background image

Qualora venga inserita la frizione di sicurezza,

disinserire subito il motore

(non far slittare la

frizione.)

13.2

Protezione elettronica contro i
sovraccarichi

In caso di 

eccessive

sollecitazioni brevi

dell’utensile, il dispositivo elettronico incorporato

di protezione contro i sovraccarichi limita la

protezione assorbita, impedendo così il

surriscaldamento del motore.
Se, durante il funzionamento dello scanalatore per

muri, a causa del sovraccarico, la velocità

diminuisce drasticamente o si arrestano i dischi

diamantati, far girare a vuoto lo scanalatore per un

breve periodo.
In caso di 

prolungato sovraccarico

, si accende la

spia (6). In tal caso, far funzionare a vuoto

l’utensile fin quando il motore non raggiunge la

normale temperatura d’esercizio, raffreddandosi, 

e la spia non si spegne.

13.3

Protezione contro il riavvio
involontario

Qualora la spina elettrica venga inserita ad

utensile acceso o qualora l’alimentazione elettrica

venga ripristinata dopo un’interruzione, l’utensile

non si avvia: la spia elettronica rossa (6)

lampeggia. Spegnere l’utensile e quindi

riaccenderlo.

14 Pulizia del motore 

dal di fuori

Per ovviare alla formazione di depositi di polvere

minerale all’interno dello scanalatore per muri, in

caso di frequente uso dell’utensile, pulire il motore

di tanto in tanto soffiando attraverso le feritorie di

ventilazione situate nella parte posteriore della

carcassa motore. La pulizia non deve essere

eseguita, nell’ambito del possibile, in ambienti

chiusi.

15 Spazzole

Quando le spazzole dello scanalatore per muri

sono consumate, il dispositivo di disinserimento

automatico interrompe l’alimentazione di corrente,

arrestando così l’utensile.
Le spazzole devono essere sostituite presso la

casa produttrice o presso un’officina di riparazioni

opportunamente attrezzate. Al contempo, far

ispezionare a fondo l’utensile e far pulire il motore.

16 Riparazioni

Le eventuali riparazioni degli
elettroutensili devono essere eseguite
esclusivamente da elettricisti 
specializzati. 

Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino

di riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante

Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il sito

www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere

scaricati dal sito www.metabo.com.

17 Protezione dell’ambientale

La polvere prodotta durante le lavorazioni può

contenere sostanze nocive: non gettare tali

sostanze nei rifiuti generici, bensì procedere ad

uno smaltimento conforme ricorrendo ad un punto

di raccolta per rifiuti speciali.
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo

smaltimento eco-compatibile e al riciclaggio di

utensili fuori servizio, confezioni ed accessori.

Solo per Paesi UE: Non gettare le

apparecchiature elettriche tra i rifiuti

domestici! Secondo la Direttiva europea

2002/96/CE sugli utensili elettrici ed 

elettronici usati e l'applicazione nel diritto

nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere

smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema

di riciclo ecologico.

18 Caratteristiche tecniche

Spiegazioni relative alle indicazioni riportate 

a pagina 3.

Metabo si riserva il diritto di apportare modifiche 

ai sensi del progresso della tecnica.

= Perimetro dei dischi diamantati

B

= Possibili larghezze di scanalatura

T

= Profondità di taglio regolabile

P

1

= Potenza nominale assorbita

P

2

= Potenza erogata

n

= Numero di giri al minimo

m

= Peso

Valore complessivo delle vibrazioni (somma dei

vettori di tre direzioni) calcolato in conformità con

EN 60745:

a

h

= Valore di emissioni delle vibrazioni 

K

h

= Incertezza (vibrazione)

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti

istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura

di misurazione conforme alla norma EN 60745 e

può essere utilizzato per mettere a confronto gli

42

ITALIANO

Содержание MFE 30

Страница 1: ...4 6690 1212 incl SHW MFE 30 Originalbetriebsanleitung Seite 5 Original instructions page 13 Notice originale page 20 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing bladzijde 28 Istruzioni originali pagina 36 Manu...

Страница 2: ...2 11 13 12 6 7 14 9 10 8 5 4 3 2 1...

Страница 3: ...1400 P2 W 750 n min 8200 m kg lbs 3 9 8 6 ah Kh m s2 4 1 5 LpA KpA dB A 92 3 LWA KWA dB A 103 3 EN 60745 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Director Product Engineering Quality Responsible Person for D...

Страница 4: ...4 A B...

Страница 5: ...elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages...

Страница 6: ...r tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkan...

Страница 7: ...ffen kann Der Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag f hren m Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden E...

Страница 8: ...in Gas oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen R ckschlag verursachen Tragen Sie stets Schutzbrille Arbeitshandschuhe Geh rschutz und festes Schuhwerk beim Arbeiten mit I...

Страница 9: ...nensechskantschraube 7 l sen und die Schutzhaube 9 und den F hrungs schuh 10 etwa wie auf Seite 2 so einstellen dass man freien Zugang zu den Diamant Trennscheiben hat dann den Arretierknopf 12 eindr...

Страница 10: ...schen Geh useteile unter Spannung und kann dem Bedienenden einen elektrischen Schlag versetzen Der Handgriff 2 kann nach L sen der Sechskant schraube 14 verstellt werden Handgriff in gew nschte Positi...

Страница 11: ...en k nnen Sie unter www metabo com herunterladen 17 Umweltschutz Der entstehende Schleifstaub kann Schadstoffe enthalten Nicht ber den Hausm ll sondern sachgerecht an einer Sammelstelle f r Sonderm ll...

Страница 12: ...ann der Ger uschpegel 85 dB A berschreiten Geh rschutz tragen Messwerte ermittelt gem EN 60745 Maschine der Schutzklasse II Wechselstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet entspre...

Страница 13: ...sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device...

Страница 14: ...d only for recom mended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause...

Страница 15: ...or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the wheel from the cut while the...

Страница 16: ...wer supply 6 Power supply This wall chaser is equipped with an electronic starting current limitation It can therefore be oprated on circuits protected by a miniature circuit breaker of type H charact...

Страница 17: ...n be adjusted after loosening the hexagon head screw 14 Set handle to desired position and tighten hexagon head screw again At the rear end of the guide shoe 10 is a triangular marking 8 This marking...

Страница 18: ...used electronic and electric equipment and its implementation in national legal systems used power tools must be collected separately and handed in for environmentally compatible recycling 18 Technic...

Страница 19: ...Use only genuine Metabo accessories If you need any accessories check with your dealer 125 mm laser welded suitable for cutting without water cooling 22 2 mm arbor bore for wall chaser MFE 30 Scope o...

Страница 20: ...teurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre c Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides La p n tration d...

Страница 21: ...te des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l outil pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait donner lieu des situations dangereuses 3 5 Maintenance et entret...

Страница 22: ...ce et arracher l outil lectrique hors de votre contr le o Ne pas faire fonctionner l outil lectrique en le portant sur le c t Un contact accidentel avec l accessoire de rotation pourrait accrocher vos...

Страница 23: ...ions allergiques et ou des maladies respiratoires chez l utilisateur ou les personnes se trouvant proximit Certaines poussi res provenant par exemple du ch ne ou du h tre sont consid r es comme canc r...

Страница 24: ...ureuse ma onnerie est en marche ni non plus lorsqu elle est sur le point de s arr ter fig 1 a fig 1 b fig 1 c fig 1 d La flasque d appui 15 doit toujours tre viss sur la broche avec son collet dirig v...

Страница 25: ...amener la machine lentement vers le bas pour atteindre la profondeur de coupe r gl e au pr alable Ensuite faire avancer la machine en la tirant dans la direction de coupe soit du haut vers le bas com...

Страница 26: ...eils lectriques doivent tre collect s part et tre soumis un recyclage respectueux de l environnement 18 Caract ristiques techniques Commentaires sur les indications de la page 3 Sous r serve de toute...

Страница 27: ...ilisez uniquement du mat riel Metabo S il vous faut des accessoires veuillez vous adresser votre revendeur 125 mm fabriqu s par soudage laser pour tron onnage sec al sage 22 2 mm pour la rainureuse ma...

Страница 28: ...ische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd de elektrische gereedschappen uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een ele...

Страница 29: ...nvloed Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen sche...

Страница 30: ...kstukken van het werkstuk kunnen wegvliegen en letsel buiten het directe werkgebied veroorzaken l Houd het apparaat alleen vast aan de ge soleerde greepvlakken wanneer u werkzaamheden uitvoert waarbij...

Страница 31: ...zijn bij invalsnedes in bestaande wanden of andere plaatsen waar u geen zicht op heeft De invallende doorslijpschijf kan bij het snijden in gas of waterleidingen elektrische leidingen of andere objec...

Страница 32: ...meltveiligheid 7 Groefbreedte Zie pagina 2 Trek de stekker uit het stopcontact draai de inbusschroef 3 los draai de inbusschroef 7 los en plaats de beschermkap 9 en de geleidevoet 10 ongeveer zoals op...

Страница 33: ...orden de metalen delen van de behuizing onder spanning gezet en loopt de gebruiker het risico van een schok De positie van de handgreep 2 kan na losdraaien van de zeskantschroef 14 aangepast worden Pl...

Страница 34: ...ieubescherming Het ontstane slijpstof kan schadelijke stoffen bevatten Niet met het huisvuil meegeven maar op de juiste manier naar een depot voor gevaarlijke afvalstoffen afvoeren Neem de nationale v...

Страница 35: ...B A overschrijden Draag gehoorbescherming Meetgegevens volgens de norm EN 60745 Machine van beveiligingsklasse II Wisselstroom De vermelde technische gegevens zijn tolerantiewaarden overeenkomstig de...

Страница 36: ...ia o dall umidit L eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d insorgenza di scosse elettriche d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fi...

Страница 37: ...attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono pi facili da condurre g Utilizzare l utensile elettrico gli accessori gli utensili ecc soltanto in conformit con le presenti...

Страница 38: ...rici nascosti o con il proprio cavo di alimentazione Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto tensione anche i componenti metallici dell apparecchio e provocare cos una scossa elettrica...

Страница 39: ...ateriale pu causare un contraccolpo in caso di taglio di tubazioni del gas o dell acqua di cavi elettrici o di altri oggetti Nell usare l utensile elettrico indossare sempre occhiali di protezione gua...

Страница 40: ...na dalla presa Svitare la vite ad esagono incassato 3 Allentare la vite ad esagono incassato 7 Posizionare la calotta 9 e il pattino di riferimento 10 come da pag 2 di modo che sia possibile accedere...

Страница 41: ...del rel pneumatico 13 posizione 0 12 Scanalatore per muri Regolare l impugnatura in modo che questa possa essere adattata in modo opportuno senza farla entrare in contatto con il carter di protezione...

Страница 42: ...zioni opportunamente attrezzate Al contempo far ispezionare a fondo l utensile e far pulire il motore 16 Riparazioni Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono essere eseguite esclusivament...

Страница 43: ...zione dell utensile elettrico e degli accessori mantenimento della temperatura delle mani organizzazione dello svolgimento del lavoro Livello sonoro classe A tipico LpA Livello di pressione acustica L...

Страница 44: ...a b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida el ctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con...

Страница 45: ...afectar a su funcionamiento Si la herramienta el ctrica estuviese defectuosa h gala reparar antes de volver a utilizarla Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento deficiente f...

Страница 46: ...pueden salir disparadas y ocasionar lesiones incluso fuera de la zona directa de trabajo l Sujete la herramienta s lo en las empu aduras aisladas cuando realice trabajos en los que la herramienta pued...

Страница 47: ...e al realizar cortes en los conductos de agua o gas cables el ctricos u otros objetos Llevar siempre gafas protectoras protectores del o do guantes de trabajo y calzado robusto durante el trabajo con...

Страница 48: ...fe de la caja de enchufe desatornillar el tornillo hexagonal 3 aflojar el tornillo Allen 7 y ajustar la caperuza de protecci n 9 y el pat n de gu a 10 similar a la p gina 2 de tal manera que se tenga...

Страница 49: ...del conmutador corredizo 13 que se encuentra sobresaliente en la posici n conectada quedando colocado en la posici n 0 12 Trabajar con la fresadora para canaletas en muros Posicionar el manubrio de t...

Страница 50: ...han desgastado el sistema de desconexi n autom tica interrumpe la alimentaci n de corriente y la m quina se detiene Las escobillas de carb n debe ser cambiadas en los talleres de la f brica o bien en...

Страница 51: ...idas de seguridad adicionales para proteger al usuario del efecto de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de herramientas el ctricas y herramientas de inserci n manos calientes organizaci n...

Страница 52: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com...

Отзывы: