background image

ITALIANO

it

33

Pericolo causato dalla polvere di 

legno! 

Lavorare esclusivamente con un impianto di 

aspirazione. L'impianto di aspirazione deve 

essere conforme ai valori indicati nel 

capitolo 16.

Riduzione della formazione di polvere

Le particelle che si formano durante l'utilizzo di 

questo dispositivo possono contenere sostanze 

che potrebbero provocare tumori, reazioni 

allergiche, malattie alle vie respiratorie, difetti 

alla nascita o altre anomalie nella riproduzione. 

Ecco alcuni esempi di queste sostanze: piombo 

(nelle vernici contenenti piombo), additivi per il 

trattamento del legno (cromato, conservanti per 

legno), alcuni tipi di legno (polvere di quercia o 

faggio).

Il rischio dipende dalla durata di esposizione da 

parte dell'utilizzatore o delle persone che si 

trovano nelle vicinanze.

Impedire alle particelle di raggiungere il corpo.

Per ridurre l'esposizione a queste sostanze: 

garantire una ventilazione sufficiente nel luogo 

di lavoro e indossare un equipaggiamento di 

protezione adeguato, come ad es. mascherine 

in grado di filtrare le particelle microscopiche.

Osservare le direttive inerenti al materiale 

utilizzato, al personale, al tipo e luogo di 

impiego (ad es. disposizioni sulla sicurezza del 

lavoro, smaltimento).

Raccogliere sul posto le particelle formatesi ed 

evitare che si depositino nell'ambiente. 

Utilizzare il dispositivo di aspirazione polvere 

fornito in dotazione e un sistema di aspirazione 

adatto. In questo modo, nell'ambiente si 

diffonde in maniera incontrollata una minore 

quantità di particelle.

Ridurre la formazione di polvere procedendo 

come segue:
– Non indirizzare le particelle in uscita e la 

corrente dell'aria di scarico della macchina su 

di sé o sulle persone che si trovano nelle 

vicinanze, né sulla polvere depositata.

– Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un 

depuratore d'aria.

– Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo 

pulito tramite aspirazione. Passando la scopa 

o soffiando, si provoca un movimento 

vorticoso della polvere.

– Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. 

Non soffiare, scuotere o spazzolare.

Pericolo causato da modifiche 

tecniche o dall'impiego di componenti o 

accessori non collaudati ed omologati dal 

produttore

Montare il presente apparecchio seguendo 

scrupolosamente le istruzioni del presente 

manuale. 

Utilizzare esclusivamente i componenti 

omologati dal produttore, in particolare per 

quanto riguarda: 
– lame (per i numeri d'ordine vedere il 

capitolo 12. Accessori); 

– dispositivi di sicurezza; 
– laser da taglio;
– illuminazione dell'area di taglio.

Evitare di apportare modifiche di qualunque tipo 

sui componenti. 

Assicurarsi che la velocità indicata sulla lama 

sia almeno parti alla velocità indicata sulla sega.

Pericolo causato da eventuali difetti 

dell'utensile! 

Controllare sempre l'integrità del dispositivo 

prima del funzionamento: prima di continuare ad 

utilizzare l'apparecchio, occorre ispezionare 

accuratamente i dispositivi di sicurezza o i 

componenti leggermente danneggiati, al fine di 

verificarne l'integrità e il corretto funzionamento. 

Verificare che i componenti mobili funzionino 

perfettamente e che non si inceppino. Tutte le 

parti devono essere montate correttamente e 

adempiere a tutti i requisiti necessari per 

garantire il corretto funzionamento dell'utensile. 

Non utilizzare lame danneggiate o deformate. 

Pericolo causato dal rumore! 

Indossare le protezioni acustiche. 

Pericolo dovuto a pezzi o parti di 

materiale che si bloccano! 

Se si verifica un bloccaggio:
1. spegnere l'utensile;
2. scollegare la spina,
3. indossare i guanti;
4. eliminare il bloccaggio con utensili idonei.

4.2 Simboli sull'apparecchio 

Leggere le istruzioni per l'uso. 

Non afferrare la lama. 

Indossare occhiali protettivi e protezioni 

acustiche. 

Non utilizzare l'utensile in un ambiente 

umido o bagnato. 

Radiazione laser - non 

guardare direttamente il 

fascio di luce. LASER 

CLASSE 2

4.3 Dispositivi di sicurezza

Carter protettivo a pendolo (17) 

Il carter protettivo a pendolo evita che l'operatore 

venga inavvertitamente a contatto con la lama 

della sega e protegge da trucioli vaganti.

Blocco di sicurezza (24)

Il carter protettivo a pendolo si apre e la sega può 

essere abbassata solo se viene azionato il blocco 

di sicurezza.

Guida di arresto del pezzo (18) 

La guida di arresto

 (18)

 sostiene il pezzo sui due 

lati di taglio.
La guida di arresto

 (18)

 impedisce che il pezzo 

possa spostarsi durante il taglio. La guida 

d'arresto del pezzo deve sempre essere montata 

durante il funzionamento.
Per i tagli inclinati, svitare la vite di bloccaggio

 

(10)

 e spostare l'arresto regolabile

 (11)

 in 

corrispondenza della guida d'arresto del pezzo. 
Assicurarsi che la guida di arresto regolabile

 (10) 

sia messa a punto correttamente e sostenga 

bene il pezzo, senza entrare in contatto con la 

lama o con il carter protettivo. Fissare con la vite 

di bloccaggio

 (11)

.

Vedere le pagine 2 - 4.

1 Arresto  lama

2 Impugnatura  sega

3 Uscita laser

4 Illuminazione dell'area di taglio

5 Attacco per aspirazione trucioli

6 Sacchetto trucioli

7 Chiusura del sacchetto trucioli

8 Arresto per angolo d'inclinazione 

preimpostato

9 Dispositivo di serraggio pezzo

10 Arresto regolabile

11 Vite di bloccaggio (dell'arresto)

12 Tavolo

13 Tavola rotante

14 Vite di arresto prolunga laterale piano tavolo

15 Inserto del banco

16 Chiave a esagono cavo/alloggiamento 

utensile per chiave a esagono cavo

17 Carter protettivo a pendolo

18 Guida di arresto del pezzo (su entrambi i lati)

19 Arresto longitudinale (ribaltabile)

20 Prolunga laterale piano tavolo

21 Nottolino di arresto della tavola rotante 

22 Maniglia di bloccaggio (tavola rotante)

23 Arresti supplementari (su entrambi i lati)

24 Blocco di sicurezza 

25 Interruttore ON/OFF sega

26 Interruttore ON/OFF laser di taglio

27 Interruttore ON/OFF illuminazione area di 

taglio

28 Impugnatura di trasporto

29 Sistema di fissaggio per trasporto

30 Avvolgimento cavo

31 Impugnatura di trasporto

32 Pulsante di arresto (per ampliare l'angolo 

d'inclinazione di +/- 2°)

33 Leva di bloccaggio per regolare l'inclinazione

34 Viti sui binari di guida della prolunga laterale 

del piano tavolo

35 Regolazione angolo d'inclinazione

36 Dispositivo di serraggio pezzo: foro posteriore

37 Dispositivo di serraggio pezzo: foro anteriore

38 Vite di bloccaggio con rondella

39 Flangia esterna

40 Lama

41 Freccia del senso di rotazione sul coperchio 

lama

42 Flangia interna

43 Albero della lama

44 Regolazione della guida di arresto del pezzo: 

viti a esagono incassato

45 Regolazione laser di taglio: vite centrale

46 Regolazione laser di taglio: vite sinistra

47 Regolazione laser di taglio: vite destra

48 Taglio di un'asse bombata (deformata)

Montaggio delle impugnature di trasporto

1. Fissare le impugnature di trasporto

 (28)

 e

 (31)

 

con le viti fornite in dotazione e serrare con 

forza, come illustrato in figura.

Montaggio della prolunga laterale del piano 

tavolo (20)

1. Rimuovere la prolunga laterale del piano 

tavolo dx e sx dall'imballo per il trasporto.

2. Svitare le viti

 (34)

 dalle guide della prolunga 

laterale del piano tavolo dx e sx.

3. Inserire completamente le guide della 

prolunga laterale del piano tavolo negli 

alloggiamenti. Inserire sul lato destro la 

prolunga laterale del piano tavolo con la guida 

di arresto longitudinale sollevata

 (19)

.

4. Sollevare l'utensile tenendolo per le gambe 

anteriori, inclinarlo con cautela all'indietro e 

posarlo in modo che non si possa ribaltare.

5. Riapplicare le viti

 (34)

 sulle guide e serrare.

6. Afferrare l'utensile prendendolo per le gambe 

anteriori, inclinarlo con cautela in avanti e 

posarlo.

7. Regolare l'ampiezza del tavolo desiderata e 

fissare le prolunghe laterali del piano tavolo 

con le viti di arresto

 (14)

.

Installazione

Per lavorare in sicurezza, è necessario fissare 

l'utensile su un basamento stabile. 
– Come basamento si può utilizzare un banco di 

lavoro o una tavola di lavoro fissa.

– L'utensile deve essere stabile anche per la 

lavorazione di pezzi di grosse dimensioni. 

– I pezzi lunghi devono essere sostenuti con un 

accessorio supplementare adeguato.

Nota: 

Se si utilizza l'utensile come apparecchio 

portatile, è necessario fissarlo con viti su un 

pannello di legno compensato o legno lamellare 

(500 mm × 500 mm, spessore minimo 19 mm). 

Durante l'uso, il pannello va fissato su un banco 

da lavoro con dei morsetti a vite.

1. Fissare l'utensile al basamento con delle viti. 
2. Sbloccare l'arresto per il trasporto

 (29)

premere leggermente verso il basso la testa 

della sega e trattenerla. Estrarre il sistema di 

fissaggio per il trasporto

 (29)

.

3. Sollevare lentamente la testa della sega.

5. Sintesi

6. Montaggio, installazione e 

trasporto

Содержание KS 305 M

Страница 1: ...ijzing 25 it Istruzioni per l uso originali 31 es Manual original 37 pt Manual de instru es original 44 sv Originalbruksanvisning 51 fi Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s 57 no Original bruksanvisning 6...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 6 5 7 8 9 11 10 13 14 12 15 16 28 29 30 31 32 33 18 17 19 20 14 21 22 23 27 26 25 24 2 15 30 45...

Страница 3: ...3 3 34 20 10 11 31 23 28 A B 39 40 41 42 43 36 37 35 45 47 2 38 D E C F G H I 32 33...

Страница 4: ...4 44 48 45 46 47 J K L...

Страница 5: ...104 3 16 b x h 0 15 22 5 30 45 0 200 mm x 80 mm 190 mm x 80 mm 180 mm x 80 mm 170 mm x 80 mm 140 mm x 80 mm 45 200 mm x 53 mm 190 mm x 53 mm 180 mm x 53 mm 170 mm x 53 mm 130 mm x 53 mm 2 2014 30 EU 2...

Страница 6: ...d oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen f hren b Tragen Sie pers nliche...

Страница 7: ...e bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind ziehen Sie den Netzstecker Entfernen Sie anschlie end das eingeklemmte Material Wenn Sie bei einer solchen Blockierung weiters gen kann es zum...

Страница 8: ...r tes zu gew hrleisten Verwenden Sie keine besch digten oder verformten S gebl tter Gefahr durch L rm Tragen Sie einen Geh rschutz Gefahr durch blockierende Werkst cke oder Werkst ckteile Wenn eine Bl...

Страница 9: ...hl gen 23 liegt das Werkst ck weiter vom Werkst ckanschlag entfernt dadurch k nnen h here aber schmalere Werkst cke ges gt werden Die m glichen Werkst ckabmessungen mit und ohne Zusatzanschl ge k nnen...

Страница 10: ...hen Weitergehende Wartungs oder Reparaturarbeiten als die in diesem Kapitel beschriebenen d rfen nur Fachkr fte durchf hren Besch digte Teile insbesondere Sicherheitseinrichtungen nur gegen Originalte...

Страница 11: ...platte G S geblatt Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg f r L ngs und Querschnitte in beschichteten Materialien Laminat Kunststoffe und Alu Profile Zubeh r Komplettprogramm siehe www me...

Страница 12: ...r jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and co...

Страница 13: ...njury and crushing by moving parts Do not operate the tool without installed guards Always keep sufficient distance to the saw blade Use suitable feeding aids if necessary Keep sufficient distance to...

Страница 14: ...at the front legs carefully swivel it backwards and put it down so it will not fall over 5 Tighten again the screws 34 at the guide rails 6 Take the front legs of the device carefully swivel it forwar...

Страница 15: ...f dimensions that allow for safe and secure holding while cutting Always hold the workpiece down on the table and do not jam it Do not attempt to stop the saw blade by pushing the workpiece against it...

Страница 16: ...aw head to be able to reach the screws 2 Remove table insert 3 Insert new table insert 4 Tighten the screws at the table insert 10 3 Adjust parallel guide ripping fence 1 Loosen Allen screws 44 2 Adju...

Страница 17: ...rmanent operation S6 Continuous operation with intermittent loading corresponds to the usual on off operation for chop and mitre saws IP protection class n0 No load speed v0 Max cutting speed D saw bl...

Страница 18: ...e N utilisez pas un outil lectrique lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues de l alcool ou de m dicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner...

Страница 19: ...ontinuez de scier malgr le blocage vous risquez de perdre le contr le de la machine ou d endommager la scie onglet q Une fois la d coupe termin e l chez l interrupteur maintenez la t te de scie vers l...

Страница 20: ...ot ge oreilles Risque li des pi ces ou des parties de pi ces usiner qui bloquent En cas de blocage 1 arr tez l appareil 2 d branchez la fiche de la prise 3 portez des gants 4 liminez le blocage avec u...

Страница 21: ...plus minces peuvent tre sci es Les ventuelles dimensions de la pi ce usiner avec et sans but e suppl mentaire peuvent tre consult es dans les deux tableaux ci dessous la page 5 Montage Desserrez les v...

Страница 22: ...itre 7 7 Sciage de la pi ce Sciez la pi ce comme indiqu pour les coupes droites Danger D branchez la fiche secteur avant toute op ration d entretien ou de nettoyage Les travaux de maintenance et de r...

Страница 23: ...usivement des accessoires qui sont conformes aux exigences et aux donn es caract ristiques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation A Spray de maintenance et d entretien pour liminer les r sidu...

Страница 24: ...timation des missions de l outil lectrique et la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les accessoires utilis s la sollicitati...

Страница 25: ...rk bij het gebruik van het elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het g...

Страница 26: ...los houd de zaagkop beneden en wacht totdat het zaagblad stil staat voordat u het afgezaagde stuk verwijdert Het is zeer gevaarlijk met de hand in de buurt van het draaiende blad te komen r Bij het ge...

Страница 27: ...n 4 2 Symbolen op het apparaat Lees de gebruiksaanwijzing Niet in het zaagblad grijpen Veiligheidsbril en gehoorbescherming dragen Apparaat niet in vochtige of natte omgeving gebruiken Laserstraling n...

Страница 28: ...komen met het zaagblad of de beschermkap Bevestigingsschroeven aan de extra aanslagen vast draaien Instellen Let erop dat de instelbare aanslag 10 en de gemonteerde extra aanslagen 23 juist zijn inge...

Страница 29: ...re beschadigingen veroorzaken Nadat u klaar bent met de service en of onderhoudsbeurt moet de goede werking van alle veiligheidsvoorzieningen als eerste gecontroleerd worden 10 1 Zaagblad vervangen Ge...

Страница 30: ...mma zie www metabo com of de catalogus Gevaar Reparaties aan elektrische werktuigen mogen alleen uitgevoerd worden door elektrotechnici Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dien...

Страница 31: ...indossare l equipaggiamento di protezione personale come la maschera antipolvere le scarpe di sicurezza antiscivolo il casco protettivo o la protezione per l udito a seconda del tipo e dell uso dell...

Страница 32: ...in contatto con la lama o con il carter di protezione Senza accendere il dispositivo e senza pezzo sul tavolo simulare un movimento di taglio completo della lama per accertarsi che non ci siano ostac...

Страница 33: ...occo di sicurezza Guida di arresto del pezzo 18 La guida di arresto 18 sostiene il pezzo sui due lati di taglio La guida di arresto 18 impedisce che il pezzo possa spostarsi durante il taglio La guida...

Страница 34: ...ntare 11 Serrare di nuovo la vite di bloccaggio 11 Lato destro svitare la vite di bloccaggio e spostare l arresto supplementare 23 Serrare nuovamente la vite di bloccaggio 8 1 Collegamento sacchetto d...

Страница 35: ...tivo a pendolo 17 deve essere orientato sopra la lama Indossare i guanti per sostituire la lama 1 Estrarre la spina di alimentazione dalla presa 2 Portare la testa della sega nella posizione superiore...

Страница 36: ...o rappresentante Metabo di zona Per gli indirizzi consultare il sito www metabo com Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal sito www metabo com Attenersi alle norme nazionali...

Страница 37: ...descarga el ctrica 3 3 Seguridad de las personas a Est atento a lo que hace y utilice la herramienta el ctrica con prudencia No utilice la herramienta el ctrica si est cansado ni despu s de haber con...

Страница 38: ...mantenga el cabezal de sierra hacia abajo y espere a que se detenga la hoja antes de retirar la pieza cortada Es muy peligroso poner la mano cerca de la hoja mientras se encuentra en funcionamiento r...

Страница 39: ...uce un bloqueo 1 Apague la m quina 2 Extraiga el enchufe de la red 3 P ngase guantes 4 Desbloquee la pieza con la herramienta adecuada 4 2 S mbolos utilizados en el aparato Leer el manual de instrucci...

Страница 40: ...arios Cuando los topes complementarios 23 est n colocados la pieza de trabajo est alejada del tope de la pieza Esto permite serrar piezas de trabajo m s altas aunque m s finas Las dimensiones de pieza...

Страница 41: ...o 7 6 Si est n colocados ajustar los dos topes complementarios 23 y bloquearlos v ase el cap tulo 7 7 Serrado de la pieza de trabajo Sierre la pieza como se describe en Corte rectos Peligro Antes de e...

Страница 42: ...ntos y los datos indicados en este manual de instrucciones A Aerosol de mantenimiento y conservaci n para eliminar restos de resina y para la conservaci n de la superficies met licas 0911018691 B Adap...

Страница 43: ...las emisiones de la herramienta el ctrica y compararlas con las de otras herramientas el ctricas Dependiendo de las condiciones de uso del estado de la herramienta el ctrica o de las herramientas que...

Страница 44: ...drogas lcool ou medicamentos Um momento de distra o durante a utiliza o da ferramenta el trica pode resultar em ferimentos graves b Use sempre equipamento pessoal de prote o e culos de prote o O uso d...

Страница 45: ...m esquadria q Depois de terminar o corte solte o interruptor mantenha a cabe a da serra em baixo e aguarde pela imobiliza o da l mina ante de remover a pe a cortada extremamente perigoso colocar a m o...

Страница 46: ...N o agarrar na l mina de serra Usar culos de prote o e prote o auditiva N o utilizar o aparelho em ambientes h midos ou molhados Raio laser n o olhar diretamente para o raio CLASSE DO LASER 2 4 3 Dis...

Страница 47: ...manece mais afastada do encosto da pe a de trabalho podendo assim serrar pe as de trabalho mais altas mas mais estreitas Consultar as dimens es das pe as de trabalho permitidas com e sem encostos adic...

Страница 48: ...bloquear ver cap tulo 7 6 Se montados ajustar ambos os encostos adicionais 23 e bloquear ver cap tulo 7 7 Serrar a pe a de trabalho serrar a pe a de trabalho conforme descrito em Cortes retos Perigo...

Страница 49: ...a fora ao encosto da pe a de trabalho N o serrar as pe as de trabalho na posi o vertical mas sim pousada de forma plana sobre a mesa rotativa Utilize apenas acess rios Metabo originais Utilize apenas...

Страница 50: ...s da emiss o Estes valores possibilitam a avalia o de emiss es da ferramenta el trica e a compara o com diversas ferramentas el tricas Consoante as condi es de utiliza o o estado da ferramenta el tric...

Страница 51: ...nsen D har du b ttre kontroll ver elverktyget i ov ntade situationer f B r l mpliga kl der B r inte l st h ngande kl der eller smycken H ll h ret och kl derna borta fr n r rliga delar L st h ngande kl...

Страница 52: ...pitel F lj ven eventuell arbetarskyddslagstiftning och f reskrifter Allm nna risker Kom ih g att ven ta h nsyn till yttre faktorer Anv nd l mpliga st d f r l nga arbetsstycken Den h r maskinen r bara...

Страница 53: ...sbreddningens styrskenor 35 St lla in lutningsvinkel 36 Sp nnanordning f r arbetsstycke bakre borrh l 37 Sp nnanordning f r arbetsstycke fr mre borrh l 38 Sp nnskruv med bricka 39 Ytterfl ns 40 S gkli...

Страница 54: ...l ngningssladd 3 1 5 mm2 Anv nd f rl ngningssladd till ytteromr det Anv nd bara godk nda och m rkta f rl ngningssladdar utomhus Undvik att maskinen startas av misstag Se till s att str mbrytaren r av...

Страница 55: ...det ska Lossa ocks p s kerhetsl set 24 och f ll ned s gen med hj lp av den indragbara skyddsk pan m ste s gklingan friges utan att den kommer i kontakt med andra maskindelar n r den vrids ned t N r s...

Страница 56: ...gklingan r snedvriden Byt ut s gklingan se kapitel 10 Underh ll S gen vibrerar mycket S gklingan r snedvriden Byt ut s gklingan se kapitel 10 Underh ll S gklingan har inte monterats p r tt s tt Monter...

Страница 57: ...tat kannat sit tai kytket sen s hk verkkoon ja tai akkuun Voit aiheuttaa onnettomuuden jos kannat s hk ty kalua sormi k ynnistyskytkimell tai kytket s hk ty kalun pistotulpan pistorasiaan k ynnistysky...

Страница 58: ...seuraavalla tavalla Vaara Henkil vahinkoja tai ymp rist vahin koja koskeva varoitus S hk iskun vaara S hk st aiheutuvia henkil vahinko ja koskeva varoitus Takertumisvaara Ruumiinosien tai vaatekappale...

Страница 59: ...uuvi 12 P yt 13 K nt p yt 14 P yd n levennyskappaleen lukitusruuvi 15 Sahausalusta 16 Kuusiokoloavain ty kalunpidike kuusiokoloavaimelle 17 Heilurisuojus 18 Ty stett v n kappaleen tuki molemminpuoline...

Страница 60: ...lle ty stett ville kappaleille Ty nn ty stett v n kappaleen kiristyslaite p yd n takimmaiseen porareik n 36 Kapeille ty stett ville kappaleille Ty nn ty stett v n kappaleen kiristyslaite p yd n etumma...

Страница 61: ...ien jotka on suunniteltu puun ja samankaltaisten materiaalien sahaamiseen pit olla standardin EN 847 1 vaatimusten mukaisia Seuraavia sahanteri ei saa k ytt runsasseosteisesta pikater ksest HSS valmis...

Страница 62: ...ota verkkopistoke aina ennen h iri n korjausta Ota jokaisen h iri n korjauksen kaikki turvalaitteet uudelleen k ytt n ja tarkasta niiden toimivuus Ei katkaisutoimintoa Kuljetuslukitus lukittuna Ved ku...

Страница 63: ...ler skrun kler f r du starter elektroverkt yet Et verkt y eller en n kkel som befinner seg i en roterende maskindel kan f re til skader e Unng unormal kroppsholdning S rg for st st dig og i balanse Da...

Страница 64: ...nne maskinen m kun startes og brukes av personer som er fortrolig med slike maskiner og til enhver tid er seg bevisst om farene ved bruken av dem Personer under 18 r m kun bruke denne maskinen i forbi...

Страница 65: ...ne 28 og 31 skrus kraftig fast med de medleverte skruene som vist Montere bordutvidelse 20 1 Ta av h yre og venstre bordutvidelse fra transportemballasjen 2 Skruene 34 p f ringsskinnene til h yre og v...

Страница 66: ...arbeidsemner hvis stykkene vil falle ned fra bordet etter gjennomsaging Sponsekk eller sponavtrekksanlegg Sag kun arbeidsstykker som er s store at du kan holde dem sikkert under sagingen Trykk alltid...

Страница 67: ...rbeidsemne stopper 1 L sne 44 unbrakoskruer 2 Arbeidsemnets stopper 18 rettes ut slik at den st r i n yaktig h yre vinkel til sagbladet n r dreiebordet l ses i 0 posisjon 3 Trekke til 44 unbrakoskruer...

Страница 68: ...nt drift S6 Gjennomg ende drift med forbig ende belastning tilsvarer vanlig p av drift for kappe og gj ringssager IP Beskyttelsesgrad n0 Hastighet v0 Maks skj rehastighet D Diameter p sagblad utvendig...

Страница 69: ...jet tages op eller b res Undg at b re el v rkt jet med fingeren p afbryderen og s rg for at maskinen ikke er t ndt n r den sluttes til nettet da dette ger risikoen for personskader d Fjern indstillin...

Страница 70: ...blive trukket ind Advarer mod kv stelser som f lge af at legemsdele eller kl dningsstykker tr kkes ind i maskinen OBS Advarsel om materielle skader Bem rk Supplerende informationer Overhold denne bru...

Страница 71: ...k kontakt til belysning af sk reomr de 28 Greb 29 Transportl s 30 Kabelopvikling 31 Greb 32 L seknap til udvidelse af h ldningsvinklen med 2 33 L seh ndtag til h ldningsindstilling 34 Skruer p f rings...

Страница 72: ...t tv rsnit som forl ngerledning 3 1 5 mm2 Anvend forl ngerledninger til udend rs brug I det fri m der kun bruges forl ngerledninger som er godkendt til udend rs brug og m rket tilsvarende Undg utilsig...

Страница 73: ...ppen g r i indgreb Hold l seknappen inde Fare Sekskantn glen m ikke forl nges Sp ndeskruen m ikke sp ndes til ved at sl p sekskantn glen 15 Sp nd sp ndeskruen 38 til med sekskantn glen 16 16 Kontroll...

Страница 74: ...avklingen se kapitel 10 Vedligeholdelse Saven vibrerer st rkt Deformeret savklinge Udskift savklingen se kapitel 10 Vedligeholdelse Ukorrekt monteret savklinge Mont r savklingen korrekt se kapitel 10...

Страница 75: ...unikni cia pracy w warunkach znacznej wilgotno ci stosowa wy cznik r nicowopr dowy Stosowanie wy cznika r nicowopr dowego zmniejsza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym 3 3 Bezpiecze stwo ludzi a Pod...

Страница 76: ...toczenia si przez co pi a tarczowa mo e si wgryza a element mo e zosta poci gni ty razem z d oni osoby obs uguj cej pilark o Przed rozpocz ciem ci cia pozwoli aby pi a tarczowa osi gn a maksymaln pr d...

Страница 77: ...roducenta Zmontowa urz dzenie dok adnie przestrzegaj c wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji obs ugi Stosowa wy cznie elementy zatwierdzone przez producenta Powy sze odnosi si w szczeg lno ci do...

Страница 78: ...eniu uchwytu ustalaj cego 22 i naci ni ciu zapadki 21 W ten spos b ustawia si k t ci cia wzgl dem kraw dzi przy o enia elementu Je eli zapadka 21 jest przesuni ta do g ry st obrotowy zaz bia si w pozy...

Страница 79: ...e patrz rozdzia 7 7 Ci cie elementu 1 Poluzowa d wigni ustalaj c 33 k ta nachylenia na tylnej cianie pilarki 2 Powoli pochyli rami wahliwe do wymaganej pozycji patrz rozdzia 7 4 3 Dokr ci d wigni usta...

Страница 80: ...twa obra e dla os b Uwaga Nie przechowywa urz dzenia na zewn trz ani w wilgotnym otoczeniu bez odpowiedniego zabezpieczenia 10 7 Konserwacja Przed ka dym u yciem Usun wi ry za pomoc odkurzacza lub p d...

Страница 81: ...wewn b maks szeroko z ba pi y tarczowej A wymiary DxSxW m ci ar Wymagania w odniesieniu do instalacji odsysania wi r w D1 rednica przy cza kr ca instalacji odsysania wi r w D2 min wydajno przep ywu p...

Страница 82: ...el 82 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 4 12 16 3 1 3 2 3 3 3 4 ON OFF 1 2 3...

Страница 83: ...el 83 3 5 100 mm 100 mm 23 10 23 23 4 1 18 4...

Страница 84: ...el 84 16 12 1 2 3 4 4 2 2 4 3 17 24 18 18 18 10 11 10 11 2 4 1 2 3 5...

Страница 85: ...2 43 44 45 46 47 48 1 28 31 20 1 2 34 3 19 4 5 34 6 7 14 500 mm 500 mm 19 mm 1 2 29 29 3 2 1 29 2 28 31 7 1 ON OFF 25 ON OFF ON OFF 7 2 ON OFF 27 7 3 ON OFF 26 2 EN 60825 1 2014 P 1mW 650nm 7 4 33 0 4...

Страница 86: ...8 3 16 30 mA 3 1 5 mm2 9 9 1 29 0 22 7 5 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 18 9 2 24 ON OFF 25 3 4 5 ON OFF 25 9 2 29 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 22 21 2 7 5 3 22 4 9 3 29 0 22 7 5 10 7 6 23 7 7 1 33 2 7 4 3 33...

Страница 87: ...1 38 17 1 2 3 1 1 1 4 38 16 5 24 17 6 39 40 7 43 40 39 42 8 42 9 24 17 10 41 EN 847 1 HSS 11 17 12 39 13 38 14 1 15 38 16 16 24 10 2 15 1 2 3 4 10 3 1 44 2 18 0 3 44 10 4 45 45 47 46 47 46 10 5 10 6 1...

Страница 88: ...1 6 29006 E RS 420 0910053353 F Precision Cut Classic 6 28064 305 x 30 x 2 4 1 8 56 WZ 5 neg G Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metab...

Страница 89: ...tons g a Munka k zben mindig legyen figyelmes gyeljen arra amit csin l s meggondoltan dolgozzon az elektromos k ziszersz mmal Ne haszn lja az elektromos k ziszersz mot ha f radt ha k b t szerek alkoho...

Страница 90: ...p l p Ha a munkadarab beszorul vagy a f r szlap leblokkol kapcsolja ki a g rv g fejez f r szt V rja meg am g minden mozg alkat sz le ll majd h zza ki a h l zati csatlakoz t Ezt k vet en vegye ki a bes...

Страница 91: ...dosan ellen rizni kell Ellen rizze hogy megb zhat an m k dnek e s nem szorulnak e a mozg alkatr szek Az sszes r szegys gnek helyesen sszeszerelt llapotban kell lenni k s teljes teni k kell valamennyi...

Страница 92: ...bm reteket kieg sz t tk z kkel az 5 oldalon l that k t t bl zatban olvashatja le Felszerel s Laz tsa meg a r gz t csavarokat a kieg sz t tk z k n 23 Szerelje fel a kieg sz t tk z ket 23 a jobb oldali...

Страница 93: ...ak szakember v gezheti el A megrong l dott elemeket k l n sen a biztons gi berendez seket csak eredeti alkatr szre lehet cser lni A gy rt ltal nem ellen rz tt s nem enged lyezett tartoz kok bel thatat...

Страница 94: ...0 x 2 4 1 8 56 WZ 5 neg hosszanti s keresztv g sokhoz t m r f ban s falapban G F r szlap Multi Cut 6 28091 305 x 30 x 2 8 2 0 96 FZ TZ 5 neg hosszanti s keresztv g sokhoz bevonattal ell tott anyagokba...

Страница 95: ...u 95 v d int zked seket a felhaszn l sz m ra illetve hozzon szervez si int zked seket Jellemz A oszt ly zajszint LpA hangnyom sszint LWA hangteljes tm nyszint KpA KWA bizonytalans g Viseljen hall sv d...

Страница 96: ...ru 96 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 4 12 16 3 1 b 3 2 3 3 3 4 1 2 3...

Страница 97: ...ru 97 3 5 a 100 100 23 10 23 23 4 1 18 4...

Страница 98: ...ru 98 16 12 1 2 3 4 4 2 2 4 3 17 24 18 18 18 10 11 10 11 2 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 99: ...39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 1 28 31 20 1 2 34 3 19 4 5 34 6 7 14 500 500 19 1 2 29 29 3 2 1 29 2 28 31 7 1 25 7 2 27 7 3 26 2 EN 60825 1 2014 P 1 650 7 4 33 0 45 35 8 15 30 45 8 47 2 32 33 7 5 22 21...

Страница 100: ...9 36 37 8 3 16 30 3 1 5 2 9 9 1 29 0 22 7 5 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 18 9 2 24 25 3 4 5 25 9 2 29 0 33 7 4 10 7 6 23 7 7 1 22 21 2 7 5 3 22 4 9 3 29 0 22 7 5 10 7 6 23 7 7 1 33 2 7 4 3 33 4 9 4 29 7...

Страница 101: ...17 1 2 3 1 1 1 4 38 16 5 24 17 6 39 40 7 43 40 39 42 8 42 9 24 17 10 41 EN 847 1 HSS 11 17 12 39 13 38 14 1 15 38 16 16 24 10 2 15 1 2 3 4 10 3 1 44 2 18 0 3 44 10 4 45 45 47 46 47 46 10 5 10 6 10 7...

Страница 102: ...o www metabo com www metabo com 2002 96 EG 13 12 10 10 10 3 U I F P1 S1 S6 IP n0 v0 D d b A x x m D1 D2 D3 D4 4 II LpA LWA KpA KWA EAC Text N RU DE 08 00157 29 04 2016 28 04 2021 153032 1 4932 23 97 4...

Страница 103: ......

Страница 104: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 4280 0716...

Отзывы: