Metabo UK 290 Скачать руководство пользователя страница 20

20

ENGLISH

7. Lift machine at the rear and fold 

down the rear legs.

8. Swing rear lock screws 

(47)

 into 

stop position. Loosen if necessary.

9. Tighten the rear lock screws hand-

tight, to securely clamp the legs in 
their stop position.

10. Compensate for any unevenness in 

the floor with the adjustable foot 

(48)

Assembly 

A

Danger!

Riving knife and blade guard are part 
of the safety devices and must be cor-
rectly installed for a safe operation. 

Adjusting the riving knife

3

Note:

The riving knife has been cor-

rectly set at the factory. Readjustment 
prior to initial operation is only required 
should the riving knife have become mis-
adjusted in transit.

1. Raise saw blade fully. 
2. To check the riving knife alignment:

distance between the saw blade's 
outer edge and the riving knife 
must be 3 – 5 mm.

Only when realignment of the riving knife 
is necessary:
3. Loosen removable table section 

(49)

 

and remove from table.

4. Loosen screws 

(50)

 holding the riv-

ing knife bracket.

To set the distance to the saw blade:
5. Move riving knif

(51)

 into upper or 

lower position: 

Upper position: for parting cuts 
the riving knife must project over 
the saw blade. 

Lower position: for grooving and 
set-in work. 

6. Tighten screws 

(50)

 of the rivin

knife bracket. 

7. Loosen Allen head screw 

(52)

 (to do 

so, turn Allen head screw 

clock-

wise

!) and align riving knife: the dis-

tance between the outer edge of the 
saw blade and riving knife must be 3 
- 5 mm. 

8. Tighten Allen head screw 

(52)

 (to do 

so, turn Allen head screw 

counter-

clockwise

!). 

Blade guard installation

1. Raise saw blade fully. 
2. Push blade guard 

(54)

 on the riving 

knife 

(55)

.

3. Secure blade guard in place by 

tightening the lock lever 

(53)

6.2

Dust Collector

A

Danger!

Some types of wood dust (e.g. beech, 
oak, ash) may cause cancer when 
inhaled. Use suitable dust collector 
when working in enclosed spaces. 
The dust collector must meet the fol-
lowing requirements: 

hoses to fit outer diameter of dust 
extraction ports (blade guard 

38 mm; chip case 58/43 mm); 

air flow volume 

 460 m

3

/h; 

vacuum at dust extraction port of 
saw 

 530 Pa; 

air speed at dust extraction port 
of saw 

 20 m/ s. 

The dust extraction ports are located at 
the chip case assembly and at the saw 
blade guard. 
Follow the Operating Instructions sup-
plied with the dust collector as well!

 
Operation without a dust collector is only 
possible: 

outdoors; 

for short-term operation 

(up to a maximum of 30 minutes); 

when wearing a dust respirator. 

A

Danger!

By the revolving motion of the saw 
blade saw dust is blown from the chip 
case. 

A

Caution!

The dust extraction port must not be 
blocked by objects.

 

6.3

Mains Connection 

B

Danger! High voltage 

Operate this machine only in a 
dry environment. 

Operate machine only on a power 
source meeting the following 
requirements (see also "Techni-
cal Specifications"): 

outlets properly installed, 
earthed, and tested; 

mains voltage and system fre-
quency conform to the voltage 
and frequency shown on the 
machine´s name plate; 

fuse protection by a residual 
current operated device (RCD) 
of 30 mA sensitivity; 

system impedance Z

max

 at the 

interconnection point (house 
service connection) 0.35 Ohm 
maximum; 

3

Note: 

Check with your local Electric-

ity Board or electrician if in doubt 
whether your house service connec-
tion meets these requirements. 

Make sure that the power supply 
cable is out of the way, so that it 
does not interfere with the work 
and can not be damaged. 

Protect the power supply cable 
from heat, aggressive liquids and 
sharp edges. 

Use only rubber-jacketed exten-
sion cables of sufficient lead 

46

47

48

49

50

52

51

54

55

53

Содержание UK 290

Страница 1: ...www metabo com 170 28 9820 0315 2 1 Originalbetriebsanleitung 3 Original operating instructions 15 Instructions d utilisation originales 26 Manuale d uso originale 38 UK 290...

Страница 2: ...SHF R UJ R GH LQVSHF R FRPSHWHQWH RFXPHQWD HV W FQLFDV MXQWR DR YLGH DEDL R VY VY VY VY 6YHQVND 6YHQVND 6YHQVND 6YHQVND 9 5 1667 00 6 17 9 5 1667 00 6 17 9 5 1667 00 6 17 9 5 1667 00 6 17 9L LQW JDU D...

Страница 3: ...rstellung 8 Drehknauf zum Verstellen des Neigungswinkels 9 Verriegelungshebel f r L ngsver stellung 10 Neigungsbegrenzung f r 0 45 11 Feststellschraube f r das Unter gestell 12 Zusammenklappbares Unte...

Страница 4: ...durchnummeriert Handlungsanweisungen mit beliebi ger Reihenfolge sind mit einem Punkt gekennzeichnet Auflistungen sind mit einem Strich gekennzeichnet 3 1 Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist bes...

Страница 5: ...usw aus dem Arbeitsbereich das S geblatt muss dazu still stehen c Einzugsgefahr Achten Sie darauf dass beim Betrieb keine K rperteile oder Klei dungsst cke von rotierenden Bautei len erfasst und einge...

Страница 6: ...hren des S geblattes Tischeinlegeprofil 28 Abdeckplatte des S geblatt Schutz kastens 29 Eingreifschutz 30 Diese Bauteile m ssen w hrend des Betriebs immer montiert sein Schiebestock Der Schiebestock 3...

Страница 7: ...Zugstange arretiert in der vorderen oder mittleren Position Handrad f r Schnitth henverstellung Die Schnitth he kann durch Drehen des Handrades 36 verstellt werden Drehknauf f r Neigungswinkel Mit dem...

Страница 8: ...des S geblatts und dem Spaltkeil muss 3 bis 5 mm betragen Nur wenn eine Neuausrichtung des Spaltkeils notwendig ist 3 Tischeinlegeprofil 49 l sen und herausnehmen 4 Schrauben 50 an der Spaltkeilhal t...

Страница 9: ...bei der Arbeit je nach Erfordernis Tischverl ngerung Zubeh r wenn Werkst cke nach dem Durchtrennen vom Tisch fal len w rden Schiebeschlitten Zubeh r Spannvorrichtung bei Werk st cken die nicht fest au...

Страница 10: ...nicht vom Hersteller gepr ft und freigegeben sind zu unvorhersehba ren Sch den f hren k nnen Weitergehende Wartungs oder Reparaturarbeiten als die in diesem Kapitel beschriebenen d rfen nur Fachkr fte...

Страница 11: ...enband so verschieben dass der Nullpunkt exakt mit dem ange zeigten Wert bereinstimmt 5 Alle Befestigungsschrauben des Skalenbandes festziehen und Ein stellung nochmals berpr fen 8 3 Neigungsbegrenzun...

Страница 12: ...ht umkippen oder wackeln kann z B bei einem gew lbten Brett die nach au en gew lbte Seite nach oben Bei langen Werkst cken geeignete Werkst ckauflagen zum Beispiel Tischverl ngerung oder Tischver brei...

Страница 13: ...spannung Kabel Stecker Steckdose und Sicherung pr fen S geleistung zu gering Motor erh lt zu geringe Netzspannung K rzere Zuleitung oder Zuleitung mit gr erem Querschnitt verwenden 1 5 mm2 Stromversor...

Страница 14: ...Ger uschemissionswerte EN 61029 1 bei Bearbeitung A Schall Druckpegel LpA A Schall Leistungspegel LWA Unsicherheit K dB A dB A dB A 87 101 4 Sp neabsauganlage Duchmesser Absaugstutzen Spannhaube Duchm...

Страница 15: ...dwheel for setting the depth of cut 8 Twist knob for blade tilt adjustment 9 Pull action lock lever 10 Tilt limiter for 0 45 11 Lock screw for work stand 12 Folding work stand 13 Push stick feeding ai...

Страница 16: ...ctions which can be carried out in any order are indicated by a bullet point Listings are indicated by a dash 3 1 Specified Conditions of Use This saw is intended for rip and cross cuts in solid wood...

Страница 17: ...es or to which any of the above are attached A Hazard generated by insuffi cient personal protection gear Wear hearing protection Wear safety glasses Wear dust mask Wear suitable work clothes When wor...

Страница 18: ...f damaged Radial pull action for precision cuts Precision adjustable bevel tilt from 1 5 to 46 5 Continuously adjustable depth of cut 0 60 mm All operating elements are located at the machine s front...

Страница 19: ...with the knob 40 3 Turn tilt limiter 41 clockwise against the stop 4 The saw blade tilt can now be set over a range from 1 5 46 5 Universal fence The universal fence s carriage is set on the saw table...

Страница 20: ...llector A Danger Some types of wood dust e g beech oak ash may cause cancer when inhaled Use suitable dust collector when working in enclosed spaces The dust collector must meet the fol lowing require...

Страница 21: ...s cords strings cables or wires are attached or workpieces which contain any of the above 7 1 Circular Saw 3 Note When used as circular saw the workpiece is pushed into the sawblade to the rear of the...

Страница 22: ...rbor bolt 59 outer blade flange 60 and saw blade from the saw spindle 9 Clean clamping surfaces of saw spindle saw blade outer blade flange 60 inner blade flange 61 arbor bolt 59 A Danger Do not use c...

Страница 23: ...ds cleaning 3 Note The chipcase is only accessible from the underside of the machine For cleaning both table insert and saw blade can be removed 1 Loosen Allen screw 66 only slightly 2 Slide cover pla...

Страница 24: ...General purpose blade for plastics and NF metals L Push Block Handle Attaches to a suitable board For the safe guiding of small work pieces A Danger Have your power tool serviced by a qualified repai...

Страница 25: ...level LWA Uncertainty K dB A dB A dB A 85 96 4 Noise emission values EN 61029 1 under load A sound pressure level LpA A sound power level LWA Uncertainty K dB A dB A dB A 87 101 4 Dust collector diam...

Страница 26: ...ur de coupe 8 Poign e pivotante de r glage de l angle d inclinaison 9 Levier de verrouillage du r glage longitudinal 10 Limitation de l inclinaison 0 45 11 Vis de blocage du b ti 12 B ti pliable 13 Po...

Страница 27: ...s dans l ordre se rapportent aux chiffres corres pondants entre parenth ses 1 2 3 dans le texte adjacent Les consignes dont l ordre d ex cu tion doit tre respect sont num ro t es Les consignes dont l...

Страница 28: ...i permettent de les stabiliser pendant la coupe Ne sciez jamais plusieurs pi ces la fois ou des lots compos s de plu sieurs pi ces ind pendantes Il y a risque d accident si des pi ces sont saisies de...

Страница 29: ...r 27 emp che que la pi ce ne soit accroch e par les dents lors du mouvement ascendant et proje t e contre l utilisateur Le couteau diviseur doit toujours tre install pour travailler Protection contre...

Страница 30: ...a position finale arri re La tige de traction se bloque automatiquement en position finale Levier de verrouillage Pour bloquer la tige de traction Pousser le levier 35 vers la gauche tige de traction...

Страница 31: ...cu rit et doivent tre mont s correcte ment pour assurer un fonctionnement sans danger Alignement du couteau diviseur 3 Remarque Le couteau diviseur est d j r gl la livraison ll ne doit tre align nou v...

Страница 32: ...tre endom mag Prot gez le c ble secteur contre la chaleur les liquides agressifs et les ar tes tranchantes N utilisez comme rallonge qu un c ble en caoutchouc d une sec tion transversale suffisante v...

Страница 33: ...er la lame de scie vers l avant 6 Ramener la lame de scie en position finale arri re 7 Poser la pi ce sur le profil de but e 8 Mettre en marche la scie 9 Tourner la poign e sur la tige de traction dan...

Страница 34: ...la vis de fixation 59 filetage gauche et la serrer fond avec l outil fourni Bloquer en sens inverse avec la cl plate contre le flasque ext rieur 60 A Danger Ne pas rallonger l outil servant serrer la...

Страница 35: ...ide 8 7 Maintenance Avant chaque mise en marche Contr ler visuellement si la distance couteau diviseur lame est comprise entre 3 et 5 mm Contr ler visuellement le bon tat du c ble secteur et de la pri...

Страница 36: ...r Se visse sur une planche ad quate Facilite le guidage des pi ces de petite taille A Danger Faire r parer l outil lectrique par du personnel qualifi et uniquement avec des pi ces de rechange iden tiq...

Страница 37: ...5 96 4 Valeurs d mission sonore pendant le sciage dispositif d aspiration branch Niveau de pression sonore pond r LpA Niveau de puissance sonore pond r LWA Incertitude K dB A dB A dB A 87 101 4 Dispos...

Страница 38: ...per la regolazione dell angolo di inclinazione 9 Leva di serraggio della corsa lon gitudinale 10 Limitazione dell inclinazione per 0 45 11 Vite di fissaggio per il basamento 12 Basamento pieghevole 13...

Страница 39: ...numerazione progres siva si riferiscono ai numeri corrispon denti in parentesi 1 2 3 ecc nel testo vicino Le istruzioni d uso per le quali necessario seguire la sequenza indicata sono numerate in ordi...

Страница 40: ...re un blocco sicuro durante le operazioni di taglio Non segare mai pi pezzi contem poraneamente neppure fasci com posti da pi elementi per evitare il pericolo di infortuni causati dal tra scinamento i...

Страница 41: ...i 26 protegge l operatore da contatti involon tari con la lama della sega e dai trucioli prodotti durante il taglio del pezzo Deve essere sempre montata durante il funzionamento della sega Coprilama I...

Страница 42: ...la barra di trazione Girare la manopola 34 in senso antiorario la lama della sega si pu muovere in senso longitudinale tirando la manopola Quando si rilascia la manopola 34 la lama della sega si port...

Страница 43: ...saldamente in posi zione terminale 10 Correggere le disomogeneit del pavimento con il piede di appoggio 48 Montaggio A Pericolo Il coprilama e la calotta di espulsione rientrano nei dispositivi di sic...

Страница 44: ...bire danni Proteggere il cavo di alimenta zione da calore fluidi aggressivi e bordi taglienti Per eventuali prolunghe utiliz zare soltanto cavi di gomma con sezione sufficiente vedere Dati tecnici Non...

Страница 45: ...lare a lama ferma se il pezzo da lavorare pu essere tagliato interamente Girare a que sto scopo la manopola sulla barra di trazione in senso antiorario e tirare la lama della sega in avanti 6 Riportar...

Страница 46: ...utilizzando l utensile fornito Per trattenere il tutto appli care la chiave fissa sulla flangia esterna 60 A Pericolo Non prolungare la chiave utiliz zata per il serraggio della lama Non avvitare la v...

Страница 47: ...re che la distanza tra la lama e il coprilama sia 3 5 mm Controllo visivo per verificare che il cavo di alimentazione e il connettore di rete non siano danneggiati la sostituzione delle eventuali part...

Страница 48: ...mente da personale tec nico qualificato e solo con l impiego di pezzi di ricambio originali Solo cos pu essere salvaguardata la sicurezza dell elettroutensile Nel caso di elettroutensili Metabo che ne...

Страница 49: ...il funzionamento Livello di pressione acustica LpA Livello di potenza sonora LWA Incertezza K dB A dB A dB A 87 101 4 Impianto di aspirazione dei trucioli Sezione del bocchettone di aspirazione sulla...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...1 006 4371 F 091 006 3707 G 091 005 3353 H 091 101 8691 I 628 042 000 J 628 043 000 K 628 084 000 L 091 005 7200 220x2 4 1 6x30 36WZ 220x2 6 1 6x30 48DZ HZ 220x2 6 1 6x30 80FZ TZ U3A0386_21 fm Metabow...

Отзывы: