Metabo PowerMaxx KP Скачать руководство пользователя страница 19

ESPAÑOL

es

19

Manual original

Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabi-
lidad, que estas pistolas de cartuchos a baterías 
cumplen con las normas y las directivas mencio-
nadas en la página 3.

El aparato es adecuado para aplicar material 
sellador o pegamento en cartuchos o en fundas.
El aparato no es adecuado para alimentos o 
motivos medicinales / veterinarias. No utilizar cartu-
chos que estén bajo presión. No usarlo como herra-
mienta elevadora o separadora.
Los posibles daños derivados de un uso inade-
cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Deben observarse las normas sobre prevención de 
accidentes aceptados de forma general y la infor-
mación sobre seguridad incluida.

Para su propia protección y la de su 
herramienta eléctrica, observe las partes 
marcadas con este símbolo.

ADVERTENCIA

: Lea el manual de instruc-

ciones para reducir el riesgo de accidentes.

AVISO Lea íntegramente las indicaciones 

de seguridad y las instrucciones.

 

La no 

observancia de las instrucciones de seguridad 
siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, 
incendios y/o lesiones graves.

Guarde estas instrucciones de seguridad en 

un lugar seguro.

Si entrega su herramienta eléctrica a otra persona, 
es imprescindible acompañarla de este docu-
mento.

De los acumuladores de litio defectuosos 
puede llegar a salir un líquido ligeramente 
ácido e inflamable.

En caso de que salga algo del líquido del acumu-
lador y entre en contacto con la piel, lavar inmedia-
tamente con agua abundante. En caso de contacto 
del líquido con los ojos, lavarlos con agua limpia y 
acudir inmediatamente a un centro médico.

Mantenga los acumuladores alejados de la 
humedad.

No use acumuladores defectuosos o deformados.

No exponga el acumulador al fuego.

No abra el acumulador.
No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de 
la batería.
Extraiga el acumulador de la máquina antes de 
llevar a cabo cualquier ajuste, reequipamiento, 
trabajo de mantenimiento o limpieza.
Asegúrese de que la herramienta esté desconec-
tada al insertar el acumulador.
No use pegamentos o selladores congelados o 
fraguados.
No sobrecargue el motor. En caso de sobrecarga 
desconecte el aparato, retire las baterías, busque y 
elimine la causa.
Observe las indicaciones de montaje. La tapa 
frontal, el tubo y el anillo roscado deben estar 
correctamente montados y bien fijados.
Utilice siempre gafas protectoras.
¡Peligro de aplastamiento! ¡No toque la cremallera 
(5)! Observe que la crem
allera no se bloquée con 
algún elemento.
Observe la normativa vigente en su país respecto al 
material que se va a manipular.
Observe las indicaciones del productor de pega-
mento o del material sellador. Observe la hoja de 
seguridad del material a usar.
Material sellador o pegamentos pueden ser peli-
grosos. Considere todas las indicaciones impresas 
en el recipiente o las informaciones indicadas por el 
productor del material a usar. No utilice materiales 
que presenten peligros desconocidos.
No limpie la herramienta con medios de limpieza 
basados en diluyentes, ácidos u otros materiales 
agresivos.
Guardar el aparato y sus componentes individuales 
de manera segura (p. ej. asegurarse que el tubo 
desmontado (3) esté fijo). 

Véase la página 2.

1 Tapa frontal
2 Tobera (para bolsas) *
3 Tubo
4 Anillo roscado para atornillar el tubo
5 Cremallera
6 Mango de cremallera
7 Interruptor para conectar y desconectar
8 Rueda de ajuste de velocidad de avance
9 Desbloqueo del acumulador

10 Batería
11 Bolsa *
12 Tornillo 
13 Plato de empuje para bolsas
14 Plato de empuje para cartuchos

1. Declaración de conformidad

2. Aplicación de acuerdo a la 

finalidad

3. Instrucciones generales de 

seguridad

4. Instrucciones especiales de 

seguridad

5. Descripción general

Содержание PowerMaxx KP

Страница 1: ...e gebruiksaanwijzing 13 it Istruzioni per l uso originali 16 es Manual original 19 pt Manual original 22 sv Originalbruksanvisning 25 fi Alkuper iset ohjeet 28 no Original bruksanvisning 31 da Origina...

Страница 2: ...I II III IV V 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 15 12 13 14 12 13 14 7 C A B 2...

Страница 3: ...0 m kg lbs 2 5 5 5 ah Kh m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 70 3 LWA KWA dB A 11 EN 60745 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Director Product Engineering Quality Responsible Person for Documentation Metabowerke...

Страница 4: ...em Feuer aussetzen Akkupacks nicht ffnen Kontakte der Akkupacks nicht ber hren oder kurzschlie en Akkupack aus der Maschine entnehmen bevor irgendeine Einstellung Umr stung Wartung oder Reinigung vorg...

Страница 5: ...wachungssystem Schaltet sich das Ger t selbstst ndig aus dann hat die Elektronik den Selbstschutz Modus aktiviert Ursachen und Abhilfe 1 Akkupack fast leer Die Elektronik sch tzt den Akkupack vor Scha...

Страница 6: ...l uterungen zu den Angaben auf Seite 3 nderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten U Spannung des Akkupacks v Vorschubgeschwindigkeit F Auspresskraft m Gewicht mit kleinstem Akkupack M...

Страница 7: ...or short circuit battery packs Remove the battery pack from the machine before any adjustments conversions or servicing are performed Before fitting the battery pack make sure that the machine is swit...

Страница 8: ...ry pack almost flat the electronics prevent the battery pack from discharging totally and avoid irreparable damage If the battery pack is almost flat it must be recharged 2 Long continuous overloading...

Страница 9: ...battery pack v Feed rate F Extrusion force m Weight with smallest battery pack Measured values determined in conformity with EN 60745 Direct current The technical specifications quoted are subject to...

Страница 10: ...Ne pas ouvrir les blocs batteries Ne jamais toucher ni court circuiter entre eux les contacts d un bloc batterie Retirer le bloc batterie de l outil avant toute op ra tion de r glage de changement d...

Страница 11: ...1 Syst me de surveillance multifonction nel Si l appareil s arr te automatiquement le syst me lectronique active le mode autopro tection Causes et solutions 1 Bloc batterie presque vide le syst me le...

Страница 12: ...Commentaires sur les indications de la page 3 Sous r serve de modifications allant dans le sens du progr s technique U Tension du bloc batterie v Vitesse d avance F Force d expulsion m Poids avec le...

Страница 13: ...ccupacks niet openen Contacten van de accupacks niet aanraken of kort sluiten Haal het accupack uit de machine voordat instel ombouw onderhouds of reinigingswerkzaam heden uitgevoerd worden Verzeker u...

Страница 14: ...ken en oplossingen 1 Accupack bijna leeg De elektronica beschermt het accupack tegen schade als gevolg van diepontlading Is het accupack bijna leeg dan moet het weer opgeladen worden 2 Een lang aanhou...

Страница 15: ...van pagina 3 Wijzigingen en technische verbeteringen voorbe houden U spanning van het accupack v aanzetsnelheid F uitdrukkracht m gewicht met het kleinste accupack Meetgegevens volgens de norm EN 6074...

Страница 16: ...cortocircuito i contatti delle batterie Prima di eseguire qualsiasi intervento di regola zione modifica manutenzione o pulizia estrarre la batteria dall utensile Prima di inserire la batteria assicur...

Страница 17: ...ca ha attivato la moda lit Protezione automatica Cause e soluzioni 1 Batteria quasi scarica l elettronicaprotegge la batteria da eventuali danni dovuti a scarica mento completo Se la batteria quasi sc...

Страница 18: ...oli con nastro adesivo Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3 Con riserva di modifiche ai fini del miglioramento tecnologico U tensione della batteria v velocit di avanzamento F forza di es...

Страница 19: ...el acumulador No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de la bater a Extraiga el acumulador de la m quina antes de llevar a cabo cualquier ajuste reequipamiento trabajo de mantenimiento o limp...

Страница 20: ...protege la bater a de los da os causados por la descarga completa Si la bater a est casi vac a cargarla de nuevo 2 La sobrecarga de la herramienta durante un per odo prolongado provoca la desconexi n...

Страница 21: ...s reservamos el derecho a efectuar modifica ciones conforme al avance t cnico U tensi n de la bater a v velocidad de avance F fuerza de salida m peso con la bater a m s peque a Valores de medici n est...

Страница 22: ...abrir acumuladores N o mexer nem curto circuitar os contactos dos acumuladores Remover o acumulador da m quina antes de realizar qualquer ajuste reequipagem manu ten o ou limpeza Certificar se de que...

Страница 23: ...r por si o sistema elec tr nico activou o modo auto protec o Causas e correc es 1 Acumulador quase vazio O sistema electr nico protege o acumulador contra danos devido a descarga total Estando o acumu...

Страница 24: ...de proceder a altera es devidas ao progresso tecnol gico U Tens o do acumulador v Velocidade de avan o F For a de espremer m Peso com menor acumulador Valores medidos de acordo com a norma EN 60745 Co...

Страница 25: ...g ring Se till att maskinen r avst ngd n r du s tter i batte riet Anv nds inte till frysta eller bundna binde t tnings medel verbelasta inte motorn Vid verbelastning m ste enheten st ngas av och batte...

Страница 26: ...en med str mbrytaren 7 ta ur batteriet fels k och tg rda problemet 7 2 St lla in matningshastigheten St ll in matningshastigheten med vredet 8 7 3 Start och stopp Sl P Tryck p str mbrytaren 7 Sl AV Fr...

Страница 27: ...verk tygets utsl pp samt j mf relse med andra eldrivna verktyg Beroende p f rh llandena verktygets skick och hur verktyget anv nds kan de faktiska v rdena vara h gre eller l gre R kna ven med pauser o...

Страница 28: ...puhdistuksen suoritusta Varmista ett kone on pois p lt kun laitat akun paikalleen l k yt j tyneit tai sitoutuneita liima tai tiiviste massoja l ylikuormita moottoria Ylikuomitustapauksessa sammuta lai...

Страница 29: ...uus kasvaa liian suureksi esimerkiksi pitemp n kest v ss ylikuormi tuksessa laite kytkeytyy pois p lt Kytke laite pois p lt painokytkimell 7 ota akku pois selvit toimintah iri n syy ja korjaa vika 7 2...

Страница 30: ...edot ovat toleranssien mukaisia vastaavat kyseisi voimassa olevia standardeja P st arvot N m arvot mahdollistavat s hk ty kalun p st jen arvioimisen ja erilaisten s hk ty kalujen keskin isen vertailun...

Страница 31: ...res eller kort sluttes Ta batteriet ut av maskinen f r alle former for innstil ling verkt ybytte vedlikehold eller rengj ring Kontroller at maskinen er sl tt av f r du setter inn batteriet Sett ikke i...

Страница 32: ...bryterknappen 7 fjern batteripakken finn og fjern rsaken 7 2 Stille inn matingshastighet Still inn matingshastigheten med stillhjulet 8 7 3 Sl p og av Innkobling Trykk p bryterknappen 7 Utkobling Slip...

Страница 33: ...dere emisjonen til elektroverkt yet og sammenlikne ulike elektroverkt y Avhengig av bruksbetingelse tilstand til elektroverkt yet eller innsatsverkt yet kan den faktiske belastningen v re h yere eller...

Страница 34: ...r for ild bn ikke batteripakker Ber r eller kortslut ikke batteripakkens kontakter Tag batteripakken ud af maskinen f r der foretages maskinindstilling ombygning vedligeholdelse eller reng ring S rg f...

Страница 35: ...r som f lge af total aflad ning Hvis batteriet er n sten tomt skal det oplades 2 L ngerevarende overbelastning af maskinen medf rer overophedningsafbrydelse Lad maskinen eller batteripakken afk le 3 M...

Страница 36: ...Fremf ringshastighed F Udpresningskraft m V gt med mindste batteripakke M lev rdier beregnet jf EN 60745 J vnstr m De angivne tekniske data er tolerancesat svarende til de p g ldende gyldige standard...

Страница 37: ...o ognia Akumulator w nie wolno otwiera Nie wolno zwiera styk w akumulator w Przed przyst pieniem do wprowadzania jakichkol wiek ustawie przezbrajania konserwacji lub czyszczenia nale y wyj akumulator...

Страница 38: ...6 i przesun listw z bat do przodu w taki spos b aby dotkn a tuby 7 1 Wielofunkcyjny system kontrolny Samoczynne wy czenie si urz dzenia oznacza e zadzia a uk ad elektroniczny trybu samozabezpieczenia...

Страница 39: ...ska Przed utylizacj nale y roz adowa akumulator w elektronarz dziu Zabezpieczy styki przed zwar ciem np zaizolowa ta m klej c Wyja nienia do informacji podanych na stronie 3 Zastrzegamy sobie prawo do...

Страница 40: ...el 40 3 Li Ion 5 3 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Страница 41: ...el 41 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 6 1 10 C 30 C 9 10 10 6 2 13 3 2 A 1 3 2 3 5 11 2 1 6 6 3 13 3 2 B 1 3 15 15 3 5 1 6 7 1 1 2 3 7 7 2 8 7 3 7 7 Metabo 6 7 8...

Страница 42: ...el 42 400 ml 6 30148 5 400 ml 3 2 C 3 6 6 5 12 14 6 12 14 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2002 96 3 U v F m EN 60745 EN 60745 ah Kh LpA L WA KpA KWA 9 10 11...

Страница 43: ...kkuegy s get Ne tegye ki az akkuegys get t z hat s nak Az akkuegys get ne nyissa fel Az akkuegys g rintkez it ne rintse meg s ne z rja r vidre Be ll t s talak t s vagy karbantart s el tt vegye ki az a...

Страница 44: ...or az elektronika aktiv lta az nv d zem m dot Okok s elh r t s 1 Az akkuegys g majdnem lemer lt Az elekt ronika v di az akkuegys get a m lykis l s okozta k rokkal szemben Ha az akkuegys g majdnem leme...

Страница 45: ...a U Az akkuegys g fesz lts ge v El tol si sebess g F Kinyom er m s ly a legkisebb akkuegys ggel A m r si eredm nyeket az EN 60745 szabv ny szerint hat roztuk meg Egyen ram A fenti adatoknak t r se van...

Страница 46: ...ru 46 3 c 5 3 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Страница 47: ...ru 47 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 6 1 10 C 30 C 9 10 10 6 2 13 3 2 A 1 3 2 3 5 11 2 1 6 6 3 13 3 2 B 1 3 15 15 3 5 1 6 7 1 1 2 3 7 7 2 8 7 3 7 7 Metabo 400 6 30148 5 3 400 2 C 3 6 7 8...

Страница 48: ...6 12 14 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2002 96 EG 3 U v F m EN 60745 EN 60745 ah Kh A LpA LWA KpA KWA 9 10 11 Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo co...

Отзывы: