Metabo SSE 1100 Скачать руководство пользователя страница 57

MAGYAR

hu

57

Vegye figyelembe az anyagra, a személyzetre, a 

felhasználásra és a felhasználás helyére vonatkozó 

érvényes irányelveket (pl. munkavédelmi 

el

ő

írásokat, hulladékeltávolítást).

Fogja fel a keletkez

ő

 részecskéket, kerülje a 

környezetbe való lerakódást.
Használjon megfelel

ő

 tartozékokat. Ezzel 

kevesebb részecske jut ellen

ő

rizetlenül a 

környezetbe. 
Használjon megfelel

ő

 porelszívó berendezést.

Csökkentse a porleterhelést a következ

ő

k szerint:

- ne irányítsa magára, a közelben tartózkodó 

személyekre vagy a lerakódott porra a kiáramló 

részecskéket és a gépb

ő

l kiáramló leveg

ő

t,

- használjon elszívó berendezést és/vagy 

légtisztító berendezést,

- szell

ő

ztesse megfelel

ő

en a munkavégzés 

területét és tartsa azt porszívózással tisztán. 

Seprés vagy lefújás felkavarja a port.

- Szívja le vagy mossa ki a véd

ő

ruházatot. Ne fújja 

azt le, ne porolja ki vagy ne kefélje le.

Lásd a 2. oldalon.

1 nyomókapcsoló 

2 rögzít

ő

gomb a tartós üzemhez

3 állító kerék a maximális löketszám 

beállításához *

4 tolókapcsoló a leng

ő

mozgás beállításához *

5 f

ű

részlapbefogó kar

6 LED  lámpa  *

7 f

ű

részlapbefogó

8 f

ű

részlap (a szár alakja: univerzális szár)*

9 ütköz

ő

 

10 üköz

ő

 beállító gomb

11 els

ő

 fogantyú

12 hátsó fogantyú

* felszereltségt

ő

l függ

ő

/nem része a szállítási 

terjedelemnek

Az üzembe helyezés el

ő

tt ellen

ő

rizze, hogy a 

szerszám típustábláján megadott hálózati 

feszültség és frekvencia megfelel-e az Ön által 

használt hálózat adatainak.

Kapcsoljon elé mindig egy max. 30 mA kiváltó 

árammal ellátott FI-véd

ő

kapcsolót (RCD).

6.1 A f

ű

részlap behelyezése, kivétele

Sérülésveszély az éles f

ű

részlap 

következtében. A f

ű

részlap a f

ű

részelés 

befejezését követ

ő

en forró lehet. Viseljen 

véd

ő

keszty

ű

t.

Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozó 

aljzatból.

Ahhoz, hogy hozzáférjen a f

ű

részlap-

gyorsbefogóhoz (2), adott esetben át kell állítani az 

ütköz

ő

t (9).

1 Hajtsa fel a f

ű

részlapbefogó kart (5) és tartsa 

meg.

2 Helyezze a f

ű

részlapot (8) ütközésig, ill. vegye 

ki azt.

3 Engedje el a kart (5).

4 Ellen

ő

rizze a f

ű

részlap biztonságos 

illeszkedését.

Megjegyzés: 

Amennyiben egy f

ű

részlap letörne és 

azt nem tudja kézzel eltávolítani a f

ű

részlap-

gyorsbefogóból: Hajtsa fel a f

ű

részlapbefogó kart 

(5) és tartsa meg. Akassza be egy f

ű

részlap 

csúcsát a letört részbe és húzza ki azt. Erre a 

leginkább egy finomfogú fémf

ű

részlap alkalmas.

6.2 Ütköz

ő

 beállítása

Az ütköz

ő

 (9) eltolásával korlátozható a vágási 

mélység (pl. fal el

ő

tti f

ű

részeléskor). 

Esetenként tolja el az ütköz

ő

t (9), hogy biztosítsa a 

f

ű

részlap egyenletes kopását.

1 Nyomja meg a gombot (10), és tolja el az 

ütköz

ő

t (9) a kívánt pozícióba.

2 Engedje el a gombot (10), és tolja el az ütköz

ő

bekattanásig.

Ellen

ő

rizze az ütköz

ő

 (9) biztonságos 

rögzítését. Annak be kell reteszelnie.

7.1 Az leng

ő

mozgás beállítása 

(SSEP 1400 MVT)

A f

ű

részlap leng

ő

mozgása fokozza a f

ű

részelési 

teljesítményt (különösen a lágy anyagoknál, mint fa 

és m

ű

anyagok). Ezen kívül a leng

ő

mozgás óvja a 

f

ű

részlapot, mivel az hátrafutáskor elemelkedik a 

munkadarabtól.
Állítsa be a kívánt leng

ő

mozgást a tolókapcsoló (4) 

segítségével.
Javasolt beállítási értékek:

0 =

 A leng

ő

mozgást kikapcsolták. 

vékony anyagokhoz, finom vágásokhoz, sz

ű

ívekben

1

 =  kemény anyagokhoz (pl. acél, forgácslap)

2

 =  vastag anyagokhoz (pl. fa, m

ű

anyag)

3

 =  maximális leng

ő

mozgás

gyors vágásokhoz (pl. t

ű

level

ű

 faanyagon)

Az optimális beállitás a legjobban gyakorlati 

próbával ellen

ő

rizhet

ő

.

7.2 Maximális löketszám beállítása 

(SSEP 1400 MVT)

Állítsa be a maximális löketszámot az állító keréken 

(3). Ezt m

ű

ködés közben is elvégezhet

ő

.

Javasolt beállítási értékek:

fa .............................................................. = 

6

könny

ű

szerkezetes épít

ő

elemek .............. = 

5 - 6

puha, ötvözetlen acél................................ =  

3 - 4

alumínium ................................................. = 

3 - 5

m

ű

anyag................................................... =

1 - 4

nemesacél ................................................ =

1 - 2

Az optimális beállitás a legjobban gyakorlati 

próbával ellen

ő

rizhet

ő

.

5. Áttekintés

6. Szerelés, 

Üzembe helyezés, beállítás

7. Használat

Содержание SSE 1100

Страница 1: ...ing 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual de instru es original 28 sv Originalbruksanvisning 32 fi Alkuper inen k ytt ohje 36 no Original bruksanvisning 40 da Origina...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 7 A B C D 1 min 0 1...

Страница 3: ...0 3 104 3 13 1 Serial Number 06177 1 Serial Number 06178 n0 min 1 rpm SSEP 1400 MVT 1 1600 2 1800 3 2000 4 2300 5 2500 6 2800 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2004 108 EC 19 04 2016 2014 30 EU 20 04 2016 3 EN...

Страница 4: ...eine Strom Wasser oder Gasleitungen befinden z B mit Hilfe eines Metallsuchger tes Nur scharfe unbesch digte S gebl tter verwenden Keine rissigen S gebl tter oder solche die Ihre Form ver ndert haben...

Страница 5: ...ndschuhe tragen Stecker aus der Steckdose ziehen Um Zugang zur S geblatt Schnellspanneinrichtung 2 zu erhalten den Anschlag 9 gegebenenfalls verstellen 1 Hebel 5 der S geblatt Spanneinrichtung nach ob...

Страница 6: ...n wenn das S geblatt zum Stillstand gekommen ist R ckschlaggefahr Tauchschnitte Tauchschnitte d rfen nur in weichen Materialien wie Holz oder Plastik ausgef hrt werden Nur kurze S gebl tter verwenden...

Страница 7: ...hnischen Daten sind toleranzbehaftet entsprechend den jeweils g ltigen Standards Emissionswerte Diese Werte erm glichen die Absch tzung der Emissionen des Elektrowerkzeugs und den Vergleich verschiede...

Страница 8: ...d the machine with both hands on the intended handles take a secure stance and concentrate on the work Always work with the guide attached When sawing the guide must make secure contact with the workp...

Страница 9: ...6 2 Setting the guide The cutting depth can be limited by shifting the guide 9 e g when sawing in front of a wall Occasionally shift the guide 9 to achieve even wear of the saw blade 1 Press the butt...

Страница 10: ...to the normal working position Ensure that the pendulum action is deactivated To saw tight curves Use narrow saw blades Sawing metal To increase the life of the saw blades apply cooling lubricant coo...

Страница 11: ...for the user e g organisational measures based on the adjusted estimates Vibration total value vector sum of three directions determined in accordance with EN 60745 ah CW Vibration emission value Sawi...

Страница 12: ...s nuisances acoustiques intenses et prolong es peuvent provoquer une perte d audition V rifiez que l endroit o vous allez intervenir ne comporte aucune conduite lectrique d eau ou de gaz par ex l aide...

Страница 13: ...protection contre les courants de court circuit RCD avec un courant de d clenchement max de 30 mA en amont 6 1 Montage retrait de la lame de scie Risque de blessure par la lame de scie tr s tranchant...

Страница 14: ...ngues lames En cas de blocage de la lame imm diatement arr ter la machine carter l g rement la fente sci e avec un outil adapt puis sortir la machine Apr s avoir termin la coupe arr ter la machine et...

Страница 15: ...d alimentation Valeurs de mesure calcul es selon EN 60745 Machine de classe de protection II courant alternatif Les caract ristiques techniques indiqu es sont soumises tol rance selon les normes en v...

Страница 16: ...chadiging van het gehoor leiden Zorg er bijv met behulp van een metaaldetector voor dat zich op de plaats die bewerkt moet worden geen stroom water of gasleidingen bevinden Alleen scherpe onbeschadigd...

Страница 17: ...preekstroom van 30 mA voor de machine 6 1 Zaagblad inzetten uitnemen Gevaar voor letsel door scherp zaagblad Het zaagblad kan na het zagen heet zijn Draag veiligheidshandschoenen Trek de stekker uit h...

Страница 18: ...r geschikt gereedschap iets wijder en haal de machine uit de opening Schakel de machine na voltooiing van de zaagsnede uit De machine mag pas uit de zaagvoeg worden gehaald en weggezet wanneer het zaa...

Страница 19: ...EN 60745 Machine van beveiligingsklasse II wisselstroom De vermelde technische gegevens zijn tolerantiewaarden overeenkomstig de betreffende geldige norm Emissiewaarden Deze waarden maken een beoordel...

Страница 20: ...lungato di un intensit acustica elevata pu danneggiare l udito Assicurarsi che nel punto che deve essere lavorato non scorrano cavi elettrici o tubazioni dell acqua o del gas ad esempio utilizzare un...

Страница 21: ...curezza FI RCD con corrente di scatto max di 30 mA 6 1 Rimozione ed inserimento della lama Pericolo di lesioni a causa della lama affilata In seguito al taglio possibile che la lama si scaldi Indossar...

Страница 22: ...lama spegnere subito il dispositivo Allargare la scanalatura della sega con un attrezzo adatto e rimuovere il dispositivo Dopo aver terminato il taglio spegnere il dispositivo e soltanto allora rimuo...

Страница 23: ...o di corse con funzionamento a vuoto s lunghezza corsa m peso senza cavo di rete Valori misurati a norma EN 60745 Dispositivo di classe di protezione II corrente alternata I dati tecnici sopra indicat...

Страница 24: ...nta Si los trabajos duran un per odo de tiempo prolongado usar protecci n para los o dos La exposici n a niveles de ruido elevados durante per odos prolongados puede causar da os en la capacidad audit...

Страница 25: ...ra ajustar el tope 11 Empu adura delantera 12 Empu adura trasera seg n la versi n no incluido en el volumen de suministro Antes de conectar el aparato compruebe que la tensi n y la frecuencia de red q...

Страница 26: ...ope 9 contra la pieza de trabajo Conecte primero la m quina y a continuaci n aproxime la hoja de sierra a la pieza de trabajo No toque ning n objeto o el suelo con la hoja de sierra en movimiento peli...

Страница 27: ...ctuar modificaciones en funci n de las innovaciones tecnol gicas P1 Potencia de entrada nominal P2 Potencia suministrada I Corriente n0 N mero de carreras en marcha en vac o s Longitud de carrera m Pe...

Страница 28: ...ue no local onde vai trabalhar n o existem tubagens de corrente el trica gua ou g s por ex com a ajuda de um aparelho detetor de metais Utilizar apenas l minas de serra afiadas e que n o apresentem da...

Страница 29: ...a de serra Perigo de ferimentos devido l mina de serra afiada Ap s serrar a l mina de serra pode estar quente Usar luvas de prote o Puxar a ficha da tomada Para conseguir aceder ao dispositivo de tens...

Страница 30: ...ente a m quina Alargar ligeiramente a fenda de corte com uma ferramenta apropriada e retirar a m quina Depois de terminar o corte dever desligar a m quina no entanto s a poder retirar da fenda de cort...

Страница 31: ...ento do curso m Peso sem cabo de rede Valores medidos determinados de acordo com a EN 60745 M quina da classe de prote o II Corrente alternada Os dados t cnicos indicados s o tolerantes de acordo com...

Страница 32: ...digt och koncentrera dig p arbetet Arbeta bara med p satt anslag Vid s gning m ste anslaget ligga ordentligt an mot arbetsstycket Vid s gning av vattenr r se till att r ret inte inneh ller n got vatte...

Страница 33: ...r mest l mpligt 6 2 Inst llning av anslaget Genom f rskjutning av anslaget 9 kan s gdjupet begr nsas t ex vid s gning i en v gg Justera placeringen av anslaget 9 d och d s att s gbladet slits j mnt 1...

Страница 34: ...anv nd kylsm rjstift 6 23443 l ngs s glinjen s kas s gbladets livsl ngd Anv nd tryckluft och bl s regelbundet maskinens bakre luftningssp r rena S gbladets snabbinsp nning 2 skall regelbundet bl sas...

Страница 35: ...iktningar r knas fram enligt EN 60745 ah CW vibrationsemissionsv rde S ga i tr Kh CW onoggrannhet vibrationer Typisk A v rderad bullerniv LpA ljudtrycksniv LWA ljudeffektniv KpA KWA onoggrannhet Vid a...

Страница 36: ...iden muoto on muuttunut Laita liit nt johto aina koneen taakse Pid aina kiinni koneen kahvoista molemmin k sin ota tukeva asento ja ty skentele keskittyneesti Ty skentele vain silloin kun ter tuki on...

Страница 37: ...r n k rki katkenneeseen osaan ja ved se ulos Hienohampainen metallisahanter sopii parhaiten 6 2 Ter tuen s t Siirt m ll ter tukea 9 voidaan rajoittaa leikkuusyvyytt esim sein n edess sahattaessa Siirr...

Страница 38: ...sahater n istukkaan Varmista ett heiluriliike on poiskytkettyn Ter vien kaarien sahaukseen K yt kapeita sahanteri Metallin sahaus Sahanterien k ytt i n pident miseksi levit j hdytysvoiteluainetta j h...

Страница 39: ...tekij t huomioiden arvioitujen arvojen perusteella k ytt j n suojaamiseen vaadittavat toimenpiteet esim ty nj rjestelyyn liittyv t toimenpiteet T rin n kokonaisarvo kolmen suunnan vektorien summa m r...

Страница 40: ...ke bruk sagblad med sprekker eller sagblad som er deformert Tilkoblingskabelen m alltid ledes bakover og bort fra maskinen Hold alltid maskinen med begge hender i de to h ndtakene St med god balanse o...

Страница 41: ...den kan begrenses ved flytte anslaget 9 f eks ved saging foran en vegg Flytt anslaget 9 av og til for sikre jevn slitasje p sagbladet 1 Trykk p tasten 10 for skyve anslaget 9 i nsket posisjon 2 Slipp...

Страница 42: ...evetid skal du p f re kj lesm remiddel kj lesm restift 6 23443 langs snittlinjen Bl s maskinen jevnlig ren med trykkluft gjennom de bakre luftehullene Rengj r hurtigspenninnretningen for sagbladet 2 r...

Страница 43: ...svingning vektorsum tre retninger formidlet tilsvarende EN 60745 ah CW Vibrasjonsemisjonsverdi Saging i treverk Kh CW Usikkerhet vibrasjon Typiske A veide lydniv er LpA Lydtrykkniv LWA Lydeffektniv K...

Страница 44: ...ller deformerede savklinger F r altid tilslutningsledningen bagom maskinen Hold altid fast i maskinen med begge h nder i de dertil beregnede greb s rg for at st stabilt og arbejd koncentreret Arbejd k...

Страница 45: ...bet 5 p savklingens sp ndingsanordning opad og hold det Tag den kn kkede del ud med spidsen af en savklinge En fintandet metalsavklinge er bedst egnet 6 2 Indstilling af anslag Ved at forskyde anslage...

Страница 46: ...l savning t t ved v ggen kan du f re savklingen med t nderne opad omvendt i forhold til normal arbejdsposition ind i savklingens sp ndingsanordning S rg for at pendulbev gelsen er frakoblet Ved savnin...

Страница 47: ...Tag ogs h jde for arbejdspauser og perioder med lav belastning Tr f de n dvendige beskyttelsesforanstaltninger for brugeren f eks organisatoriske foranstaltninger p baggrund af de ansl ede v rdier Sa...

Страница 48: ...wykonywaniu pracy za pomoc narz dzia zawsze nale y nosi okulary ochronne r kawice robocze oraz obuwie robocze W przypadku d ugotrwa ej pracy nosi ochronniki s uchu D u sze oddzia ywanie wysokiego pozi...

Страница 49: ...granicznik 10 Przycisk do ustawiania ogranicznika 11 Uchwyt przedni 12 Uchwyt tylny w zale no ci od wyposa enia brak w komplecie Przed uruchomieniem urz dzenia sprawdzi czy napi cie i cz stotliwo siec...

Страница 50: ...ksymaln pr dko skokow Docisn urz dzenie ogranicznikiem 9 do obrabianego elementu W czy urz dzenie i dopiero potem przesuwa brzeszczot w kierunku obrabianego materia u Nie dotyka poruszaj cym si brzesz...

Страница 51: ...a stronie 3 Prawo do zmian zwi zanych z post pem technicznym zastrze one P1 nominalny pob r mocy P2 moc oddawana I pr d n0 pr dko skokowa na biegu ja owym s d ugo skoku m ci ar bez przewodu zasilaj ce...

Страница 52: ...el 52 1 2 3 4 3 LED 6 LED 1 2 3 4...

Страница 53: ...el 53 2 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 9 10 11 12 FI RCD 30 mA 6 1 2 9 1 5 2 8 3 5 4 5 6 2 9 9 1 10 9 2 10 5 6...

Страница 54: ...el 54 9 7 1 SSEP 1400 MVT 4 0 1 2 3 7 2 SSEP 1400 MVT 3 6 5 6 3 4 3 5 1 4 1 2 7 3 1 1 1 2 1 7 4 SSEP 1400 MVT SSEP 1400 MVT 9 4 0 B 2 9 7 5 4 0 D 2 7...

Страница 55: ...el 55 6 23443 2 Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 3 P1 P2 I n0 s m EN 60745 II EN 60745 ah CW Kh CW LpA LWA KpA KWA 80 dB A 8 9 10 11 12 13...

Страница 56: ...s s r l smentes f r szlapot haszn ljon Repedezett form j t vesztett f r szlapot nem szabad haszn lni A csatlakoz vezet ket mindig h trafel vezesse el a g pt l A k sz l kre felszerelt markolatokat mind...

Страница 57: ...sbefog hoz 2 adott esetben t kell ll tani az tk z t 9 1 Hajtsa fel a f r szlapbefog kart 5 s tartsa meg 2 Helyezze a f r szlapot 8 tk z sig ill vegye ki azt 3 Engedje el a kart 5 4 Ellen rizze a f r s...

Страница 58: ...4 0 ll sba leng mozg s kikapcsolva L sd a B jel br t a 2 oldalon a g pet az tk z 9 l vel a munkadarab fel kell nyomni A f r szlap nem rinti a munkadarabot Kapcsolja be a g pet Az tk z sarka szolg l fo...

Страница 59: ...ktromos szersz mok sszehasonl t s t Az alkalmaz si felt telekt l az elektromos szersz m llapot t l vagy a haszn lt bet tszersz mokt l f gg en a t nyleges k rnyezeti terhel s nagyobb vagy kisebb is leh...

Страница 60: ...ru 60 1 2 3 4 3 6 1 2 3 4...

Страница 61: ...ru 61 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 6 1 2 9 1 5 2 8 3 5 4 5 6 2 9 5 6...

Страница 62: ...ru 62 9 1 10 9 2 10 9 7 1 SSEP 1400 MVT 4 0 1 2 3 7 2 SSEP 1400 MVT 3 6 5 6 3 4 3 5 1 4 1 2 7 3 1 1 1 2 1 7 4 SSEP 1400 MVT SSEP 1400 MVT 9 4 0 B 2 9 7...

Страница 63: ...ru 63 7 5 4 0 D 2 6 23443 2 Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 E 3 P1 P2 I n0 s m EN 60745 II EN 60745 ah CW Kh CW LpA LWA KpA KWA 80 A 8 9 10 11 12 13...

Страница 64: ...1 4932 23 97 48 4932 23 97 48 E mail ivfs mail ru RU 0001 11 30 20 06 14 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen Metabo Powertools China Co Ltd Bldg 7 3585 San Lu Road Pujiang Industrial Pa...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 3740 0815...

Отзывы: