Metabo KS 254 Plus Скачать руководство пользователя страница 10

DEUTSCH

10

Schützen Sie das Netzkabel vor Hit-

ze, aggressiven Flüssigkeiten und 

scharfen Kanten. 

Verwenden Sie als Verlängerungs-

kabel nur Gummikabel mit ausrei-

chendem Querschnitt (3 × 1,5 mm

2

). 

Ziehen Sie den Netzstecker nicht 

am Netzkabel aus der Steckdose. 

Kontrollieren Sie vor der Arbeit die 

Sicherheitseinrichtungen auf ein-

wandfreien Zustand. 

Verwenden Sie die persönliche 

Schutzausrüstung. 

Nehmen Sie beim Sägen die richtige 

Arbeitsposition ein: 
– vorn an der Bedienerseite; 
– frontal zur Säge; 
– neben der Sägeblattflucht.

A

Gefahr! 

Beim Sägen muss das Werkstück im-

mer mit der Werkstückspannvorrichtung 

festgeklemmt werden.

Sägen Sie niemals Werkstücke, die 

sich nicht mit der Werkstückspann-

vorrichtung festspannen lassen.

A

Quetschgefahr!

Greifen Sie beim Neigen oder Schwen-

ken des Sägekopfes nicht in den Schar-

nierbereich oder unter das Gerät!

Halten Sie beim Neigen den Säge-

kopf fest.

Benutzen Sie bei der Arbeit: 
– Werkstückauflage – bei langen 

Werkstücken, wenn diese nach 

dem Durchtrennen vom Tisch fal-

len würden; 

– Spänesack oder Späneabsaug-

anlage. 

Sägen Sie nur Werkstücke mit sol-

chen Abmessungen, welche ein si-

cheres Halten beim Sägen ermögli-

chen. 

Drücken Sie das Werkstück beim 

Sägen stets auf den Tisch und ver-

kanten Sie es nicht. Bremsen Sie 

das Sägeblatt auch nicht durch seit-

lichen Druck ab. Es besteht Un-

fallgefahr, wenn das Sägeblatt 

blockiert wird. 

7.1 Zuschnittlaser verwenden

Der Zuschnittlaser wird über den Schal-

ter 

(66)

 ein- und ausgeschaltet.

Er zeigt ein unterbrochene rote Linie an 

der Stelle des Werkstücks, an der das 

Sägeblatt ansetzt.

Führen Sie einige Probeschnitte 

durch, um sich mit der Funktionswei-

se vertraut zu machen.

3

Hinweis:

Der Zuschnittlaser eignet sich beson-

ders gut bei geneigten Schnitten und 

Doppelgehrungsschnitten (siehe Kapitel 

"Bedienung" / "Geneigte Schnitte" und 

"Doppelgehrungsschnitte").

7.2 Gehrungsschnitte

3

Hinweis

Beim Gehrungsschnitt wird das Werk-

stück in einem Winkel zur hinteren Anle-

gekante gesägt. 

Maximale Schnittabmessungen siehe 

Kap. "Schnittabmessungen für verschie-

dene Schnitte".

 

Ausgangsstellung: 

– Transport-Arretierung herausgezogen. 
– Sägekopf nach oben geschwenkt. 
– Aufsätze des Werkstückanschlages 

nach innen verschoben und arretiert.

– Neigung des Kipparmes zur Senk-

rechten beträgt 0°, Feststellhebel für 

Neigungseinstellung ist angezogen. 

Säge einstellen: 

1. Feststellschraube 

(67)

 des Drehti-

sches losdrehen und Rasthebel 

(68)

 

herunterdrücken.

2. Gewünschten Winkel einstellen.

3

Hinweis:

Bei hochgeschobenem Rasthebel rastet 

der Drehtisch in den Winkelstufen 0°, 

15°, 22,5°, 31,6° und 45° ein. Bei ganz 

heruntergeschobenem Rasthebel ist die 

Rastfunktion deaktiviert. 

3. Feststellschraube des Drehtisches 

festziehen. 

A

Achtung

Damit sich der Gehrungswinkel beim 

Sägen nicht ändern kann, muss die 

Feststellschraube 

(67)

 des Drehtisches 

(auch in den Rastpositionen!) festge-

dreht werden.

Werkstück sägen: 

4. Werkstück gegen den Werkstückan-

schlag drücken und mit Werkstück-

spannvorrichtung festklemmen. 

5. Sicherheits-Verriegelung 

(69)

 be-

tätigen und Ein-/ Aus-Schalter 

(70)

 

drücken und gedrückt halten.

7.

Bedienung 

66

67

68

Содержание KS 254 Plus

Страница 1: ...metabo com 115 173 7303 0115 1 3 Originalbetriebsanleitung 4 Original operating instructions 18 Manual de instrucciones original 32 Manual de servi o original 47 0024_13_1v4IVZ fm KS 254 Plus KS 305 P...

Страница 2: ...WRGDV DV GLVSRVL HV DSOLF YHLV GDV LUHFWLYDV H 1RUPDV RFXPHQWD HV W FQLFDV MXQWR DR YLGH DEDL R V VY 6YHQVND 9 5 1667 00 6 17 9L LQW JDU DWW YL WDU DQVYDU I U DWW NDS RFK JHULQJVV JHQ PHG I OMDQGH W...

Страница 3: ...L VHULVNLP EURMHP DGRYROMDYD VYH QDYHGHQH SURSLVH L VPLMHUQLFH NDR L VWDQGDUGH 7HKQL NL SRGDFL SRG NRG SRJOHGDM GROMH U UR 5RP Q 5 21 250 7 7 HFODU P SH SURSULH U VSXQGHUH FHVW ILHU VWU X GH GHELWDW L...

Страница 4: ...1 Tischverbreiterung 12 Werkst ckspannvorrichtung 13 Sp nesack 14 Absaugadapter 15 S gekopf 16 Pendelschutzhaube 17 Kohleb rsten 18 Motor 19 Anschlusssockel f r Arbeits leuchte Zubeh r 20 Feststellsch...

Страница 5: ...rten Ger teunterlagen mit F r Sch den die entstehen weil diese Betriebsanleitung nicht beach tet wurde bernimmt der Hersteller keine Haftung Die Informationen in dieser Betriebsan leitung sind wie fol...

Страница 6: ...n erm gli chen Bremsen Sie das auslaufende S geblatt nicht durch seitlichen Druck ab Stellen Sie vor Wartungsarbeiten si cher dass das Ger t vom Stromnetz getrennt ist Stellen Sie sicher dass sich bei...

Страница 7: ...rch eine Kundendienst werkstatt auswechseln Benutzen Sie dieses Ger t nicht wenn sich der Schalter nicht ein und ausschal ten l sst Halten Sie Handgriffe trocken und frei von l und Fett AGefahr durch...

Страница 8: ...den Beim Ein satz muss die Platte mit Schraubzwin gen auf einer Werkbank befestigt wer den 1 Ger t auf der Unterlage festschrau ben 2 Transport Arretierung l sen S gekopf etwas nach unten dr kken und...

Страница 9: ...Sie das Ger t mit dem mitgelie ferten Sp nesack in Betrieb nehmen Stecken Sie den Sp nesack 58 auf den Sp neabsaugstutzen 59 Wenn Sie das Ger t an eine Sp neab sauganlage anschlie en Verwenden Sie zu...

Страница 10: ...den Schal ter 66 ein und ausgeschaltet Er zeigt ein unterbrochene rote Linie an der Stelle des Werkst cks an der das S geblatt ansetzt F hren Sie einige Probeschnitte durch um sich mit der Funktionswe...

Страница 11: ...el lung festziehen A Achtung Damit sich der Neigungswinkel beim S gen nicht ndern kann muss der Feststellhebel des Kipparmes auch in den Rastpositionen festgezogen wer den 4 Werkst ck s gen wie bei Ge...

Страница 12: ...in de 4 Sicherheits Verriegelung 74 l sen und Pendelschutzhaube 75 nach oben schieben und halten 5 Au enflansch 79 und S geblatt vorsichtig von der S geblattwelle nehmen und Pendelschutzhaube wieder s...

Страница 13: ...Tischeinlagen sofort aus 1 Schrauben an Tischeinlage 81 he rausdrehen Ggf Drehtisch drehen und S gekopf neigen um die Schrauben erreichen zu k nnen 2 Tischeinlage abnehmen 3 Neue Tischeinlage einsetz...

Страница 14: ...er angezeigte Wert mit der eingestell ten Rastposition des Kipparmes bereinstimmt 8 Schrauben 88 festziehen Zuschnittlaser justieren Verwenden Sie zum Justieren des La sers den mitgelieferten Innensec...

Страница 15: ...mgebungsbedingungen beachten siehe Technische Da ten 8 9 Wartung Vor jedem Einsatz S gesp ne mit Staubsauger oder Pinsel entfernen Netzkabel und Netzstecker auf Be sch digungen berpr fen ggf durch Ele...

Страница 16: ...den Sie in der Ersatzteilliste Bitte beschreiben Sie bei der Einsen dung zur Reparatur den festgestellten Fehler Das Verpackungsmaterial des Ger tes ist zu 100 recyclingf hig Ausgediente Elektrowerkze...

Страница 17: ...nschlussdurchmesser Absaugstutzen an der R ckseite Mindest Luftmengendurchsatz Mindest Unterdruck am Absaugstutzen Mindest Luftgeschwindigkeit am Absaugstutzen mm m3 h Pa M s 44 460 530 20 44 460 530...

Страница 18: ...xtension 12 Work clamp 13 Chip bag 14 Dust extraction adapter 15 Sawhead 16 Retractable blade guard 17 Carbon brushes 18 Motor 19 Connection socket for work light accessory 20 Rotary table lock screw...

Страница 19: ...it The equipment manufacturer is not liable for any damage resulting from neglect of these operating instruc tions Information in this manual is denoted as under ADanger Risk of personal injury or env...

Страница 20: ...Wear gloves when changing cutting tools Store saw blades in such a manner that nobody can get hurt ARisk of sawhead kickback the saw blade is caught in the work piece and the sawhead kicked up all of...

Страница 21: ...laser outlet 3 3 Symbols on the machine ADanger Disregard of the following warnings could lead to serious personal injury or material damage Symbols on the machine Data on the nameplate 3 4 Safety De...

Страница 22: ...ng 2 Press and hold down the locking button 57 3 Slide the guide rails completely into the fixtures 4 Release the locking button The right table side extension is lok ked in place in the minimum width...

Страница 23: ...to clamp the workpiece 6 3 Mains connection BDanger High voltage Operate this device only in a dry en vironment Operate the saw only with a power source matching the following re quirements see also...

Страница 24: ...to desired angle 3Note When the notch lever is pushed up the rotary table can engage with positive stops at 0 15 22 5 31 6 and 45 positions If the notch lever has been pushed down completely the enga...

Страница 25: ...a sufficient di stance to the saw blade Starting position Transport locking pin pulled out Sawhead fully raised Movable fence halves pushed apart and locked in place or removed Rotary table locked in...

Страница 26: ...aged saw blades cut off wheel blades ADanger Mount saw blade using only genuine parts Do not use loose fitting reduction rings the saw blade could work itself loose Saw blades have to be mounted in su...

Страница 27: ...st extractor from the saw 4 Lift the saw by the front legs tip it with the weight on the back legs and carefully set it down on the back legs and motor 5 Loosen the screws on the underside by two turn...

Страница 28: ...The track arm holder must not be able to be moved If the track arm holder can still be mo ved after this Repeat steps 2 to 5 To do this loo sen or tighten hexagon nut accordin gly 8 6 Checking and rep...

Страница 29: ...working height ideal for mobile use due to space saving foldaway de sign C Table insert D Work Light For illuminating the cutting area E Additional Stop For safe and controlled sawing of small workpi...

Страница 30: ...he drive belt see section Maintenance Drive belt tensio ning Rotary table stiff Sawdust build up under rotary table Remove saw dust 13 Trouble Shooting 14 Technical Data KS 254 Plus KS 305 Plus Voltag...

Страница 31: ...with intermittent load The values stated are emission values and as such do not necessarily constitute values which are safe for the workplace Alt hough there is a correlation between emission levels...

Страница 32: ...e sujeci n para la pieza de trabajo 13 Bolsa para virutas 14 Adaptador de aspiraci n 15 Cabezal de la sierra 16 Protecci n pendular 17 Escobilla de carb n 18 Motor 19 Z calo de conexi n para la l m pa...

Страница 33: ...os ent regados con este aparato para que se puedan consultar en cualquier momento Guarde el comprobante de compra para un posible caso de solicitud de garant a Si prestara o vendiera la m quina adjunt...

Страница 34: ...uados de alimentaci n Durante el funcionamiento deber mantenerse una distancia conside rable con los componentes en movi miento Antes de retirar del puesto de traba jo peque os trozos de la pieza tra...

Страница 35: ...inalidad Controle si las piezas m viles funcionan correc tamente y no se atascan Todas las piezas deben estar montadas cor rectamente y cumplir con todas las condiciones para poder garantizar el perfe...

Страница 36: ...n permite bloquear el interruptor con un candado 4 1 Instalaci n Para un trabajo seguro debe fijarse el aparato sobre una base estable Como base puede utilizarse una pla ca fija o bien un banco de tra...

Страница 37: ...con plaqui ta de metal duro F cil cambio de la hoja de sierra mediante el bloqueo de la hoja de la sierra y sin desmontar la protecci n pendular Extensi n de mesa para el trabajo seguro de piezas m s...

Страница 38: ...rontalmente a la sierra al lado de la l nea de corte de la hoja de sierra A Peligro Al serrar la pieza f jela siempre con el dispositivo de sujeci n para la pieza de trabajo No sierre nunca piezas que...

Страница 39: ...interruptor de encendido y apagado y deje que el cabezal de sierra vuelva lentamente a su posi ci n inicial superior 7 3 Cortes inclinados 3Nota Durante el corte inclinado la pieza de trabajo se cort...

Страница 40: ...medidas en mm Schnitth hen Dimensi n m xima de la pieza de traba jo medidas en mm Tope de longitud A Peligro Antes de realizar los trabajos de mante nimiento y limpieza desconecte el apa rato de la re...

Страница 41: ...da de forma que gire sin oscilaciones y que no pueda aflojarse durante el funcionamiento 10 Vuelva a cerrar la cubierta de pro tecci n pendular 11 Deslice la brida exterior La cara plana debe mirar ha...

Страница 42: ...or 5 Afloje los tornillos en la parte inferior d ndoles dos vueltas 6 Vuelva a poner de pie la sierra 7 Alinee la mesa giratoria con el tope de la pieza de trabajo de forma que el tope quede exactamet...

Страница 43: ...apretando lateralmente contra l El brazo basculante no se deber mover Si despu s el brazo basculante a n se mueve Repita los pasos 2 a 5 Afloje o apriete la tuerca hexagonal seg n corresponda 8 6 Com...

Страница 44: ...especiales las ilustraciones corre spondientes se encuentran en la p gina de la cubierta trasera A Consola de m quina Consolas de m quina y extensi n de mesa de dise o estable y robu sto de altura re...

Страница 45: ...Suelte el bloqueo de seguridad Rendimiento de corte insuficiente Hoja de sierra desafilada la hoja de si erra presenta quemaduras en el costa do hoja de sierra inadecuada para el mate rial v ase el ca...

Страница 46: ...0 530 20 44 460 530 20 44 460 530 20 L ser de corte Potencia de salida m x Longitud de onda Clase de producto l ser Norma de producto l ser mW nm 1 0 650 2 EN 60825 1 1994 A1 A2 1 0 650 2 EN 60825 1 1...

Страница 47: ...a o da pe a de trabalho 13 Saco para aparas 14 Adaptador de aspira o 15 Cabe a de serra 16 Tampa protectora pendular 17 Escovas de carv o 18 Motor 19 Base para conex o da ilumina o da rea de trabalho...

Страница 48: ...os os outros usu rios Guarde o comprovante de compra na even tualidade de ter de utilizar os direitos de garantia do produto Caso empreste ou venda a m quina junte toda a documenta o que est inclu da...

Страница 49: ...te o funcionamento dever manter a dist ncia suficiente entre os componentes em movimento Antes de retirar qualquer peda o pequeno do interior da pe a em tra balho de restos de madeira etc do local de...

Страница 50: ...protec o al m das pe as estragadas est correcto e confor me para com a sua finalidade Verifi que se todas as pe as m veis fun cionam correctamente e n o est o emperradas Todas as pe as de ver o ser co...

Страница 51: ...de ser fixo sobre uma base s lida Como base poder utilizar uma pla ca de trabalho montada de modo fixo ou uma bancada A altura ideal da base de 800 mm O aparelho tamb m dever estar seguro ao trabalha...

Страница 52: ...an a f cil da folha de serra atrav s da reten o da folha de ser ra e sem desmontagem da tampa protectora pendular Alargador de mesa para um trabalho seguro com pe as em trabalho com pridas Dispositivo...

Страница 53: ...a m quina em frente da serra ao lado da linha de corte da l mi na de serra APerigo Durante o serrar a pe a precisa estar sempre bem fixado com aux lio do dis positivo de fixa o da pe a a ser trabal ha...

Страница 54: ...aperte a ca be a de serra suavemente contra a pe a em trabalho para que o n me ro de rota es do motor n o dimi nua demais 7 Efectuar o corte numa s passa gem 8 Largar o interruptor Ligar Desligar e d...

Страница 55: ...ar pe a em trabalho como de scrito em Cortes em esquadria 7 5 Dimens es de corte para diferentes cortes Larguras de corte Dimens o m xima da pe a em trabalho informa es em mm Alturas de corte Dimens o...

Страница 56: ...tricamente pois pode desapertar se durante a ro ta o 10 Fechar a cobertura protectora pen dular novamente 11 Mover o flange einterno O lado plano precisa estar apontando para a l mina da serra 12 Colo...

Страница 57: ...sos no lado inferior fa zendo dois giros 6 Colocar a serra novamente sobre os p s 7 Alinhar a mesa girat ria com o ba tente da pe a a ser trabalhada de forma que o batente da pe a a ser trabalhada fiq...

Страница 58: ...ss vel mover o bra o basculante Caso ainda seja poss vel mover o bra o basculante Repetir os passos 2 at 5 Durante tal procedimento soltar ou apertar mais respectivamente 8 6 Verificar e substituir as...

Страница 59: ...cada em constru o est vel e robusta altura ajust vel B Suporte de m quina para assento seguro da m quina e ptima altura de trabalho ideal para uso m vel pois pode ser basculado para economizar espa o...

Страница 60: ...para transporte activada Desactivar reten o para transporte Bloqueamento de seguran a bloquea da Soltar o bloqueio de seguran a Pot ncia de corte demasiado baixa L mina de serra cega l mina de serra...

Страница 61: ...ar Depress o m nima no bocal de aspira o Velocidade m nima do ar no bocal de aspira o mm m3 h Pa m s 44 460 530 20 44 460 530 20 44 460 530 20 Laser de corte Pot ncia m xima de sa da Comprimento de on...

Страница 62: ...1 005 7529 C 091 006 5165 U3_0024_13_1v4 fm D 091 006 5173 E 091 006 5157 F 091 006 5149 G 091 101 8691 H 091 005 8010 I 091 006 1127 J 091 006 4339 K 6 28220 L 6 28221 254 2 4 1 8 30 24 WZ 5 neg 254...

Страница 63: ...6 28223 C 6 28227 254 2 4 1 8 30 60 WZ 5 neg 254 2 4 1 8 30 80 FZ TR 5 neg 305 2 4 1 8 30 48 WZ 5 neg D 6 28228 E 6 28229 F 6 28091 305 2 4 1 8 30 60 WZ 5 neg 305 2 4 1 8 30 84 WZ 5 neg 305 2 8 2 0 30...

Страница 64: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com...

Отзывы: