note N...

Страница 16: ...2 4 m 6 et 8 pi assemblez le support au couvercle profil principal install en usine avec les deux 2 vis autotaraudeuses comme montr Figure 20 Installez l attache au caisson et au couvercle profil con...

Страница 17: ...vis autotaraudeuses comme montr la Figure 24 et l autre extr mit fix e au support d extr mit de r novation consultez l tape 3 Note N Alignez la fente avec la languette du support de mani re ce que la...

Страница 18: ...19095EN Instructions d installation Directives d installation RSRK Boitier Boitier Ensemble de la lentille Ensemble de la lentille Figure 26 Figure 27 Lentille facultative 5 Installez la lentille cons...

Страница 19: ...un m ximo de 4 2 pulgadas 10 7 y una altura de canal m nima de 1 8 pulgadas 4 6 cm Riesgo de quemaduras desconecte la alimentaci n y espere que la luminaria se enfr e antes de manipularla o repararla...

Страница 20: ...nes de instalaci n 1 Retire las l mparas de la luminaria Figura 1 Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 L mparas Soporte de extremo de retroadaptaci n Tornillos autorroscantes 2 Nos soporte Enchufes Car...

Страница 21: ...nco a blanco negro a negro y cable azul opcional para la versi n de EM no se muestra Si corresponde conecte los cables p rpura y gris al sistema de atenuaci n Figura 6 Para enrutar los cables consulte...

Страница 22: ...ueba de EM Figura 7 Adaptador Troquel es Soporte Accesorio EM MS Sensor Interruptor de prueba Carcasa Conector Tornillos autorroscantes Bater a de emergencia EL7 EL14 Figura 7 Figura 8 Conector Interr...

Страница 23: ...S Figura 14 Interruptor de prueba Soporte de la placa de acceso Mini sensor integrado Conector MS Figura 15 4 Cableado Cuelgue la bandeja del engranaje RSRK para permitir el cableado Figura 13 realice...

Страница 24: ...ura 17 Figura 18 Figura 19 Cubierta del canal de retroadaptaci n Canal de retroadaptaci n Lente Cubierta del canal de retroadaptaci n Tornillos autorroscantes Tornillos autorroscantes Gancho de lente...

Страница 25: ...dem en la cubierta del canal primario instalado de f brica con dos tornillos autorroscantes como se muestra en la Figura 20 Instale el cable de sujeci n en la cubierta de la carcasa y del canal vea el...

Страница 26: ...Cubierta de canal primario Cubierta de canal secundario Cubierta de canal secundario Cubierta de canal secundario Azul Rojo Conector Clip de cable Clip de cable Cubierta de canal primario Controlador...

Страница 27: ...27 EATON IB519095EN Instrucciones de instalaci n Instrucciones de instalaci n RSRK Lente opcional 5 Instale el lente vea el paso 13 Carcasa Carcasa Montaje del lente Montaje del lente Figura 26 Figura...

Страница 28: ...ton com LightingWarrantyTerms para conocer nuestros t rminos y condiciones FCC Statement Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant t...

Отзывы: