background image

ESPAÑOL

es

30

Manual de instrucciones original

Declaramos bajo nuestra exclusiva 

responsabilidad que estas sierras de calar, 

identificadas por tipo y número de serie *1), 

cumplen todas las disposiciones pertinentes de las 

directivas *2) y normas *3). Documentaciones 

técnicas en *4) - véase página 3.

Esta herramienta es ideal para cortar metales no 

ferrosos, chapas de acero, madera y materiales 

similares a la madera, plásticos y materiales 

similares. Cualquier otro tipo de aplicación está 

prohibido.
Los posibles daños derivados de un uso 

inadecuado son responsabilidad exclusiva del 

usuario.
Se deberán respetar las normas sobre prevención 

de accidentes generalmente aceptadas y las 

indicaciones de seguridad aquí incluidas.

Para su propia protección y la de su 

herramienta eléctrica, observe las partes 

marcadas con este símbolo.

ADVERTENCIA

: Lea el manual de instruc-

ciones para reducir el riesgo de accidentes.

ADVERTENCIA - Lea íntegramente las 

advertencias de peligro, las 

instrucciones, las ilustraciones y las 

especificaciones entregadas con esta 

herramienta eléctrica.

 

En caso de no atenerse a 

las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar 

una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión 

grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e 

instrucciones para futuras consultas.

 Si entrega 

su herramienta eléctrica a otra persona, es impres-

cindible acompañarla de este documento.

Sujete la herramienta por las superficies de la 

empuñadura aisladas cuando realice trabajos 

en los que la herramienta de inserción pudiera 

entrar en contacto con cables eléctricos 

ocultos.

 El contacto con un cable conductor de 

corriente puede electrizar también las partes 

metálicas de la herramienta y causar una descarga 

eléctrica.

Fije y asegure la pieza de trabajo sobre una 

base estable utilizando pinzas u otros medios.

 

Si sujeta la pieza solo con la mano o contra su 

cuerpo, esta no tendrá un apoyo fijo y podría 

provocar una pérdida de control.
Asegúrese de que en el lugar de trabajo no existan 

cables, tuberías de agua o gas (por ejemplo, con 

ayuda de un detector de metales).
No intente serrar piezas de trabajo 

extremadamente pequeñas.
Apoye el tope de forma segura sobre la pieza de 

trabajo cuando sierre.
En el caso de que la hoja de sierra se atasque o que 

decida interrumpir el trabajo, desconecte la sierra y 

manténgala sin mover en el material hasta que la 

hoja se haya detenido. No intente nunca retirar la 

sierra de la pieza de trabajo o arrastrarla hacia atrás 

mientras la hoja de sierra se mueve ya que podría 

provocar un contragolpe. 
No conecte el aparato mientras la hoja de sierra 

está en contacto con la pieza de trabajo. Deje que 

la hoja de sierra alcance el número máximo de 

revoluciones antes de realizar el corte.
Cuando desee volver a poner en marcha una sierra 

con la hoja insertada en la pieza de trabajo, centre 

la hoja en la hendidura de serrado y compruebe que 

los dientes no se hayan enganchado en la pieza de 

trabajo. Si la hoja está atascada puede generarse 

un contragolpe cuando se vuelve a arrancar la 

sierra.
No toque con sus manos la zona de serrado ni la 

hoja de sierra. No toque la pieza de trabajo por la 

parte inferior.
La herramienta debe estar siempre detenida para 

eliminar virutas y otros residuos similares.
Riesgo de sufrir lesiones por hoja de sierra afilada. 

La hoja de la sierra puede estar caliente después 

de cortar. Use guantes protectores.
Extraiga la batería de la máquina antes de llevar a 

cabo cualquier ajuste, reequipamiento, trabajo de 

mantenimiento o limpieza.
Asegúrese de que la herramienta esté desconec-

tada al insertar la batería.
Extraiga el acumulador de la máquina en caso de 

no usarla.

Mantenga las baterías alejadas de la 

humedad.

No exponga la batería al fuego.

No use baterías defectuosas o deformadas.

No abra la batería.

No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de 

la batería.

De las baterías de litio defectuosos puede 

llegar a salir un líquido ligeramente ácido e 

inflamable. 
En caso de que salga algo del líquido de la 

batería y entre en contacto con la piel, lavar 

inmediatamente con agua abundante. En 

caso de contacto del líquido con los ojos, lavarlos 

1. Declaración de conformidad

2. Uso según su finalidad

3. Instrucciones generales de 

seguridad

4. Indicaciones especiales de 

seguridad

Содержание STA 18 LTX 100

Страница 1: ...anwijzing 20 it Manuale d uso originale 25 es Manual de instrucciones original 30 pt Manual de instru es original 35 sv Original bruksanvisning 40 fi Alkuper isk ytt ohje 44 no Original instruksjonsbo...

Страница 2: ...2 28 mm 6 31208 101112 15 16 17 6 31208 10 11 1314 15 16 22 23 18 19 20 21 23 22 18 19 20 21 24 5 6 7 9 8 1 3 4 2 6 7 9 8...

Страница 3: ...M Kh CM m s2 11 8 1 5 6 5 1 5 ah CW Kh CW m s2 8 8 1 5 9 8 1 5 LpA KpA dB A 83 3 84 3 LWA KWA dB A 94 3 95 3 13 1 Serial Number 01002 1 Serial Number 01003 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 3 EN 6284...

Страница 4: ...4 d c b e b c 6 23591 10 A 6 23664 d c c c 10 C 10 D ASC 30 36 V ASC ultra etc 18 V 4 0 Ah 6 25591 Li Power 18 V 5 2 Ah 6 25592 Li Power 18 V 7 0 Ah 6 25345 LiHD etc B 10...

Страница 5: ...soll keine Strom Wasser oder Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger tes Versuchen Sie nicht extrem kleine Werkst cke zu s gen Die Fu platte muss beim S gen sicher auf dem Werkst ck a...

Страница 6: ...cht in den K rper gelangen Beachten Sie die f r Ihr Material Personal Anwendungsfall und Einsatzort geltenden Richtlinien und nationale Vorschriften z B Arbeitsschutzbestimmungen Entsorgung Erfassen S...

Страница 7: ...Punkte beachten Die glatte Seite des Pl ttchens zeigt nach oben Der Schlitz zeigt nach hinten in Richtung Akkupack Wenn sie mit angebrachter Schutzplatte siehe Kapitel Zubeh r 10 arbeiten dann setzen...

Страница 8: ...terdr cker 14 bet tigen Die Hubzahl l sst sich durch unterschiedlich starkes Eindr cken des Schalterdr ckers 14 stufenlos ver ndern und so dem Material und den Arbeitsbedingungen anpassen Ausschalten...

Страница 9: ...rauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Erl uterungen zu den Angaben auf Seite 3 nderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbeha...

Страница 10: ...from the workpiece while the saw blade is in motion or kickback may occur Do not switch the machine on while the saw blade is touching the workpiece Let the saw blade reach full speed before making a...

Страница 11: ...cap 10 Adjustment lever for pendulum motion 11 Switch button on the chip blower 12 Slide switch 13 Switch lock transport lock to guard against accidental activation 14 Trigger 15 Handle 16 Extractor c...

Страница 12: ...ecommend setting values The best way to determine the ideal setting is through a practical trial 7 3 Setting maximum speed STA 18 LTX 100 Set the machine to maximum speed using the setting wheel 17 Th...

Страница 13: ...have Metabo power tools requiring repairs See www metabo com for addresses You can download a list of spare parts from www metabo com Observe national regulations on environmentally compatible dispos...

Страница 14: ...ENGLISH en 14 During operation the noise level can exceed 80 dB A Wear ear protectors...

Страница 15: ...e d un d tecteur de m tal N essayez pas de d couper des pi ces de trop petite taille Lors de l op ration de sciage la plaque de base doit tre fermement appliqu e contre la pi ce En cas d interruption...

Страница 16: ...nir propre Balayer ou souffler les poussi res les fait tourbillonner Aspirer ou laver les v tements de protection Ne pas les souffler les battre ni les brosser Transport de batteries Li Ion L exp diti...

Страница 17: ...rement vers l avant et la pivoter Pousser ensuite la plaque de base 6 vers l arri re jusqu ce qu elle s encliquette dans un cran angle de 45 angle de 0 L angle r gl est indiqu sur l embase gradu e 24...

Страница 18: ...a pr sente notice d utilisation Monter correctement les accessoires Si la machine est utilis e dans un support fixer correctement la machine En cas de perte de contr le il y a un risque de blessures V...

Страница 19: ...tes Valeurs d mission Ces valeurs permettent l estimation des missions de l outil lectrique et la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lec...

Страница 20: ...rkt moet worden geen stroom water of gasleidingen bevinden Probeer niet om extreem kleine werkstukken te zagen De voetplaat moet bij het zagen stevig op het werkstuk liggen Wanneer u het werk onderbre...

Страница 21: ...chermende kleding Niet uitblazen uitslaan of uitborstelen Transport van Li ion accupacks Op de verzending van Li ion accupacks is het voorschrift voor het transport van gevaarlijke stoffen UN 3480 en...

Страница 22: ...t worden Schroef 5 losdraaien Voetplaat 6 enigszins naar voren schuiven en draaien Vervolgens de voetplaat 6 naar achteren in n van de vergrendelingen 45 hoek 0 hoek schuiven De ingestelde hoek kan aa...

Страница 23: ...n houder de machine veilig bevestigen Verlies van controle kan tot letsel leiden Zie pagina 4 A Cirkel en parallelgeleiding B Beschermingsplaat voorkomt dat gevoelige werkstukoppervlakken bekrast word...

Страница 24: ...oordeling van de emissie van het elektrisch gereedschap en een vergelijking van de verschillende elektrische gereedschappen mogelijk Afhankelijk van het gebruik de toestand van het elektrisch gereedsc...

Страница 25: ...i e tubi dell acqua o del gas ad esempio utilizzare un metal detector Evitare di segare pezzi estremamente piccoli Per il taglio la piastra di guida deve posare saldamente sul pezzo in lavorazione Qua...

Страница 26: ...vorticoso della polvere Aspirare o lavare gli indumenti di protezione Non soffiare scuotere o spazzolare Trasporto del pacco di batterie ricaricabili agli ioni di litio La spedizione del pacco di batt...

Страница 27: ...are il la protezione 9 Disattivare il dispositivo di soffiaggio trucioli vedere il capitolo 7 1 6 7 Tagliare senza aspirazione polvere Lavorare con la protezione 9 sollevata 6 8 Tagli obliqui Sollevar...

Страница 28: ...il bordo anteriore della piastra di guida 6 sul pezzo in lavorazione Tenere saldamente il seghetto alternativo quando in funzione e guidarlo lentamente verso il basso Quando la lama si liberata possib...

Страница 29: ...C con temperature inferiori a 0 C le prestazioni sono limitate Temperatura ambiente consentita durante lo stoccaggio da 0 C a 30 C Corrente continua I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a toll...

Страница 30: ...lo con ayuda de un detector de metales No intente serrar piezas de trabajo extremadamente peque as Apoye el tope de forma segura sobre la pieza de trabajo cuando sierre En el caso de que la hoja de si...

Страница 31: ...ando un sistema de aspiraci n y o un depurador de aire ventilando bien el puesto de trabajo o manteni ndolo limpio mediante sistemas de aspiraci n Barrer o soplar solo hace que el polvo se levante y a...

Страница 32: ...6 6 Corte con aspiraci n de viruta Montar el tubo de aspiraci n 16 Conectar un aspirador apropiado Para asegurar una potencia de aspiraci n de polvo ptima desplazar la cubierta protectora 9 hacia aba...

Страница 33: ...e la hoja de sierra 3 Ranurado Cuando los materiales son blandos y delgados es posible realizar ranurados utilizando la hoja de sierra de calar sin tener que perforar el material previamente con un ta...

Страница 34: ...ncia de entrada nominal P2 Potencia suministrada m Peso con la bater a m s peque a Valores de medici n establecidos de acuerdo con EN 62841 Temperatura ambiental admitida durante el funcionamiento de...

Страница 35: ...detetor de metais N o tente serrar pe as de trabalho extremamente pequenas Ao serrar a placa base deve encostar seguramente sobre a pe a de trabalho Caso interrompa o trabalho desligue a serra e mant...

Страница 36: ...o Transporte das baterias de l tio a expedi o de baterias de l tio deve ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigosas UN 3480 e UN 3481 Informe se sobre as normas atualmen...

Страница 37: ...e remover a chapinha de prote o contra o arranque de aparas 7 Estas pe as n o podem ser utilizadas no caso de cortes inclinados Soltar o parafuso 5 Deslizar a placa base 6 ligeiramente para a frente e...

Страница 38: ...ssas dever primeiro fazer um furo no qual ser poss vel aplicar a l mina de serra Utilize apenas baterias e acess rios originais da Metabo Utilize apenas acess rios Metabo originais Utilize apenas aces...

Страница 39: ...el em caso de armazenamento 0 C at 30 C Corrente cont nua Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com os padr es individuais v lidos Valores da emiss o Estes valores possibilitam a avalia...

Страница 40: ...ldrig dra loss s gen ur arbetsstycket eller dra den bak t n r s gbladet r i r relse det kan ge ett kast Sl inte p eller av maskinen n r s gbladet har kontakt med arbetsstycket L t s gbladet uppn max s...

Страница 41: ...yddar s att du inte kommer emot s gbladet av misstag 9 Skydd 10 Spak till pendlingsinst llning 11 Sp nbl sets kopplingsknapp 12 Skjutreglage 13 Startsp rr transports kring som f rhindrar oavsiktlig st...

Страница 42: ...Rekommenderade inst llningar se sid 3 Du f r l ttast fram optimal inst llning genom att prova dig fram 7 4 Sl p av kontinuerlig anv ndning STA 18 LTX 100 Undvik oavsiktlig start Sl alltid av str mbry...

Страница 43: ...tabo com Du kan h mta reservdelslistor p www metabo com F lj nationella milj f reskrifter f r omh ndertagande och tervinning av uttj nta maskiner f rpackningar och tillbeh r G ller endast f r EU l nde...

Страница 44: ...saha pois p lt ja pid sit rauhallisesti paikallaan ty stett v ss kappaleessa kunnes sahanter pys htyy t ydellisesti l miss n tapauksessa yrit ottaa sahaa pois ty stett v st kappaleesta niin kauan kui...

Страница 45: ...koskettimet oikosulun est miseksi esimerkiksi tarranauhalla erist m ll Katso sivu 2 1 Kiinnitysvipu sahanter n kiinnityst varten 2 Sahanter n kiinnitin 3 Sahanter n tukirulla 4 Sahanter 5 Ruuvi jalka...

Страница 46: ...en oikealla puolella Koneen vasemmalla puolella n kyy tunnus 7 2 Heiluriliikkeen s t minen S d s t vivusta 10 haluamasi heiluriliike Asento 0 heiluriliike on kytketty pois toiminnasta Asento III maksi...

Страница 47: ...paksuja sahanteri 6 23694 6 23679 6 23685 Lis tarvikkeiden t ydellinen valikoima katso www metabo com tai luettelo S hk ty kalujen korjaust it saavat suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Jos M...

Страница 48: ...EN 62841 mukaisesti ah CM v r htelyn p st arvo metallilevyn sahaus ah CW v r htelyn p st arvo puun sahaus Kh ep varmuus v r htely Tyypillinen A painotettu nitaso LpA nen painetaso LWA nen tehotaso KpA...

Страница 49: ...gen S lenge sagbladet beveger seg kan det oppst rekyl Ikke start maskinen mens sagbladet er i ber ring med arbeidsstykket La sagbladet n maksimalt slagtall f r du utf rer kuttet Hvis du vil starte en...

Страница 50: ...vsugstuss 17 Innstillingshjul for slagtall 18 Sekskantn kkel 19 N kkeldepot 20 Knapp for oppl sing av batteripakken 21 Batteri 22 Knapp for kapasitetsindikator 23 Kapasitets og signalindikasjon 24 Sok...

Страница 51: ...lettest ved gj re en praktisk test 7 4 Start og stopp permanentkobling STA 18 LTX 100 Unng utilsiktet oppstart av maskinen Sl alltid av maskinen n r st pselet blir trukket ut av kontakten eller ved st...

Страница 52: ...vennlig kassering og resirkulering av gamle maskiner emballasjer og tilbeh r Gjelder kun land i EU Elektroverkt y skal ikke kastes i husholdningsavfallet Iht EU direktiv 2012 19 EU om kasserte elektr...

Страница 53: ...aven slukkes og holdes roligt i emnet indtil klingen st r stille Fors g aldrig at fjerne saven fra emnet s l nge savklingen bev ger sig det medf rer fare for tilbageslag T nd ikke maskinen n r savklin...

Страница 54: ...il savklinge 3 Savklingest tterulle 4 Savklinge 5 Skrue til justering af fodpladen 6 Fodplade 7 Splintbeskytter 8 Beskyttelsesb jle til beskyttelse mod utilsigtet kontakt med savklingen 9 Beskyttelses...

Страница 55: ...else Anbefalede indstillingsv rdier se side 3 Den optimale indstilling findes bedst ved at pr ve sig frem 7 3 Indstilling af maksimalt slagtal STA 18 LTX 100 Indstil det maksimale slagtal med indstill...

Страница 56: ...r du skal have repareret dit Metabo el v rkt j Adresser findes p www metabo com Reservedelslister kan downloades p www metabo com Overhold de nationale regler om milj venlig bortskaffelse og genbrug a...

Страница 57: ...o w asne cia o sprawia e nie jest on stabilnie zamocowany i podczas obr bki u ytkownik mo e utraci kontrol Sprawdzi czy w miejscu wykonywanych prac nie znajduj si przewody elektryczne wodoci gowe lub...

Страница 58: ...enia powietrza wylotowego z maszyny w stron samego siebie w kierunku innych os b znajduj cych si w pobli u ani na osiad y py U ywa system w odpylania i lub oczyszczaczy powietrza Zapewni dobr wentylac...

Страница 59: ...ciskow 1 brzeszczot zostaje wypchni ty si spr yny 6 6 Ci cie z odsysaniem py u Za o y kr ciec odsysaj cy 16 Pod czy odpowiedni odkurzacz Aby zapewni optymalne odsysanie py u przesun os on 9 do do u Wy...

Страница 60: ...wahad owy jest wy czony Oprze wyrzynark przedni kraw dzi stopki 6 na obrabianym elemencie Mocno trzyma w czon wyrzynark i powoli opuszcza j w d Kiedy brzeszczot przejdzie przez materia mo na za czy ru...

Страница 61: ...ograniczona moc przy temperaturach poni ej 0 C Dozwolona temperatura otoczenia podczas sk adowania od 0 C do 30 C Pr d sta y Zamieszczone dane techniczne podlegaj tolerancji odpowiednio do obowi zuj...

Страница 62: ...el 62 1 2 3 4 3 1 2 3 4...

Страница 63: ...el 63 Li Ion UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 5...

Страница 64: ...el 64 6 1 21 Metabo Li Power LiHD 23 22 LED LED 6 2 20 21 21 6 3 7 2 10 6 4 1 4 3 1 6 5 1 6 6 16 9 7 1 6 7 9 6 8 9 7 5 6 6 45 0 24 5 6 9 9 7 5 6 6 5 7 1 6 7...

Страница 65: ...el 65 n 11 ff 11 7 2 10 0 III 3 7 3 STA 18 LTX 100 17 3 7 4 STA 18 LTX 100 12 12 7 5 STAB 18 LTX 100 13 14 14 14 13 2 3 16 3 0 2 10 0 6 Metabo 4 A B C 8 9 10...

Страница 66: ...0 mm I c d b c I c e b 6 23694 6 23679 6 23685 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 3 T1 T2 T3 n0 P1 P2 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah CM ah CW Kh LpA L...

Страница 67: ...vagy g zvezet k Ne pr b ljon meg nagyon kicsi munkadarabokat f r szelni F r szel skor a talplemeznek biztons gosan fel kell fek dnie a munkadarabra Ha megszak tja a munkav gz st vagy beszorul a f r s...

Страница 68: ...tium ionos akkuegys g sz ll t sa A l tium ionos akkuegys g sz ll t sa a vesz lyes anyagokr l sz l rendelet UN 3480 und UN 3481 hat lya al esik A l tium ionos akkuegys g sz ll t sa sor n mindig t j ko...

Страница 69: ...l a v d sapk t 9 t vol tsa el a forg csfelszakad st g tl lapk t 7 valamint a k r ves s p rhuzamos vezet t Ezek az alkatr szek falk zeli f r szel s sor n nem haszn lhat ak Oldja annyira a csavart 5 hog...

Страница 70: ...ra 10 1 K r ves s p rhuzamos vezet felszerel se K r k 100 360 mm s llel p rhuzamos v g sok max 210 mm kif r szel s hez A k r ves vezet felszerel se l sd az I jel br t Tolja be oldalr l a k r ves s p r...

Страница 71: ...tve k l nb z elektromos szersz mok sszehasonl t s t Az alkalmaz si felt telekt l az elektromos szersz m llapot t l vagy a haszn lt bet tszersz mokt l f gg en a t nyleges k rnyezeti terhel s nagyobb va...

Страница 72: ...ru 72 1 2 3 4 3 1 2 3 4...

Страница 73: ...ru 73 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 5...

Страница 74: ...ru 74 6 1 21 Metabo Li Power LiHD 23 22 6 2 20 21 21 6 3 7 2 10 6 4 1 4 3 1 6 5 1 6 6 16 9 7 1 6 7 9 6 8 9 7 5 6 6 45 0 24 5 6 9 9 7 5 6 6 5 7 1 6 7...

Страница 75: ...ru 75 11 11 7 2 10 0 III 3 7 3 STA 18 LTX 100 17 3 7 4 STA 18 LTX 100 12 12 7 5 STAB 18 LTX 100 13 14 14 14 13 2 3 16 3 0 2 10 0 6 Metabo 4 A B C D 8 9 10...

Страница 76: ...10 I c d b II c e b 6 23694 6 23679 6 23685 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 EU 3 T1 T2 T3 n0 P1 P2 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah CM ah CW Kh LpA LWA...

Страница 77: ...C DE 30 01486 24 03 2015 23 03 2020 153032 1 4932 77 34 67 4932 77 34 67 E mail ivfs mail ru RU 0001 11 30 20 06 14 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 10...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5340 0918...

Отзывы: