background image

Cooper Lighting Solutions

1121 Highway 74 South

Peachtree City, GA 30269

P: 770-486-4800

www.cooperlighting.com

Canada Sales 

5925 McLaughlin Road

Mississauga, Ontario L5R 1B8

P: 905-501-3000

F: 905-501-3172

© 2021 Cooper Lighting Solutions

All Rights Reserved

Publication No. IB519143EN

June 8, 2021

Cooper Lighting Solutions is a registered 

trademark. All trademarks are property  

of their respective owners.

Cooper Lighting Solutions est une 

marque de commerce déposée. 

Toutes les autres marques de commerce 

sont la propriété de leur propriétaire 

respectif.

Cooper Lighting Solutions es una marca 

comercial registrada. 

Todas las marcas comerciales 

son propiedad de sus respectivos 

propietarios.

Product availability, specifications,  

and compliances are subject to  

change without notice

La disponibilité du produit, les 

spécifications et les conformités  

peuvent être modifiées sans préavis

La disponibilidad de productos, las 

especificaciones y los cumplimientos 

están sujetos a cambio sin previo aviso

Warranties and Limitation of Liability

Please refer to 

www.cooperlighting.com 

for our terms and conditions. 

Garanties et limitation de responsabilité

Veuillez consulter le site 

www.cooperlighting.com

 pour obtenir les conditions générales. 

Garantías y Limitación de Responsabilidad

Visite 

www.cooperlighting.com

 para conocer nuestros términos y condiciones. 

FCC Statement
Note: 
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These 

limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and 

can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 

communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful 

interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off an on, the user is encouraged to try to correct 

the interference by one or more of the following measures:
  •  Reorient or relocate the receiving antenna.
  •  Increase the separation between the equipment and receiver.
  •  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  •  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Énoncé de la FCC
Remarque : 
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B en vertu 

d’article 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une 

installation résidentielle. Cet équipement produit utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément 

aux instructions, il peut créer des parasites nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que les interférences 

ne se produiront pas avec une installation particulière. Si cet équipement cause des brouillages préjudiciables à la réception de la radio ou de 

la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger ce brouillage au 

moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
  •  Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  •  Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  •  Brancher l’équipement sur une prise indépendante du circuit d’alimentation du récepteur.
  •  Consulter le détaillant ou un technicien de radio/télévision compétent pour obtenir de l’aide.

Declaración de la FCC
Nota: 
El equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de 

la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. 

Este equipo genera usos y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar 

interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que dicha interferencia no ocurra en una instalación 

determinada. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo 

el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
  •  Reorientar o reubicar la antena receptora.
  •  Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  •  Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor
  •  Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Содержание Cooper CBRK

Страница 1: ...LITY Cooper Lighting Solutions assumes no liability for damages or losses of any kind that may arise from the improper careless or negligent installation handling or use of this product IMPORTANT Read carefully before installing fixture Retain for future reference NOTICE Green ground screw provided in proper location Do not relocate NOTICE Fixture may become damaged and or unstable if not installe...

Страница 2: ...ols required and warning precautions electronic static Set contains 2x A B D C E discharge A Side Panel 2 B LED Panel C Troffer Label D Closing Panel E Diffuser 2x4 2x2 Activity Charge Voltage Dependent on ref humidity 10 20 65 90 Walking on a carpet 35000 V 1500 V Walking on a vinyl floor 12000 V 250 V Sitting in an office chair movements in the chair 6000 V 100 V Handling a plastic bag 20000 V 1...

Страница 3: ...nents with care Do not drop slide or scratch any of the components to prevent visual damage to the product loss of functionality or difficulties during installation The Cooper CBRK is designed for installation in a wide variety of 2x4 and 2x2 indoor fluorescent fixtures in horizontal applications The Cooper CBRK is non air handling Install the Cooper CBRK only in fluorescent existing lighting fixt...

Страница 4: ...sure the tabs at each corner of the LED panel slide into the respective slots on the side panel B 1 2 DO NOT TOUCH LED Notice Make sure to remove packaging except the LED protection from CBRK components before installing Do not install with total power input greater than power rating of original fixture When space in the troffer is limited remove original ballast Remove LED protection just before ...

Страница 5: ...AL LAMPS STATED ON THE RELAMP LABEL THIS LUMINAIRE HAS BEEN MODIFIED FROM ITS ORIGINAL CONFIGURATION THIS LUMINAIRE WILL NO LONGER ACCEPT THE ORIGINAL LAMPS STATED ON THE RELAMP LABEL ATTENTION ESD SENSITIVE Ground Ground Ground Ground Notice Notice Do not touch the LEDs with hands or tooling Touching LEDs can lead to failure of the product It is imperative to use the retrofit warning sticker incl...

Страница 6: ...fer and T grid 13 Fixate panels and establish ground by turning each fastener 90 degrees 14 Tear off LED protection 15 Slide Diffuser E under the tabs on one side from either Panel and press diffuser E over the tabs on opposite panel The installation is now complete 16a Optional For connection CBRK 0 10V input use indicated connections on the driver Wavelinx Before installing the closing panel con...

Страница 7: ...structions Initial installation Emergency LED Driver 120 277 Sold separately Refer to installation instructions furnished with CBRK EBPLED14W battery pack 16b Optional For connection STEP DIM use indicated connections on the driver CBRK STEP DIM wiring diagram STEP DIM LINE 1 LINE S1 S2 LINE 2 NEUTRAL Figure 16b ...

Страница 8: ... avec soin La désobéissance aux instructions suivantes représente un risque de blessures graves ou mortelles et de dommages matériels EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ Cooper Lighting Solutions n assume aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de toute nature pouvant découler d une installation inappropriée imprudente ou négligente et d une mauvaise manipulation ou utilisation de ce produit I...

Страница 9: ...semble comprend A Panneau latéral 2 B Panneau DEL C Étiquette du chemin lumineux encastré D Panneau de fermeture E Diffuseur Outils nécessaires et mises en garde statique électronique Activité Tension de charge dépend de l humidité de référence 10 à 20 65 à 90 Marcher sur un tapis 35 000 V 1 500 V Marcher sur un sol en vinyle 12 000 V 250 V S asseoir sur une chaise de bureau mouvements sur la chai...

Страница 10: ...ts pour éviter des dommages visuels au produit une perte de fonctionnalité ou des difficultés lors de l installation 1 Mettez hors tension et retirez le cadre d origine 2 Retirez les 3 Retirez le panneau intérieur Si la hauteur du chemin lumineux encastré est limitée retirez le ballast Figure 1 Figure 2 Figure 3 Supprimez le contenu du luminaire existant Catégorie Nom chimique Solvants Toluène xyl...

Страница 11: ... grille en T en vous assurant que les languettes à chaque coin du panneau DEL glissent dans les fentes correspondantes sur le panneau latéral B 1 2 Figure 4a Figure 6a Avis Assurez vous de retirer l emballage sauf le revêtement protecteur des DEL des composants de l ensemble Cooper CBRK avant l installation N installez pas avec une entrée d alimentation totale supérieure à la puissance nominale du...

Страница 12: ...terre Connectez au fil de mise à la terre entrant du conduit Figure 10b Figure 10a Avis Ne touchez pas les DEL avec les mains ou des outils Un contact avec les DEL peut entraîner une défaillance du produit ATTENTION SENSIBLE AUX DES Installation de l étiquette du chemin lumineux encastré C Avis Il est impératif d utiliser l autocollant d avertissement de modernisation inclus avec le produit afin d...

Страница 13: ...uettes d un côté de l un ou l autre des panneaux et appuyez le diffuseur E sur les languettes du panneau opposé L installation est maintenant terminée 16a Facultatif Pour la connexion des fils d entrée de 0 à 10 V de l ensemble CBRK utilisez les connexions indiquées sur le pilote D 2 1 1 REVÊTEMENT PROTECTEUR DES DEL E 90O Connexion de la tension d alimentation Tension d alimentation Installation ...

Страница 14: ...exion du CIRCUIT DE SORTIE utilisez les connexions indiquées sur le pilote LINE 1 S1 S2 LINE 2 Figure 16b Schéma de câblage du CIRCUIT DE SORTIE de l ensemble CBRK LINE LIGNE ÉLECTRIQUE NEUTRE CIRCUIT DE SORTIE Première installation du pilote à DEL d urgence 120 277 vendu séparément Reportez vous aux instructions d installation fournies avec le bloc piles CBRK EBPLED14W ...

Страница 15: ...manipúlelo con cuidado El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la muerte lesiones corporales graves y daños a la propiedad ADVERTENCIA RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Cooper Lighting Solutions no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas de ningún tipo que puedan surgir por la instalación manipulación o uso inadecuado descuidado o negligente de este producto IMPORTANTE Lea at...

Страница 16: ...A Panel lateral 2 B Panel LED C Etiqueta del Troffer D Panel de cierre E Difusor El kit contiene Herramientas necesarias y precauciones de advertenciaestática electrónica Actividad Voltaje de carga Depende de la humedad de referencia 10 20 65 90 Al caminar sobre una alfombra 35000 V 1500 V Al caminar sobre un piso de vinilo 12000 V 250 V Sentado en una silla de oficina movimientos en la silla 6000...

Страница 17: ...ón El kit está diseñado para su instalación permanente en ubicaciones comunes no peligrosas de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y todos los códigos locales aplicables No lo use en áreas de ventilación limitada o en recintos con alta temperatura ambiente No haga ni modifique ningún orificio abierto en un gabinete de cableado o componentes eléctricos durante la instalación del kit excepto si...

Страница 18: ...dose de que las lengüetas en cada esquina del panel LED se deslicen en las ranuras respectivas del panel lateral B 1 2 NO TOQUE EL LED Figura 4a Figura 6a Figura 4 Figura 5 Figura 6 Figura 7 Aviso Asegúrese de quitar el embalaje excepto la protección de LED de los componentes CBRK antes de la instalación No lo instale con una entrada de alimentación total superior a la potencia nominal de la lumin...

Страница 19: ...A SU CONFIGURACIÓN ORIGINAL ESTA LUMINARIA YA NO ACEPTARÁ LAS LÁMPARAS ORIGINALES INDICADAS EN LA ETIQUETA DE REEMPLAZO DE LÁMPARAS ESTA LUMINARIA SE HA MODIFICADO CON RESPECTO A SU CONFIGURACIÓN ORIGINAL ESTA LUMINARIA YA NO ACEPTARÁ LAS LÁMPARAS ORIGINALES INDICADAS EN LA ETIQUETA DE REEMPLAZO DE LÁMPARAS 10b Situación 2 Conexión a tierra Conéctelo al terminal de conexión a tierra entrante del c...

Страница 20: ...presione el difusor E sobre las lengüetas del panel opuesto La instalación ahora está completa 16a Opcional Para la conexión de entrada CBRK 0 10 V utilice las conexiones indicadas en el controlador Wavelinx Antes de instalar el panel de cierre conecte Wavelinx Consulte las instrucciones de instalación de Wavelinx D 2 1 1 PROTECCIÓN DE LED E 90O Conexión del voltaje de alimentación Voltaje de alim...

Страница 21: ...e REGULACIÓN ESCALONADA utilice las conexiones indicadas en el controlador S1 S2 Figura 16b Diagrama de cableado de REGULACIÓN ESCALONADA CBRK REGULACIÓN ESCALONADA LÍNEA NEUTRO LÍNEA 1 LÍNEA 2 Instalación inicial del controlador LED de emergencia 120 277 se vende por separado Consulte las instrucciones de instalación suministradas con el paquete de baterías CBRK EBPLED14W ...

Страница 22: ...uit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Énoncé de la FCC Remarque Cet équipement a été mis à l essai et déclaré conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B en vertu d article 15 des règlements de la FCC Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouilla...

Отзывы: