Metabo KS 66 FS Скачать руководство пользователя страница 15

FRANÇAIS

fr

15

Instructions d’utilisation originales

Nous déclarons sous notre seule responsabilité, 

que ces scies circulaires portatives, identifiées par 

le type et le numéro de série *1), sont conformes à 

toutes les prescriptions applicables des directives 

*2) et normes *3). Documents techniques pour *4) - 

voir page 3.

La machine est conçue pour le sciage de bois, de 

matières plastiques et d'autres matériaux 

similaires.
Cet outil n'est pas destiné aux coupes en plongée.
La scie circulaire portaives KS 66 FS est compatible 

avec les rails de guidage Metabo et avec le système 

de rail à onglets Metabo.
L'utilisateur est entièrement responsable de tous 

les dommages résultant d'une utilisation non 

conforme.
Il est impératif de respecter les consignes 

générales de prévention contre les accidents ainsi 

que les consignes de sécurité ci-jointes.

Dans l'intérêt de votre propre sécurité et 

afin de protéger votre outil électrique, 

respecter les passages de texte marqués 

de ce symbole !

AVERTISSEMENT

 – Lire la notice 

d'utilisation afin d'éviter tout risque de 

blessure.

AVERTISSEMENT – Lire tous les 

avertissements de sécurité, les 

instructions, les illustrations et les 

caractéristiques techniques relatifs à cet outil 

électrique.

 

Ne pas suivre les instructions 

énumérées ci-dessous peut provoquer un choc 

électrique, un incendie et/ou de sérieuses 

blessures.

Conserver toutes les consignes de sécurité et 

instructions pour une utilisation ultérieure.

Remettre votre outil électrique uniquement 

accompagné de ces documents.

4.1 Sciage

a) 

GANGER : ne jamais introduire vos 

mains dans la zone de sciage et ne pas 

toucher la lame de scie. Avec votre deuxième 

main, tenir la poignée supplémentaire ou le 

carter du moteur.

 Tenir la scie des deux mains 

permet d'éviter tout risque de blessure à la main par 

la lame. 

b) 

Ne pas introduire la main sous la pièce à 

scier.

 Le carter de protection n'est pas fait pour 

vous protéger contre la lame de scie sous la pièce. 
c) 

Adapter la profondeur de coupe à l'épaisseur 

de la pièce.

 Il est recommandé d'avoir moins d'une 

hauteur intégrale de denture visible par le dessous 

de la pièce. 
d) 

Ne tenez jamais la pièce à scier dans la main 

ou en la posant sur votre jambe. Fixer la pièce 

sur un support solide.

 Il est important de bien fixer 

la pièce afin de minimiser les risques de contact 

avec le corps, de blocage de la lame de scie et de 

perte de contrôle 
e) 

Tenez l’outil par les surfaces isolées de la 

poignée lorsque vous réalisez des travaux au 

cours desquels l’outil risque d’entrer en 

contact avec des câbles électriques cachés ou 

avec son propre câble d’alimentation.

 Le 

contact avec un câble électrique sous tension met 

également les parties métalliques de l'outil sous 

tension et provoque un électrochoc.
f) 

Pour effectuer des coupes droites, toujours 

utiliser une butée ou un guidage droit.

 Ainsi, la 

précision de la coupe est améliorée, et la lame de 

scie se coincera moins facilement. 
g) 

Utiliser toujours des lames de scie d'une 

taille adéquate et munies d'un perçage de 

fixation de forme adaptée (par exemple en 

losange ou rond).

 Les lames de scie non 

adaptées aux éléments de montage côté scie ne 

tournent pas rond et provoquent une perte de 

contrôle. 
h) 

Ne jamais utiliser de plateau ni de vis de 

montage de la lame de scie s'ils sont 

endommagés ou pas du bon type. 

Les plateaux 

et vis de montage des lames de scie ont été 

spécialement conçus afin de garantir une 

performance et une sécurité de fonctionnement 

optimales de votre scie. 

4.2 Rebonds - Causes et mises en garde 

correspondantes 

- Le recul est une réaction subite d'une lame de scie 

qui s'est accrochée, coincée ou mal orientée, 

ayant pour conséquence la perte de contrôle de la 

scie, laquelle sort de la pièce et se déplace en 

direction de l'utilisateur. 

- Lorsque la scie s'accroche ou se coince dans la 

fente qui se ferme, la lame se bloque et la 

puissance du moteur provoque un rebond de la 

scie en direction de l'utilisateur.

- Si la lame est tournée dans la fente de sciage ou 

si elle y est mal positionnée, il se peut que les 

dents du bord arrière de la lame s'accrochent 

dans la surface du bois, provoquant une sortie de 

la lame de la fente de sciage et le recul soudain de 

la scie en direction de l'utilisateur. 

Un recul est la conséquence d'une utilisation 

incorrecte ou inadaptée de la scie. Il peut être évité 

en prenant les précautions appropriées indiquées 

ci-dessous. 

1. Déclaration de conformité

2. Utilisation conforme à l'usage

3. Consignes générales de 

sécurité

4. Consignes de sécurité 

particulières

Содержание KS 66 FS

Страница 1: ...pronkelijke gebruiksaanwijzing 21 it Istruzioni originali 27 es Manual de instrucciones original 33 pt Manual original 39 sv Bruksanvisning i original 45 fi Alkuper isk ytt ohje 50 no Original bruksan...

Страница 2: ...1 1 1 2 17 21 22 23 26 27 25 24 Metabo Mafell Bosch Metabo Hitachi Festool Makita Hilti 15 14 0 47 0 45 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 13 12 16 17 18 19 20 8 2...

Страница 3: ...63 b mm in 2 2 0 087 m kg lbs 4 9 10 8 ah D Kh D m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 95 3 LWA KWA dB A 106 3 14 d a b 1 Serial Number 01066 2 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 3 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014...

Страница 4: ...mmen des S geblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren e Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Strom...

Страница 5: ...er Position fest Sollte die S ge unbeabsichtigt zu Boden fallen kann die untere Schutzhaube verbogen werden ffnen Sie die Schutzhaube mit dem Hebel 24 und stellen Sie sicher dass sie sich frei bewegt...

Страница 6: ...es Zubeh r Dadurch gelangen weniger Partikel unkontrolliert in die Umgebung Verwenden Sie eine geeignete Staubabsaugung Verringern Sie die Staubbelastung indem Sie die austretenden Partikel und den Ab...

Страница 7: ...geschwenkt W hrend des S gens die Maschine nicht mit drehendem S geblatt aus dem Material nehmen Erst das S geblatt zum Stillstand kommen lassen Bei Blockieren des S geblattes sofort die Maschine auss...

Страница 8: ...Zubeh r Komplettprogramm siehe www metabo com oder Hauptkatalog Reparaturen an Elektrowerkzeugen d rfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgef hrt werden Eine defekte Netzanschlussleitung darf nur dur...

Страница 9: ...organisatorische Ma nahmen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 62841 ah D Schwingungsemissionswert S gen von Spanplatte Kh D Unsicherheit Schwingung Typische...

Страница 10: ...n electric shock f When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding g Always use blades with correct size and shape...

Страница 11: ...Wear protective goggles Press the spindle locking button only when the motor is at a standstill Do not reduce the speed of the saw blade by pressing on the sides The movable guard must not be clamped...

Страница 12: ...e guide plate 16 Read the depth of cut that has been set from the scale 20 Tighten the locking screw 19 again It is advisable to set the depth of cut in such a way that no more than half of each tooth...

Страница 13: ...diameter 30 mm and 5 8 15 88 mm Ensure a precise fit of saw blade mounting hole to the inner saw blade flange 25 Incorrectly installed saw blades do not run smoothly and lead to loss of control Insert...

Страница 14: ...ured values determined in conformity with EN 62841 Machine in protection class II AC Power The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with relevant valid standards Emi...

Страница 15: ...en la posant sur votre jambe Fixer la pi ce sur un support solide Il est important de bien fixer la pi ce afin de minimiser les risques de contact avec le corps de blocage de la lame de scie et de per...

Страница 16: ...otection inf rieur peut se tordre Ouvrez le carter de protection l aide du levier 24 et assurez vous qu il est enti rement mobile et qu il ne touche ni la lame de scie ni d autres l ments quels que so...

Страница 17: ...les dans l environnement Utiliser un syst me d aspiration des poussi res adapt R duire l mission de poussi res en vitant d orienter les particules sortantes et l air d chappement de la machine vers vo...

Страница 18: ...lame En cas de blocage de la lame imm diatement arr ter la machine Sciage apr s amorce droite ici on se sert du t moin de coupe 11 L encoche de gauche marqu e 0 mat rialise le trac de coupe quand la l...

Страница 19: ...paration sur les outils lectriques doivent uniquement tre effectu s par un lectricien Un c ble d alimentation d fectueux peut uniquement tre remplac par un c ble d alimentation sp cial de la marque Me...

Страница 20: ...par exemple mesures organisationnelles Valeur totale de vibration somme vectorielle de trois directions calcul e selon EN 62841 ah D valeur d mission vibratoire Sciage de plaques de serrage Kh D incer...

Страница 21: ...ole zo veel mogelijk tegen te gaan e Houd het elektrisch gereedschap vast aan de ge soleerde greepvlakken wanneer u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de...

Страница 22: ...d noch andere delen raakt b Controleer de functie van de veer bij de onderste beschermkap Gebruik de zaag niet zolang de onderste beschermkap en veer niet correct functioneren Door beschadigde onderde...

Страница 23: ...ter te gebruiken de werkplek goed te ventileren en schoon te houden door te stofzuigen Vegen of blazen wervelt het stof op Zuig of was de beschermende kleding Niet uitblazen uitslaan of uitborstelen Z...

Страница 24: ...volgens een op het werkstuk bevestigde rails Om een nauwkeurige zaagrand te bereiken kan men een rails bevestigen op het werkstuk en de handcirkelzaag met geleideplaat 16 langs deze rails geleiden Za...

Страница 25: ...e recycling van afgedankte machines verpakkingen en toebehoren Uitsluitend voor EU landen geef uw elek trisch gereedschap nooit met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EG inzake geb...

Страница 26: ...NEDERLANDS nl 26 KpA KWA onzekerheid Tijdens het werken kan het geluidsniveau 80 dB A overschrijden Draag gehoorbescherming...

Страница 27: ...fine di ridurre al minimo il rischio di contatto con il corpo di incastro della lama o di perdita del controllo e Tenere l elettroutensile sulle superfici di presa isolate quando si eseguono lavori d...

Страница 28: ...ni e le profondit di taglio non venga in contatto n con la lama n con altre parti dell attrezzo b Controllare il funzionamento delle molle per la calotta di protezione inferiore Se la calotta di prote...

Страница 29: ...ntrollata una minore quantit di particelle Utilizzare un sistema di aspirazione adatto Ridurre la formazione di polvere procedendo come segue Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente dell...

Страница 30: ...a lama raggiunga il suo massimo numero di giri prima di procedere all esecuzione del taglio Con l applicazione della sega circolare la calotta di protezione mobile viene spostata all indietro dal pezz...

Страница 31: ...com o il catalogo generale Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati Un cavo di alimentazione difettoso deve essere sostituito...

Страница 32: ...somma vettoriale delle tre direzioni calcolato secondo la norma EN 62841 ah D valore di emissione vibrazione taglio di pannelli di truciolato Kh D incertezza vibrazioni Livello sonoro classe A tipico...

Страница 33: ...rficie de apoyo estable Es importante que la pieza de trabajo est bien fijada para minimizar el peligro de contacto con el cuerpo el atasco de la hoja de sierra o la p rdida del control e Sujete la he...

Страница 34: ...mediato No sujete ni fije nunca la cubierta protectora inferior en la posici n abierta Si la sierra cayera accidentalmente al suelo la cubierta protectora inferior podr a deformarse Abra la cubierta p...

Страница 35: ...abajos especiales Esto reducir la cantidad de part culas emitidas incontroladamente al entorno Utilice un sistema de aspiraci n de polvo adecuado Reduzca la exposici n al polvo evitando dirigir las pa...

Страница 36: ...r port til la cubierta protectora m vil se mueve hacia atr s por la pieza de trabajo Mientras est serrando no retire la herramienta del material con la hoja de sierra en movimiento Deje primero que la...

Страница 37: ...os requerimientos y los datos indicados en este manual de instrucciones Gama completa de accesorios disponible en www metabo com o en el cat logo principal Las reparaciones de herramientas el ctricas...

Страница 38: ...r Para realizar la valoraci n tenga en cuenta las pausas de trabajo y las fases de trabajo a carga reducida Determine a partir de los valores estimados las medidas de seguridad para el usuario p ej me...

Страница 39: ...em fixada para minimizar o risco de contacto com o corpo o emperrar da l mina de serra ou a perda de controlo e Sempre que executar trabalhos nos quais a ferramenta acopl vel possa atingir condutores...

Страница 40: ...rdo de prote o inferior na posi o aberta Caso a serra caia ao ch o involuntariamente o resguardo de prote o pode entortar Abra o resguardo de prote o com a alavanca 24 e certifique se de este se movim...

Страница 41: ...acess rios apropriados para trabalhos especiais Atrav s disso reduzida a expuls o descontrolada de part culas no ambiente Utilize um aspirador de p adequado Reduza os n veis de p direcionando as part...

Страница 42: ...iar o corte aguarde at a l mina de serra atingir as rota es m ximas Ao encostar a serra circular manual o resguardo de prote o m vel oscilado para tr s pela pe a de trabalho Durante o corte n o retira...

Страница 43: ...3 Ohm n o s o esperadas avarias Utilize apenas acess rios Metabo originais Utilize apenas acess rios que cumpram os requisitos e dados carater sticos indicados presentes neste manual de instru es Pode...

Страница 44: ...dos dever determinar a aplica o de medidas de prote o para o utilizador por ex medidas a n vel de organiza o Valor total de vibra es soma vetorial de tr s dire es determinado de acordo com a EN 62841...

Страница 45: ...rb ttrar precisionen och minskar risken f r att s gklingan ska fastna g Anv nd alltid s gklingor i r tt storlek och med r tt klingh l t ex rombiskt eller runt S gklingor som inte passar s gens f ste...

Страница 46: ...lingskyddet f r inte kl mmas fast i tillbakadraget l ge Det r rliga klingskyddet ska kunna r ra sig fritt och l tt av sig sj lvt samt terg exakt till sitt ndl ge S gar du i material som dammar mycket...

Страница 47: ...arbetsstycket Se bilden p sid 2 Obs F stskruvens sp nnkraft 19 kan st llas in Skruva av skruven till spaken Ta av spaken och s tt p den n got mer moturs Dra t skruven igen Observera att snittdjupsinst...

Страница 48: ...or som inte uppfyller angivna tekniska data S gklingornas diametrar m ste verensst mma med uppgifterna p s gen S gklingan ska vara anpassad till obelastat varvtal Anv nd s gblad som passar till materi...

Страница 49: ...Dessa v rden medger en bed mning av elverktygets utsl pp samt j mf relse med andra eldrivna verktyg Beroende p f rh llandena elverktygets skick och hur verktygen anv nds kan de faktiska v rdena vara h...

Страница 50: ...a piilossa olevia s hk johtoja tai omaa liit nt johtoa Kosketus j nnitett johtavaan johtoon tekee my s s hk ty kalun metalliosat j nnitteen alaisiksi ja aiheuttaa s hk iskun f K yt pitkitt issahaukses...

Страница 51: ...mit sen eteen osuu Huomioi sahanter n j lkik yntiaika 4 4 Lis turvallisuusohjeet l k yt hiomalaikkoja Ved pistoke irti pistorasiasta ennen s t jen tai huoltot iden suorittamista l koske py riv n ty k...

Страница 52: ...a 23 Sahanter 24 Vipu liikkuvan suojuksen k nt mist varten 25 Sahanter n sis laippa 26 Liikkuva suojus 27 Karan lukitusnuppi Vertaa ennen k ytt nottoa ett tyyppikilvess ilmoitettu verkkoj nnite ja ver...

Страница 53: ...ter nlaippa 22 irti Ved liikkuva suojus 26 vivusta 24 taaksep in ja ota sahanter 23 pois Tukipintojensis sahanter nlaipan 25 sahanter n 23 ulkosahanter nlaipan 22 ja sahanter n kiinnitysruuvin 21 v li...

Страница 54: ...mattomana n1 kierrosluku kuormitettuna Tmax maks sahaussyvyys T90 maks sahaussyvyys 90 T45 maks sahaussyvyys 45 A s dett v viistosahauskulma sahanter n halkaisija d sahanter n keski n halkaisija a sah...

Страница 55: ...dning setter metalldelene i maskinen under spenning og gir elektrisk st t f Ved saging i langsg ende retning m det alltid brukes et anlegg eller en rett kantf ring Det forbedrer kutten yaktigheten og...

Страница 56: ...t hvis du legger fra deg sagen p arbeidsbenken eller p gulvet Et ubeskyttet sagblad som ikke har stanset helt beveger sagen mot sageretningen og sager det som st r i veien for den Ta hensyn til etterl...

Страница 57: ...kiltet stemmer overens med str mnettets spesifikasjoner Sett alltid inn en jordfeilbryter RCD med maks utl serstr m p 30 mA Trekk st pselet ut av stikkontakten f r alle former for innstilling og vedli...

Страница 58: ...p riktig vei Den innvendige sagbladflensen 25 har 2 sider diameter 30 mm og 5 8 15 88 mm Pass p at feste pningen i sagbladet sitter riktig p den innvendige sagbladflensen 25 Sagblader som ikke sitter...

Страница 59: ...estehullsdiameter a Maks tykkelse p sagbladet b Sagbladets skj rebredde m Vekt M leverdier iht EN 62841 Maskin med beskyttelsesklasse II Vekselstr m Angitte tekniske data kan variere i henhold til de...

Страница 60: ...jet kan komme i kontakt med skjulte str mledninger eller maskinens egen netledning Kontakt med en sp ndingsf rende ledning s tter ogs v rkt jsmaskinens metaldele under sp nding og medf rer et elektris...

Страница 61: ...skyttelseskappe med h nden i forbindelse med specielle snit f eks dyk og vinkelsnit bn den nederste beskyttelseskappe med h ndtaget 24 og slip denne s snart savklingen f res ned i emnet Ved alle andre...

Страница 62: ...enter 15 Justeringsskrue justering af savklingevinkel 16 Styreplade 17 Sekskantn gle 18 Boks til sekskantn gle 19 Fastg relsesskrue snitdybde 20 Skala sk redybde 21 Savklingens fastg relsesskrue 22 Yd...

Страница 63: ...sekskantn glen der er placeret i savklingens fastg relsesskrue 21 indtil man h rer at l sen falder i hak Skru savklingens fastg relsesskrue 21 af mod urets retning og tag den ydre savklingeflange 22 a...

Страница 64: ...tagen effekt P2 afgiven effekt n0 tomgangshastighed n1 hastighed ved belastning Tmax maksimal sk redybde T90 maks sk redybde 90 T45 maks sk redybde 45 A skr snitvinkel indstillelig savklingens diamete...

Страница 65: ...rabianego elementu minimalizuje niebezpiecze stwo zetkni cia z cia em zakleszczenia pi y tarczowej lub utraty kontroli nad urz dzeniem e Podczas wykonywania prac przy kt rych zamocowane narz dzie robo...

Страница 66: ...zypadkowego upuszczenia pilarki na ziemi os ona dolna mo e si wygi Otworzy os on za pomoc d wigni 24 i upewni si e porusza si ona swobodnie oraz e przy wszystkich k tach i g boko ciach ci cia nie doty...

Страница 67: ...niekontrolowany spos b do otoczenia Stosowa odpowiedni uk ad odsysania py u W celu zminimalizowania zagro enia py em Nie kierowa uwalnianych cz stek i strumienia powietrza wylotowego z maszyny w stro...

Страница 68: ...a tarczowa osi gnie swoj pe n pr dko obrotow Po przy o eniu r cznej pilarki tarczowej do obrabianego elementu ruchoma os ona przesuwa si do ty u Podczas ci cia nie wyjmowa maszyny z obracaj c si pi ta...

Страница 69: ...urz dzenia Przy impedancjach sieciowych mniejszych ni 0 3 oma nie nale y oczekiwa adnych zak ce U ywa wy cznie oryginalnego osprz tu Metabo Stosowa wy cznie osprz t kt ry spe nia wymagania i parametr...

Страница 70: ...go obci enia Na podstawie odpowiednio dopasowanych warto ci szacunkowych okre li rodki ochrony dla u ytkownika np dzia ania organizacyjne czna warto wibracji suma wektorowa dla trzech kierunk w okre l...

Страница 71: ...el 71 1 2 3 4 3 KS 66 FS Metabo Metabo 4 1 4 2 1 2 3 4...

Страница 72: ...el 72 4 3 24 24 4 4...

Страница 73: ...el 73 2 1 2 3 4 5 6 45 47 7 8 9 2 10 11 12 13 5...

Страница 74: ...el 74 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 FI RCD 30 mA 6 1 19 16 20 19 2 19 6 2 9 16 7 9 47 6 6 3 0 15 6 4 1 45 7 1 4 3 3 7 2 10 11 0 45 45 6 7...

Страница 75: ...el 75 16 12 8 27 21 21 22 26 24 23 25 23 22 21 25 25 2 30 mm 5 8 15 88 mm 25 22 21 17 HSS Metabo EN 847 1 0 3 Metabo 8 9 10 11...

Страница 76: ...el 76 www metabo com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 E 3 P1 P2 n0 n1 Tmax T90 90 T45 45 A d a b m EN 62841 II EN 62841 ah D Kh D A LpA LWA KpA KWA 80 dB A 12 13 14...

Страница 77: ...kontroll elveszt s nek vesz lye minim lis legyen e Tartsa az elektromos k ziszersz mot a szigetelt markolati fel leten ha olyan munk t v gezne amelynek sor n a bet tszersz m rejtett ramvezet kekhez v...

Страница 78: ...atot csak akkor nyissa ki ha k l nleges v g sokat pl bes llyeszt s sz gben v gzett v g st v gez Nyissa fel az als v d burkolatot a kar 24 seg ts g vel majd engedje el amint a f r szlap belemer l a mun...

Страница 79: ...kidob 2 markolat 3 nyom kapcsol 4 reteszel gomb 5 kieg sz t markolat 6 k l nleges sarokv g sokhoz visszav g s val tk z a 45 os maxim lis ferde v g si sz g 47 ra megn velhet 7 sk la ferde v g s sz ge 8...

Страница 80: ...nnel A millim terpontos teljesen egyenes kiszakad smentes v g si perem el r s hez A cs sz sg tl bevonat gondoskodik a biztos felfekv sr l s gondoskodik a munkadarab karcol sok elleni v delm r l Fejez...

Страница 81: ...tv tel r l sz l Eur pai Ir nyelvnek megfelel en a haszn lt elektromos szersz mokat k l n kell gy jteni s k rnyezetbar t jrahasznos t sba kell helyezni Az adatok rtelmez s t l sd a 3 oldalon A m szaki...

Страница 82: ...ru 82 1 2 3 4 3 KS 66 FS Metabo Metabo 4 1 a b c d e f g h 1 2 3 4...

Страница 83: ...ru 83 4 2 a b c d e f g 4 3 a 24 b c 24 d 4 4...

Страница 84: ...ru 84 2 1 2 3 5...

Страница 85: ...ru 85 4 5 6 45 47 7 8 9 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 30 6 1 19 16 20 19 2 19 6 2 9 16 7 9 47 6 6 3 0 15 6 4 1 45 7 1 4 3 3 7 2 10 6 7...

Страница 86: ...ru 86 11 0 90 45 45 16 12 8 Metabo 27 21 21 22 26 24 23 25 23 22 21 25 25 2 30 5 8 15 88 25 22 21 17 HSS Metabo EN 847 1 8 9...

Страница 87: ...com Metabo Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 3 P1 P2 n0 n1 Tmax T90 90 T45 45 A d a b m EN 62841 II EN 62841 ah D Kh D LpA LWA KpA KWA 80 A EAC Text RU C DE 08 01850 23 10 20...

Страница 88: ...ru 88 153032 1 4932 77 34 67 E mail info i f s ru RA RU 11 08 24 03 16 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 7 5...

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 1670 0120...

Отзывы: