Metabo PowerMaxx BH 12 BL 16 Скачать руководство пользователя страница 25

ESPAÑOL

es

25

construcción contienen sustancias químicas que se 

sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento y 

otros daños sobre la reproducción. Algunos 

ejemplos de estas sustancias químicas son:

- Plomo procedente de pinturas a base de plomo,

- Sílice cristalina procedente de ladrillos y cemento, 

así como de otros productos de mampostería, y

- Arsénico y cromo procedentes de madera de 

construcción tratada químicamente

El riesgo para usted por estas exposiciones varía, 

dependiendo de qué tan a menudo haga este tipo 

de trabajo. Para reducir su exposición a estas 

sustancias químicas: trabaje en un área bien 

ventilada y trabaje con equipo de seguridad 

aprobado, como por ejemplo las máscaras 

antipolvo que están diseñadas especialmente para 

impedir mediante filtración el paso de partículas 

microscópicas.
Esto vale asimismo para polvos de otros materiales 

como p.ej. algunos tipos de madera (como polvo de 

roble o de haya), metales y asbesto. Otras 

enfermedades conocidas son p.ej. reacciones 

alérgicas y afecciones de las vías respiratorias. No 

permita que estas partículas penetren en su 

cuerpo.
Respete las directivas y normas nacionales 

vigentes aplicables a su material, personal, uso y 

lugar de utilización (p.ej. normas de protección 

laboral y eliminación de residuos).
Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar 

de emisión, evite que éstas se sedimenten en el 

entorno. 
Utilice únicamente accesorios adecuados para 

trabajos especiales. Esto reducirá la cantidad de 

partículas emitidas incontroladamente al entorno.
Utilice un sistema de aspiración de polvo 

adecuado.
Reduzca la exposición al polvo:

- evitando dirigir las partículas liberadas y la 

corriente del aparato hacia usted, hacia las 

personas próximas a usted o hacia el polvo 

acumulado,

- incorporando un sistema de aspiración y/o un 

depurador de aire,

- ventilando bien el puesto de trabajo o 

manteniéndolo limpio mediante sistemas de 

aspiración. Barrer o soplar solo hace que el polvo 

se levante y arremoline.

- Lave la ropa de protección o límpiela mediante 

aspiración. No utilice sistemas de soplado, no la 

sacuda ni cepille.

Transporte de baterías Li-Ion:

El envío de baterías Li-Ion está sujeto a la ley de 

transporte de mercancías peligrosas (UN 3480 y 

UN 3481). En caso de envío, cumpla las normas y 

directivas actualmente vigentes para el transporte 

de baterías Li-Ion. Consulte, si es necesario, a su 

empresa de transporte. Metabo puede facilitarle 

embalajes certificados. 
Envíe las baterías únicamente si la carcasa no está 

deteriorada y no existe fuga de líquido. Extraiga la 

batería de herramienta para enviarla. Asegure los 

contactos contra un cortocircuito (p. ej. con cinta 

adhesiva). 

Véase la página 2.

1 Mecanismo de enclavamiento de la 

herramienta 

2 Portabrocas de martillo

3 Empuñadura complementaria

4 Tope de profundidad de taladro

5 Metabo VibraTech (MVT)

6 Inversor del sentido de rotación

7 Interruptor

8 Bloqueo

9 Interruptor (para ajustar el modo de 

funcionamiento)

10 Botón de desbloqueo de la batería 

11 Lámpara LED para iluminar el puesto de trabajo

12 Botón del indicador de capacidad 

13 Indicador de capacidad y de señal 

14 Batería *

* según el equipamiento

6.1 Montaje de la empuñadura complemen-

taria

 Por razones de seguridad, utilice siempre la 

empuñadura complementaria suministrada.

Abrir el anillo elástico girando hacia la izquierda la 

empuñadura complementaria (3). Deslizar la empu-

ñadura complementaria en el cuello de sujeción de 

la máquina. Colocar el tope de profundidad de 

taladro (4). Apretar con firmeza la empuñadura 

complementaria en el ángulo deseado después de 

cada uso.

6.2 Batería 

Cargue la batería (14) antes de utilizar la 

herramienta.
Si detecta una disminución de potencia, vuelva a 

cargar la batería.
La temperatura óptima de almacenaje es entre 

10°C y 30°C.

Las baterías de ion litio (Li-Ion) y "Li-Power, 

LiHD"

 poseen un indicador de capacidad y de 

señal (13):

- Al presionar el botón (12), las lámparas LED 

indican el nivel de carga.

- Si una lámpara LED parpadea, la batería se 

encuentra prácticamente vacía y debe volver a 

cargarse.

6.3 Inserción y extracción de la batería
Extracción:

Pulsar el botón de desbloqueo de la batería (10) 

retirar la batería (14).

5. Descripción general

6. Puesta en marcha

Содержание PowerMaxx BH 12 BL 16

Страница 1: ...ruiksaanwijzing 16 it Istruzioni per l uso originali 20 es Manual original 24 pt Manual original 28 sv Bruksanvisning i original 32 fi Alkuper inen k ytt opas 35 no Originalbruksanvisning 39 da Origin...

Страница 2: ...b a L R 0 A 1 2 3 4 5 6 8 9 10 14 11 12 13 14 7 2...

Страница 3: ...lbs 1 7 3 7 1 9 4 2 D mm in 43 1 11 16 ah HD Kh HD m s2 11 1 5 LpA KpA dB A 87 3 LWA KWA dB A 98 3 13 1 Serial Number 00207 1 Serial Number 00324 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009...

Страница 4: ...orgesehenen Handgriffen festhalten einen sicheren Stand einnehmen und konzentriert arbeiten Tragen Sie stets Schutzbrille Staubmaske Arbeitshandschuhe und festes Schuhwerk beim Arbeiten mit Ihrem Elek...

Страница 5: ...zielle Arbeiten geeignetes Zubeh r Dadurch gelangen weniger Partikel unkontrolliert in die Umgebung Verwenden Sie eine geeignete Staubabsaugung Verringern Sie die Staubbelastung indem Sie die austrete...

Страница 6: ...tzlichen Blockierung auftritt wird die Maschine abgeschaltet Maschine am Schalterdr cker 7 ausschalten Danach wieder einschalten und normal weiterarbeiten Vermeiden sie weitere Blockierungen f Verwend...

Страница 7: ...tzbedingung Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tats chliche Belastung h her oder geringer ausfallen Ber cksichtigen Sie zur Absch tzung Arbeitspausen und Phasen geringere...

Страница 8: ...o not touch the rotating tool Secure the workpiece against slipping e g with the help of clamping devices Remove chips and similar material only when the machine is at a standstill Caution when carryi...

Страница 9: ...l handle 4 Depth stop 5 Metabo VibraTech MVT 6 Rotation selector switch 7 Trigger switch 8 Lock 9 Switch button for changing the operating mode 10 Battery pack release button 11 LED light to illuminat...

Страница 10: ...5406000 12 V 2 0 Ah LiPower 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD etc 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD etc For a complete range of accessories see www metabo com or the catalogue Repairs...

Страница 11: ...e with EN 60745 ah HD Vibration emission value hammer drilling into concrete Kh HD Uncertainty vibration Typical A effective perceived sound levels L pA Sound pressure level LWA Acoustic power level K...

Страница 12: ...urs l outil avec les deux mains au niveau des poign es veiller un bon quilibre et travailler de mani re concentr e Porter toujours des lunettes de protection un masque anti poussi re des gants de trav...

Страница 13: ...icules mises sur le lieu d mission et viter les d p ts dans l environnement Utiliser des accessoires adapt s pour les travaux sp cifiques Cela permet d viter l mission incontr l e de particules dans l...

Страница 14: ...e la batterie ainsi que la machine avec un chiffon sect puis liminer les poussi res de per age f Arr t de s curit Metabo S automatic le t moin LED 11 clignote et la machine s ARR TE automatiquement Lo...

Страница 15: ...nt l estimation des mis sions de l outil lectrique et la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les acces soires utilis s la so...

Страница 16: ...or bestemde handgrepen vast let erop dat u stevig staat en werk geconcentreerd Draag altijd een veiligheidsbril stofmasker werkhandschoenen en stevig schoeisel bij het werken met elektrisch gereedscha...

Страница 17: ...ebehoor Daardoor komen slechts weinig deeltjes ongecontroleerd in de omgeving terecht Gebruik een geschikte stofafzuiging Verminder de stofbelasting door de vrijkomende deeltjes en de af te voeren luc...

Страница 18: ...1 knippert en de machine werd automatisch UITGESCHAKELD Bij een te hoog toerental dat bijvoorbeeld optreedt bij een plotselinge blokkering wordt de machine uitgeschakeld Machine met de drukschakelaar...

Страница 19: ...n een vergelijking van de verschillende elektrische gereedschappen mogelijk Afhankelijk van het gebruik de toestand van het elektrisch gereed schap of het inzetgereedschap kan de daadwerke lijke belas...

Страница 20: ...pre saldamente l utensile per le impu gnature previste usando entrambe le mani assu mere una postura stabile e lavorare concentrati Quando si lavora con il proprio elettroutensile indossare sempre occ...

Страница 21: ...ezza del lavoro smaltimento Raccogliere le particelle formatesi evitando che si depositino nell ambiente circostante Per lavori speciali utilizzare accessori adeguati In questo modo nell ambiente si d...

Страница 22: ...itando un ecces siva sollecitazione delle articolazioni Premere la macchina sull impugnatura posteriore con una forza non troppo esigua n eccessiva La posizione centrale 5 consente di ridurre al megli...

Страница 23: ...ilevati secondo EN 60745 Corrente continua I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze in funzione dei rispettivi standard validi Valori di emissione Tali valori consentono di stimare le emiss...

Страница 24: ...a postura segura y trabaje sin distraerse Lleve siempre puestas gafas protectoras m scara antipolvo guantes de trabajo y calzado firme cuando trabaje con su herramienta el ctrica Aseg rese de que en e...

Страница 25: ...rotecci n o l mpiela mediante aspiraci n No utilice sistemas de soplado no la sacuda ni cepille Transporte de bater as Li Ion El env o de bater as Li Ion est sujeto a la ley de transporte de mercanc a...

Страница 26: ...de ventilaci n Limpie de vez en cuando las ranuras de ventila ci n de la m quina Retire la bater a de vez en cuando y limpie el rea de contacto entre la bater a y el aparato con un trapo seco retire e...

Страница 27: ...inua Las especificaciones t cnicas aqu indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias conformes a las normas que rigen actualmente Valores de emisi n Estos valores permiten evaluar las emis...

Страница 28: ...e com ambas as m os nos punhos previstos posicione se de forma segura e concentre se no trabalho Use sempre culos de prote o m scara antipoeiras luvas de trabalho e cal ado firme ao trabalhar com a su...

Страница 29: ...de mercadorias perigosas UN 3480 e UN 3481 Informe se sobre as normas atualmente em vigor ao expedir baterias de l tio Se necess rio informe se junto da sua empresa transportadora Poder obter uma emb...

Страница 30: ...GADA automaticamente A m quina desligada em caso de bin rio demasiado elevado como por ex em caso de bloqueio repentino Desligar a m quina no gatilho 7 Em seguida voltar a ligar e continuar a trabalha...

Страница 31: ...ramentas el ctricas Consoante as condi es de aplica o situa o da ferramenta el ctrica ou dos acess rios acopl veis o carregamento efectivo poder ser superior ou inferior Para a avalia o deve ainda con...

Страница 32: ...ch liknande n r maskinen r avst ngd Se upp vid tuff skruvdragning iskruvning av skruv med metrisk g nga eller tumg nga i st l Kraften kan slita av skruvskallen resp p verka handtaget med stora motsatt...

Страница 33: ...ddindikeringen 13 Ladd och signalindikering 14 Batteri beroende p utf rande 6 1 Montera st dhandtaget Anv nd alltid det medf ljande extra st dhand taget f r din egen s kerhets skull ppna kl mringen ge...

Страница 34: ...ararera elverktyg Metabo elverktyg som beh ver reparation skickar du till din Metabo terf rs ljare Adresser se www metabo com Du hittar reservdelslistor p www metabo com Sl ng aldrig batterierna i vat...

Страница 35: ...assa jota aiotaan ty st ei ole s hk vesi tai kaasujohtoja esim rakenneil maisimen avulla l koske py riv n ter n Varmista ty kappaleen paikallaan pysyminen esim puristimilla Poista lastut ja muut ep pu...

Страница 36: ...sistukka 3 Lis kahva 4 Poraussyvyyden rajoitin 5 Metabo VibraTech MVT 6 Py rimissuunnan vaihtokytkin 7 Painokytkin 8 Salpa 9 Kytkent nuppi k ytt tavan valintaa varten 10 Akun lukituksen vapauttamispai...

Страница 37: ...67000 18 V 4 0 Ah LiHD ym Lis tarvikkeiden t ydellinen valikoima katso www metabo com tai luettelo S hk ty kalujen korjaust it saavat suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Jos Metabo s hk ty ka...

Страница 38: ...SUOMI fi 38 Tyypillinen A painotettu nitaso LpA nenpainetaso LWA nentehotaso KpA KWA ep varmuus K yt ss melutaso voi ylitt 80 dB A K yt kuulonsuojaimia...

Страница 39: ...l ved hjelp av en tvinge Spon o l m kun fjernes n r maskinen er stoppet V r forsiktig ved grovgjengede skruer innskruing av st lskruer med metrisk gjenging eller tomme gjenging Skruehodet kan rives av...

Страница 40: ...av utstyret 6 1 Montering av st tteh ndtak Av sikkerhetsgrunner m det medf lgende st tteh ndtaket alltid brukes pne klemringen ved vri st tteh ndtaket 3 mot venstre Skyv st tteh ndtaket over maskinens...

Страница 41: ...r hvis du har et Metabo elektroverkt y som m repareres Adresser p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com Ikke kast batteriene i vann Ta vare p milj et og ikke kast elektr...

Страница 42: ...and eller gasledninger er p det sted som skal bearbejdes f eks ved hj lp af en metaldetektor Tag ikke om det roterende v rkt j Arbejdsemnet skal sikres mod at glide f eks ved hj lp af fastsp ndingsano...

Страница 43: ...inen for forsendelse Beskyt kontakterne mod kortslutning isoler f eks med tape Se side 2 1 V rkt jsl s 2 Hammerborepatron 3 Ekstra greb 4 Boredybdeanslag 5 Metabo VibraTech MVT 6 Omdrejningsretningoms...

Страница 44: ...Best nr 625406000 12 V 2 0 Ah LiPower 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD etc 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD etc Det komplette tilbeh rsprogram findes p www metabo com eller i katalo...

Страница 45: ...DANSK da 45 Typiske A v gtede lydniveauer LpA Lydtryksniveau LWA lydeffektniveau KpA KWA usikkerhed Ved arbejde kan st jniveauet overskride 80 dB A Brug h rev rn...

Страница 46: ...alowych cz ciach urz dzenia i doprowa dzi do pora enia elektrycznego Prac nale y wykonywa wy cznie przy u yciu prawid owo zamocowanego uchwytu dodatko wego Urz dzenie nale y zawsze trzyma obur cz za p...

Страница 47: ...ierunku innych os b znajduj cych si w pobli u ani na osiad y py U ywa system w odpylania i lub oczyszczaczy powietrza Zapewni dobr wentylacj miejsca pracy oraz jego czysto dzi ki stosowaniu wyci gu po...

Страница 48: ...yt lekko i niezbyt mocno W rodkowym po o eniu 5 wibracje s t umione najskuteczniej Szczeliny wentylacyjne Od czasu do czasu przeczy ci szczeliny wenty lacyjne urz dzenia Od czasu do czasu wyj akumulat...

Страница 49: ...Podane dane techniczne okre lone s w granicach tolerancji odpowiednio do obowi zuj cych standard w Warto ci emisji Warto ci te umo liwiaj oszacowanie emisji urz dzenia elektrycznego i por wnanie r ny...

Страница 50: ...el 50 1 2 3 4 3 LED 11 LED Li Ion 1 2 3 4...

Страница 51: ...el 51 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 Metabo VibraTech MVT 6 7 8 9 10 11 LED 12 13 14 6 1 3 4 6 2 14 10 C 30 C 5 6...

Страница 52: ...LiHD 13 12 LED LED 6 3 10 14 14 7 1 3 4 3 7 2 7 7 7 3 8 9 7 4 9 R L 0 7 5 6 31800 SDS Plus 2 A 1 a b 7 6 Metabo VibraTech MVT 5 f Metabo S automatic LED 11 7 f Metabo CAS Cordless Alliance System ASC...

Страница 53: ...r 625349000 12 V 4 0 Ah LiHD 625596000 18 V 2 0 Ah LiPower 625367000 18 V 4 0 Ah LiHD www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com f 3 U n0 n1 max smax W m D EN 60745 EN 60745 ah HD Kh H...

Страница 54: ...munk ra koncentr ltan kell dolgozni Mindig viseljen v d szem veget porv d maszkot munkakeszty t s er s v d cip t ha az elektromos k ziszersz mmal dolgozik Gy z dj n meg arr l pl f mdetektor seg ts g v...

Страница 55: ...t sa sor n mindig t j koz djon az aktu lisan rv nyes el r sokr l Adott esetben rdekl dj n a sz ll t v llalat n l Tan s tv nnyal ell tott csomagol s a Metabo v llalatt l ig nyelhet Csak akkor adjon fe...

Страница 56: ...edeti Metabo vagy CAS Cordless Alliance System akkuegys geket s tartoz kokat haszn ljon Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amelyek megfelelnek az ebben a haszn lati utas t sban megadott k vetelm nyekn...

Страница 57: ...eges k rnyezeti terhel s nagyobb vagy kisebb is lehet A becs l shez vegye figyelembe a munkasz neteket s az alacsonyabb k rnyezeti terhel ssel j r f zisokat is A megfelel en korrig lt becs lt rt kek a...

Страница 58: ...ru 58 1 2 3 4 3 11 1 2 3 4...

Страница 59: ...ru 59 UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 Metabo VibraTech MVT 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 1 3 4 5 6...

Страница 60: ...10 C 30 C Li Power LiHD 13 12 6 3 10 14 14 7 1 3 4 3 7 2 7 7 7 3 8 9 7 4 9 R L 0 7 5 6 31800 SDS Plus 2 A 1 a b 7 6 Metabo VibraTech MVT 5 f Metabo S automatic 11 7 f Metabo CAS Cordless Alliance Sys...

Страница 61: ...Metabo Metabo www metabo com www metabo com f 3 U n0 n1 s W m D EN 60745 EN 60745 ah HD Kh HD A LpA LWA KpA KWA 80 A EAC Text RU C DE 08 00992 24 11 2017 23 11 2022 153032 1 4932 77 34 67 E mail info...

Страница 62: ...ru 62 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 7 5...

Страница 63: ......

Страница 64: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 7040 0820...

Отзывы: